Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installationsanleitung
Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und
zur Installation der Druckersoftware.
Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch)
Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen,
Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die
technischen Daten.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson AcuLaser C900

  • Seite 1 Installationsanleitung Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware. Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch) Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten.
  • Seite 3 Verbrauchsmaterialien, wenn diese nicht original EPSON-Produkte oder von Seiko EPSON Corporation ausdrücklich als „ EPSON Approved Product“ zugelassen sind. EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken, und EPSON ESC/P 2 ist eine Marke der SEIKO EPSON CORPORATION. Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verfügbares Papier ........25 Spezielle Druckmedien von EPSON..... 25 Einfaches Papier .
  • Seite 6 Bedrucken von speziellen Druckmedien..... .37 EPSON Color Laser Paper ......38 EPSON Color Laser Coated Paper.
  • Seite 7 Überwachen des Druckers mithilfe von EPSON Status Monitor 3105 Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 ....106 Informationen zum Druckerstatus ..... 107 Einstellen der Überwachungsoptionen .
  • Seite 8 Kapitel 7 Austauschen von Verbrauchsmaterialien Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Verbrauchsmaterialien. Meldungen zum Austausch .......170 Entwicklerpatrone.
  • Seite 9 Probleme beim Farbdruck....... . . 224 Farbausdruck ist nicht möglich ......224 Die gedruckten Farben fallen auf unterschiedlichen Druckern verschieden aus.
  • Seite 10 Herunterladen von Schriftarten ......276 EPSON Font Manager (nur unter Windows) ....276 Installieren von EPSON Font Manager.
  • Seite 11 Österreich ......... . 285 Niederlande .
  • Seite 13: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Handbuch-Konventionen Warnungen müssen unbedingt beachtet werden, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achtung – So bezeichnete Anmerkungen müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden. Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker. Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssicherheit des Geräts:...
  • Seite 14 Wenn nicht ausdrücklich gefordert, berühren Sie niemals die Fixiereinheit, die mit dem Warnaufkleber CAUTION Hot Surface Avoid Contact (VORSICHT! Oberfläche heiß. Nicht berühren.) versehen ist. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil sehr heiß sein. Wenn in diesem Handbuch nicht ausdrücklich gefordert, stecken Sie niemals Ihre Hand in die Fixiereinheit, da sie sehr heiß...
  • Seite 15 Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie insbesondere Augenkontakt mit dem Toner. Werfen Sie aufgebrauchte Entwicklerpatronen, Tonerauffangbehälter oder Photoleiter nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Entwicklerpatronen/Photoleiter, die aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wurden, dürfen frühestens nach einer Stunde verwendet werden, um Kondensationsschäden zu vermeiden.
  • Seite 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bewahren Sie das gesamte Verbrauchsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie gestautes Papier nicht im Drucker. Der Drucker kann sich dadurch überhitzen. Verwenden Sie keine Steckdosen, an die bereits andere Geräte angeschlossen sind. Achten Sie darauf, dass die Steckdosenspannung der Betriebsspannung des Druckers entspricht.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Zum Ein- Bzw. Ausschalten Des Druckers

    ® NERGY -Kompatibilität EPSON als „ International NERGY ® -Partner“ bestätigt, dass dieses Produkt den ® internationalen NERGY -Richtlinien zur effizienten Energienutzung entspricht. ® Das internationale NERGY -Programm ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computer- und Bürogeräteindustrie zur Förderung der Entwicklung energiesparender Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte...
  • Seite 18 Sicherheitsinformationen...
  • Seite 19: Kapitel 1 Produktinformationen

    Kapitel 1 Produktinformationen Druckerteile FaceDown-Papierablage AB-Abdeckung vordere Abdeckung Produktinformationen...
  • Seite 20 Abdeckung für den Steckplatz der Typ B-Schnittstellenkarte Paralleler MZ (Mehrzweck)-Papierfach Schnittstellenanschluss Netzschalter Netzanschluss USB-Schnittstellenanschluss Transferbandeinheit Photoleiter Entwicklerpatrone Tonerauffangbehälter Produktinformationen...
  • Seite 21: Statusanzeigen

    Statusanzeigen Fehleranzeige Betriebsanzeige Informationen über die Zustände „ Blinken“, „ Ein“ und „ Aus“ der Statusanzeigen finden Sie unter „ Betriebsanzeige und Fehleranzeige“ auf Seite 199. Optionen und Verbrauchsmaterialien Optionen Durch die Installation der folgenden Optionen können Sie die Leistung des Druckers verbessern: Das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin (C12C813911) bietet Platz für eine Papierkassette.
  • Seite 22: Verbrauchsmaterialien

    Optionale Speichermodule erweitern die Kapazität des Druckerspeichers und ermöglichen den Druck von Dokumenten mit vielen komplexen Grafiken. Mit der Schnittstellenkarte (C12C82391 ) erhält Ihr Drucker einen Ethernet-Anschluss. Hinweis: Das Sternchen ( ) steht für die letzte Stelle der Produktnummer und variiert je nach Land. Firmware-Versionen der Schnittstellenkarte (C12C82391 ) unter 2.1 werden nicht unterstützt.
  • Seite 23: Informationen Zum Drucker

    Mit den im Folgenden aufgeführten speziellen Druckmedien von EPSON erzielen Sie Ausdrucke mit bester Qualität. EPSON Color Laser Paper (A4) S041215 EPSON Color Laser Paper (Letter) S041218 EPSON Color Laser Transparencies (A4) S041175 EPSON Color Laser Transparencies (Letter) S041174 EPSON Color Laser Coated Paper (A4)
  • Seite 24: Vordefinierte Farbeinstellungen Im Druckertreiber

    Seite 49. Für Macintosh, siehe „ Verwenden der Voreinstellungen“ auf Seite 86. Duplex-Druck EPSON bietet eine optionale Duplexeinheit, mit der Sie Papier bequem beidseitig bedrucken können. Die Duplexeinheit ermöglicht den Druck doppelseitiger Dokumente von hoher Qualität. Verwenden Sie diese Funktion für möglichst jeden Druckauftrag, um Kosten und Material zu sparen.
  • Seite 25: Kapitel 2 Handhabung Der Druckmedien

    Der Drucker reagiert äußerst empfindlich auf Feuchtigkeit. Stellen Sie daher sicher, dass Sie Ihre Druckmedien an einem trockenen Ort lagern. Spezielle Druckmedien von EPSON EPSON bietet Druckmedien an, die speziell für diesen Drucker entwickelt wurden. EPSON Color Laser Paper Dieses Medium ist speziell für diesen Drucker bestimmt. Sie können diese Medien aus dem MZ-Papierfach oder dem...
  • Seite 26 EPSON Color Laser Coated Paper EPSON Color Laser Coated Paper ist speziell für diesen Drucker bestimmt. Es ist schwerer als EPSON Color Laser Paper und führt zu einer besseren Druckdarstellung mit Glanzeffekt. Zum Drucken mit EPSON Color Laser Coated Paper müssen Sie im Druckertreiber als Einstellung für den Papiertyp Beschichtet...
  • Seite 27: Einfaches Papier

    Einfaches Papier Zusätzlich zu den speziellen Druckmedien von EPSON, die im vorangegangenen Abschnitt vorgestellt wurden, können Sie folgende Papiertypen verwenden. Papiertyp Beschreibung Normalpapier Recycling-Papier kann verwendet werden* Gewicht: 60 bis 90 g/m² (16 bis 24 Lbs) Briefumschläge Ohne Gummierung oder Klebestreifen Ohne Sichtfenster (es sei denn, diese sind speziell für den Gebrauch in Laserdruckern vorgesehen)
  • Seite 28: Druckmedien, Die Sie Nicht Verwenden Sollten

    Temperaturen (ca. 180°C) reagiert Etiketten, die sich leicht vom Trägerpapier lösen oder das Trägerpapier nicht lückenlos bedecken Beschichtetes Papier oder farbiges Papier mit spezieller Beschichtung, ausgenommen EPSON Color Laser Coated Paper Papier mit Heftlöchern oder perforiertes Papier Papier mit Klebekante, Heftklammern, Büroklammern oder...
  • Seite 29: Papierzufuhr

    In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Druckmedien Sie über eine Papierzufuhr zuführen können. MZ-Papierfach Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen Normalpapier, A4, A5, B5, Maximal 200 Blätter EPSON Color Letter (LT), (Gesamte Stärke: Laser Paper Half-Letter (HLT), höchstens 23 mm) Executive (EXE), Government Letter (GLT), Benutzerdefiniertes Papierformat: Mindestens 92 ×...
  • Seite 30: 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin

    Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen EPSON Color A4, Letter (LT) Maximal 50 Blätter Laser Transparencies EPSON Color A4, Letter (LT) Maximal 50 Blätter Laser Coated Paper * Alle diese Formate sollten mit der kurzen Kante voran eingelegt werden. 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen Normalpapier Maximal 500 Blätter...
  • Seite 31 Rufen Sie auf einem Macintosh den Druckertreiber auf, öffnen Sie das Dialogfeld Allgemeine Einstellungen, und wählen Sie eine Papierzufuhr aus der Liste aus. Klicken Sie anschließend auf OK. Automatische Auswahl Wenn der Drucker automatisch die Papierzufuhr, die das korrekte Papierformat enthält, auswählen soll, wählen Sie im Druckertreiber die Option Automatische Auswahl.
  • Seite 32: Ausgabefach

    Ausgabefach Die FaceDown-Papierablage befindet sich an der Oberseite des Druckers. Die ausgegebenen Drucke werden mit der bedruckten Seite nach unten gestapelt. Klappen Sie die Papierstütze nach oben, um zu verhindern, dass die Ausdrucke herunterfallen. Die FaceDown-Papierablage kann für folgende Papiertypen verwendet werden.
  • Seite 33: Einlegen Von Papier

    In diesem Abschnitt erhalten Sie Anweisungen zum Einlegen von Papier in das MZ-Papierfach und in das optionale Zusatzpapiermagazin. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie EPSON Color Laser Transparencies oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie bitte auch die Hinweise unter „ Bedrucken von speziellen Druckmedien“ auf Seite 37.
  • Seite 34 2. Drücken Sie die Papierführung auf der rechten Seite zusammen, und schieben Sie die Papierführung ganz nach außen. 3. Legen Sie einen Stapel der gewünschten Druckmedien mit der bedruckbaren Seite nach oben in der Mitte des Papierfachs ein. Schieben Sie anschließend die rechte Papierführung an den rechten Rand des Stapels, bis sie genau anliegt.
  • Seite 35: Optionales Zusatzpapiermagazin

    4. Schließen Sie die Klappe des MZ-Papierfachs, und bringen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs wieder an. 5. Vergewissern Sie sich, dass im Menü Optionale Einstellungen unter der Option Druckereinstellung das MZ-Papierfachformat dem Format der geladenen Medien entspricht. Hinweis: Verwenden Sie das MZ-Papierfach, um auf der Rückseite von vorher bedrucktem Papier zu drucken.
  • Seite 36 Gehen Sie beim Einlegen von Papier in das optionale Zusatzpapiermagazin folgendermaßen vor. 1. Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie die Metallplatte in der Kassette nach unten, bis sie einrastet. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 37: Bedrucken Von Speziellen Druckmedien

    Das Überladen der Kassette kann zu Papierstaus führen. 5. Schieben Sie die Papierkassette ganz in den Drucker ein. Bedrucken von speziellen Druckmedien Sie können auch spezielle Druckmedien bedrucken, wie EPSON Color Laser Paper, EPSON Color Laser Transparencies, EPSON Color Laser Coated Paper, schweres Papier, Briefumschläge und Etiketten.
  • Seite 38: Epson Color Laser Paper

    Papierzufuhr Fassungsvermögen MZ-Papierfach Maximal 200 Blätter EPSON Color Laser Coated Paper Drucken mit EPSON Color Laser Coated Paper führt zu Drucken mit Glanzeffekten und besserer Qualität. EPSON Color Laser Coated Paper kann in folgende Papierzufuhren eingelegt werden. Papierzufuhr Einstellungen für den Fassungsvermögen...
  • Seite 39: Epson Color Laser Transparencies

    EPSON empfiehlt die Verwendung von EPSON Color Laser Transparencies für Präsentationen oder andere Verwendungszwecke. Hinweis: Doppelseitiges Drucken ist auf Folien nicht möglich. In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für den Einsatz von EPSON Color Laser Transparencies vornehmen müssen. Papierzufuhr Papierformat Einstellungen Fassungs- für den Papiertyp...
  • Seite 40: Briefumschläge

    Achtung: Frisch bedruckte Folien können sehr heiß sein. Briefumschläge Die Druckqualität auf Briefumschlägen kann aufgrund der unterschiedlichen Papierstärke an den verschiedenen Stellen variieren. Machen Sie ein oder zwei Probeausdrucke, um die Druckqualität zu überprüfen. Achtung: Verwenden Sie Briefumschläge mit Sichtfenster nur, wenn sie ausdrücklich für Laserdrucker geeignet sind.
  • Seite 41 Beachten Sie bei diesem Medium die folgenden Hinweise. Legen Sie Briefumschläge mit geschlossener und nach vorne zeigender Umschlagklappe ein, wie in der Abbildung dargestellt. Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebekanten oder Klebestreifen. Hinweis: Legen Sie Briefumschläge mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Achtung: Vergewissern Sie sich jedoch, dass das Format der Umschläge die folgenden Abmessungen nicht unterschreitet:...
  • Seite 42: Etiketten

