Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Epson C2600 Handbuch

Acu laser farblaserdrucker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C2600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Farblaserdrucker
Copyright
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein
anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation
reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden. Alle enthaltenen Information werden ohne Rücksicht auf die Patentlage
mitgeteilt. Für etwaige Schäden, die aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen
entstehen, wird nicht gehaftet.
Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden
infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht
autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung
der Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt
erstellt, eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z. B. Druckfehler, ist jedoch
ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden oder
Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht originale
Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als
„Epson Approved Product" haben.
Verfügt über das Zoran Corporation Integrated Print System XL (IPS/XL) zur Emulation der
Druckersprache PCLXL.
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Marken
IBM und PS/2 sind eingetragene Marken der International Business Machines Corporation.
®
®
Microsoft
und Windows
sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den
®
®
Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. Apple
und Macintosh
sind
eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken und EPSON AcuLaser und EPSON
ESC/P 2 sind Marken der Seiko Epson Corporation.
Coronet ist eine Marke von Ludlow Industries (UK) Ltd.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson C2600

  • Seite 1 Für etwaige Schäden, die aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen entstehen, wird nicht gehaftet. Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen.
  • Seite 2 Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist. Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheit Handbuch-Konventionen Vorsicht Diese Warnmeldungen müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden. Achtung Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden. Hinweise Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker. Sicherheitshinweise...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitsvorkehrungen Beachten Sie die folgenden Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssicherheit des Geräts: ❏ Wenn die Verbrauchsmaterialien installiert sind, wiegt der Drucker ca. 37 kg und sollte daher nicht von einer Person alleine angehoben oder getragen werden. Der sollte von zwei Personen getragen und an den im Folgenden dargestellten Positionen angehoben werden.
  • Seite 5: Caution High Temperature (Vorsicht, Heiss!)

    ❏ Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, warten Sie 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 6 ❏ Legen Sie Tonerpatronen immer auf einer sauberen, glatten Unterlage ab. ❏ Versuchen Sie nie, an Tonerpatronen Änderungen vorzunehmen oder diese zu zerlegen. Sie können nicht nachgefüllt werden. ❏ Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie insbesondere Augenkontakt mit dem Toner. ❏...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    ❏ Achten Sie darauf, die Oberfläche der Entwicklertrommel nicht zu zerkratzen. Wenn Sie den Fotoleiter aus dem Drucker nehmen, legen Sie ihn auf eine saubere, glatte Unterlage. Vermeiden Sie jede Berührung der Entwicklertrommel mit den Händen, da die Oberfläche des Bauteils durch das Hautfett dauerhaft beschädigt und dadurch die Druckqualität beeinträchtigt werden kann.
  • Seite 8 ❏ Stellen Sie den Drucker nicht auf eine instabile Unterlage. ❏ Stellen Sie den Drucker nicht so auf, dass auf das Kabel getreten wird. ❏ Schlitze und Öffnungen im Gehäuse, an der Rückseite und der Unterseite sind für Belüftung vorgesehen. Sie dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
  • Seite 9 ❏ Wenn Sie dieses Produkt mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
  • Seite 10 Arbeiten mit dem Drucker ❏ Beachten Sie alle auf dem Drucker angegebenen Warnhinweise und Anweisungen. ❏ Ziehen Sie vor dem Reinigen dieses Druckers den Netzstecker. ❏ Verwenden Sie zum Reinigen ein gut ausgewrungenes Tuch und verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder -sprays.
  • Seite 11 Mitarbeiter des autorisierten Kundendiensts erforderlich machen. ® ENERGY STAR -Kompatibilität ® Als Partner von ENERGY STAR gewährleistet Epson, dass dieses Produkt die ® Energiesparrichtlinien von ENERGY STAR erfüllt. ® Das International ENERGY STAR Office Equipment-Programm ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computer- und Bürogeräteindustrie zur Förderung der Entwicklung...
  • Seite 12: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Netzkabel Achtung: Das Netzkabel muss die geltenden Sicherheitsvorschriften erfüllen. Verwenden Sie nur das mit diesem Produkt mitgelieferte Netzkabel. Bei Verwendung eines anderen Netzkabels können Feuer oder elektrische Schläge verursacht werden. Das Netzkabel dieses Produkts ist ausschließlich zur Verwendung mit diesem Produkt vorgesehen. Bei Verwendung mit anderen Geräten können Feuer oder elektrische Schläge verursacht werden.
  • Seite 13 Ozon-Belastungsgrenze Die empfohlene Belastungsgrenze für Ozon beträgt 0,1 Teile pro Million (ppm), ausgedrückt als eine durchschnittliche, zeitlich gewichtete Konzentration über einen Zeitraum von acht (8) Stunden. Der Epson-Laserdrucker erzeugt weniger als 0,1 ppm bei acht (8) Stunden Dauerdruckbetrieb. Sicherheitshinweise...
  • Seite 14: Hinweise Zum Ein- Und Ausschalten

    Risiko minimieren Um das Risiko der Ozonbelastung minimal zu halten, sollten Sie die folgenden Bedingungen vermeiden: ❏ Einsatz von mehreren Laserdruckern in einem abgeschlossenen Bereich ❏ Betrieb bei extrem niedriger Luftfeuchtigkeit ❏ Schlechte Raumventilation ❏ Langer kontinuierlicher Druckbetrieb in Verbindung mit einer der obigen Bedingungen Aufstellplatz des Druckers Der Drucker sollte so aufgestellt werden, dass erzeugte Abgase...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Sicherheit ..........3 Handbuch-Konventionen .
  • Seite 16 Drucken auf speziellen Druckmedien......58 EPSON Color Laser Paper ......58 EPSON Color Laser Transparencies .
  • Seite 17 Installation von EPSON Status Monitor 3 ....119 Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 ....123 Informationen zum Druckerstatus.
  • Seite 18 Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 ..207 EPSON Status Monitor aufrufen 3 ..... 207 Informationen zum Druckerstatus .
  • Seite 19 Systemvoraussetzungen ......226 Verwendung des PostScript-Druckertreibers unter Windows. . .229 PostScript-Druckertreiber für parallele Schnittstelle installieren.
  • Seite 20 Menü „AUX“ ........275 Menü...
  • Seite 21 Speichermodul ......... . .344 Speichermodul installieren .
  • Seite 22 Kapitel 11 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstaus ....... . 392 Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus ....392 Papierstau A (Abdeckung A) .
  • Seite 23 Im Druckbild fehlen einige Bereiche....431 Es werden völlig unbedruckte Seiten ausgegeben..432 Das Druckbild ist hell oder schwach....433 Die nicht bedruckte Seite ist verschmutzt.
  • Seite 24 Die Schrift im Ausdruck unterscheidet sich von der auf dem Bildschirm........450 Die Druckerschriften können nicht installiert werden .
  • Seite 25 I239X-Emulationsmodus ......511 EPSON GL/2-Modus....... . .511 Modus P5C .
  • Seite 26: Kapitel 1 Informationen Zum Drucker

