Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BVW-683
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BORETTI BVW-683

  • Seite 1 BVW-683...
  • Seite 35 52009660...
  • Seite 36 BVW-683...
  • Seite 71 BVW-683...
  • Seite 105 52059654...
  • Seite 106 BVW-683 E D I E N U N G S A N L E I T U N © B o r e t t i B V BVW-653 Inbouw vaatwasmachine-13...
  • Seite 107 INHALT Machen Sie sich mit Ihrem neuen Gerät vertraut……………………………… • Technische Spezifikationen……………………………………..………... • Konformität mit geltenden Normen und Testdaten……………………… Sicherheitshinweise und Empfehlungen…………………………………..… • Recycling ..………………………............• Sicherheitshinweise ……………………………………..………..……… • Empfehlungen …...………………………………………………………….. • Nicht für den Geschirrspüler geeignete Utensilien ……………………… Installation des Gerätes …………………………………………………………. •...
  • Seite 108 Beladen des Geschirrspülers .……………………………………………………… • Oberkorb………………………………………………………………...………..• Unterkorb ……………………………………………………………….………..• Alternative Korbbeladungen ………………………………………….………..• Standardbeladung und Testdaten …………………………………...………..Programmbeschreibungen .………………………………………………………… • Programmpunkte ………………………………………………………………..Gerät einschalten und Programm auswählen …………………………………… Gerät einschalten …………………………………………………..………..• • Programmfolge ………………………………………………………...………..• Programm ändern ……………………………………………………..………..•...
  • Seite 109 Oberkorb mit Tassenablagen Oberer Sprüharm Unterkorb Unterer Sprüharm Filter Typenschild Bedienfeld Behälter für Reiniger und Klarspüldosierer Besteckkorb Unterkorbgriff Salzbehälter Oberkorbverriegelung Oberkorbgriff Turbotrocknereinheit: Dieses System Deckensprüharm: In diesem Gerät wird das bietet eine verbesserte Trockenleistung Geschirr sauberer als je zuvor, besonders für Ihr Geschirr.
  • Seite 110: Machen Sie Sich Mit Ihrem Neuen Gerät Vertraut

    MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT 1.) Ein-/Aus-Taste 4.) Zeitvorwahl-Taste Wenn die Ein-/Aus-Taste gedrückt wird, beginnt die Sie können die Startzeit eines ausgewählten Programms um 1, Programmende-Kontrolllampe zu leuchten. 2, 3 bis 19 Stunden verzögern. Drücken Sie dazu die Zeitvorwahl- Taste an Ihrem Gerät.
  • Seite 111 5.) Multitab-Taste (3 in 1-Taste) Wenn Sie nur Geschirr im Unterkorb haben, drücken Sie bitte die Taste ½ und wählen Sie die Position, in Drücken Sie die Multitab-Taste, wenn Sie Kombireinigertabletten der nur die untere Lampe leuchtet. Auf diese Weise benutzen, die Salz und Klarspüler enthalten.
  • Seite 112: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Fassungsvermögen ………... 15 Maßgedecke Höhe …………………………. mm - 870 mm Breite …………………………. 596 mm Tiefe ………………………….. 550 mm Nettogewicht ………………… 38 kg Stromaufnahme …………….. 220-240 V, 50 Hz Gesamtleistung …………….. 2.200 W Heizleistung …………………. 2.000 W Pumpenleistung …………….. 100 W Abpumpleistung ……………..
  • Seite 113 • Prüfen, ob das Sicherungssystem des Hauses in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften angeschlossen ist. • Alle elektrischen Anschlüsse müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen. • Achten Sie besonders darauf, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht. •...
  • Seite 114: Nicht Für Den Geschirrspüler Geeignete Utensilien

    Empfehlungen • Um Wasser und Energie zu sparen, entfernen Sie bitte grobe Speisereste auf Ihrem Geschirr, bevor Sie es in den Geschirrspüler einstellen. Starten Sie das Gerät, wenn es voll beladen ist. • Das Vorspülprogramm nur dann benutzen, wenn es nötig ist. •...
  • Seite 115: Wasserzulaufschlauch