    Etiketten Das MZ-Papierfach fasst mehrere Etikettenblätter auf einmal. Manche Etikettenblätter müssen jedoch möglicherweise einzeln zugeführt oder manuell eingelegt werden. In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für Etiketten vornehmen müssen. Papierzufuhr Papierformat Einstellungen für Fassungs- den Papiertyp vermögen MZ-Papierfach A4, LT...
  • Seite 43: Einlegen Eines Benutzerdefinierten Papierformats

    Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats Sie können nicht-standardmäßige Papierformate in das MZ-Papierfach einlegen, wenn Sie den folgenden Format- und Gewichtsanforderungen entsprechen: 92 × 210 mm bis 216 × 297 Normalpapier mm (3,6 × 8,3 Zoll bis 8,5 × 11,7 Zoll) (Gewicht: 60 bis 90g/m²) 92 ×...
  • Seite 44 Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 45: Kapitel 3 Verwenden Der Druckersoftware Unter Windows

    Im Druckertreiber können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen, die die Druckqualität verbessern. Der Druckertreiber enthält auch das Utility EPSON Status Monitor 3, das Sie über die Registerkarte Utility aufrufen können. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen.
  • Seite 46: Aufrufen Des Druckertreibers

    Um auf den Druckertreiber von Windows aus zuzugreifen, klicken Sie auf Start, bewegen den Mauszeiger auf Einstellungen, und wählen Sie Drucker. Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON AL-C1900 Advanced und anschließend auf Eigenschaften (Windows Me/95/98) bzw. Druckeinstellungen (Windows XP/2000) oder Standardeinstellungen für...
  • Seite 47: Ändern Der Druckereinstellungen

    Ändern der Druckereinstellungen Einstellen der Druckqualität Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Qualität des Drucks anpassen. Der Druckertreiber ermöglicht sowohl die Auswahl der Einstellungen aus einer Liste von Voreinstellungen als auch benutzerdefinierte Einstellungen. Auswählen der Druckqualität mit der automatischen Einstellung Sie können die Druckqualität der Ausdrucke anpassen, um entweder Wert auf Geschwindigkeit oder auf Detailtreue zu...
  • Seite 48 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemeine Einstellungen. 2. Aktivieren Sie das Optionsfeld Automatisch. Wählen Sie anschließend mit dem Schieberegler entweder Schnell (300 dpi) oder Fein (600 dpi) für die gewünschte Auflösung aus. 3. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Hinweis: Wenn der Druckvorgang fehlschlägt oder eine Fehlermeldung bezüglich des Speichers angezeigt wird, kann der Druck durch...
  • Seite 49 Verwenden der Voreinstellungen Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdruck optimieren, wie z. B. Präsentationen oder Bilder, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Voreinstellungen zu verwenden: 1. Aktivieren Sie in der Registerkarte Allgemeine Einstellungen das Optionsfeld Manuell.
  • Seite 50 PhotoEnhance4 Geeignet zum Drucken von Videoaufzeichnungen, mit Digitalkamera aufgenommenen Bildern sowie gescannten Bildern. EPSON PhotoEnhance4 passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf Ihre ursprünglichen Bilddaten.
  • Seite 51 ICM (gilt nicht für Windows NT 4.0) ICM steht für Image Color Matching (Farbanpassung). Diese Funktion passt die Farben des Ausdrucks automatisch an die Farben des Bildschirms an. sRGB Bei Verwendung von Geräten mit Unterstützung von sRGB führt der Drucker eine Farbanpassung mit diesen Geräten vor dem Druckvorgang aus.
  • Seite 52 Anpassen von Druckeinstellungen Wenn Sie detaillierte Einstellungen ändern müssen, nehmen Sie die Einstellungen manuell vor. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre Druckeinstellungen anzupassen. 1. Aktivieren Sie auf der Registerkarte Allgemeine Einstellungen das Optionsfeld Manuell, und klicken Sie dann auf Weitere Einstellungen. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: Hinweis: Dieses Fenster bezieht sich auf Windows 95, 98 und Me.
  • Seite 53 3. Wählen Sie mithilfe des Schiebereglers Auflösung die gewünschte Druckauflösung zwischen 300 dpi und 600 dpi aus, und nehmen Sie dann weitere Einstellungen vor. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Online-Hilfe. 4. Klicken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu übernehmen und zur Registerkarte Allgemeine Einstellungen zurückzukehren.
  • Seite 54: Skalieren Von Ausdrücken

    Geben Sie im Feld Name für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen eine Bezeichnung ein, und klicken Sie dann auf Speichern. Ihre Einstellungen werden in der Registerkarte Allgemeine Einstellungen in der Liste rechts neben dem Optionsfeld Automatisch angezeigt. Hinweis: Sie können für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen nicht den Namen einer Voreinstellung wählen.
  • Seite 55 So skalieren Sie Seiten automatisch, um sie an das Ausgabeformat anzupassen 1. Klicken Sie auf Layout. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom-Optionen. 3. Wählen Sie das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Ausgabeformat aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das gewählte Format angepasst. 4.
  • Seite 56 So skalieren Sie Seiten mit einem bestimmten Prozentsatz: 1. Klicken Sie auf Layout. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom-Optionen. 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Benutzer. 4. Geben Sie im Feld einen Prozentsatz für die Vergrößerung ein, und klicken Sie dann auf OK. Der Prozentsatz kann zwischen 50% und 200% in Schritten von 1% festgelegt werden.
  • Seite 57: Ändern Des Druck-Layouts

    Ändern des Druck-Layouts Sie können entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen. Dabei wird jede der Seiten automatisch auf das angegebene Papierformat angepasst. Sie können Dokumente auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken.
  • Seite 58 3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. 4. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Art d. Bindung, wenn die ausgedruckten Seiten mit einem Rahmen versehen werden sollen.
  • Seite 59: Verwenden Eines Wasserzeichens

    Verwenden eines Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um in Ihrem Dokument ein Wasserzeichen zu verwenden. Im Dialogfeld Wasserzeichen können Sie aus einer Liste mit vordefinierten Wasserzeichen auswählen oder mittels Text oder Bitmap-Grafik ein neues Wasserzeichen erstellen. Außerdem können Sie im Dialogfeld Wasserzeichen eine Vielzahl von Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen.
  • Seite 60 4. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Wasserzeichenname ein Wasserzeichen aus. 5. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Position die Position, an der Sie das Wasserzeichen auf der Seite drucken möchten. 6. Passen Sie die horizontale oder die vertikale Offset-Position 7. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Farbe eine Farbe aus. 8.
  • Seite 61 10. Wählen Sie für die Einstellung Position eine der Optionen Vordergrund (um das Wasserzeichen im Vordergrund des Dokuments zu drucken) oder Hintergrund (um das Wasserzeichen im Hintergrund des Dokuments zu drucken). 11. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Erstellen eines neuen Wasserzeichens Zum Erstellen eines neuen Wasserzeichens gehen Sie wie folgt vor:...
  • Seite 62: Drucken Mit Der Duplexeinheit

    Seiten des Papiers bedruckt. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten. ® Als Partner im NERGY -Programm empfiehlt EPSON die Verwendung der doppelseitigen Druckfunktion. Weitere ®- Informationen über das NERGY Programm finden Sie ®-...
  • Seite 63 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex. 3. Aktivieren Sie als Position für die Bindung eines der Optionsfelder Links, Oben oder Rechts. 4. Klicken Sie auf Duplexeinstellung, um das Dialogfeld Duplexeinstellung zu öffnen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 64 5. Legen Sie den Bundsteg für die Vorder- und Rückseiten des Papiers fest. 6. Geben Sie an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll. 7. Wenn der Ausdruck nachträglich als Buch gebunden werden soll, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Art d. Bindung, und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor.
  • Seite 65: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    Vornehmen von erweiterten Einstellungen Das Dialogfeld Erweiterte Einstellungen enthält verschiedene Einstellungsmöglichkeiten (z. B. Seitenfehler ignorieren). Zum Öffnen des Dialogfelds klicken Sie in der Registerkarte Optionale Einstellungen auf Erweiterte Einstellungen. Offset Nimmt Feinabstimmungen der Datendruckposition auf der Vorder- und der Rückseite einer Seite in Schritten von 1 Millimeter vor.
  • Seite 66 Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Schnelle Grafikausgabe: Kontrollkästchen, um die Druckgeschwindigkeit von Grafiken zu optimieren, die aus Strichzeichnungen, wie beispielsweise überlagerten Kreisen und Quadraten bestehen. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Grafiken nicht ordnungsgemäß ausgedruckt werden. Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Seitenfehler ignorieren: Kontrollkästchen, um Drucküberlauf-Fehler zu vermeiden, wenn Daten mit...
  • Seite 67: Überwachen Des Druckers Mithilfe Von Epson Status Monitor

    EPSON Status Monitor 3 überwacht den Drucker und liefert Informationen zum aktuellen Druckerstatus. Hinweis: Lesen Sie die README-Datei zum Druckertreiber, bevor Sie das Utility EPSON Status Monitor 3 verwenden. Diese Datei enthält die neuesten Informationen zu EPSON Status Monitor 3. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 68: Epson Status Monitor 3 Aufrufen

    Hinweis für Benutzer von Windows XP: EPSON Status Monitor 3 steht nicht zur Verfügung, wenn über eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird. EPSON Status Monitor 3 aufrufen Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 aufzurufen: Öffnen Sie die Druckersoftware, klicken Sie auf die Registerkarte Utility, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche...
  • Seite 69: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Das Bildschirmabbild kann je nach Drucker unterschiedlich aussehen. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen. Druckerabbildung: In der Druckerabbildung oben links wird der Druckerstatus grafisch dargestellt.
  • Seite 70 Textfeld: Im Textfeld neben der Druckerabbildung wird der Druckerstatus angezeigt. Bei Auftreten eines Problems wird ein Lösungsweg vorgeschlagen. Schaltfläche Druck Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um abbrechen: den Druckauftrag abzubrechen, der momentan gedruckt wird. Schaltfläche Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Schließen: das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 71: Festlegen Von Überwachungsoptionen

    Festlegen von Überwachungsoptionen Um spezielle Überwachungsoptionen einzustellen, klicken Sie auf der Registerkarte Utility des Druckertreibers auf die Schaltfläche Überwachungsoptionen. Das Dialogfeld Überwachungsoptionen wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: Mitteilung auswählen: Verwenden Sie die Kontrollkästchen in diesem Auswahlbereich, um festzulegen, zu welchen Fehlerarten Meldungen angezeigt werden...
  • Seite 72 Symbol wird rechts in der Task-Leiste angezeigt. Sobald das Shortcut-Symbol in der Task-Leiste angezeigt wird, können Sie darauf doppelklicken, um das Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 aufzurufen. Sie können auch mit der rechten Maustaste auf das Shortcut-Symbol klicken und im Kontextmenü den Befehl Überwachungsoptionen...
  • Seite 73: Meldungsfenster

    Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Freigegebene Kontrollkästchen, um einen Windows-Drucker freigegebenen Drucker zu überwachen: überwachen. Diese Einstellung muss auf dem Server vorgenommen werden. Kontrollkästchen Wenn die Einstellungen für die Mehrere Benutzer überwachten Drucker auf einem können Drucker für mehrere Benutzer überwachen: eingerichteten Computer nicht (Nur für Windows verfügbar sind, sollten Sie sich...
  • Seite 74: Festlegen Von Überwachten Druckern

    Festlegen von überwachten Druckern Sie können mit dem Utility Überwachte Drucker den Druckertyp ändern, den EPSON Status Monitor 3 überwacht. In der Regel ist es nicht erforderlich, ein Setup zu ändern. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Programme und dann auf EPSON-Drucker.
  • Seite 75: Einstellung Für Die Usb-Schnittstelle

    2. Deaktivieren Sie die Kontrollkästchen der Drucker, die nicht überwacht werden sollen. 3. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. Einstellung für die USB-Schnittstelle Die integrierte USB-Schnittstelle Ihres Druckers ist mit den Microsoft Plug & Play (PnP)-USB-Spezifikationen kompatibel. Hinweis: Nur Computer mit USB-Anschluss, auf denen Windows Me, 98, XP und 2000 ausgeführt wird, unterstützen die USB-Schnittstelle.
  • Seite 76 4. Klicken Sie in der Dropdown-Liste Anschluss für die Druckausgabe auf den entsprechenden USB-Anschluss. Wählen Sie unter Windows Me oder 98 den Eintrag EPUSB1(EPSON AL-C1900 Advanced) aus. Unter Windows XP oder 2000 aktivieren Sie im Menü Anschlüsse in der entsprechenden Liste das Kontrollkästchen USB001.
  • Seite 77: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Abbrechen des Druckvorgangs Wenn der Ausdruck nicht Ihren Erwartungen entspricht oder nur aus inkorrekten Zeichen oder Bildern besteht, müssen Sie den Druck möglicherweise abbrechen. Wenn das Druckersymbol in der Task-Leiste angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckvorgang abzubrechen. Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol in der Task-Leiste, und klicken Sie dann im Menü...
  • Seite 78: Deinstallieren Der Druckersoftware

