Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch DBB66AF50 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DBB66AF50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Extractor hood
DBB66AF50,
DBB96AF50
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Notice d'utilisation
[nl]
Gebruiksaanwijzing
Dunstabzugshaube
Extractor hood
Hotte
Afzuigkap
2
18
34
50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch DBB66AF50

  • Seite 1 Extractor hood DBB66AF50, DBB96AF50 [de] Gebrauchsanleitung Dunstabzugshaube [en] User manual Extractor hood [fr] Notice d’utilisation Hotte [nl] Gebruiksaanwijzing Afzuigkap...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit .........    3 Störungen beheben ......  16 Allgemeine Hinweise...... 3 Funktionsstörungen ...... 16 Bestimmungsgemäßer Gebrauch.. 3 Entsorgen ........  17 Einschränkung des Nutzerkreises .. 4 Altgerät entsorgen ...... 17 Sicherer Gebrauch...... 4 Kundendienst .........  17 Sachschäden vermeiden ....   8 E-Nummer und FD-Nummer ..... 17 Generell.......... 8 Umweltschutz und Sparen....   8 Verpackung entsorgen....... 8 Energie sparen ........ 8 Kennenlernen .........  10...
  • Seite 3: Sicherheit

     de Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu diesem Informations- produkt. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient bedienen. ¡...
  • Seite 4: Einschränkung Des Nutzerkreises

    de  Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 5  de steht ein Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder Ab- zugsschacht werden in die Wohnräume zurückgesaugt. ▶ Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit einer raumluftabhängigen Feu- erstätte verwendent wird. ▶ Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich, wenn der Un- terdruck im Aufstellraum der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreitet.
  • Seite 6 de  ▶ Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstätte für feste Brennstoffe (z. B. Holz oder Kohle) installieren, wenn die Feuerstätte eine geschlossene, nicht abnehmbare Abde- ckung hat. Es darf keinen Funkenflug geben. ¡ Heißes Öl und Fett entzünden sich schnell. ▶...
  • Seite 7  de ¡ Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell und kann die Augen schädigen (Risikogruppe 1). ▶ Nicht länger als 100 Sekunden direkt in die eingeschalteten LED-Leuchten schauen. ¡ Kinder können Batterien verschlucken. ▶ Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewah- ren.
  • Seite 8: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden Umweltschutz und Sparen Um Sachschäden an Ihrem Gerät, Zu- behör oder Küchengegenständen zu Schonen Sie die Umwelt, indem Sie Ihr vermeiden, beachten Sie diese Hinwei- Gerät ressourcenschonend gebrau- chen und wiederverwendbare Materiali- en richtig entsorgen. Generell Verpackung entsorgen Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 9 Umweltschutz und Sparen de Die Filter in den angegebenen Abstän- den reinigen oder wechseln. Die Wirksamkeit des Geräts erhöht sich. Den Kochdeckel aufsetzen. Die Kochdünste und das Kondensat verringern sich.
  • Seite 10: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Bedienelemente Fettfilter Beleuchtung Schwenkbarer Glasschirm...
  • Seite 11: Bedienelemente

    Sie beim Kauf immer die genaue Be- zeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 17 Welches Zubehör für Ihr Gerät verfüg- bar ist, erfahren Sie in unserem Kata- log, im Online-Shop oder beim Kunden- dienst. www.bosch-home.com Zubehör Bestellnummer Geruchsfilter DWZ0IM0A0 Lüfter und Beleuchtung ausschalten. Starter Set für Umluft- DWZ0IB0U0 Lüfterstufe 1 einschalten.
  • Seite 12: Lüfterstufe Einstellen

    de Reinigen und Pflegen Keine stark alkoholhaltigen Reini- Lüfterstufe einstellen ▶ gungsmittel verwenden. Den Bedienknebel auf eine beliebige Keine harten Scheuerkissen oder ▶ ▶ Lüfterstufe stellen. Putzschwämme verwenden. Keine speziellen Reiniger zur Warm- ▶ Gerät ausschalten reinigung verwenden. Keine Entkalkungsmittel auf dem ▶...
  • Seite 13: Aluminium Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Die Verriegelungen an den Fettfiltern Aluminium reinigen öffnen. Die Informationen zu den Reini- gungsmitteln beachten. → "Reinigungsmittel", Seite 12 Mit einem weichen Tuch und Glasrei- niger reinigen. Kunststoff reinigen Die Informationen zu den Reini- gungsmitteln beachten. → "Reinigungsmittel", Seite 12 Mit einem weichen Tuch und Glasrei- niger reinigen.
  • Seite 14: Fettfilter Im Geschirrspüler Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Die Fettfilter mit einer Bürste reini- Die Fettfilter abtropfen lassen. gen. Fettfilter einbauen Die Fettfilter gründlich ausspülen. Die Fettfilter abtropfen lassen. ACHTUNG! Herabfallende Fettfilter können das dar- Fettfilter im Geschirrspüler unterliegende Kochfeld beschädigen. reinigen Mit einer Hand unter den Fettfilter ▶...
  • Seite 15: Geruchsfilter Für Cleanair Umluftmodul