    Kapitel 1 Informationen zum Drucker Wo Sie Informationen finden Installationshandbuch Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware. Benutzerhandbuch (dieses Handbuch) Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten. Netzwerkhandbuch Dieses Handbuch bietet Informationen sowohl zum Druckertreiber als auch zu den Netzwerkeinstellungen.
  • Seite 27: Teile Des Druckers

    Teile des Druckers Vorderansicht a. Ausgabefach b. Abdeckung B c. Verschluss an Abdeckung A d. Abdeckung A e. MZ-Papierfach (Mehrzweck-Papierfach) f. Verlängerungsfach 2 g. Verlängerungsfach 1 h. Standardpapierkassette i. Abdeckung D j. Bedienfeld Informationen zum Drucker...
  • Seite 28: Rückansicht

    Rückansicht a. Ethernet-Schnittstellenanschluss b. paralleler Schnittstellenanschluss c. USB-Schnittstellenanschluss d. Steckplatz für Schnittstellenkarte e. Netzschalter f. Netzanschluss Informationen zum Drucker...
  • Seite 29: Innere Des Druckers

    Innere des Druckers a. Fixiereinheit b. Fotoleiter c. Tonerauffangbehälter d. Tonerpatrone e. Filter Informationen zum Drucker...
  • Seite 30: Bedienfeld

    Bedienfeld a. LCD-Display Zeigt Meldungen zum Druckerstatus sowie Menüeinstellungen des Bedienfelds an. Taste Zurück Über diese Tasten können Sie die Taste Pfeil nach Bedienfeldmenüs aufrufen. In diesen oben Menüs lassen sich Druckereinstellungen Taste Eingabe vornehmen und der Status von Taste Pfeil nach Verbrauchsmaterialien überprüfen.
  • Seite 31 g. Anzeige Error Diese Anzeige leuchtet oder blinkt, (Fehler) wenn ein Fehler aufgetreten ist. (rot) h. Start/Stopp-Taste Wenn während des Druckvorgangs diese Taste gedrückt wird, wird der Druckvorgang angehalten. Wenn die Fehleranzeige blinkt, können Sie durch Drücken dieser Taste die Fehlerinformationen löschen und den Drucker in den Status Ready (Bereit) schalten.
  • Seite 32: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    Optionen und Verbrauchsmaterialien Optionen Durch die Installation der folgenden Optionen können Sie die Leistung des Druckers verbessern. ❏ Optionales Zusatzpapiermagazin (C12C802211) Diese Einheit erhöht die Papierkapazität auf bis zu 500 Blatt. ❏ Duplexeinheit (C12C802221) Diese Duplexeinheit ermöglicht automatisches Drucken auf beiden Seiten des Papiers.
  • Seite 33: Verbrauchsmaterialien

    Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der erworbene DIMM-Speicher mit EPSON-Produkten kompatibel ist. Wenden Sie sich für Einzelheiten an das Geschäft, wo Sie diesen Drucker erworben haben, oder an den EPSON-Kundendienst. Verbrauchsmaterialien Die Lebensdauer der folgenden Verbrauchsmaterialien wird vom Drucker überwacht. Der Drucker weist Sie darauf hin, wenn sie ersetzt werden müssen.
  • Seite 34: Kapitel 2 Merkmale Des Druckers Und Verschiedene Druckoptionen

    A4-Papier im Monochrommodus. Sie werden die professionelle Druckqualität dieses Druckers und seine hohe Verarbeitungsgeschwindigkeit zu schätzen wissen. * Epson AcuLaser Technologie zur Verbesserung der Auflösung. Vordefinierte Farbeinstellungen im Druckertreiber Der Druckertreiber verfügt über zahlreiche vordefinierte Einstellungen zum Drucken. Sie können dadurch die Druckqualität für verschiedene Arten von Farbdokumenten...
  • Seite 35: Farbdruckmodus Und Monochromdruckmodus

    Resolution Improvement Technology (Technologie zur Verbesserung der Auflösung) und Enhanced-MicroGray-Technologie Resolution Improvement Technology (RITech) ist eine von Epson entwickelte Druckertechnologie zur Verbesserung der Auflösung, die die stufigen Ränder von schrägen und gekrümmten Linien in Texten und Grafiken glättet. Enhanced MicroGray verbessert die Halbtonqualität von Grafiken.
  • Seite 36: Adobe-Postscript-3-Modus

    Adobe-PostScript-3-Modus Mit dem Adobe-PostScript-3-Modus können Sie Dokumente drucken, die für PostScript-Drucker formatiert wurden. Siebzehn skalierbare Schriften sind vorhanden. Aufgrund der Unterstützung durch IES (Intelligent Emulation Switch/Intelligenter Emulationsschalter) und SPL (Shared Printer Language/Gemeinsame Druckersprache) kann der Drucker je nach den empfangenen Druckdaten zwischen dem PostScript-Modus und anderen Emulationen wechseln.
  • Seite 37: Verschiedene Druckoptionen

    Verschiedene Druckoptionen Bei diesem Drucker stehen Ihnen eine Reihe verschiedener Druckoptionen zur Verfügung. Sie können in unterschiedlichen Formaten und auf vielen verschiedenen Papiertypen drucken. Im Folgenden werden die Vorgehensweisen für die verschiedenen Druckarten beschrieben. Wählen Sie die für Sie geeignete Methode aus. Beidseitiges Drucken „Duplexeinheit“...
  • Seite 38: Drucken Mit Der Funktion „Passend Auf Seite