    1. Schließen Sie alle Anwendungen. 2. Klicken Sie auf Start, bewegen Sie den Mauszeiger auf Einstellungen, und klicken Sie auf Systemsteuerung. 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol Software. 4. Wählen Sie den Eintrag EPSON-Druckersoftware, und klicken Sie auf Hinzufügen/Entfernen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 79 Symbol EPSON AL-C900 Advanced . Klicken Sie dann auf OK. Hinweis: Sie können lediglich das Utility Überwachte Drucker von EPSON Status Monitor 3 deinstallieren. Wenn das Utility deinstalliert wurde, können Sie die Einstellung unter Überwachte Drucker über den EPSON Status Monitor 3 nicht ändern.
  • Seite 80 Wählen Sie EPSON Status Monitor 3: Überwachte Drucker aus, und klicken Sie anschließend auf OK. 6. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Hinweis: Wenn „Entsprechende Datei löschen“ angezeigt wird, klicken Sie auf Ja. USB-Gerätetreiber Sie benötigen den USB-Gerätetreiber, wenn Sie einen Drucker unter Windows 98/Me an ein USB-Schnittstellenkabel anschließen.
  • Seite 81 1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts „ Deinstallieren der Druckersoftware“ auf Seite 78. 2. Wählen Sie den Eintrag EPSON USB-Gerätetreiber, und klicken Sie auf Hinzufügen/Entfernen. Verwenden der Druckersoftware unter Windows...
  • Seite 82 Betriebssystem Windows Me oder 98 angeschlossen ist. Wenn der USB-Gerätetreiber nicht ordnungsgemäß installiert wurde, wird der Eintrag EPSON USB-Gerätetreiber u. U. nicht angezeigt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der mit Ihrem Drucker gelieferten CD-ROM die Datei „Epusbun.exe“...
  • Seite 83: Kapitel 4 Verwenden Der Druckersoftware Auf Einem Macintosh-Computer

    Status Monitor 3. Mit dem Druckertreiber können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen, die die Druckqualität verbessern. EPSON Status Monitor 3 wird über das Menü Apple aufgerufen. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „...
  • Seite 84: Ändern Der Druckereinstellungen

    Um den Druckertreiber aufzurufen und das entsprechende Dialogfeld zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol AL-C1900 und wählen im Menü Apple die Option Auswahl. Um das Dialogfeld für die Papiereinstellungen zu öffnen, wählen Sie im Menü Ablage die Option Seite einrichten. Dieses Dialogfeld können Sie aus jeder Anwendung öffnen.
  • Seite 85 Wenn Sie im Dialogfeld für die allgemeinen Einstellungen die Option Automatisch wählen, nimmt der Druckertreiber auf der Grundlage der gewählten Farbeinstellungen die Einstellungen für die Druckqualität vor. Sie müssen lediglich die Einstellungen für Farbe und Auflösung vornehmen. Andere Einstellungen, wie Papiergröße und Ausrichtung, können in den meisten Anwendungen geändert werden.
  • Seite 86 Hinweis: Genauere Informationen über die RITech-Funktion finden Sie in der Online-Hilfe. Wenn der Druckvorgang fehlschlägt oder eine Fehlermeldung bezüglich des Speichers angezeigt wird, kann der Druck durch Auswahl einer niedrigeren Auflösung möglicherweise fortgesetzt werden. Verwenden der Voreinstellungen Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdruck optimieren, wie z.
  • Seite 87 Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von Bildern, die aus einer Video- oder Digitalkamera oder mithilfe eines Scanners importiert wurden. EPSON PhotoEnhance4 passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten.
  • Seite 88 Automatisch (Hohe Qualität) Diese Voreinstellung eignet sich für regulären Druck, mit einer Gewichtung auf Druck in hoher Qualität. Text/Diagramm erweitert Geeignet zum Drucken von hochwertigen Präsentationen mit Texten und Diagrammen. Grafik/CAD erweitert Geeignet zum Drucken von qualitativ hochwertigen Diagrammen und Fotos. Foto erweitert Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von hochauflösenden Fotos, die mit einer Digitalkamera...
  • Seite 89 Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre Druckeinstellungen anzupassen. 1. Klicken Sie im Dialogfeld Allgemeine Einstellungen auf die Schaltfläche Erweitert und anschließend auf Weitere Einstellungen. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: 2. Wählen Sie als Farbeinstellung eine der Optionen Farbe oder Schwarz. 3.
  • Seite 90 Speichern der Einstellungen Um die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen zu speichern, aktivieren Sie das Optionsfeld Erweitert, und klicken Sie anschließend im Dialogfeld Allgemeine Einstellungen auf Einstellungen speichern. Das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen wird angezeigt. Geben Sie im Feld Name für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen eine Bezeichnung ein, und klicken Sie dann auf Speichern.
  • Seite 91: Skalieren Von Ausdrücken

    Skalieren von Ausdrücken Mit der Funktion Passend auf Seite im Dialogfeld Layout können Sie Dokumente während des Drucks, bezogen auf das angegebene Papierformat, vergrößern oder verkleinern. Hinweis: Die Vergrößerungs- oder Verkleinerungsrate wird automatisch festgelegt, je nach der im Dialogfeld Papiereinstellung gewählten Papiergröße.
  • Seite 92: Ändern Des Druck-Layouts

    Ändern des Druck-Layouts Sie können mithilfe des Layout-Drucks entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen. Dabei wird jede der Seiten automatisch auf das angegebene Papierformat angepasst. Sie können Dokumente auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken. 1.
  • Seite 93 3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. 4. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. Hinweis: Die Auswahlmöglichkeiten für die Seitenreihenfolge hängen von der Anzahl der ausgewählten Seiten und der Ausrichtung ab.
  • Seite 94: Verwenden Eines Wasserzeichens

    Verwenden eines Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um in Ihrem Dokument ein Wasserzeichen zu verwenden. Sie können im Dialogfeld Layout aus einer Liste vordefinierter Wasserzeichen auswählen, oder ein eigenes Wasserzeichen mit Text oder einer Bitmap-Grafik (PICT) erstellen. Sie können im Dialogfeld Layout außerdem eine Vielzahl detaillierter Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen.
  • Seite 95 3. Wählen Sie die Position des Wasserzeichens auf der zu druckenden Seite, indem Sie das Wasserzeichen mit der Maus im Vorschaufenster auf die gewünschte Position ziehen. Um die Größe des Wasserzeichens zu ändern, klicken Sie auf eine Seite des Wasserzeichens, und ziehen Sie dieses auf die gewünschte Größe.
  • Seite 96 Erstellen eines neuen Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Wasserzeichen zu erstellen, das Text oder eine Bitmap-Grafik enthält. So erstellen Sie ein neues Text-Wasserzeichen 1. Klicken Sie im Dialogfeld Allgemeine Einstellungen auf das Symbol Layout. Das Dialogfeld Layout wird angezeigt. 2.
  • Seite 97 3. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenes Wasserzeichen auf Text hinzufügen. 4. Geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Textfeld ein. Wählen Sie Schriftart und -stil aus. Klicken Sie anschließend im Dialogfeld Text-Wasserzeichen auf OK. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 98 5. Geben Sie einen Namen für das Wasserzeichen in das entsprechende Feld ein, und klicken Sie auf Speichern. Hinweis: Wenn Sie ein bereits gespeichertes Wasserzeichen bearbeiten möchten, wählen Sie dieses aus dem Listenfeld aus, und klicken Sie auf Text bearbeiten. Nachdem Sie die Änderungen durchgeführt haben, klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 99 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Wasserzeicheneinstellungen, und klicken Sie auf Neu/Löschen. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenes Wasserzeichen auf PICT-Datei hinzufügen. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 100 4. Wählen Sie die PICT-Datei aus, und klicken Sie auf Öffnen. 5. Geben Sie einen Namen für das Wasserzeichen in das entsprechende Feld ein, und klicken Sie auf Speichern. Hinweis: Wenn Sie ein gespeichertes Wasserzeichen entfernen möchten, wählen Sie dieses aus dem Listenfeld aus und klicken auf Löschen. Nachdem Sie das Wasserzeichen entfernt haben, klicken Sie auf Speichern, um das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 101: Drucken Mit Der Duplexeinheit

    Seiten des Papiers bedruckt. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten. ® Als Partner im NERGY -Programm empfiehlt EPSON die Verwendung der doppelseitigen Druckfunktion. Weitere ®- Informationen über das NERGY Programm finden Sie ®-...
  • Seite 102: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    5. Legen Sie den Bundsteg für die Vorder- und Rückseiten des Papiers fest. 6. Geben Sie an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll. 7. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Duplexeinstellung zu schließen.
  • Seite 103 Offset: Hier können Sie Feinabstimmungen für die Druckposition der Daten auf der Seite vornehmen. Vorderseite oben: Hier können Sie die vertikale Druckposition der Daten auf der Vorderseite anpassen. Vorderseite links: Hier können Sie die horizontale Druckposition der Daten auf der Vorderseite anpassen.
  • Seite 104 Wenn Sie dieses Kontrollkästchen Kontrollkästchen aktivieren, Ausgewähltes verwendet der Drucker das Papierformat ignorieren: eingelegte Papier, ohne dabei die Papiergröße zu beachten. Kontrollkästchen Wenn Sie dieses Automatisch Fortsetzen: Kontrollkästchen aktivieren, fährt der Drucker mit dem Drucken fort und ignoriert Papierformatfehler oder Speichermangel.
  • Seite 105: Überwachen Des Druckers Mithilfe Von Epson Status Monitor 3105

    Diese Einstellungen bleiben bestehen, bis Sie die Einstellungen ändern und auf OK klicken. Überwachen des Druckers mithilfe von EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 überwacht den Drucker und liefert Informationen zum aktuellen Druckerstatus. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 106: Aufrufen Von Epson Status Monitor 3

    Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 Sie können EPSON Status Monitor 3 aufrufen, indem Sie im Apple-Menü den EPSON Status Monitor 3-Alias auswählen. Hinweis: In der Auswahl muss bereits der passende Druckeranschluss ausgewählt sein, damit die vom Druckertreiber benötigten Informationen beim Starten von EPSON Status Monitor 3 abgefragt werden können.
  • Seite 107: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Das Bildschirmabbild kann je nach Drucker unterschiedlich aussehen. 1. Druckerabbildung: In der Druckerabbildung oben links wird der Druckerstatus grafisch dargestellt. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 108 2. Textfeld: Im Textfeld neben der Druckerabbildung wird der Druckerstatus angezeigt. Bei Auftreten eines Problems wird ein Lösungsweg vorgeschlagen. 3. Schaltfläche Druck Klicken Sie auf diese abbrechen: Schaltfläche, um den Druckauftrag abzubrechen, der momentan gedruckt wird. 4. Schaltfläche Schließen: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 109: Einstellen Der Überwachungsoptionen

    9. Schaltfläche Klicken Sie auf diese Problemlösung: Schaltfläche, um Problemlösungen anzugeben. Diese Schaltfläche wird angezeigt, wenn Fehler aufgetreten sind. Einstellen der Überwachungsoptionen Um spezielle Überwachungsoptionen einzustellen, klicken Sie im Menü Datei auf Setup überwachen. Das Dialogfenster Setup überwachen wird angezeigt. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 110: Meldungsfenster

    In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: 1. Auswahl der Wählen Sie die Arten von Fehlern Fehlerbenachrichtigung: aus, über die Sie benachrichtigt werden möchten. 2. Schaltfläche Standard: Stellt die Standardeinstellungen wieder her. 3. Schaltfläche Abbrechen: Macht vorgenommene Änderungen rückgängig. 4.
  • Seite 111: Einstellungen Für Die Usb-Schnittstelle

    Im Dialogfeld Überwachungsoptionen können Sie Einstellungen für die Benachrichtigung vornehmen. Sie können dort festlegen, wann dieses Fenster angezeigt werden soll. Wenn Sie Informationen zu den Verbrauchsmaterialien des Druckers anzeigen lassen möchten, klicken Sie auf Details anzeigen. Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wird das Meldungsfenster nicht geschlossen, auch nicht, wenn das Problem behoben wurde.
  • Seite 112 2. Schalten Sie den Hintergrunddruck ein oder aus. Hinweis: Der Hintergrunddruck muss aktiviert sein, um mit dem EPSON Monitor 3 Druckaufträge verwalten zu können. Ist der Hintergrunddruck aktiviert, können Sie mit Ihrem Macintosh weiterarbeiten, während er im Hintergrund ein Dokument für den Ausdruck vorbereitet.
  • Seite 113: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Öffnen Sie während des Hintergrunddrucks im Menü Anwendung EPSON Status Monitor 3. Halten Sie den Druckauftrag mit EPSON Status Monitor 3 an, oder löschen Sie die Datei, die sich im Ruhemodus befindet. Nachdem die letzte Seite ausgegeben wurde, leuchtet die Betriebsanzeige (grün) des Druckers auf.
  • Seite 114 4. Doppelklicken Sie auf das Symbol Aktualisierer. 5. Klicken Sie auf Weiter. Wenn der Software-Lizenzvertrag angezeigt wird, lesen Sie die Erklärung, und klicken Sie auf Annehmen. 6. Wählen Sie im Menü oben links Deinstallieren, und klicken Sie auf Deinstallieren. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Verwenden der Druckersoftware auf einem Macintosh-Computer...
  • Seite 115: Kapitel 5 Einrichten Des Druckers In Einem Netzwerk