    Wasseranschluss Die Rohrleitungen müssen für die Installation eines Geschirrspülers geeignet sein. Wir empfehlen Ihnen auch den Einsatz eines Filters am Eingang Ihres Hauses oder Appartements zur Vermeidung von Schäden an diesem Gerät durch Verunreinigungen (Sand, Lehm, Rost usw.), die unter Umständen durch die Wasserversorgung oder die Hausrohrleitungen herein kommen können und die zur Vergilbung und Bildung von Ablagerungen auf dem Geschirr nach dem Spülprogramm beitragen können.
  • Seite 116: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Der geerdete Stecker Ihres Geräts muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die geeignete Spannung und Stromstärke aufweist. Ist keine geerdete Installation vorhanden, eine geerdete Installation durch einen kompetenten Elektriker durchführen lassen. Bei einem Gebrauch des Gerätes ohne geerdete Installation haftet der Hersteller nicht für den Verlust der Nutzungsmöglichkeit, der auftreten kann.
  • Seite 117: Vorbereitung Des Geräts Für Die Erste Benutzung

    VORBEREITUNG DES GERÄTS FÜR DIE ERSTE BENUTZUNG Die Wichtigkeit der Wasserentkalkung Für eine gute Spülleistung benötigt dieser Geschirrspüler weiches, d.h. entkalktes Wasser. Im anderen Fall kommt es zu Kalkablagerungen auf dem Geschirr und dem Innenraum des Gerätes. Dadurch wird die Leistung des Gerätes beim Spülen, Trocknen und Klarspülen negativ beeinträchtigt. Wenn Wasser durch das Wasserenthärtersystem fließt, werden die für die Wasserhärte verantwortlichen Ionen aus dem Wasser entfernt und das Wasser erreicht die Qualität, die für eine optimale Spülleistung erforderlich ist.
  • Seite 118: Teststreifen

    Teststreifen Die Spülleistung Ihres Gerätes hängt vom Wasserhärtegrad des Hahnenwassers ab. Aus diesem Grund ist Ihr Gerät mit einem System ausgestattet, das die Wasserhärte in der Hauptwasserversorgung reduziert. Die Spülleistung erhöht sich bei korrekter Einstellung des Systems. Um den Härtegraddes Wassers in Ihrem Gebiet herauszufinden, kontaktieren Sie ihr örtliches Wasserwerk oder bestimmen Sie die Wasserhärte mit Hilfe Teststreifens (falls verfügbar).
  • Seite 119 Drücken Sie die Programmwahltaste und halten Sie sie gedrückt. Schalten Sie gleichzeitig das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein. Drücken Sie die Programmwahltaste weiterhin, bis "SL" erlischt im Display. Lassen Sie die Programmwahltaste los, nachdem "SL" im Display erloschen ist. Ihr Gerät zeigt die zuletzt eingegebene Wasserhärteeinstellung an. Sie können die Härtegrade mit der Programmwahltaste einstellen gemäß...
  • Seite 120: Gebrauch Von Reinigern

    Gebrauch von Reinigern Verwenden Sie einen speziellen Reiniger für Haushalts-Geschirrspüler. Sie finden auf dem Markt Reinigerpulver, Gel und Reinigertabletten speziell für Haushalts- Geschirrspüler Der Reiniger muss vor dem Starten des Gerätes in das Fach gegeben werden. Bewahren Sie die Reiniger an einem kühlen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 121: Klarspüldosierer Auffüllen Und Einstellen

    • Diese Produkte bringen nur bei bestimmten Verwendungszwecken gute Ergebnisse. Wenn Sie diese Art von Reinigern verwenden, sollten Sie den Hersteller kontaktieren und die optimalen Einsatzbedingungen erfragen. • Sind die Einsatzbedingungen und der Verwendungszweck solcher Produkte und die Einstellungen des Gerätes geeignet, gewährleisten Sie Einsparungen beim Salz- und/oder Klarspülmittelverbrauch. •...
  • Seite 122: Beladen Des Geschirrspülers

    Achtung: Verwenden Sie ausschließlich Klarspüler, die für Geschirrspüler geeignet sind. Wenn Klarspüler üb ergelaufen ist, bilden d ie R ückstände e norme S chaummengen, d ie w iederum di e Spülleistung senken. Wischen Sie daher übergelaufenen Klarspüler mit einem Tuch weg. BELADEN DES GESCHIRRSPÜLERS Wenn Sie das Geschirr stets korrekt in den Geschirrspüler einstapeln, dann nutzen Sie ihn optimal, was Verbrauch, Spül- und Trockenwirkung angeht.
  • Seite 123 Höheneinstellung bei vollem Oberkorb Der Höhenverstellmechanismus de s O berkorbs Ihres Gerätes ist so k onstruiert, d ass S ie die H öhe des Oberkorbs nac h oben oder n ach unt en v erstellen können, o hne de n O berkorb daz u a us dem G erät nehmen z u m üssen, w enn e s voll ist;...
  • Seite 124 Löffelablage Langstielige U tensilien k önnen sicher gespült werden; d iese A blage i st f ür L öffel und G abeln au Löffelablage. Langstielige Utensilien u nd Gläser s ollten sich n icht b erühren, sondern nur d ie Löffelablage;...
  • Seite 125: Unterkorb