    Reinigen und Pflegen de Geruchsfilter einbauen Die neuen Geruchsfilter auf die Hal- terung drücken und drehen. Die Fettfilter einbauen. → "Fettfilter einbauen", Seite 14 Geruchsfilter für CleanAir Umluftmodul Sie können Ihr Gerät mit einem CleanAir Umluftmodul ausstatten. Der Austausch des zugehörigen Geruchsfil- ters ist in dessen beiliegender Monta- geanleitung beschrieben.
  • Seite 16: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die In- formationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 17: Entsorgen

    Entsorgen de Hinweis: Der Einsatz des Kunden- Entsorgen diensts ist im Rahmen der Herstellerga- rantiebedingungen kostenfrei. Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte rich- Wenn Sie den Kundendienst kontaktie- tig entsorgen. ren, benötigen Sie Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD- Altgerät entsorgen Nr.) Ihres Geräts. Durch umweltgerechte Entsorgung kön- Die Kontaktdaten des Kundendiensts nen wertvolle Rohstoffe wiederverwen-...
  • Seite 18 Table of contents Safety ..........  19 Odour filter for the CleanAir recir- General information ...... 19 culation module ....... 31 Intended use........ 19 Troubleshooting ......  32 Restriction on user group.... 20 Malfunctions ........ 32 Safe use .......... 20 Disposal..........  33 Preventing material damage...  24 Disposing of old appliance .... 33 General.......... 24 Customer Service ......  33 Environmental protection and E number and FD number .... 33...
  • Seite 19: Safety

    Kundendienst en Safety Please read the safety information to ensure that you use the ap- pliance safely. General information Here you can find general information about this information product. ¡ Read this manual carefully. Only then can you operate the appli- ance safely and efficiently.
  • Seite 20: Restriction On User Group

    en Kundendienst Restriction on user group Avoid risks to children and vulnerable persons. This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inadequate experience and/or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.
  • Seite 21 Kundendienst en pressure falls below atmospheric pressure. Toxic gases from the flue or the extraction shaft are sucked backed into the liv- ing space. ▶ Always ensure adequate fresh air in the room if the appli- ance is being operated in exhaust air mode at the same time as room air-dependent heat-producing appliance is be- ing operated.
  • Seite 22 en Kundendienst ▶ Do not install the appliance near a solid fuel heating appli- ance (e.g. wood- or coal-burning) unless the heating appli- ance has a sealed, non-removable cover. There must be no flying sparks. ¡ Hot oil or grease ignites very quickly. ▶...
  • Seite 23 Kundendienst en ¡ The light emitted by LED lights is very dazzling, and can dam- age the eyes (risk group 1). ▶ Do not look directly into the switched-on LED lights for longer than 100 seconds. ¡ Children may swallow batteries. ▶ Keep batteries out of the reach of children. ▶...
  • Seite 24: Preventing Material Damage

    en Preventing material damage Preventing material dam- Environmental protection and saving energy Follow these instructions to prevent Help protect the environment by using material damage to your appliance, ac- your appliance in a way that conserves cessories or other objects in your kit- resources and by disposing of re- chen.
  • Seite 25 Environmental protection and saving energy en Switch off the lighting if you no longer require it. The lighting does not consume any energy. Clean or replace the filters at regular intervals. The effectiveness of the appliance is increased. Put the cooking lid on. The cooking vapours and condensa- tion are reduced.
  • Seite 26: Familiarising Yourself With Your Appliance

    en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarise yourself with the parts of your appliance. Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. Controls Grease filter Lighting Pivoting glass screen...
  • Seite 27: Controls

    (E no.) of your appliance. → Page 33 You can find out which accessories are available for your appliance in our cata- logue, in the online shop or from our after-sales service. www.bosch-home.com Accessories Order number Odour filter DWZ0IM0A0 Switches off the fan and lighting.
  • Seite 28: Selecting A Fan Setting

    en Cleaning and servicing Do not use hard scouring pads or Selecting a fan setting ▶ cleaning sponges. Set the control knob to any fan set- Do not use any special cleaners for ▶ ▶ ting. cleaning the appliance while it is hot. Do not use limescale remover on the ▶...
  • Seite 29: Cleaning Plastic