    Kapitel 5 Einrichten des Druckers in einem Netzwerk Für Windows Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem einfachen Windows-Netzwerk beschrieben. Ein in einem Netzwerk angeschlossener Drucker kann für alle Computer im Netzwerk freigegeben werden. Der direkt mit dem Drucker verbundene Computer ist der Druckerserver, über den die anderen Computer als Clients auf den freigegebenen Drucker zugreifen können, sofern sie über die entsprechenden...
  • Seite 116 Für Windows NT 4.0 siehe „ Windows NT 4.0“ auf Seite 140. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“...
  • Seite 117: Drucker Als Freigegebenen Drucker Einrichten

    Drucker als freigegebenen Drucker einrichten Wenn auf dem Druckerserver Windows Me/98/95 installiert ist, führen Sie die folgenden Schritte zum Einrichten des Druckers aus. 1. Klicken Sie auf Start, bewegen Sie den Mauszeiger auf Einstellungen, und klicken Sie auf Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Netzwerk. 3.
  • Seite 118 Bei einem Neustart des Computers 1. Doppelklicken Sie in der Systemsteuerung auf das Symbol Drucker. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie im Kontextmenü die Option Freigabe aus. 3. Wählen Sie Freigegeben als, geben Sie im Feld Freigabename den Namen ein, und klicken Sie auf OK.
  • Seite 119: Verwenden Eines Zusätzlichen Treibers

    Hinweis: Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 71.
  • Seite 120 Hinweis: Sie müssen sich unter Windows XP, 2000 oder Windows NT 4.0 als Administrator auf dem lokalen Computer anmelden. Wenn der Druckerserver unter Windows NT 4.0 ausgeführt wird, kann der zusätzliche Treiber nur ab Service Pack 4 verwendet werden. 1. Bei einem Druckerserver mit Windows 2000 oder NT 4.0 klicken Sie auf Start, bewegen Sie den Mauszeiger auf Einstellungen, und klicken Sie anschließend auf Drucker.
  • Seite 121 Wenn in Windows XP das folgende Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie entweder auf Netzwerkinstallations- Assistent oder Klicken Sie hier, um weitere Informationen über die Sicherheitsrisiken anzuzeigen und um Drucker freizugeben, ohne den Assistenten auszuführen. Folgen Sie in beiden Fällen den Anweisungen am Bildschirm. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 122 3. Wählen Sie auf einem Druckerserver mit Windows 2000 oder NT 4.0 die Option Freigegeben (Windows 2000) oder Freigegeben als (Windows NT 4.0) aus, und geben Sie im Feld Freigabename einen Namen ein. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 123 Wählen Sie auf einem Windows XP-Druckerserver die Option Drucker freigeben, und geben Sie anschließend im Feld Freigabename einen Namen ein. Hinweis: Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. 4. Wählen Sie die zusätzlichen Treiber aus. Hinweis: Wenn Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, müssen Sie die zusätzlichen Treiber nicht installieren.
  • Seite 124 Windows NT 4.0-Druckerserver Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus. Wählen Sie beispielsweise Windows 95 aus, um den zusätzlichen Treiber für Windows Me/98/95-Clients zu installieren. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Den Eintrag Windows NT 4.0x86 brauchen Sie nicht auszuwählen, da dieser Treiber bereits installiert wurde.
  • Seite 125 Windows XP/2000-Druckerserver Klicken Sie auf Zusätzliche Treiber. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 126 Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus, und klicken Sie auf OK. Windows Wählen Sie Windows 95, 98 Me/98/95-Clients und Me Windows NT 4.0-Clients Wählen Sie Windows NT 4.0 oder 2000 Windows XP/2000-Clients Eventuell ist Windows XP (oder 2000) bereits ausgewählt.
  • Seite 127 6. Lesen Sie die angezeigte Meldung, und wählen Sie den Namen des Laufwerks und Ordners aus, in dem sich der Druckertreiber für die Clients befindet. Klicken Sie anschließend auf OK. Die angezeigten Meldungen können je nach Betriebssystem des Clients variieren. Für die einzelnen Betriebssysteme sind entsprechende Ordner vorhanden.
  • Seite 128 Hinweis: Überprüfen Sie folgende Punkte, wenn Sie den Drucker freigeben. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 71. Richten Sie die Sicherheit für den freigegebenen Drucker ein (Zugriffsrechte für die Clients).
  • Seite 129: Hinweis Für Benutzer Von Windows Xp

    Das Drucken über eine Remotedesktopverbindung ist nicht möglich. Freigegebener Drucker: Wenn Sie von einem Client über einen Windows XP-Server drucken, meldet EPSON Status Monitor 3 möglicherweise einen Kommunikationsfehler oder anzeigt an, dass das Drucken nicht möglich ist. Starten Sie in diesen Fällen den Server neu.
  • Seite 130 7. Klicken Sie auf die Registerkarte Sicherheit und anschließend auf Hinzufügen. Klicken Sie im Dialogfeld Benutzer oder Gruppen auswählen auf Erweitert. Hinweis: Wenn die Registerkarte Sicherheit nicht angezeigt wird, klicken Sie im Menü Extras auf Ordneroptionen. Klicken Sie auf die Registerkarte Ansicht, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Einfache Dateifreigabe verwenden (empfohlen).
  • Seite 131 4. Stellen Sie sicher, dass der Spool-Ordner folgendermaßen lautet: C:\Dokumente und Einstellungen\Alle Benutzer\Dokumente Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 132: Einrichten Der Clients

    5. Klicken Sie auf OK. Wenn die Einstellungen für die überwachten Drucker auf einem für mehrere Benutzer eingerichteten Computer nicht verfügbar sind, sollten Sie sich vergewissern, dass im Dialogfeld Überwachungsoptionen das Kontrollkästchen Mehrere Benutzer können Drucker überwachen aktiviert ist. Einrichten der Clients In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie über einen Netzwerkzugriff auf den freigegebenen Drucker die erforderlichen Druckertreiber installieren.
  • Seite 133 Hinweis: Zur Freigabe des Drucker in einem Windows-Netzwerk müssen Sie den Druckerserver einrichten. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucker als freigegebenen Drucker einrichten“ auf Seite 117 (Windows Me/98/95) und „Verwenden eines zusätzlichen Treibers“ auf Seite 119 (Windows XP/2000/NT 4.0). In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie in einem einfachen Netzwerksystem über den Server auf den freigegebenen Drucker zugreifen (Microsoft-Arbeitsgruppe).
  • Seite 134 Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. 5. Klicken Sie auf den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers.
  • Seite 135 6. Klicken Sie auf Weiter. Hinweis: Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen. Wenn Sie zur Auswahl des Druckertreibers aufgefordert werden, wählen Sie den Druckertreiber entsprechend der Meldung aus. Wenn auf dem Druckerserver Windows Me/98/95 als Betriebssystem verwendet wird oder der zusätzliche Treiber für Windows Me/98/95 auf einem Windows XP/2000/NT...
  • Seite 136 Überprüfen Sie bei einem Windows NT 4.0-Druckerserver folgende Punkte: Auf einem Windows NT 4.0-Druckerserver wird als zusätzlicher Treiber für Windows XP/2000-Clients der Treiber „ Windows NT 4.0 x86“ verwendet, der bereits zuvor als Druckertreiber für Windows NT 4.0 installiert wurde. Bei der Installation des Druckertreibers auf Windows XP/2000-Clients über den Windows NT 4.0-Druckerserver wird der Treiber Windows NT 4.0 installiert.
  • Seite 137 Klicken Sie unter Windows XP im Menü Druckeraufgaben auf Drucker hinzufügen. 3. Wählen Sie Netzwerkdrucker (Windows 2000) oder Netzwerkdrucker oder Drucker, der an einen anderen Computer angeschlossen ist (Windows XP), und klicken Sie auf Weiter. 4. Geben Sie unter Windows 2000 den Namen des freigegebenen Druckers ein, und klicken Sie anschließend auf Weiter.
  • Seite 138 Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\ (Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. Klicken Sie wahlweise auf Weiter, um nach einem Drucker zu suchen. Wählen Sie unter Windows XP Drucker suchen. 5.
  • Seite 139 Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers können Sie beim Netzwerkadministrator erfragen. Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen.
  • Seite 140 7. Überprüfen Sie die Einstellungen, und klicken Sie auf Fertig stellen. Windows NT 4.0 Führen Sie zum Einrichten der Windows NT 4.0-Clients die folgenden Schritte aus: Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Poweruser angemeldet sein oder über weitergehende Zugriffsrechte verfügen.
  • Seite 141 4. Klicken Sie auf das Symbol für den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“...
  • Seite 142: Installieren Der Druckersoftware Von Cd-Rom

    Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000-Druckerserver nicht installiert wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000-Druckerserver nicht installiert wurde oder als Betriebssystem Windows Me/98/95 auf dem Druckerserver verwendet wird, wechseln Sie zum Abschnitt „Installieren der Druckersoftware von CD-ROM“...
  • Seite 143 Hinweis: Bei der Installation auf Windows XP/2000/NT 4.0-Clients müssen Sie sich unter Windows XP/2000/NT 4.0 als Administrator anmelden. Wenn die zusätzlichen Treiber installiert wurden oder Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, ist eine Installation der Druckertreiber von CD-ROM nicht erforderlich. 1.
  • Seite 144: Macintosh

    Für die einzelnen Betriebssysteme sind entsprechende Ordner vorhanden. Client-Betriebssystem Ordnername Windows Me/98/95 \<Sprache>\WIN9X Windows 2000/XP \<Sprache>\WIN2000 Windows NT 4.0 \<Sprache>\WINNT40 3. Wählen Sie den Namen des Druckers aus, und klicken Sie auf OK. Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. Macintosh Informationen zum freigegebenen Drucker In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem...
  • Seite 145: Drucker Als Freigegebenen Drucker Einrichten

    Drucker als freigegebenen Drucker einrichten Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Drucker, der direkt an Ihren Computer angeschlossen ist, für andere Computer in einem AppleTalk-Netzwerk freizugeben. 1. Schalten Sie den Drucker ein. 2. Wählen Sie im Apple-Menü die Option Auswahl, und klicken Sie dann auf das Symbol AL-C1900 Erweitert.
  • Seite 146: Zugreifen Auf Den Freigegebenen Drucker

    4. Klicken Sie unter „ Druckerfreigabe einrichten“ auf Druckerfreigabe einrichten. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: 5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Drucker freigeben, und geben Sie dann den Druckernamen sowie ggf. das Kennwort ein. 6. Klicken Sie auf OK. 7. Schließen Sie die Auswahl. Zugreifen auf den freigegebenen Drucker Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker von einem anderen Computer im Netzwerk aus anzusteuern.
  • Seite 147 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass im Bereich „Hintergrunddruck“ On ausgewählt ist. 3. Klicken Sie auf Setup, geben Sie das Kennwort für den Drucker ein, un klicken Sie dann auf OK. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: 4. Klicken Sie im Bereich „ Druckerfreigabe einrichten“ auf Informationen über den freigegebenen Drucker.
  • Seite 148 6. Klicken Sie auf OK, um die Meldung zu schließen. 7. Schließen Sie die Auswahl. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk...
  • Seite 149: Kapitel 6 Installieren Von Optionen

    Fassungsvermögen Normalpapier Max. 500 Blatt in der Kassette (Gesamte Stärke: höchstens 57 mm für die Kassette) EPSON Color Laser Max. 500 Blatt in der Paper Kassette Hinweis: Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie diese Option installieren.
  • Seite 150 Der Drucker wiegt ungefähr 30 kg (66,1 Lbs). Einzelpersonen sollten nicht versuchen, den Drucker alleine anzuheben oder zu transportieren. Der Transport des Druckers sollte von zwei Personen gemeinsam durchgeführt werden, die die im Folgenden dargestellte Hebetechnik anwenden. Vorsicht: Wenn Sie den Drucker nicht korrekt anheben, könnte er Ihnen entgleiten und möglicherweise Verletzungen verursachen.
  • Seite 151 2. Entfernen Sie das MZ-Papierfach. Wenn sich Papier darin befindet, nehmen Sie es heraus. 3. Nehmen Sie das optionale 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin aus dem Karton, und entfernen Sie die Schutzmaterialien in der Kassette. Installieren von Optionen...
  • Seite 152 4. Öffnen Sie die C-Abdeckung des 500-Blatt-Zusatzpapiermagazins. 5. Stellen Sie den Drucker auf das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin. Richten Sie die Ecken des Druckers mit denen des Magazins aus, und setzen Sie den Drucker ab, so dass er sicher auf der Einheit steht. Hinweis: Der Drucker sollte von mindestens zwei Personen getragen werden.
  • Seite 153 6. Ziehen Sie die Kassette aus der Einheit. 7. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 8. Entfernen Sie den Tonerauffangbehälter. Installieren von Optionen...
  • Seite 154 9. Bringen Sie die zwei F-Platten (mit „ F“ bezeichnet) an der Kassette an, und ziehen Sie die Schrauben an. 10. Setzen Sie den Tonerauffangbehälter ein. 11. Schließen Sie die vordere Abdeckung und die Kassette der Einheit. 12. Lösen Sie die Schraube an der Rückseite des Druckers. Installieren Sie Platte B (mit „...
  • Seite 155: Duplexeinheit