    Unterkorb Hochklappbare Ablagen Die hochklappbaren Ablagen bestehen aus vier Teilen im Unterkorb Ihres Gerätes; sie sind für die einfachere Unterbringung großer Teile wie Töpfe, Pfannen usw. gedacht. Bei Bedarf kann jedes Teil separat hochgeklappt werden, oder es können alle Teile hochgeklappt werden, um mehr Platz zu schaffen.
  • Seite 126 Wenn Sie den modularen Besteckkorb an verschiedenen Stellen anbringen im Ober- oder Unterkorb, können Sie entsprechende Freiräume für bestimmtes Geschirr schaffen. Unten können Sie verschiedene empfohlene Positionen sehen.
  • Seite 127 Multifunktionales Ablagesystem Das multifunktionale Ablagesystem befindet sich im Unterkorb Ihres Gerätes. Sie können problemlos Gläser oder Geschirr wie lange Utensilien oder Brotmesser mit diesem Zubehörteil spülen. Bitte klappen Sie die Ablagen, indem Sie sie von Position a nach P osition b bringen, um di e Ablagen in das multifunktionale Ablagesystem in geschlossenem Zustand zu bringen.
  • Seite 128: Alternative Korbbeladungen

    Alternative Korbbeladungen Unterkorb Oberkorb Fehlerhafte Beladungen...
  • Seite 129: Standardbeladung Und Testdaten

    Standardbeladung und Testdaten Fassungsvermögen Ober- und Unterkorb: 15 Maßgedecke. Der Oberkorb muss in der unteren Position stehen. Tassen sollten auf den Stachelreihen der Ablagen stehen. Geschirrspülreiniger / Klarspülmittel 7+28 cm , gemäß EN50242-DIN 44990 IEC 436 (internationale Normen) / Einstellung der Klarspüldosierung: 4 Programmtest Eco 50°C, in Übereinstimmung mit EN 50242 (internationale Normen)
  • Seite 130: Programmbeschreibungen

    PROGRAMMBESCHREIBUNGEN Programmpunkte Programm Nr. Auto Delikat Auto Normal Auto Intensiv Hygiene 55 ’60°C 55’60°C Kurz Spülvorgang Extra Hygiene (Referenz) (Vorspülgang+Hygien e 60°C) Programmbezeichnun 60-70°C (P1) 50-60°C (P2) 30-50°C (P3) 60°C (P4) 60°C (P5) 50°C (P6) 40°C (P7) - (P8) 70°C gen und T emperatur Art der Speisereste Stellt den Verschmutzungsgrad des Geschirrs fest und passt automatisch die...
  • Seite 131: Gerät Einschalten Und Programm Auswählen

    GERÄT EINSCHALTEN UND PROGRAMM AUSWÄHLEN Gerät einschalten Das Gerät wird eingeschaltet, wenn die Ein-/Aus-Taste gedrückt wird, es erscheinen zwei lange Striche in der Wenn Sie ein Programm mit der Programmanzeige und die Anzeigelampe Programmwahltaste auswählen, erscheint für Programmende leuchtet auf. das ausgewählte Programm (P1, P2 usw.) auf der Programmanzeige und die Anzeigelampe für Programmende erlischt.
  • Seite 132: Programm Ändern Durch Abbrechen