    Cleaning and servicing en Clean with a soft cloth and glass cleaner. Cleaning plastic Observe the information regarding the cleaning agents. → "Cleaning products", Page 28 Clean with a soft cloth and glass cleaner. Cleaning glass Remove the grease filters from the holders. Observe the information regarding the cleaning agents.
  • Seite 30: Cleaning Grease Filters In The Dishwasher

    en Cleaning and servicing Rinse the grease filters thoroughly. Fitting grease filters Allow the grease filters to drain. ATTENTION! Falling grease filters may damage the Cleaning grease filters in the hob below. dishwasher Grip below the grease filter with one ▶ hand.
  • Seite 31: Odour Filter For The Cleanair Recirculation Module

    Cleaning and servicing en Fitting odour filters Push the new odour filters onto the holder and rotate. Fit the grease filters. → "Fitting grease filters", Page 30 Odour filter for the CleanAir recirculation module You can use your appliance with a CleanAir air recirculation module. The installation instructions enclosed de- scribe how to replace the correspond- ing odour filter.
  • Seite 32: Troubleshooting

    en Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshooting in- formation before contacting Customer Service. This will avoid unnecessary costs. WARNING Risk of injury! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff. ▶...
  • Seite 33: Disposal

    Disposal en Note: Under the manufacturer's war- Disposal ranty conditions, use of the after-sales service is free. Find out here how to dispose of old ap- When contacting after-sales service, pliances correctly. you will need the product number (E no.) and the production number (FD Disposing of old appliance no.) of your appliance.
  • Seite 34 Table des matières Sécurité ..........  35 Filtre anti-odeurs pour le mode re- Indications générales ....... 35 circulation de l'air...... 47 Utilisation conforme ...... 35 Filtre anti-odeurs pour le module de recyclage de l'air CleanAir .. 47 Limitation du groupe d’utilisateurs.. 36 Utilisation sûre ......... 36 Dépannage ........  48 Dysfonctionnements ...... 48 Prévention des dégâts matériels ..  40 Généralités ........ 40...
  • Seite 35: Sécurité

    Customer Service fr Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales concernant ce pro- duit d'information. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est la seule façon d’utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité.
  • Seite 36: Limitation Du Groupe D'utilisateurs

    fr Customer Service Limitation du groupe d’utilisateurs Prévenez les dangers pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Seite 37 Customer Service fr de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation. ▶ En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode éva- cuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.
  • Seite 38 fr Customer Service ▶ Installez l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles so- lides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d’étincelles. ¡ L'huile et la graisse chaudes s'enflamment rapidement. ▶...
  • Seite 39 Customer Service fr ¡ Les objets déposés sur l'appareil peuvent tomber. ▶ Ne posez aucun objet sur l'appareil. ¡ La lumière de l'éclairage par LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). ▶ Ne regardez pas directement l'éclairage par LED allumé pendant plus de 100 secondes.
  • Seite 40: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels Ne posez ou ne suspendez aucun ▶ Prévention des dégâts objet sur/à des éléments de desi- matériels Pour éviter des dommages sur votre appareil, ses ustensiles ou d’autres ob- Protection de l’environne- jets de la cuisine, respectez ces ment et économies consignes.
  • Seite 41 Protection de l’environnement et économies fr En cas de vapeurs de cuisson inten- sives, sélectionnez dès que possible une vitesse de ventilation plus impor- tante. Les odeurs se répandent moins dans la pièce. Éteignez l'appareil quand vous n'en avez plus besoin. L'appareil ne consomme ainsi au- cune énergie.
  • Seite 42: Présentation De L'appareil

    fr Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Éléments de commande Filtre à graisse Éclairage Déflecteur en verre pivotable...
  • Seite 43: Éléments De Commande

    (E-Nr.). → Page 49 Pour connaître les accessoires dispo- nibles pour votre appareil, consultez notre catalogue, notre boutique en ligne ou le service après-vente. www.bosch-home.com Accessoires Référence Filtre anti-odeurs DWZ0IM0A0 Kit de démarrage pour DWZ0IB0U0...
  • Seite 44: Régler La Puissance De Ventilation

    fr Nettoyage et entretien ATTENTION ! Régler la puissance de venti- Des produits nettoyants inappropriés lation peuvent endommager les surfaces de l’appareil. Tournez le bouton de commande sur ▶ Ne pas utiliser de produits de net- n'importe quelle vitesse de ventila- ▶ toyage agressifs ou récurants.
  • Seite 45: Nettoyage Des Surfaces Laquées