    Drucken mit der Funktion „Passend auf Seite“ „Skalieren von Ausdrucken“ auf Seite 78 (Windows) „Skalieren von Ausdrucken“ auf Seite 181 (Macintosh) Hinweis: Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung. Diese Funktion vergrößert oder verkleinert das Dokument automatisch zur Anpassung an das gewählte Papierformat. Drucken mehrerer Seiten pro Blatt „Ändern des Drucklayouts“...
  • Seite 39: Drucken Von Wasserzeichen

    Drucken von Wasserzeichen „Verwenden eines Wasserzeichens“ auf Seite 83 (Windows) „Verwenden eines Wasserzeichens“ auf Seite 185 (Macintosh) Hinweis: Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung. Mit dieser Funktion können Sie einen Text oder ein Bild als Wasserzeichen auf den Ausdruck drucken. Beispielsweise können Sie wichtige Dokumente mit „Vertraulich“...
  • Seite 40: Drucken Von Overlays

    Drucken von Overlays „Verwenden eines Overlays“ auf Seite 86 (Windows) Mit dieser Funktion können Sie Standardformulare oder -vorlagen auf Ihren Ausdrucken vorbereiten, die Sie beim Drucken anderer Dokumente als Overlays verwenden können. Hinweis: Die Overlay-Druckfunktion ist im PostScript-3-Modus nicht verfügbar. Merkmale des Druckers und verschiedene Druckoptionen...
  • Seite 41: Verwenden Der Funktion „Reserve Job

    Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) „Festplattenlaufwerk“ auf Seite 339 „Verwenden der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern)“ auf Seite 108 (Windows) „Verwenden der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern)“ auf Seite 196 (Macintosh) Hiermit können Sie Aufträge, die zuvor auf der Festplatte des Druckers gespeichert wurden, direkt vom Bedienfeld des Druckers drucken.
  • Seite 42: Kapitel 3 Handhabung Der Druckmedien

    Gewicht: 91 bis Half-Letter (HLT), 163 g/m² Executive (EXE), Government Letter (GLT) Benutzerdefiniertes Papier: 98 × 148 mm min. 216 × 297 mm max. EPSON Color Bis zu 150 Blatt Laser Paper (Gesamte Stapelstärke: bis zu 16,5 mm) Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 43: Standardpapierkassette

    EPSON Color A4, Letter (LT) Maximal 60 Blätter Laser Transparencies * Sie können auf der Rückseite von Papier drucken, das vorher von diesem Drucker bedruckt wurde, wenn das Papier oben aufgeführt ist. Standardpapierkassette Papiertyp Papierformat Fassungsvermögen Normalpapier A4, Letter (LT)
  • Seite 44: Auswählen Der Papierzufuhr

    Auswählen der Papierzufuhr Sie können die Papierzufuhr manuell festlegen oder den Drucker auf automatische Papierwahl einstellen. Manuelle Auswahl Mit dem Druckertreiber oder am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Papierzufuhr manuell auswählen. Zum Aufrufen des Druckertreibers unter Windows siehe „Auf den Druckertreiber zugreifen“...
  • Seite 45 Automatische Auswahl Mit dem Druckertreiber oder am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Papierzufuhr, die die passende Papiergröße enthält, automatisch auswählen. Zum Aufrufen des Druckertreibers unter Windows siehe „Auf den Druckertreiber zugreifen“ auf Seite 68 bzw. auf dem Macintosh siehe „Auf den Druckertreiber zugreifen“ auf Seite 171.
  • Seite 46 Wenn das optionale Zusatzpapiermagazin installiert ist: MZ-Papierfach Zusatzpapiermagazin 1 Zusatzpapiermagazin 2 Hinweis: ❏ Wenn Sie Einstellungen für das Papierformat oder die Papierzufuhr in Ihrer Anwendung vornehmen, können diese die Einstellungen des Druckertreibers außer Kraft setzen. ❏ Wenn Sie in der Einstellung für das Papierformat Briefumschläge auswählen, können diese ungeachtet der Einstellung für die Papierzufuhr nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden.
  • Seite 47: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Papier einlegen. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie Folien oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie auch die Hinweise unter „Drucken auf speziellen Druckmedien“ auf Seite 58. MZ-Papierfach Führen Sie zum Einlegen von Papier die nachstehenden Anweisungen aus.
  • Seite 48 2. Ziehen Sie das Verlängerungsfach am MZ-Papierfach heraus, um dessen Größe dem vorgesehenen Papierformat anzupassen. Hinweis: Wenn Sie A4, Letter oder größere Papiergrößen verwenden, klappen Sie das Verlängerungsfach 2 durch Hochheben heraus. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 49 3. Drücken Sie den Knopf und die Papierführung zusammen und schieben Sie die rechte Papierführung nach außen. 4. Legen Sie einen Stapel des gewünschten Papiers in die Mitte des Papierfachs. Dabei muss das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten eingelegt werden. Hinweis: ❏...
  • Seite 50 ❏ Wenn Sie Papier verwenden, das vorher schon bedruckt wurde, glätten Sie wellige Bereiche vor dem Einlegen. 5. Drücken Sie den Knopf und die Papierführung zusammen und schieben Sie die seitliche Papierführung gegen die rechte Seite des Papierstapels, bis sie eng ansitzt. Hinweis: Nehmen Sie nach dem Einlegen des Papiers die Einstellung MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) vor, um die Größe des eingelegten...
  • Seite 51: Standardpapierkassette Und Optionales Zusatzpapiermagazin