    Hinweis: Wenn das 500-Blatt-Papiermagazin installiert ist, öffnet sich die C-Abdeckung automatisch, wenn die AB-Abdeckung des Druckers geöffnet wird. Stellen Sie daher sicher, dass die C-Abdeckung geschlossen ist, wenn Sie die AB-Abdeckung des Druckers öffnen. 13. Schließen Sie die C-Abdeckung, und installieren Sie dann das MZ-Papierfach ggf.
  • Seite 156 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus dem Drucker. 2. Entfernen Sie die zwei Schrauben und den Schutz von der AB-Abdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher. Installieren von Optionen...
  • Seite 157 3. Bringen Sie die Duplexeinheit wie in folgender Abbildung dargestellt an der rechten Seite des Druckers an. Vergewissern Sie sich, dass die Einheit in den unteren Stiften einrastet und der Anschluss mit dem Steckplatz verbunden ist. 4. Stellen Sie beim Befestigen sicher, dass die Einheit in den oberen Stiften einrastet.
  • Seite 158 5. Drücken Sie auf die DM-Abdeckung, wie im Folgenden dargestellt. 6. Öffnen Sie die AB-Abdeckung, und halten Sie dabei die Duplexeinheit fest. Installieren von Optionen...
  • Seite 159 7. Überprüfen Sie, dass die zwei Stifte der Einheit richtig mit der AB-Abdeckung verbunden sind. 8. Öffnen Sie die DM-Abdeckung, und halten Sie dabei die Duplexeinheit fest. Installieren von Optionen...
  • Seite 160 9. Befestigen Sie die Duplexeinheit mit den zwei mitgelieferten Schrauben an der AB-Abdeckung. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher oder einer Münze an. 10. Schließen Sie die DM-Abdeckung. Installieren von Optionen...
  • Seite 161 11. Öffnen Sie die AB-Abdeckung, an der die Duplexeinheit befestigt ist. 12. Bringen Sie die Feder der Duplexeinheit am Drucker an. 13. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Entfernen der Duplexeinheit Führen Sie die Installationsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Installieren von Optionen...
  • Seite 162: Speichermodul

    Sie Dokumente mit vielen komplexen Grafiken drucken. Informationen zum Installieren von DIMM-Modulen finden Sie im folgenden Abschnitt oder in der Installationsanleitung. Vergewissern Sie sich vor dem Kauf, dass das gewählte DIMM-Speichermodul mit EPSON-Geräten kompatibel ist. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder Ihrem EPSON-Händler. Speichergröße 16 MB, 32 MB, 64 MB oder 128 MB Gehen Sie für die Installation eines Speichermoduls...
  • Seite 163 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus dem Drucker. 2. Bereiten Sie den Drucker wie in den folgenden Abbildungen dargestellt vor, um auf den Speichersteckplatz zuzugreifen. Installieren von Optionen...
  • Seite 164 3. Suchen Sie den DIMM-Steckplatz (S0). DIMM-Steckplatz 4. Setzen Sie das Speichermodul in den DIMM-Steckplatz (S0) ein. Achtung: Versuchen Sie nicht, das Speichermodul mit Gewalt in den Steckplatz zu drücken. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Speichermodul mit der richtigen Ausrichtung einsetzen. Entfernen Sie kein Modul von der Leiterplatte.
  • Seite 165 5. Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie den Drucker in den ursprünglichen Zustand zurücksetzen. 6. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an. 7. Schalten Sie den Drucker ein. 8. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 166: Schnittstellenkarten

    Schnittstellenkarten Der Drucker enthält einen Typ B-Schnittstellensteckplatz. Es sind verschiedene Schnittstellenkarten für den Drucker erhältlich, die die Optionen für Schnittstellen erweitern. Gehen Sie für die Installation einer Schnittstellenkarte folgendermaßen vor. Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung. Berühren Sie daher vor dem Einsetzen der Schnittstellenkarte ein geerdetes Stück Metall, um sich elektrostatisch zu entladen.
  • Seite 167 3. Entfernen Sie die Schrauben und die Abdeckung, wie in der Abbildung dargestellt. Vorsicht: Das Entfernen anderer Schrauben und Abdeckungen kann Bereiche mit Hochspannung offenlegen. Hinweis: Bewahren Sie die Abdeckung auf. Falls Sie die Schnittstellenkarte wieder entfernen, sollten Sie die Abdeckung wieder anbringen. Installieren von Optionen...
  • Seite 168 4. Setzen Sie die Schnittstellenkarte in den Steckplatz ein, und sichern Sie diese mit der Schraube, wie es im Folgenden dargestellt ist. 5. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an. 6. Schalten Sie den Drucker ein. 7. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 169: Kapitel 7 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien

    Austauschen von Verbrauchsmaterialien Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Verbrauchsmaterialien Sie müssen die folgenden Verbrauchsmaterialien ersetzen, wenn eine Meldung im Fenster von EPSON Status Monitor 3 angezeigt wird. Wenn Sie die Verbrauchsmaterialien austauschen, sollten Sie Folgendes beachten. Stellen Sie sicher, dass um den Drucker ausreichend Platz vorhanden ist, um den Austausch vornehmen zu können.
  • Seite 170: Meldungen Zum Austausch

    Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil sehr heiß sein. Meldungen zum Austausch Wenn Meldungen im Fenster von EPSON Status Monitor 3 angezeigt werden, müssen Sie die entsprechenden Verbrauchsmaterialien austauschen. Nachdem eine Meldung angezeigt wurde, können Sie den Drucker noch für kurze Zeit weiter verwenden.
  • Seite 171: Entwicklerpatrone

    Entwicklerpatrone Tauschen Sie entsprechend der Meldung im Fenster von EPSON Status Monitor 3 die richtige Entwicklerpatrone anhand der folgenden Liste aus. Entwicklerpatrone (Schwarz) S050100 Entwicklerpatrone (Gelb) S050097 Entwicklerpatrone (Magenta) S050098 Entwicklerpatrone (Zyan) S050099 Hinweis: Wenn Sie eine Entwicklerpatrone vor dem Ablauf der Lebensdauer austauschen möchten, finden Sie die entsprechenden Informationen...
  • Seite 172: Wenn Der Tonerstand Niedrig Ist

    Vorsicht: Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie insbesondere Augenkontakt mit dem Toner. Wenn der Toner mit Ihrer Haut oder Ihrer Kleidung in Berührung kommt, waschen Sie ihn umgehend mit Seife und Wasser ab. Bewahren Sie die Entwicklerpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 173: Wenn Der Toner Leer Ist

    Macintosh 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker nicht in Verwendung ist. 2. Öffnen Sie die Auswahl über das Menü Apple. 3. Klicken Sie auf das Symbol des Druckers und dann auf die Schaltfläche Setup. 4. Klicken Sie auf Druckereinstellung. Wählen Sie in der Liste Toner austauschen die Farbe des Toners aus, die ausgetauscht werden soll.
  • Seite 174 2. Überprüfen Sie die Farbe der Entwicklerpatrone in der Kartuschen-Installationsposition. Die angezeigte Farbe zeigt an, welche Entwicklerpatrone ausgetauscht werden muss. 3. Stecken Sie zwei Finger in die Aussparungen an der Vorderseite der installierten Entwicklerpatrone. 4. Ziehen Sie die Entwicklerpatrone aus dem Steckplatz. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 175 5. Nehmen Sie die neue Entwicklerpatrone aus der Verpackung. 6. Schütteln Sie die Entwicklerpatrone vorsichtig, wie im Folgenden dargestellt. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 176 7. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Oberseite der neuen Entwicklerpatrone. Befestigen Sie die Abdeckung auf der Entwicklerpatrone, die Sie in Schritt 4 entfernt haben. 8. Schieben Sie die Entwicklerpatrone vollständig in den Drucker ein. 9. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Wenn eine weitere Patrone ausgetauscht werden muss, warten Sie etwa 30 Sekunden, und beginnen Sie wieder mit Schritt 1.
  • Seite 177: Photoleiter

    Photoleiter Bereiten Sie einen neuen Photoleiter für den Austausch vor, wenn eine entsprechende Meldung angezeigt wird. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie den Photoleiter austauschen: Setzen Sie den Photoleiter beim Austauschen dem Licht nicht länger als notwendig aus. Zerkratzen Sie die Oberfläche der Entwicklertrommel nicht.
  • Seite 178 Austauschen des Photoleiters Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Photoleiter auszutauschen: 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 2. Kippen Sie den Tonerauffangbehälter, und ziehen Sie ihn heraus. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 179 3. Stellen Sie den Hebel nach oben in die entsperrte Position. Ziehen Sie dann mit den Fingern an der grünen Halterung am Photoleiter, um die Photoleitereinheit zu entfernen. 4. Nehmen Sie den neuen Photoleiter aus der Verpackung. 5. Setzen Sie den neuen Photoleiter ein, indem Sie ihn an den Führungsschienen ausrichten.
  • Seite 180 6. Ziehen Sie die gelbe Lasche heraus. Stellen Sie dann den Hebel in die gesperrte Position. 7. Setzen Sie den entfernten Tonerauffangbehälter wieder in den Drucker ein, wie im Folgenden dargestellt. 8. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 181: Tonerauffangbehälter

    Tonerauffangbehälter Bereiten Sie einen neuen Tonerauffangbehälter für den Austausch vor, wenn eine entsprechende Meldung angezeigt wird. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, wenn Sie den Tonerauffangbehälter austauschen. Verwenden Sie den Toner im Tonerauffangbehälter nicht erneut. Vorsicht: Bewahren Sie den Tonerauffangbehälter außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 182 Austauschen des Tonerauffangbehälters Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Tonerauffangbehälter auszutauschen: 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 2. Kippen Sie den Tonerauffangbehälter, und ziehen Sie ihn heraus. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 183 3. Nehmen Sie die zwei Deckel auf dem entfernen Tonerauffangbehälter ab, um die zwei geöffneten Löcher damit zu schließen, wie in folgender Abbildung. Hinweis: Sie müssen die zwei Löcher verschließen, um zu verhindern, dass Toner innerhalb des Auffangbehälters ausläuft. 4. Bereiten Sie den neuen Tonerauffangbehälter vor. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 184: Transferbandeinheit

    5. Kippen Sie den neuen Tonerauffangbehälter, und setzen Sie ihn ein. 6. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Transferbandeinheit Bereiten Sie eine neue Transferbandeinheit für den Austausch vor, wenn eine entsprechende Nachricht angezeigt wird. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie die Transferbandeinheit austauschen.
  • Seite 185 Austauschen der Transferbandeinheit Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Transferbandeinheit auszutauschen. 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung und die AB-Abdeckung. Hinweis: Sie müssen die AB-Abdeckung öffnen, um Reibung der Transfereinheit zu vermeiden. 2. Nehmen Sie den Tonerauffangbehälter und den Photoleiter heraus.
  • Seite 186 3. Entfernen Sie die zwei Schrauben der Transfereinheit. Hinweis: Sie können die Schrauben mit einem Schraubendreher oder einer Münze lösen. 4. Nehmen Sie die Transfereinheit heraus, indem Sie an der Halterung ziehen, den Griff festhalten und die Einheit nach oben ziehen. 5.
  • Seite 187 6. Setzen Sie die neue Transfereinheit ein, indem Sie sie an den Pfeilmarkierungen der Einheit und des Druckers ausrichten. Hinweis: Kippen Sie die Transfereinheit nach vorne, bis sie korrekt installiert ist. 7. Befestigen Sie die zwei Schrauben der Transfereinheit, die Sie in Schritt 3 entfern haben.
  • Seite 188 8. Installieren Sie den Photoleiter erneut. 9. Entfernen Sie das Transportsicherungsmaterial, wie im Folgenden dargestellt. 10. Setzen Sie den Tonerauffangbehälter ein. 11. Schließen Sie die vordere Abdeckung und die AB-Abdeckung. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 189: Kapitel 8 Reinigen Und Transportieren Des Druckers

    Kapitel 8 Reinigen und Transportieren des Druckers Reinigen des Druckers Der Drucker muss nur selten gereinigt werden. Wenn das Gehäuse des Druckers schmutzig oder staubig ist, schalten Sie den Drucker aus, und wischen Sie es mit einem sauberen, weichen, mit einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Tuch ab.
  • Seite 190: Reinigen Der Aufnahmerolle