    Nettoyage et entretien fr Respectez les informations sur les Nettoyage des surfaces la- produits de nettoyage. quées → "Produits de nettoyage", Page 44 Respectez les informations sur les Nettoyez avec un tissu éponge et de produits de nettoyage. l'eau chaude additionnée de produit → "Produits de nettoyage", Page 44 à...
  • Seite 46: Nettoyage Manuel Des Filtres À Graisse

    fr Nettoyage et entretien ATTENTION ! Nettoyage manuel des filtres Les filtres à graisse peuvent être en- à graisse dommagés par pincement. Ne coincez pas les filtres à graisse. Les filtres à graisse filtrent la graisse is- ▶ sue de la vapeur de cuisson. Des filtres Remarque : Lorsque vous nettoyez un à...
  • Seite 47: Filtre Anti-Odeurs Pour Le Mode Recirculation De L'air

    Nettoyage et entretien fr Filtre anti-odeurs pour le mode recirculation de l'air Les filtres anti-odeurs lient les odeurs en mode recirculation de l'air. Des filtres anti-odeurs régulièrement chan- gés garantissent un haut degré de sé- paration des odeurs. Le filtre anti-odeurs doit être remplacé tous les 4 mois en fonctionnement nor- mal (environ une heure par jour).
  • Seite 48: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage Vous pouvez remédier vous-même aux petits dérangements qui affectent votre ap- pareil. Utilisez les informations de dépannage avant d’appeler le service après- vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risques de blessures! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel qualifié...
  • Seite 49: Élimination

    Élimination fr appareil est réparé avec des pièces de Élimination rechange d’origine par des techniciens du service après-vente. Apprenez comment éliminer correcte- Remarque : L’intervention du service ment les appareils usagés. après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie du fabricant. Éliminer un appareil usagé Lorsque vous contactez le service L'élimination dans le respect de l’envi- après-vente, vous avez besoin du nu-...
  • Seite 50 Inhoudsopgave Veiligheid........  51 Storingen verhelpen .......  64 Algemene aanwijzingen .... 51 Functiestoringen ...... 64 Bestemming van het apparaat .. 51 Afvoeren .........  65 Inperking van de gebruikers..... 52 Afvoeren van uw oude apparaat .. 65 Veilig gebruik........ 52 Servicedienst........  65 Materiële schade vermijden....  56 E-nummer en FD-nummer .... 65 Algemeen ........ 56 Milieubescherming en besparing ...  56 Afvoeren van de verpakking..... 56 Energie besparen ...... 56 Uw apparaat leren kennen ....  58...
  • Seite 51: Veiligheid

    Service après-vente nl Veiligheid Houd de informatie omtrent veiligheid aan, zodat u het apparaat veilig kunt gebruiken. Algemene aanwijzingen Hier vindt u algemene informatie over dit informatieproduct. ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u het apparaat veilig en efficiënt bedienen. ¡...
  • Seite 52: Inperking Van De Gebruikers

    nl Service après-vente Inperking van de gebruikers Voorkom risico's voor kinderen en kwetsbare personen. Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke, sensorische of geestelijke beperkin- gen of met gebrekkige ervaring en/of kennis, indien zij onder toe- zicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het appa- raat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
  • Seite 53 Service après-vente nl staat er een onderdruk. Giftige gassen uit de schoorsteen of het afvoerkanaal worden teruggezogen in de woonruimte. ▶ Altijd voor voldoende luchttoevoer zorgen, wanneer de luchtafvoer plaatsvindt in een ruimte met een vuurbron die gebruikmaakt van de aanwezige lucht. ▶...
  • Seite 54 nl Service après-vente ▶ Het apparaat alleen in de buurt van een vuurbron voor vas- te brandstoffen (bijv. hout of kolen) installeren wanneer de vuurbron een afgesloten, niet verwijderbare afscherming heeft. Er mogen geen vonken wegspringen. ¡ Hete olie en vet ontvlammen erg snel. ▶...
  • Seite 55 Service après-vente nl ¡ Kinderen kunnen batterijen inslikken. ▶ Batterijen buiten het bereik van kinderen bewaren. ▶ Kinderen bij het vervangen van batterijen in het oog hou- den. WAARSCHUWING ‒ Gevaar voor een elektrische schok! ¡ Een beschadigd apparaat of een beschadigd netsnoer is ge- vaarlijk.
  • Seite 56: Materiële Schade Vermijden