    Standardpapierkassette und optionales Zusatzpapiermagazin Einlegen von Papier Führen Sie zum Einlegen von Papier die nachstehenden Anweisungen aus. In den Abbildungen wird die Standardpapierkassette dargestellt. 1. Schalten Sie den Drucker ein und ziehen Sie die Papierkassette heraus. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 52 2. Drücken Sie das Fach in der Papierkassette nach unten. 3. Legen Sie einen Stapel Papier in die Papierkassette. Dabei muss das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben eingelegt werden. Hinweis: ❏ Richten Sie vor dem Einlegen die Papierkanten sorgfältig miteinander aus.
  • Seite 53 ❏ Anweisungen zum Ändern der in der Papierkassette eingelegten Papiergröße finden Sie unter „Ändern der Papiergröße“ auf Seite 54. 4. Setzen Sie die Papierkassette wieder ein. Hinweis: Nehmen Sie nach dem Einlegen des Papiers die Einstellung LC Size (LC-Papierformat) vor, um die Größe des eingelegten Papiers mit dem Bedienfeld abzustimmen.
  • Seite 54 Ändern der Papiergröße Gehen Sie folgendermaßen vor, um die in der Papierkassette eingelegte Papiergröße zu ändern. 1. Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Wenn Papier in der Papierkassette vorhanden ist, entnehmen Sie es. 2. Drücken Sie das Fach in der Papierkassette nach unten. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 55 3. Entfernen Sie die drei Schrauben, mit denen das Fach in der Papierkassette befestigt ist. 4. Stellen Sie die drei Papierführungen auf das vorgesehene Papierformat ein. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 56 5. Befestigen Sie die drei Papierführungen mit den drei Schrauben. 6. Legen Sie das Papier ein und setzen Sie die Papierkassette wieder ein. Hinweis: Nehmen Sie nach dem Einlegen des Papiers die Einstellung LC Size (LC-Papierformat) vor, um die Größe des eingelegten Papiers mit dem Bedienfeld abzustimmen.
  • Seite 57: Papierausgabefach

    Papierausgabefach Das Ausgabefach befindet sich an der Oberseite des Druckers. Da Ausdrucke mit der bedruckten Seite nach unten ausgegeben werden, wird dieses Ausgabefach auch als „Face-Down-Papierablage“ bezeichnet. Diese Ausgabe kann bis zu 250 Blätter fassen. Wenn die Ausdrucke nicht sauber aufeinander abgelegt werden, öffnen Sie die Verlängerung am Papierausgabefach.
  • Seite 58: Drucken Auf Speziellen Druckmedien

    Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten. EPSON Color Laser Paper Wenn Sie EPSON Color Laser Paper einlegen, nehmen Sie die nachstehend angegebenen Papiereinstellungen vor: ❏ Nehmen Sie die Einstellungen unter Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) im Druckertreiber vor.
  • Seite 59: Epson Color Laser Transparencies

    EPSON Color Laser Transparencies Epson empfiehlt die Verwendung von EPSON Color Laser Transparencies. Hinweis: Doppelseitiges Bedrucken von Folien ist nicht möglich. Folien können nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden. Zum Bedrucken von Folien sollten Sie folgende Papiereinstellungen vornehmen: ❏ Nehmen Sie die Einstellungen unter Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) im Druckertreiber vor.
  • Seite 60 ❏ Legen Sie Folien mit der kurzen Seite voran in das MZ-Papierfach ein, wie unten dargestellt. ❏ Legen Sie zum Drucken auf Folien diese in das MZ-Papierfach ein, und wählen Sie als Option für den Papiertyp im Druckertreiber die Option Transparency (Folie) aus. ❏...
  • Seite 61: Briefumschläge

    Briefumschläge Die Druckqualität auf Briefumschlägen kann aufgrund der unterschiedlichen Papierstärke an den verschiedenen Stellen unterschiedlich ausfallen. Machen Sie ein oder zwei Probeausdrucke, um die Druckqualität zu überprüfen. Achtung: Verwenden Sie keine Sichtfenster-Briefumschläge. Bei vielen Briefumschlägen mit Sichtfenster schmilzt der Kunststoff durch die hohe Temperatur der Fixiereinheit.
  • Seite 62: Caution High Temperature (Vorsicht, Heiss!)

    ❏ Stellen Sie den Hebel an der Fixiereinheit zum Bedrucken von Briefumschlägen auf die Position für Briefumschläge ein, bevor Sie die Briefumschläge einlegen. Stellen Sie den Hebel nach dem Bedrucken der Briefumschläge zurück in die ursprüngliche Position. Beim Drucken auf anderen Medien als Briefumschlägen, während der Hebel auf die Position für Briefumschläge steht, kann eine schlechte Druckqualität verursacht werden, weil der Drucker den Toner nicht auf dem...
  • Seite 63 ❏ Legen Sie Briefumschläge mit einer kurzen Seite voran ein, wie unten dargestellt. ❏ Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebekanten oder Klebestreifen. Achtung: Vergewissern Sie sich jedoch, dass das Format der Umschläge die folgenden Abmessungen nicht unterschreitet: Höhe: 162 mm Breite: 98,43 mm 1.
  • Seite 64: Etiketten

    ❏ Beim Drucken auf Briefumschlägen ist die Druckgeschwindigkeit extrem niedrig. Etiketten Das MZ-Papierfach fasst einen bis zu 16,5 mm dicken Stapel von Etikettenblättern. Manche Etikettenblätter müssen jedoch möglicherweise einzeln zugeführt oder manuell eingelegt werden. Hinweis: ❏ Beidseitiges Bedrucken von Etiketten ist nicht möglich. ❏...
  • Seite 65: Schweres Papier

    ❏ Damit der Etikettenkleber nicht mit den Druckerteilen in Berührung kommt, müssen die Etiketten das Trägerpapier lückenlos bedecken. ❏ Legen Sie ein Blatt Papier auf die Oberseite jedes Etikettenblatts und streichen Sie darüber. Wenn das Papier festklebt, verwenden Sie das jeweilige Etikettenblatt nicht zum Drucken.
  • Seite 66: Einlegen Eines Benutzerdefinierten Papierformats

    ❏ Sie können diese Einstellungen auch am Bedienfeld im Tray Menu (Papierzufuhr) vornehmen. Weitere Informationen finden Sie unter „Tray Menu (Papierzufuhr)“ auf Seite 257. ❏ Wenn Sie EPSON Color Laser Coated Paper verwenden, nehmen Sie die Einstellungen für dickes Papier vor. ❏ Beim Drucken auf schwerem Papier ist die Druckgeschwindigkeit extrem niedrig.
  • Seite 67 Hinweis: ❏ Rufen Sie unter Windows den Druckertreiber auf und wählen Sie auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) aus der Liste Paper Size (Papierformat) den Eintrag User-Defined Size (Benutzerdef. Papierformat) aus. Legen Sie im Dialogfeld User Defined Paper Size (Benutzerdefiniertes Format) die Papierbreite, -höhe und die dem eingelegten Papier entsprechenden Einstellungen fest.
  • Seite 68: Kapitel 4 Druckersoftware Unter Windows Verwenden