    Programm ändern durch Abbrechen Wenn Sie ein Programm ändern möchten, während das Spülprogramm bereits angelaufen ist: Öffnen Sie die Gerätetür. Das zuletzt gewählte Programm wird angezeigt. Nach dem Schließen der Tür erfolgt der Abpumpvorgang. Das Gerät Die Programmwahltaste 3 Sek. lang gedrückt pumpt das Wasser ca.
  • Seite 133 INTERNE LICHTOPTIE De deur moet OPEN zijn tijdens de in- en uitschakeling van de interne lichtmodi. De “ECO MODUS” wijzigen in “NORMALE MODUS” voor de interne lichtoptie: Open eerst de deur van de vaatwasmachine en schakel de machine in via de hoofdschakelaar (als deze UIT staat). Druk gelijktijdig op de “Tablet”...
  • Seite 134: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG Die regelmäßige Reinigung des Gerätes verlängert seine Lebensdauer. Im Spülbereich des Gerätes können sich Öl und Kalk ablagern. Bei solchen Ablagerungen - kein Geschirr einladen, Reiniger in den Reinigerbehälter füllen, ein Programm mit hoher Temperatur wählen und Gerät starten. Ist die Wirkung nicht genügend, spezielle Reinigungsmittel für Geschirrspüler benutzen.
  • Seite 135: Sprüharme

    Sprüharme Prüfen, ob der obere und untere Sprüharm zugesetzt ist. Sind die Sprüharme verstopft, die Sprüharme ausbauen und unter fließendem Wasser reinigen. Die Sprüharme lassen sich nach oben abziehen, und gleichzeitig kann die Mutter des oberen Sprüharms nach links gedreht und so gelöst werden.
  • Seite 136: Fehlercodes Und Maßnahmen Bei Störungen

    FEHLERCODES UND MASSNAHMEN BEI STÖRUNGEN FEHLERCODE FEHLERBESCHREIBUNG KONTROLLE • Der Wasserhahn muss vollständig geöffnet sein, und das Wasser darf nicht abgestellt Kein Wasserzulauf sein. • Wasserhahn zudrehen, den Wasserzulaufschlauch vom Hahn abklemmen und den Filter am Schlauchanschlussende reinigen. • Gerät neu starten. Bei wiederholten Fehlern den Kundendienst verständigen. •...
  • Seite 137 Wenn das Programm nicht startet • Prüfen, ob der Netzstecker eingesteckt ist. • Haussicherungen prüfen. • Prüfen, dass Wasserhahn offen ist. • Prüfen, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Mit der Ein-/Aus-Taste prüfen, dass das Gerät ausgeschaltet ist. • Prüfen, dass der Wassereinlassfilter und die Gerätefilter nicht verstopft sind. Wenn Reinigerreste im Reinigerbehälter bleiben Der Reiniger wurde eingefüllt, als der Reinigerbehälter feucht war.
  • Seite 138: Praktische Und Nützliche Informationen

    Wenn Rostflecken auf dem Geschirr sind • Edelstahlqualität von Geschirrteilen ist ungenügend. • Hohe Rate von Salz im Spülwasser. • Der Deckel des Salzbehälters ist nicht richtig geschlossen. • Beim Befüllen mit Salz wurde zu viel Salz verschüttet. • Unsachgemäße Erdung des Stromnetz. Tür nicht korrekt geöffnet / geschlossen: Holzteil in der Tür hat nicht das korrekte Gewicht.
  • Seite 139 PRODUKTDATENBLATT (Spect)        Markenname des Herstellers  BORETTI  Modellbezeichnung des Herstellers   BVW 683  Kapazität des Geschirrspülers  15  Energieeffizienzklasse  A++  Jährlicher Energieverbrauch in kWh (AE ) ( 280 Zyklen) * Energieverbrauch (E ) (kWh pro Waschzyklus)  0,94  Stromverbrauch im Standby (W) (P )  0,05  Stromverbrauch im eingeschalteten Zustand (W) (P )  1,00  Jährlicher Wasserverbrauch in Liter (AW ) ( 280 Waschzyklen) ** 2520  Effizienzklasse Trocknung *** Name Standardprogramm **** Eco 50 ˚C  Programmdauer für Standard­Waschgang (min)  162  Geräuschentwicklung dB(A)  45  Einbaugerät     Ja   * Der Energieverbrauch von kWh pro Jahr, basiert auf die 280 Standard-Reinigungszyklen mit kaltem Wasser und den Verbrauch im Energiesparmodus.
  • Seite 140 B O R E T T I B V De Dollar d 17 145 4 AT Wat er gang + 31(0) 20-4363 439 + 31(0) 20-4361326 + 31(0) 20-4363525 (ser vice ) info @ bor et ti.com T he Ne therlands N V B O R E T T I S A Rupelweg 16 285 0 Boom...

Inhaltsverzeichnis