    Reinigen der Aufnahmerolle Wenn Papierstau häufiger auftritt, reinigen Sie die Papierwegwalze mit einem sauberen und feuchten Tuch. Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung des Druckers. 2. Öffnen Sie die Abdeckung unterhalb der Papierwegwalze, wie im Folgenden dargestellt. 3.
  • Seite 191: Reinigen Des Druckkopffilters

    Reinigen des Druckkopffilters Wenn das Glas auf dem Druckkopffilter mit Toner beschmutzt ist, reinigen Sie dieses mit einem sauberen Tuch. Der Ausdruck kann eine vertikale weiße Linie aufweisen. Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor. 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 2.
  • Seite 192: Transportieren Des Druckers

    Hinweis: Achten Sie darauf, keinen Toner zu verschütten, der sich auf dem Druckkopffilter angesammelt hat. 4. Reinigen Sie die Glasoberfläche des Druckkopffilters mit einem sauberen Tuch. 5. Halten Sie den Druckkopffilter am Griff, und setzen Sie ihn wieder vorsichtig in den Steckplatz ein. 6.
  • Seite 193 Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker zu verpacken: 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. 3. Entfernen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs, und öffnen Sie die Klappe des MZ-Papierfachs. Entfernen Sie anschließend das MZ-Papierfach, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 194 Transportieren des Druckers Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker über eine kurze Strecke zu transportieren. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie folgende Elemente: Netzkabel Schnittstellenkabel 2. Der Drucker sollte entsprechend der im Folgenden beschriebenen Hebetechnik angehoben werden. Achtung: Halten sie den Drucker nicht am MZ-Papierfach fest.
  • Seite 195 Transportieren des Druckers mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker zusammen mit dem 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin zu transportieren. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie folgende Elemente. Netzkabel Schnittstellenkabel 2. Heben Sie den Drucker zusammen mit dem Zusatzpapiermagazin an.
  • Seite 196 Einen Standort für den Drucker finden Stellen Sie den Drucker so auf, dass genügend Platz für den Betrieb und die Wartung zur Verfügung steht. Verwenden Sie die folgende Abbildung als Richtlinie dafür, wie viel Freiraum um den Drucker für reibungslosen Betrieb erforderlich ist. Die Abmessungen in den folgenden Abbildungen sind in Millimetern angegeben.
  • Seite 197 Für die Installation und den Einsatz der folgenden Optionen benötigen Sie den angegebenen zusätzlichen Platz. Für das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin sind 120 mm (4,7 Zoll) unter dem Drucker und 40 mm (1,6 Zoll) auf der rechten Seite des Druckers erforderlich. Die Duplexeinheit benötigt 44 mm (1,7 Zoll) auf der rechten Seite des Druckers.
  • Seite 198 Achtung: Achten Sie darauf, dass um den Drucker herum ausreichend Platz vorhanden ist, um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen. Wählen Sie keinen Ort, der direkter Sonneneinstrahlung, extrem hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Benutzen Sie keine Steckdosen, an die bereits andere Geräte angeschlossen sind.
  • Seite 199: Kapitel 9 Fehlerbehebung

    Probleme hin. Durch den Status der Anzeigen (ein, aus, blinkend) werden Sie wie im Folgenden beschrieben über den Druckerstatus informiert. Im Meldungsfenster von EPSON Status Monitor 3 werden aufgetretene Fehler und Lösungswege angezeigt. Suchen Sie in diesem Kapitel den Abschnitt, in dem Ihr Problem beschrieben wird.
  • Seite 200 Benutzer dazu auf, einen Moment zu warten. Eines der Verbrauchsmaterialien ist fast verbraucht. Überprüfen Sie die Meldung im Utility EPSON Status Monitor 3, und tauschen Sie die entsprechenden Verbrauchsmaterialien aus. Es trat ein Fehler auf, der leicht behoben werden kann.
  • Seite 201: Drucken Eines Statusblatts

    Ein Protokollfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren EPSON-Fachhändler oder einen autorisierten Kundendienst. Ein Fehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren EPSON-Fachhändler oder einen autorisierten...
  • Seite 202 Windows 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Einstellungen, und wählen Sie Drucker. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON AL-C900 Advanced, und wählen Sie im Kontextmenü den Befehl Eigenschaften aus. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Optionale Einstellungen und anschließend auf Statusblatt.
  • Seite 203: Beseitigen Von Papierstaus

    Beseitigen von Papierstaus EPSON Status Monitor 3 gibt Warnmeldungen aus, wenn ein Papierstau im Drucker vorliegt. Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus Beachten Sie beim Beseitigen von Papierstaus folgende Punkte: Entfernen Sie das gestaute Papier nicht mit Gewalt. da eingerissenes Papier schwieriger zu entfernen ist und weitere Papierstaus verursachen kann.
  • Seite 204: Stau (Ab-Abdeckung)

    Stau (AB-Abdeckung) Führen Sie zum Beheben von Papierstaus unter der AB-Abdeckung die folgenden Schritte durch. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung. 2. Öffnen Sie die Abdeckung unterhalb der Papierwegwalze, wie im Folgenden dargestellt. Entfernen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt.
  • Seite 205 Hinweis: Entfernen Sie eingeklemmte Blätter immer mit beiden Händen, damit das Papier nicht reißt. Wenn das Papier zerrissen ist, müssen Sie alle Papierreste entfernen. 3. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Wenn die Statusanzeigen immer noch einen Papierstau anzeigen, gehen Sie folgendermaßen vor. 1.
  • Seite 206 2. Öffnen Sie die Abdeckung über der Papierwegwalze, bis sie einrastet, wie im Folgenden dargestellt. Entfernen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. 3. Schließen Sie die Abdeckung, die Sie in Schritt 2 geöffnet haben.
  • Seite 207 5. Wenn Sie das Rad zu sich drehen, kommt das gestaute Papier aus der FaceDown-Papierablage heraus. Wenn Sie das Rad in Richtung Drucker drehen, kommt das gestaute Papier bei der AB-Abdeckung heraus. 6. Legen Sie die Hebel nach unten, um die Papierwegeinheit zu schließen, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 208 7. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Hinweis: Wenn Sie das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin installiert haben, schließen Sie die C-Abdeckung. Wenn die Statusanzeigen immer noch einen Papierstau anzeigen, gehen Sie folgendermaßen vor. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung. Fehlerbehebung...
  • Seite 209 2. Legen Sie die Hebel nach oben, um die Papierwegeinheit freizugeben, wie im Folgenden dargestellt. 3. Öffnen Sie die Abdeckung der Fixiereinheit, wie im Folgenden dargestellt. Sie können sie nun bis zu einem gewissen Grad öffnen. Hinweis: Achten Sie darauf, nicht die roten Walzen der Fixiereinheit zu berühren, da diese sehr heiß...
  • Seite 210 4. Entfernen Sie dort eventuell eingeklemmtes Papier von Hand. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. 5. Schließen Sie die Abdeckung der Fixiereinheit. Fehlerbehebung...
  • Seite 211 6. Legen Sie die Hebel nach unten, um die Papierwegeinheit zu schließen, wie im Folgenden dargestellt. 7. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Hinweis: Wenn Sie das 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin installiert haben, schließen Sie die C-Abdeckung. Wenn der Papierstau komplett beseitigt wurde und die C-Abdeckung geschlossen ist, werden die Daten des Druckauftrags, bei dem der Papierstau auftrat, erneut gedruckt.
  • Seite 212: Stau (Mz-Papierfach Oder Papiermagazin)

    Hinweis: Wenn Sie kein gestautes Papier in der AB-Abdeckung finden, überprüfen Sie die DM-Abdeckung der optionalen Duplexeinheit oder die C-Abdeckung des 500-Blatt-Zusatzpapiermagazins. Stau (MZ-Papierfach oder Papiermagazin) Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Papierstau im MZ-Papierfach zu beheben. 1. Öffnen Sie die AB-Abdeckung. Fehlerbehebung...
  • Seite 213 2. Öffnen Sie die Abdeckung unterhalb der Papierwegwalze, wie im Folgenden dargestellt. Entfernen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. Hinweis: Entfernen Sie eingeklemmte Blätter immer mit beiden Händen, damit das Papier nicht reißt. Wenn das Papier zerrissen ist, müssen Sie alle Papierreste entfernen.
  • Seite 214 4. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden. 5. Entfernen Sie das gestaute Papier im MZ-Papierfach. Überprüfen Sie, ob im MZ-Papierfach ein Papierstau aufgetreten ist. Fehlerbehebung...
  • Seite 215 6. Fächern Sie einen Papierstapel auf, und legen Sie ihn in das MZ-Papierfach ein. 7. Schließen Sie die Klappe des MZ-Papierfachs, und bringen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs wieder an. 8. Schließen Sie die AB-Abdeckung. Fehlerbehebung...
  • Seite 216 Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus im optionalen 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin zu beheben. 1. Öffnen Sie die C-Abdeckung des optionalen 500-Blatt-Zusatzpapiermagazins. 2. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. Fehlerbehebung...
  • Seite 217 3. Ziehen Sie die Papierkassette heraus, und entfernen Sie zerknittertes Papier. 4. Schließen Sie die Papierkassette. Fehlerbehebung...
  • Seite 218: Stau (Dm-Abdeckung)

    5. Schließen Sie die C-Abdeckung. Wenn der Papierstau komplett beseitigt wurde und die C-Abdeckung 500-Blatt-Zusatzpapiermagazins geschlossen ist, werden die Daten des Druckauftrags, bei dem der Papierstau auftrat, erneut gedruckt. Stau (DM-Abdeckung) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus in der Abdeckung der Duplexeinheit zu beheben. 1.
  • Seite 219 2. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus der DM-Abdeckung. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. Hinweis: Wenn das Papier zerrissen ist, müssen Sie alle Papierreste entfernen. 3. Schließen Sie die DM-Abdeckung. Wenn der Papierstau komplett beseitigt wurde und die CM-Abdeckung geschlossen ist, werden die Daten des Druckauftrags, bei dem der Papierstau auftrat, erneut gedruckt.
  • Seite 220: Probleme Beim Druckerbetrieb

    Probleme beim Druckerbetrieb Die Betriebsanzeige leuchtet nicht. Ursache Lösung Der Netzstecker ist Schalten Sie den Drucker aus, und möglicherweise nicht überprüfen Sie die Kabelverbindungen ordnungsgemäß in die zwischen dem Drucker und der Steckdose eingeführt. Steckdose. Schalten Sie anschließend den Drucker wieder ein. Die Steckdose wird Betätigen Sie den betreffenden Schalter, möglicherweise durch einen...
  • Seite 221 Möglicherweise verwenden Wenn der Drucker an den parallelen Sie nicht das korrekte Schnittstellenanschluss des Computers Schnittstellenkabel. angeschlossen ist, verwenden Sie ein doppelt abgeschirmtes, verdrilltes paralleles Schnittstellenkabel von maximal 1,8 m Länge. Wenn der Drucker über die USB-Schnittstelle angeschlossen ist, müssen Sie ein Revision 1.1-Kabel verwenden.
  • Seite 222: Probleme Im Ausdruck

    Probleme im Ausdruck Der Ausdruck ist nicht korrekt. Ursache Lösung Möglicherweise ist das Stellen Sie sicher, dass beide Enden des Schnittstellenkabel nicht fest Schnittstellenkabels korrekt angeschlossen. angeschlossen sind. Möglicherweise verwenden Wenn der Drucker an den parallelen Sie nicht das korrekte Schnittstellenanschluss des Computers Schnittstellenkabel.
  • Seite 223: Grafiken Werden Nicht Korrekt Ausgedruckt

    Grafiken werden nicht korrekt ausgedruckt. Ursache Lösung Eventuell benötigen Sie eine Grafiken haben einen hohen höhere Speicherkapazität. Speicherbedarf. Installieren Sie ein entsprechendes Speichermodul. Weitere Informationen finden Sie unter „ Speichermodul“ auf Seite 162. Die Beschichtung ist uneben (Duplexdruck, beschichtetes Papier) Ursache Lösung Beim Duplexdruck auf...
  • Seite 224: Probleme Beim Farbdruck

    Probleme beim Farbdruck Farbausdruck ist nicht möglich Ursache Lösung Im Druckertreiber wurde die Ändern Sie diese Einstellung in Farbe. Farbeinstellung Schwarz ausgewählt. Die in der Anwendung Stellen Sie sicher, dass Sie in Ihrer verwendete Farbeinstellung Anwendung die geeigneten eignet sich nicht für den Einstellungen zum farbigen Drucken Farbdruck.
  • Seite 225: Die Farben Sehen Anders Aus, Als Auf Dem Computerbildschirm

    Die Farben sehen anders aus, als auf dem Computerbildschirm. Ursache Lösung Die gedruckten Farben Eine absolut präzise Farbanpassung ist stimmen nicht genau mit den nahezu unmöglich. Wenn Sie die Farben auf Ihrem Bildschirm ICM-Einstellung (für Windows Me, 98, überein, da für Drucker und 95, XP oder 2000) oder die Bildschirme verschiedene ColorSync-Einstellung (für Macintosh)
  • Seite 226: Probleme Mit Der Druckqualität

    Zeichen verzerrt oder Papiersorte für Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 227: Im Ausdruck Erscheinen Schwarze Oder Weiße Streifen