    Einstellungen) aufrufen können. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3“ auf Seite 118. Auf den Druckertreiber zugreifen Sie können den Druckertreiber direkt aus einer beliebigen Anwendung heraus oder über das Windows-Betriebssystem...
  • Seite 69 Windows XP oder Server 2003 Klicken Sie zum Aufrufen des Druckertreibers auf Start, Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte) und Printers (Drucker). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Druckers und klicken Sie dann auf Printing Preferences (Druckeinstellungen).
  • Seite 70: Ändern Der Druckereinstellungen

    Ändern der Druckereinstellungen Einstellen der Druckqualität Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Qualität des Drucks anpassen. Der Druckertreiber ermöglicht sowohl die Auswahl der Einstellungen aus einer Liste von Voreinstellungen als auch benutzerdefinierte Einstellungen. Auswählen der Druckqualität mit der Einstellung Automatic (Automatisch) Sie können die Druckqualität der Ausdrucke ändern, um entweder Priorität auf Geschwindigkeit oder auf Detailtreue zu...
  • Seite 71 2. Klicken Sie auf Automatic (Automatisch) und wählen Sie dann die gewünschte Druckqualität aus. 3. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen anzuwenden. Der Druckertreiber bietet die folgenden Qualitätsmodi. Color (Farbe) Draft (Entwurf), Text, Text&Image (Text und Bild), Web (Internet), Photo (Foto) Monochrom Draft (Entwurf), Text&Image (Text und Bild), Photo (Foto) Hinweis:...
  • Seite 72 Verwenden der Voreinstellungen Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdrucken optimieren wie z. B. Präsentationen oder Bilder, die mit einer Video- oder Digitalkamera aufgenommen wurden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Voreinstellungen zu verwenden. 1.
  • Seite 73 3. Wählen Sie entsprechend dem zu druckenden Dokument- oder Bildtyp die geeignetste Einstellung aus der Liste aus. Wenn Sie eine Voreinstellung auswählen, werden die Einstellungen für Druckmodus, Auflösung, Rasterung und Farbverwaltung automatisch eingestellt. Änderungen werden in der Liste der aktuellen Einstellungen im Dialogfeld Setting Information (Einstellinformationen), das durch Drücken der Taste Setting Info (Einstellinfo) im Menü...
  • Seite 74 PhotoEnhance Geeignet zum Drucken von Videoaufzeichnungen, mit Digitalkamera aufgenommenen Bildern sowie gescannten Bildern. EPSON PhotoEnhance4 passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf Ihre ursprünglichen Bilddaten.
  • Seite 75 Advanced Graphic/CAD (Grafik/CAD erweitert) Geeignet zum Drucken von qualitativ hochwertigen Diagrammen und Fotos. Advanced Photo (Foto erweitert) Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von hochauflösenden Fotos, die mit einer Digitalkamera aufgenommen oder gescannt wurden. Anpassen von Druckeinstellungen Wenn Sie detaillierte Einstellungen ändern müssen, nehmen Sie die Einstellungen manuell vor.
  • Seite 76 3. Wählen Sie Color (Farbe) oder Black (Schwarz) als Farbeinstellung aus und wählen Sie anschließend mit dem Schieberegler Resolution (Auflösung) die gewünschte Druckauflösung aus. Hinweis: ❏ Dieses Fenster kann je nach dem Betriebssystem unterschiedlich sein. ❏ Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Seite 77 Speichern der Einstellungen Wenn Sie die benutzerdefinierten Einstellungen speichern möchten, klicken Sie auf Advanced (Erweitert) und klicken Sie anschließend im Menü Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) auf Save Settings (Einstellungen speichern). Das Dialogfeld Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen) wird angezeigt. Geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen ein und klicken Sie auf Save (Speichern).
  • Seite 78: Skalieren Von Ausdrucken

    ❏ Voreinstellungen können nicht gelöscht werden. Wenn Sie im Dialogfeld More Settings (Weitere Einstellungen) eine Einstellung ändern und dabei auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) eine Ihrer benutzerdefinierten Einstellungen in der Liste Advanced Settings (Erweiterte Einstellungen) ausgewählt ist, wird die in der Liste ausgewählte Einstellung auf Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen) gesetzt.
  • Seite 79 2. Markieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen) und wählen Sie dann das gewünschte Papierformat in der Dropdownliste Papierausgabeformat aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das ausgewählte Format angepasst. 3. Zum Drucken des verkleinerten Seitenabbilds in der linken oberen Ecke des Papiers wählen Sie Upper Left (Oben links) für die Einstellung Location (Position).
  • Seite 80 Seiten um einen bestimmten Prozentsatz skalieren 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen). 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Vergrößern/verkleinern auf) und geben Sie dann den Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsprozentsatz in das Feld ein.
  • Seite 81: Ändern Des Drucklayouts

    Ändern des Drucklayouts Sie können entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen. Dabei wird jede der Seiten automatisch an das angegebene Papierformat angepasst. Sie können Dokumente auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken.
  • Seite 82 3. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print the Frame (Rahmen drucken), wenn die ausgedruckten Seiten mit einem Rahmen versehen werden sollen. Hinweis: Die Auswahlmöglichkeiten für die Seitenreihenfolge hängen von der Anzahl der oben ausgewählten Seiten und der auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) gewählten Ausrichtung des Papiers (Hoch- oder Querformat) ab.
  • Seite 83: Verwenden Eines Wasserzeichens