    nl Materiële schade vermijden Materiële schade Milieubescherming en be- vermijden sparing Ter voorkoming van materiële schade, Bescherm het milieu door het apparaat aan het apparaat, de accessoires of op een hulpbronnenbesparende manier keukenvoorwerpen dient u de aanwij- te gebruiken en herbruikbare materia- zingen in acht te nemen.
  • Seite 57 Milieubescherming en besparing nl Schakel de verlichting uit wanneer de- ze niet langer nodig is. De verlichting verbruikt geen ener- gie. De filter met de opgegeven intervallen reinigen of vervangen. Het rendement van het apparaat ver- hoogt. Het kookdeksel erop plaatsen. De kookdampen en de condens ver- minderen.
  • Seite 58: Uw Apparaat Leren Kennen

    nl Uw apparaat leren kennen Uw apparaat leren kennen Lees meer over de onderdelen van uw apparaat. Apparaat Hier vindt u een overzicht van de onderdelen van uw apparaat. Bedieningselementen Vetfilter Verlichting Zwenkbaar glazen scherm...
  • Seite 59: Bedieningselementen

    (E-nr.) van uw apparaat op. → Pagina 65 Welke accessoires beschikbaar zijn voor uw apparaat, kunt u zien in onze catalogus, in de online-shop of kunt u navragen bij de klantenservice. www.bosch-home.com Accessoires Bestelnummer Ventilator en verlichting uitschakelen. Geurfilter DWZ0IM0A0 Ventilatorstand 1 inschakelen.
  • Seite 60: Ventilatorstand Instellen

    nl Reiniging en onderhoud Geen sterk alcoholhoudende reini- Ventilatorstand instellen ▶ gingsmiddelen gebruiken. De bedieningsknop op een willekeu- Geen harde schuur- of afwasspons- ▶ ▶ rige ventilatorstand zetten. jes gebruiken. Geen speciale reinigingsmiddelen ▶ Apparaat uitschakelen gebruiken voor de warmtereiniging. Geen ontkalkingsmiddel voor de ▶...
  • Seite 61: Aluminium Reinigen

    Reiniging en onderhoud nl De vergrendelingen op de vetfilters Aluminium reinigen openen. De informatie over de reinigingsmid- delen in acht nemen. → "Reinigingsmiddelen", Pagina 60 Met een zachte doek en glasreiniger reinigen. Kunststof reinigen De informatie over de reinigingsmid- delen in acht nemen. → "Reinigingsmiddelen", Pagina 60 Met een zachte doek en glasreiniger reinigen.
  • Seite 62: Vetfilters In De Vaatwasmachine Reinigen

    nl Reiniging en onderhoud Vetfilters in de vaatwasmachi- Vetfilters inbouwen ne reinigen LET OP! Eraf vallende vetfilters kunnen de eron- De vetfilters reinigen het vet uit de der liggende kookplaat beschadigen. kookdampen. Regelmatig gereinigde Met een hand onder de vetfilter grij- vetfilters zorgen voor een hoge vetaf- ▶...
  • Seite 63: Geurfilter Voor Cleanair Circulatie- Luchtmodule

    Reiniging en onderhoud nl Geurfilters inbouwen De nieuwe geurfilters op de houder drukken en draaien. De vetfilters inbouwen. → "Vetfilters inbouwen", Pagina 62 Geurfilter voor CleanAir circu- latieluchtmodule U kunt uw apparaat met een CleanAir module circulatieluchtmodule uitrusten. Het vervangen van de bijbehorende geurfilter is in de meegeleverde monta- gehandleiding beschreven.
  • Seite 64: Storingen Verhelpen

    nl Storingen verhelpen Storingen verhelpen Kleinere storingen aan het apparaat kunt u zelf verhelpen. Raadpleeg de informatie over het verhelpen van storingen voordat u contact opneemt met de servicedienst. Zo voorkomt u onnodige kosten. WAARSCHUWING Gevaar voor letsel! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Alleen geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren.
  • Seite 65: Afvoeren

    Afvoeren nl met originele reserveonderdelen door Afvoeren geschoolde servicetechnici wordt gere- pareerd. Wij leggen u hier uit hoe u afgedankte Aanwijzing Het inschakelen van de apparaten op de juiste manier afvoert. servicedienst in het kader van de fa- brieksgarantievoorwaarden is gratis. Afvoeren van uw oude appa- Als u contact opneemt met de service- raat dienst, hebt u het productienummer (E-...
  • Seite 68 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Diese Anleitung auch für:

Dbb96af50

Inhaltsverzeichnis