    Im Ausdruck erscheinen schwarze oder weiße Streifen. Ursache Lösung Möglicherweise liegt ein Tauschen Sie den Photoleiter aus. Problem mit dem Photoleiter Weitere Informationen finden Sie unter vor. „ Photoleiter“ auf Seite 177. Überprüfen Sie, ob der Filter unter dem Photoleiter verschmutzt ist. Wenn er verschmutzt ist, reinigen Sie ihn.
  • Seite 228: Die Druckqualität Auf Der Seite Ist Ungleichmäßig

    Die Druckqualität auf der Seite ist ungleichmäßig. Ursache Lösung Das verwendete Papier ist Lagern Sie das Papier nicht in einer möglicherweise feucht feuchten Umgebung. geworden. Möglicherweise liegt ein Tauschen Sie den Photoleiter aus. Problem mit dem Photoleiter Weitere Informationen finden Sie unter vor.
  • Seite 229: Rasterbilder Werden Ungleichmäßig Gedruckt

    Umgebung. Verwenden Sie geworden. nur Papier, das Sie gerade aus der Schutzhülle entnommen haben. Möglicherweise ist in der Wenn in EPSON Status Monitor 3 eine Tonerkartusche nicht mehr Meldung angezeigt wird, die auf einen genügend Toner. niedrigen Tonerstand hinweist, lesen Sie die Informationen im Abschnitt „...
  • Seite 230: Im Druckbild Fehlen Einige Bereiche

    Zeichen verzerrt oder Papiersorte für Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „...
  • Seite 231: Es Werden Völlig Unbedruckte Seiten Ausgegeben

    Kanten des Papierstapels auf einer ebenen Fläche bündig zueinander aus. Legen Sie dann das Papier wieder ein. Möglicherweise ist in der Wenn in EPSON Status Monitor 3 eine Tonerkartusche nicht mehr Meldung angezeigt wird, die auf einen genügend Toner. niedrigen Tonerstand hinweist, lesen Sie die Informationen im Abschnitt „...
  • Seite 232: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    Das Druckbild ist hell oder schwach. Ursache Lösung Das verwendete Papier ist Lagern Sie das Papier nicht in einer möglicherweise feucht feuchten Umgebung. geworden. Möglicherweise ist der Deaktivieren Sie den Tonersparmodus Tonersparmodus aktiviert. im Druckertreiber. Möglicherweise liegt ein Tauschen Sie den Photoleiter aus. Problem mit dem Photoleiter Weitere Informationen finden Sie unter vor.
  • Seite 233: Probleme Bei Der Handhabung Der Druckmedien

    Probleme bei der Handhabung der Druckmedien Das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen. Ursache Lösung Möglicherweise ist die Stellen Sie sicher, dass in der Einstellung für die Anwendung die korrekte Papierzufuhr Papierzufuhr nicht korrekt. ausgewählt ist. Möglicherweise befindet sich Legen Sie Papier ein. in der Kassette oder im MZ-Papierfach kein Papier.
  • Seite 234 Fehlerbehebung...
  • Seite 235: Anhang A Spezifikationen

    Anhang A Spezifikationen Verfügbares Papier EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 236: Verfügbare Papiertypen

    Gewicht: 91 bis 163 g/m² Papier für Laserdrucker EPSON Color Laser Paper Folien EPSON Color Laser Transparencies Beschichtetes Papier EPSON Color Laser Coated Paper Farbiges Papier Unbeschichtet Papier mit Briefkopf Papier und Tinte des Briefkopfes müssen für Laserdrucker geeignet sein.
  • Seite 237: Spezifikationen

    Spezifikationen Normalpapier Gewicht: 60 bis 90 g/m , 16 bis 24 Lbs A4 (210 mm × 297 mm) Format: A5 (148 mm × 210 mm) B5 (182 mm × 257 mm) C5 (162 mm × 27,94 cm) Half-Letter (5,5 Zoll × 8,5 Zoll) Government Letter (8,0 Zoll ×...
  • Seite 238 Half-Letter (5,5 Zoll × 8,5 Zoll) Government Letter (8.5 Zoll × 10,5 Zoll) Executive (7,25 Zoll × 10,5 Zoll) Papierzufuhr: Nur MZ-Papierfach EPSON Color Laser Paper A4 (210 mm × 297 mm) Format: C5 (162 mm × 27,94 cm) Papierzufuhr: MZ-Papierfach für alle Größen...
  • Seite 239: Druckbarer Bereich

    EPSON Color Laser Transparencies A4 (210 mm × 297 mm) Format: C5 (162 mm × 27,94 cm) Papierzufuhr: Nur MZ-Papierfach EPSON Color Laser Coated Paper A4 (210 mm × 297 mm) Format: Papierzufuhr: Nur MZ-Papierfach (wenn im Druckertreiber Beschichtet oder Beschichtet (Rückseite) als Papiertyp ausgewählt wurde)
  • Seite 240: Drucker

    Drucker Allgemeines Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser 600 × 600 dpi, 300 × 300 dpi Auflösung: Druckgeschwindigkeit Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach Papierzufuhr und anderen Bedingungen. bei fortlaufendem Druck (bei A4/Letter) Farbdruck: 4 Seiten pro Minute oder schneller 16 Seiten pro Minute oder schneller Schwarzweiß-Druck: Ausdruck erste Seite Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach...
  • Seite 241 MZ-Papierfach: Bis zu 200 Blatt Normalpapier und EPSON Color Laser Paper Bis zu 10 Briefumschläge Bis zu 50 Etikettenblätter, schweres Papier, Folien und EPSON Color Laser Coated Paper Optionales Bis zu 500 Blatt Normalpapier und 500-Blatt-Zusatz- EPSON Color Laser Paper...
  • Seite 242: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Temperatur: Betrieb: 10 bis 35°C (50 bis 95°F) Lagerung: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative Betrieb: 15 bis 85% Luftfeuchtigkeit: Lagerung: 10 bis 85% Höhe: 2.500 Meter (8.200 Fuß) maximal Mechanik Abmessungen und Höhe: 406 mm (16,0 Zoll) Gewicht: Breite: 429 mm (16,9 Zoll)
  • Seite 243: Elektrische Anschlusswerte

    Elektrische Anschlusswerte 110 V/120 V 220 V bis 240 V (Modell L431B) (Modell L431B) Eingangsspannung 110 V-120 V 220 V-240 V ± 10 % ± 10 % Nennfrequenz 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz ± 3 Hz ±...
  • Seite 244: Sicherheitsnormen

    Sicherheitsnormen US-Modell: Sicherheit UL 60950 CSA C22.2 Nr. 60950 FCC Part 15 Subpart B Klasse B CSA C108.8 Klasse B Europäisches Modell: Niederspannungs- EN 60950 richtlinie 73/23/EWG EN 55022 Klasse B EMC-Richtlinie EN 55024 89/336/EWG EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Australisches Modell: AS/NZS 3548 Klasse B Laserstrahlung Dieser Drucker entspricht der Klassifikation für Lasergeräte der...
  • Seite 245: Schnittstellen

    CDRH-Richtlinien Das Center for Devices and Radiological Health (CDRH) der U.S. Food and Drug Administration hat am 2. August 1976 Bestimmungen für Laserprodukte eingeführt. Diese Bestimmungen sind für alle in den Vereinigten Staaten auf dem Markt befindlichen Produkte verbindlich. Die Erfüllung der CDRH-Richtlinien wird durch die folgende Kennzeichnung bestätigt, die für alle in den Vereinigten Staaten auf dem Markt befindlichen Laserprodukte vorgeschrieben ist.
  • Seite 246: Usb-Schnittstelle

    Fassungsvermögen der Kassetten bis zu 500 Blatt Papiertypen: Normalpapier, EPSON Color Laser Paper und EPSON Color Laser Coated Paper* * Dieses Medium kann nur von dieser Papierzufuhr geladen werden, wenn im Druckertreiber als Papiertyp die Option „Normalpapier“ ausgewählt wurde. Stromversorgung:...
  • Seite 247: Duplexeinheit

    13.4 in (13,4 Zoll) Gewicht: 2,0 kg (4,4 Lbs) Speichermodul DRAM-Typ: SDRAM DIMM (Synchronous Dynamic RAM Dual In-line Memory Module) Speichergröße: 16 MB, 32 MB, 64 MB oder 128 MB * Es sind nur DIMM-Module kompatibel, die speziell für EPSON-Produkte hergestellt wurden. Spezifikationen...
  • Seite 248: Entwicklerpatronen

    Entwicklerpatronen Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative 30 bis 85% Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: Lebensdauer der Bis zu 1.500 A4-Seiten bei 5 % werkseitig installierten Flächendeckung Patronen: Lebensdauer der Bis zu 4.500 A4-Seiten bei 5 % Austauschpatronen: Flächendeckung Bis zu 6.000 A4-Seiten bei weniger als 5 % Flächendeckung Die Anzahl an Seiten, die Sie mit den Entwicklerpatronen drucken können, variiert je nach Druckverfahren und Art des...
  • Seite 249: Transferbandeinheit

    Wenn Sie schweres Papier, Folien, Briefumschläge, Etiketten oder andere spezielle Druckmedien verwenden, kann die Lebensdauer kürzer ausfallen. Transferbandeinheit Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative 30 bis 85% Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: Lebensdauer*: 210.000 Schwarzweiß-Seiten bei kontinuierlichem Druckbetrieb 52.500 Farbseiten bei kontinuierlichem Druckbetrieb * Hinweis: Die Ergebnisse können variieren, je nachdem, wie der Drucker verwendet wird.
  • Seite 250: Tonerauffangbehälter

    Tonerauffangbehälter Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative 30 bis 85% Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: Lebensdauer*: 6.250 Farbbilder 25.000 Schwarzweiß-Bilder (mit Papierformat A4 und 5 % Flächendeckung) * Hinweis: Die Ergebnisse können variieren, je nachdem, wie der Drucker verwendet wird. Die Anzahl an Seiten, die Sie bis zum Wechsel des Tonerauffangbehälters drucken können, variiert je nach Druckverfahren und Art des Druckes.
  • Seite 251: Anhang B Mit Schriften Arbeiten

    Anhang B Mit Schriften arbeiten EPSON Barcode-Schriften (nur unter Windows) Mit den EPSON-Barcode-Schriften können Sie einfach und schnell viele verschiedene Barcode-Typen erstellen und ausdrucken. Normalerweise ist das Erstellen von Barcodes eine aufwendige und mühsame Arbeit, bei der Sie zusätzlich zu den Barcode-Zeichen selbst auch noch verschiedene Befehlscodes wie z.
  • Seite 252 Code 39 CD EPSON Nein Code 39 Code128 EPSON Nein Erstellt Code128- Code 128 Barcodes Interleaved EPSON ITF Nein Nein Das Drucken von 2-of-5 (ITF) OCR-B und EPSON ITF Nein Prüfziffern kann zusammen mit dem Namen der EPSON ITF...
  • Seite 253: Systemvoraussetzungen

    Hinweis: EPSON-Barcode-Schriften können nur mit EPSON-Druckertreibern verwendet werden. Installieren der EPSON-Barcode-Schrift Gehen Sie folgendermaßen vor, um die EPSON-Barcode-Schrift zu installieren: 1. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, und starten Sie Windows. 2. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Seite 254: Drucken Mit Epson-Barcode-Schriften

    3. Doppelklicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf Software installieren. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Erweitert. 5. Wählen Sie EPSON-Barcode-Schrift aus, und klicken Sie auf Installieren. 6. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. 7. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK.
  • Seite 255 1. Öffnen Sie ein Dokument in Ihrer Anwendung, und geben Sie die Zeichen ein, die Sie in einen Barcode konvertieren möchten. 2. Markieren Sie die Zeichen, und wählen Sie anschließend den Befehl Schriftart aus dem Menü Format aus. Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 256 3. Wählen Sie die gewünschte EPSON-Barcode-Schrift aus, legen Sie den Schriftgrad fest, und klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP, 2000 oder NT 4.0 arbeiten, können Sie zum Drucken von Barcodes nur Schriften mit einem Schriftgrad von maximal 96 Punkt verwenden.
  • Seite 257 5. Wählen Sie aus dem Menü Datei den Befehl Drucken aus, wählen Sie anschließend Ihren EPSON-Drucker, und klicken Sie auf die Schaltfläche Eigenschaften. Nehmen Sie die folgenden Druckereinstellungen vor. AL-C1900 ist ein Host-basierter Farbdrucker. Beachten Sie hierbei den Abschnitt „ Farb-Druckertreiber (Host-basiert)“ in der folgenden Tabelle.
  • Seite 258 Hinweis: Wenn die Zeichenfolge des Barcodes fehlerhaft ist (z. B. aufgrund falscher Daten), wird der Barcode so ausgedruckt, wie er am Bildschirm angezeigt wird, kann aber von einem Barcode-Lesegerät nicht erkannt werden. Hinweise zur Eingabe und Formatierung von Barcodes Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Eingeben und Formatieren von Barcodes: Wenden Sie keine Schattierungen oder spezielle Zeichenformatierungen, wie z.B.
  • Seite 259: Barcode-Schriften-Spezifikationen