    Verwenden eines Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um in Ihrem Dokument ein Wasserzeichen zu verwenden. Auf der Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout) oder im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) können Sie aus einer Liste mit vordefinierten Wasserzeichen auswählen oder mit Text oder einer Bitmap-Grafik ein neues Wasserzeichen erstellen.
  • Seite 84 3. Wählen Sie die Farbe aus der Dropdownliste Color (Farbe) aus und verwenden Sie den Schieberegler Intensity (Intensität), um die Intensität des Wasserzeichens einzustellen. 4. Zum Drucken des Wasserzeichens im Vordergrund des Dokuments wählen Sie für die Einstellung Location (Position) die Option Front (Vordergrund) aus.
  • Seite 85 Erstellen eines neuen Wasserzeichens Zum Erstellen eines neuen Wasserzeichens gehen Sie wie folgt vor: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Klicken Sie auf New/Delete (Neu/Löschen). Das Dialogfeld User Defined Watermarks (Benutzerdefinierte Wasserzeichen) wird angezeigt. Hinweis: Das Dialogfeld User Defined Watermarks (Benutzerdefinierte Wasserzeichen) wird auch durch Klicken auf New/Delete (Neu/Löschen) im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen)
  • Seite 86: Verwenden Eines Overlays

    4. Bei Auswahl von Text geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Feld Text ein. Wenn Sie BMP auswählen, klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), wählen die gewünschte BMP-Datei aus und klicken dann auf OK. 5. Klicken Sie auf Save (Speichern). Ihr Wasserzeichen wird im Listenfeld angezeigt.
  • Seite 87 2. Wenn die Datei zum Speichern als Overlay bereit ist, wählen Sie in Ihrer Anwendung im Menü File (Datei) die Option Print (Drucken) oder Print Setup (Druckereinrichtung). Klicken Sie dann je nach der Anwendung auf Printer (Drucker), Setup (Setup), Options (Optionen), Properties (Eigenschaften) oder eine Kombination dieser Schaltflächen.
  • Seite 88 5. Wählen Sie Create Overlay Data (Overlaydaten erstellen) aus und klicken Sie dann auf Settings (Einstellungen). Das Dialogfeld Form Settings (Formulareinstellungen) wird angezeigt. Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 89 6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Use Form Name (Formularname verwenden) und klicken Sie auf Add Form Name (Formularname hinzufügen). Das Dialogfeld Add Form (Formular hinzufügen) wird angezeigt. Hinweis: Wenn das Kontrollkästchen Assign to Paper Source (Zu Papierzufuhr zuweisen) aktiviert ist, wird der Formularname in der Dropdownliste Paper Source (Papierzufuhr) auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) angezeigt.
  • Seite 90 7. Geben Sie im Feld Form Name (Formularname) den Namen und im Feld Description (Beschreibung) die Beschreibung des Formulars ein. 8. Wählen Sie To Front (Nach vorne) oder To Back (Nach hinten) aus, um anzugeben, ob das Overlay im Vordergrund oder Hintergrund des Dokuments gedruckt werden soll.
  • Seite 91 Drucken mit einem Overlay Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Dokument mit Overlay-Daten zu drucken. 1. Öffnen Sie die Datei, die mit Overlay-Daten gedruckt werden soll. 2. Rufen Sie in der Anwendung den Druckertreiber auf. Öffnen Sie das Menü File (Datei), wählen Sie Print (Drucken) oder Print Setup (Seite einrichten) und klicken Sie dann abhängig von der Anwendung auf Printer (Drucker), Setup (Einrichten), Options (Optionen), Properties (Eigenschaften)
  • Seite 92 5. Wählen Sie in der Dropdownliste Form (Formular) das Formular aus und klicken Sie anschließend auf OK, um zum Menü Advanced Layout (Erweitertes Layout) zurückzukehren. Hinweis: Wenn das Kontrollkästchen Assign to Paper Source (Zu Papierzufuhr zuweisen) aktiviert ist, wird der Formularname in der Dropdownliste Paper Source (Papierzufuhr) auf der Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) angezeigt.
  • Seite 93: Verwenden Von Festplatten-Formularoverlays

    1. Rufen Sie den Druckertreiber erneut auf (weitere Erläuterungen dazu erhalten Sie in Schritt 2 unter „Erstellen eines Overlays“ auf Seite 86). 2. Nehmen Sie die Druckereinstellungen vor, und beenden Sie den Druckertreiber. 3. Senden Sie dieselben Anwendungsdaten wie in Schritt 12 unter „Erstellen eines Overlays“...
  • Seite 94 Unter Windows XP und Server 2003 klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Systemsteuerung und doppelklicken Sie dann auf das Symbol Drucker und Faxgeräte. 4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON AL-C2600 Advanced (EPSON AL-C2600 erweitert) oder EPSON AL-2600 Advanced (EPSON AL-2600 erweitert) und klicken Sie anschließend auf Properties (Eigenschaften).
  • Seite 95 7. Wählen Sie aus der Liste der Formularnamen den Formularnamen aus und klicken Sie auf Register (Registrieren). Hinweis: Diese Liste beinhaltet nur Namen von Formularen, die registriert werden können. 8. Wenn Sie eine Liste mit den Formulardaten an die Clients übermitteln möchten, klicken Sie auf Print List (Liste drucken), um einen Ausdruck zu erhalten.
  • Seite 96 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay) und klicken Sie auf Overlay Settings (Overlayeinstellungen). Das Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) wird angezeigt. 3. Wählen Sie No Form name (Kein Formularname) in der Dropdownliste Form (Formular) aus und klicken Sie auf Details.
  • Seite 97 Hinweis: ❏ Wenn Sie eine Liste mit den registrierten Formulardaten benötigen, klicken Sie auf Liste drucken um einen Ausdruck zu erstellen, und überprüfen Sie den Formularnamen. Wenn Sie einen Testausdruck der Formulardaten benötigen, geben Sie den Formularnamen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Muster drucken.
  • Seite 98 3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON AL-C2600 Advanced (EPSON AL-C2600 erweitert) oder EPSON AL-2600 Advanced (EPSON AL-2600 erweitert) und klicken Sie anschließend auf Properties (Eigenschaften). 4. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen).
  • Seite 99: Duplex-Druck

    Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten. ® Als Partner im ENERGY STAR -Programm empfiehlt Epson die Verwendung der doppelseitigen Druckfunktion. Weitere ® Informationen über das ENERGY STAR -Programm finden Sie ®...
  • Seite 100 Mit der Duplexeinheit drucken Gehen Sie zum Drucken mit der Duplexeinheit wie folgt vor. 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex und wählen Sie dann Left (Links), Top (Oben) oder Right (Rechts) aus, um die Position für die Bindung anzugeben.
  • Seite 101 4. Geben Sie den Bindungsrand für die Vorder- und Rückseite des Papiers vor und legen Sie anschließend fest, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll. 5. Wenn der Ausdruck als Broschüre gebunden werden soll, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Binding Method (Art d.
  • Seite 102: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    Vornehmen von erweiterten Einstellungen Das Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) enthält zahlreiche Einstellungsmöglichkeiten. Zum Öffnen des Dialogfelds klicken Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Printing mode Hohe Qualität – (PC): (Druckmodus): Wenn Sie einen leistungsstarken Computer verwenden, wählen Sie diesen Modus aus, um die Belastung des Druckers zu reduzieren.
  • Seite 103 Kontrollkästchen Print True Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Type fonts with substitution die True Type-Schriften im Dokument als (TrueType-Schriften mit Geräteschriften zu drucken. Diese Funktion Ersetzung drucken): steht im Grafikmodus High Quality (PC) (Hohe Qualität - PC) nicht zur Verfügung. Schaltfläche Setting Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das (Einstellungen):...
  • Seite 104 Kontrollkästchen High Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Speed Graphics Output die Druckgeschwindigkeit von Grafiken zu (Schnelle Grafikausgabe): optimieren, die aus Strichzeichnungen, wie beispielsweise überlagerten Kreisen und Quadraten, bestehen. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Grafiken nicht ordnungsgemäß ausgedruckt werden. Kontrollkästchen Uses the Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um collate settings specified in die in der Anwendung vorgenommenen...
  • Seite 105: Vornehmen Von Optionalen Einstellungen

    Vornehmen von optionalen Einstellungen Sie können die installierten Optionsinformationen manuell aktualisieren, wenn Sie an Ihrem Drucker Optionen installiert haben. 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und wählen Sie Update the Printer Option Info Manually (Infos zu den Druckoptionen manuell aktualisieren) aus.
  • Seite 106: Bestellen Von Verbrauchsmaterialien

    Bestellen von Verbrauchsmaterialien Klicken Sie zum Bestellen von Verbrauchsmaterialien auf der Registerkarte Basic Settings (Grundeinstellungen) auf die Schaltfläche Order Online (Online bestellen). Näheres finden Sie unter „Online bestellen“ auf Seite 127. Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 107 Hinweis: Der restliche Toner und die restliche Nutzungsdauer des Fotoleiters werden auf der Registerkarte Basic Settings (Grundeinstellungen) angezeigt, wenn EPSON Status Monitor 3 installiert ist. Sie können das Intervall der verbliebenen Verbrauchsmaterialien im Dialogfeld Consumables Info Settings (Einstellungen zu Verbrauchsmaterialien-Info), das durch Klicken auf die Schaltfläche...
  • Seite 108: Verwenden Der Funktion Reserve Job (Auftrag Speichern)

    Verwenden der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) Mithilfe der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) können Sie Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Folgen Sie den Anweisungen dieses Abschnitts, um die Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) zu verwenden.
  • Seite 109 Auf der Festplatte gespeicherte Aufträge werden unterschiedlich verarbeitet. Dies hängt von der jeweils ausgewählten Option von Reserve Job (Auftrag speichern) ab. In den folgenden Tabellen erhalten Sie hierzu detaillierte Informationen. Option Maximale Bei Erreichen der „Reserve Job“ Anzahl der Überschreitung Laufwerkskapazität (Auftrag Aufträge...
  • Seite 110: Re-Print Job (Auftrag Erneut Drucken)

    Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) Mit der Option Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) können Sie einen laufenden Druckauftrag speichern, damit Sie diesen zu einem späteren Zeitpunkt über das Bedienfeld des Druckers erneut ausführen können. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Option Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) zu verwenden.
  • Seite 111 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) aus. 5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen).
  • Seite 112: Verify Job (Auftrag Überprüfen)

    Verify Job (Auftrag überprüfen) Mit der Option Verify Job (Auftrag überprüfen) können Sie ein Dokument einmal ausdrucken, um den Inhalt des Ausdrucks zu überprüfen, bevor Sie mehrere Exemplare des Dokuments drucken. Zum Verwenden der Option Verify Job (Auftrag überprüfen) gehen Sie wie folgt vor. 1.
  • Seite 113 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Verify Job (Auftrag überprüfen) aus. 5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen).
  • Seite 114: Stored Job (Gespeicherter Auftrag)

    6. Klicken Sie auf OK. Der Drucker druckt ein Exemplar des Dokuments und speichert die Druckdaten mit den Informationen zur Anzahl der verbleibenden Exemplare auf dem Festplattenlaufwerk. Nachdem Sie sich den Ausdruck angesehen haben, können Sie die übrigen Exemplare drucken oder diese Daten über das Bedienfeld des Druckers löschen.
  • Seite 115 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Stored Job (Gespeicherter Auftrag) aus. 5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen).
  • Seite 116: Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)

    Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) Mit der Option Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) können Sie den auf dem Festplattenlaufwerk gespeicherten Druckaufträgen Passwörter zuweisen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Druckdaten mithilfe der Option Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) zu speichern. 1. Nehmen Sie die Druckertreibereinstellungen entsprechend dem zu druckenden Dokument vor.
  • Seite 117 4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. 5. Legen Sie das Passwort für den Auftrag durch Eingabe einer 4-stelligen Zahl im Textfeld Password (Passwort) fest. Hinweis: ❏ Passwörter müssen immer aus vier Stellen bestehen. ❏...
  • Seite 118: Überwachen Des Druckers Mit Epson Status Monitor 3

    Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 Bei EPSON Status Monitor 3 handelt es sich um ein Utility, das den Drucker überwacht und Informationen zum Druckerstatus liefert. Hinweis für Benutzer von Windows XP: ❏ Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen in Windows XP und gemeinsam genutzte Standard-TCP/IP-Verbindungen in Windows XP mit Windows-Clients unterstützen die Funktion Job...
  • Seite 119: Installation Von Epson Status Monitor 3