    Da Sonderzeichen wie „ Start Bar“ und „ Stop Bar“ bei der Auswahl einer EPSON-Barcode-Schrift hinzugefügt werden, kann der Barcode mehr Zeichen als ursprünglich eingegeben enthalten. Ein optimales Ergebnis erreichen Sie, wenn Sie nur die im Abschnitt „ Barcode-Schriften-Spezifikationen“ auf Seite 259 empfohlenen Schriftgrade für die von Ihnen ausgewählte...
  • Seite 260 Linke / rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON EAN-8 EPSON EAN-13 EAN-13 ist die 13-stellige Standardversion des EAN-Barcodes. Da die Prüfziffer automatisch hinzugefügt wird, können nur 12 Zeichen eingegeben werden. Zeichenart Ziffern (0 bis 9)
  • Seite 261 Linke / rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON EAN-13 EPSON UPC-A UPC-A ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte Standard-Barcode. Es werden nur reguläre UPC-Codes unterstützt. Zusätzliche Codes werden nicht unterstützt.
  • Seite 262 Linke / rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON UPC-A EPSON UPC-E UPC-E ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte UPC-A-Barcode mit Nullunterdrückung (löscht überflüssige Nullen). Zeichenart Ziffern (0 bis 9)
  • Seite 263 Prüfziffer OCR-B Die Ziffer „ 0“ Druckmuster EPSON UPC-E EPSON Code 39 Es stehen vier Code-39-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Code-39-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt.
  • Seite 264 Leerzeichen in Code-39-Barcodes sollten als Unterstrich „ _“ eingegeben werden. Wenn Sie zwei oder mehr Barcodes in einer Zeile ausdrucken, trennen Sie die Barcodes durch einen Tabstopp oder wählen Sie eine andere Schrift als die Barcode-Schrift aus, und fügen Sie ein Leerzeichen ein. Wird ein Leerzeichen eingegeben, während eine Code-39-Schrift ausgewählt ist, kommt es zu einem fehlerhaften Barcode.
  • Seite 265 Druckmuster EPSON Code 39 EPSON Code 39 CD EPSON Code 39 Num EPSON Code 39 CD Num EPSON Code 128 Code-128-Schriften unterstützen die Code-Sätze A, B und C. Wird der Code-Satz einer Zeile mit Zeichen in der Mitte der Zeile verändert, wird automatisch ein Konvertierungscode eingefügt.
  • Seite 266 XP, 2000 oder NT). Empfohlen werden 26 pt, 52 pt, 78 pt und 104 pt. Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Prüfziffer Code-Satz-Zeichen ändern Druckmuster EPSON Code 128 Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 267 EPSON ITF Die EPSON ITF-Schriften entsprechen dem US-Standard USS Interleaved 2-of-5. Es stehen vier EPSON ITF-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie das automatische Einfügen von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Interleaved-2-of-5-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt.
  • Seite 268 Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen Prüfziffer Die Ziffer „ 0“ (wird gegebenenfalls am Anfang einer Zeichenkette hinzugefügt) Druckmuster EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 269 EPSON Codabar Es stehen vier Codabar-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Codabar-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt. Es ist daher wichtig, mindestens eine Leerstelle zwischen dem Barcode und dem umgebenden Text zu lassen, um Überlappungen zu vermeiden.
  • Seite 270 Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen (wenn nicht eingegeben) Prüfziffer Druckmuster EPSON Codabar EPSON Codabar CD EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num Mit Schriften arbeiten...
  • Seite 271: Verfügbare Schriften

    Verfügbare Schriften In der folgenden Tabelle werden die Schriftarten aufgeführt, die auf Ihrem Drucker installiert sind. Die Namen sämtlicher Schriftarten werden in der Schriftartenliste Ihrer Anwendungssoftware angezeigt, wenn Sie den Treiber verwenden, der mit dem Drucker geliefert wurde. Wenn Sie einen anderen Treiber verwenden, stehen möglicherweise nicht alle aufgeführten Schriftarten zur Verfügung.
  • Seite 272 Schriftartname Familie HP-Äquivalent Flareserif 821 SWC Medium, Extra Bold Albertus Swiss 721 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Arial Dutch 801 SWM Medium, Bold, Italic, Bold Italic Times New Swiss 721 SWA Medium, Bold, Italic, Helvetica Bold Italic Swiss 721 Narrow SWA Medium, Bold, Italic, Helvetica Bold Italic...
  • Seite 273: Modi Esc/P 2 Und Fx

    Schriftart lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten. Modi ESC/P 2 und FX Schriftartname Familie Courier SWC Medium, Bold EPSON Prestige EPSON Roman EPSON Sans serif Swiss 721 SWM* Medium, Bold Letter Gothic SWC Medium, Bold Dutch 801 SWM* Medium, Bold EPSON Script OCR-A OCR-B * Nur im ESC/P2-Modus verfügbar.
  • Seite 274: I239X-Modus

    EPSON Prestige EPSON Gothic EPSON Orator EPSON Script EPSON Presentor EPSON Sans serif OCR-B Hinweis: Je nach Druckdichte, Qualität und Farbe des Druckmediums kann die Schriftart OCR B unter Umständen nicht lesbar sein. Drucken Sie eine Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schriftart lesbar ist,...
  • Seite 275: Drucken Von Schriftproben

    Drucken von Schriftproben Sie können Proben der verfügbaren Schriftarten mithilfe des Menüs „ Informationen“ am Bedienfeld ausdrucken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Schriftproben zu drucken: 1. Stellen Sie sicher, dass Papier in den Drucker eingelegt ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display Bereit oder Sparmodus angezeigt wird, und drücken Sie anschließend auf Eingabetaste.
  • Seite 276: Herunterladen Von Schriftarten

    Installationsprogramm bietet Ihnen die Wahl zwischen dem automatischen Download der Schriftarten bei jedem Start des Computers und dem Download nach Bedarf, wenn eine bestimmte Schriftart gedruckt werden soll. EPSON Font Manager (nur unter Windows) EPSON Font Manager stellt Ihnen 131 Software-Schriftarten zur Verfügung.
  • Seite 277: Installieren Von Epson Font Manager

    Installieren von EPSON Font Manager Gehen Sie wie folgt vor, um EPSON Font Manager zu installieren. 1. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, und starten Sie Windows. 2. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Seite 278 4. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. 5. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. EPSON Font Manager ist jetzt auf Ihrem System installiert.
  • Seite 279: Anhang C Kontaktaufnahme Zum Kundendienst

    Wenn Ihr Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem mithilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in diesem Handbuch nicht selbst beheben können, sollten Sie sich an den EPSON-Kundendienst wenden. Unser Kundendienst kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen bereithalten:...
  • Seite 280: Für Nordamerikanische Benutzer

    Für nordamerikanische Benutzer Wenn Sie Ihren Drucker in den Vereinigten Staaten oder in Kanada erworben haben, bietet Ihnen EPSON 24 Stunden am Tag technische Unterstützung durch die folgenden elektronischen Kundendienst- und automatischen Telefonservice-Angebote: Service Zugriff Internet Im Internet erreichen Sie EPSON Support unter http://support.epson.com.
  • Seite 281: Für Lateinamerikanische Benutzer

    Auf den folgenden Websites steht Ihnen 24 Stunden am Tag ein elektronischer Kundendienst zur Verfügung: Service Zugriff Internet Die lateinamerikanische Website von EPSON erreichen Sie im Internet unter http://www.latin.epson.com. In Brasilien erreichen Sie EPSON unter http://www.epson.br. Wenn Sie Kontakt zu einem Mitarbeiter des Kundendienstes aufnehmen möchten, rufen Sie unter einer der folgenden...
  • Seite 282: Für Europäische Benutzer

    Für Benutzer in Großbritannien und der Republik Irland Wenn Sie das Produkt in Großbritannien oder der Republik Irland erworben haben, bietet EPSON (UK) Limited eine Reihe von Kundendienstleistungen und technischen Support. Support über das Internet Informationen über die neuesten EPSON-Produkte, Softwaretreiber, Online-Handbücher und Antworten auf...
  • Seite 283 220546 in Großbritannien oder 1 800 409132 aus der Republik Irland, per Fax unter 01442 227271 in Großbritannien oder unter 0044 1442 227271 aus der Republik Irland und über E-Mail unter info@epson.co.uk erreicht werden. Unser Team bietet Ihnen die folgenden Informationen: Vorverkaufsinformationen und Broschüren zu neuen EPSON-Produkten (auch im Internet unter http://www.epson.co.uk)
  • Seite 284: Für Benutzer In Deutschland

    Für Benutzer in Deutschland EPSON Service Center c/o Exel Hünxe GmbH Werner-Heisenberg-Straße 2 46569 Hünxe http://www.epson.de/support Frankreich Support Technique EPSON France 0 821 017 017 (2,21 F la minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour...
  • Seite 285: Italien

    Italien EPSON Italia s.p.a. Viale F.IIi Casiraghi, 427 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 02.26.233.1 Fax.: 02.2440750 Assistenza e Servizio Clienti 02.29400341 http://www.epson.it Portugal EPSON Portugal, S.A. Rua do Progresso, 471 - 1° - Perafita - Apartado 5132 4458 - 901 Perafita Codex Tel.: 22.999.17.00;...
  • Seite 286: Belgien & Luxemburg

    Belgien & Luxemburg MDR (ARC) H. Dom. Saviolaan 8 1700 Dilbeek http://www.epson.be Schweiz EXCOM Service A.G. Moosacherstrasse 6, Au, 8820 Wadenswil Tel.: 01/7822111 http://www.excom.ch Kontaktaufnahme zum Kundendienst...
  • Seite 287: Glossar

    Glossar Auflösung Maß für die Feinheit bei der Wiedergabe eines Bildes auf einem Bildschirm oder Drucker. Die Druckerauflösung wird in Punkten pro Zoll (dpi) gemessen. Die Bildschirmauflösung wird in Pixel gemessen. Ausrichtung Bezeichnet die Richtung, in der die Zeichen auf eine Seite gedruckt werden. Die Ausrichtung kann entweder hochformatig, die Seite also höher als breit sein, oder querformatig, was bedeutet, dass die Seite breiter als hoch ist.
  • Seite 288 Initialisierung Vorgang, bei dem der Drucker auf seine Standardeinstellungen (vorgegebene Werte) zurückgesetzt wird. Outline-Schrift Schrift, die durch mathematische Gleichungen definiert wird. Outline-Schriften können ohne Qualitätsverlust skaliert werden und werden deshalb auch als skalierbare Schriften bezeichnet. Papierzufuhr (FF = Form Feed) Steuercode für den Seitenumbruch.
  • Seite 289 Rationalschrift Schrift, bei der jedes Zeichen unabhängig von seiner Breite den gleichen horizontalen Raum einnimmt. Der Buchstabe l beansprucht beispielsweise den gleichen Platz wie der Buchstabe M. RITech Technologie zur Verbesserung der Auflösung. Funktion zum Glätten der Ränder von gedruckten Linien und Umrissen. Schnittstelle Verbindung zwischen Drucker und Computer.
  • Seite 290 Zurücksetzen Die Druckereinstellungen werden auf eine der folgenden Arten auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt: Software-Befehl, Schnittstellen-Signal oder Aus- und Wiedereinschalten des Druckers. Glossar...
  • Seite 291 Index Zahlen freigeben (Windows), 115 reinigen, 189, 190 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin Spezifikationen, 240 entfernen, 155 Teile, 19 Info zu, 149 Verbrauchsmaterialien, 22 Spezifikationen, 246 verfügbare optionale Produkte, 21 Druckereinstellungen Anpassen von Einstellungen (Windows), 52 Anzeigen Automatische Einstellung Betriebsanzeige, 199 (Macintosh), 85 Fehleranzeige, 199 Automatische Einstellung (Windows), 47 Benutzerdefinierte Einstellungen...
  • Seite 292 258 Handbücher Info zu, 251 Benutzerhandbuch, 1 installieren, 253 Installationsanleitung, 1 Spezifikationen, 259 Systemvoraussetzungen, 253 EPSON Color Laser Coated Paper, Spezifikationen, 239 Installieren EPSON Color Laser Paper, Duplexeinheit, 155 Spezifikationen, 238 Schnittstellenkarten, 166 EPSON Color Laser Transparencies, Speichermodule, 162...
  • Seite 293 EPSON Color Laser Coated auswählen, 30 Paper, 26 für EPSON Color Laser Coated EPSON Color Laser Paper, 25 Paper, 38 EPSON Color Laser für EPSON Color Laser Paper, 38 Transparencies, 26 für EPSON Color Laser Statusanzeigen, 199 Transparencies, 39 Statusblatt MZ-Papierfach, 30...
  • Seite 294 USB-Schnittstelle Einstellungen (Macintosh), 111 Einstellungen (Windows), 75 Verbrauchsmaterialien Entwicklerpatronen, 171 Meldungen zum Austausch, 170, Photoleiter, 177 Tonerauffangbehälter, 181 Transferbandeinheit, 184 Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch, 169 Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen beim Ein- bzw. Ausschalten, 17 während des Betriebs, 13 Zusätzlicher Treiber verwenden, 119 Index...

Inhaltsverzeichnis