    Installation von EPSON Status Monitor 3 Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 zu installieren. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist und Windows ausgeführt wird. 2. Legen Sie die CD-ROM mit der Druckersoftware in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Seite 120 4. Wählen Sie Benutzer-Installation, und anschließend Ihren Drucker aus. 5. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf Local (Lokal). Hinweis: Informationen zum Installieren von EPSON Status Monitor 3 in einem Netzwerk finden Sie im Netzwerkhandbuch. Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 121 6. Klicken Sie auf Custom (Benutzerdefiniert). 7. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3 und klicken Sie auf Install (Installieren). Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 122 Druckers ausgewählt ist, und klicken Sie auf OK. 9. Wählen Sie im angezeigten Dialogfeld Ihr Land oder Ihre Region aus, dann wird die URL für die Website von EPSON in diesem Land oder dieser Region angezeigt. Klicken Sie anschließend auf OK.
  • Seite 123: Aufrufen Von Epson Status Monitor 3

    EPSON Status Monitor 3 wird jedoch fortgesetzt. 10. Klicken Sie auf OK, wenn die Installation abgeschlossen ist. Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf EPSON Status Monitor 3 zuzugreifen. 1. Rufen Sie den Druckertreiber auf und klicken Sie dann auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen).
  • Seite 124: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Dieses Fenster kann je nach dem Betriebssystem unterschiedlich sein. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen.
  • Seite 125 Schaltfläche Close Wenn Sie auf diese Schaltfläche (Schließen): klicken, wird das Dialogfeld geschlossen. Verbrauchsmaterialien: Zeigt Informationen zu den Papierfächern und Verbrauchsmaterialien an. Auftragsinformationen: Zeigt Informationen zu den Druckaufträgen an. Das Menü Job Information (Auftragsinformationen) wird angezeigt, wenn im Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen Show job information (Auftragsinformationen anzeigen)
  • Seite 126 Tonerauffangbehälter: Das Symbol blinkt, wenn die Lebensdauer des Tonerauffangbehälters sich dem Ende nähert oder wenn ein Fehler aufgetreten ist. Fotoleiter: Zeigt die restliche Lebensdauer des Fotoleiters an. Die grüne Pegelanzeige gibt die verbleibende Lebensdauer des eingesetzten Fotoleiters an. Die Farbe der Pegelanzeige ändert sich zu rot, wenn die Lebensdauer gering ist.
  • Seite 127: Online Bestellen

    Online bestellen Klicken Sie im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 auf die Schaltfläche Order Online (Online bestellen). Das Dialogfeld Order Online (Online bestellen) wird angezeigt. Hinweis Das Dialogfeld Order Online (Online bestellen) wird auch durch Klicken auf die Schaltfläche Order Online (Online bestellen) auf der Registerkarte Basic Settings (Grundeinstellungen) eingeblendet.
  • Seite 128 Schaltfläche Order Stellt die Verbindung zu einer URL her, Now/Find Dealer unter der Sie eine Bestellung aufgeben (Jetzt bestellen/ und den nächstgelegenen Händler Händler suchen): suchen können. Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, werden Sie in einem Bestätigungsfenster gefragt, ob Sie die Verbindung zur Website herstellen möchten.
  • Seite 129: Einstellen Der Überwachungsoptionen

    Einstellen der Überwachungsoptionen Um spezielle Überwachungsoptionen einzustellen, klicken Sie im Menü Optional Settings (Optionale Einstellungen) des Druckertreibers auf Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen). Das Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 130 Taskleiste angezeigt. Sobald das Shortcut-Symbol in der Taskleiste angezeigt wird, können Sie darauf doppelklicken, um das Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 aufzurufen. Sie können auch mit der rechten Maustaste auf das Shortcut-Symbol klicken und im Menü zum Öffnen des Dialogfelds Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen)
  • Seite 131 (Auftragsverwaltung): Show Job Information (Auftragsinformationen anzeigen), um das Menü Job Information (Auftragsinformationen) im Fenster von EPSON Status Monitor 3 anzuzeigen. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird das Symbol Job management (Auftragsverwaltung) beim Drucken in der Taskleiste angezeigt. Wenn Sie nach Beendigung des...
  • Seite 132: Meldungsfenster

    Funktion „Job Management“ (Auftragsverwaltung) Mit der Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) können Sie im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 im Menü Job Information (Auftragsinformationen) Informationen über die Druckaufträge abrufen. Sie können außerdem vorgeben, dass bei Beendigung des Druckbetriebs eine Benachrichtigung angezeigt wird.
  • Seite 133 Anschlüsse, die die Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) unterstützen Die Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) steht zur Verfügung, wenn die folgenden Verbindungen verwendet werden: Umgebungen mit Server und Client: ❏ Freigegebener LPR-Anschluss von Windows 2000, Server 2003 oder NT 4.0 mit Windows XP-, Me-, 98-, 2000- oder NT 4.0-Clients ❏...
  • Seite 134 Hinweis zum Löschen von Druckaufträgen: Es ist nicht möglich, Druckaufträge beim Spoolen auf Client-Computern unter Windows Me oder 98 mit EPSON Status Monitor 3 zu löschen, wenn die folgenden Anschlüsse verwendet werden: ❏ Freigegebener LPR-Anschluss von Windows 2000, Server 2003 oder NT 4.0...
  • Seite 135 (Auftragsinformationen) aktivieren Sie das Kontrollkästchen Show job information (Auftragsinformationen anzeigen) im Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) (für Einzelheiten siehe „Einstellen der Überwachungsoptionen“ auf Seite 129) und klicken Sie dann auf die Registerkarte Job Information (Auftragsinformationen) im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3. Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 136 Status: Waiting Der Druckauftrag, der sich in (Wartezustand): der Druckwarteschlange befindet Spooling Der Druckauftrag, der (Spoolen): gerade vom Computer gespoolt wird. Deleting Der Druckauftrag, der (Löschen): gerade gelöscht wird. Printing Der Druckauftrag, der (Wird gedruckt): gerade gedruckt wird Completed Zeigt die Druckaufträge an, (Abgeschlossen): die bereits gedruckt wurden Canceled...
  • Seite 137 Informationen in dieser Registerkarte aktualisiert. (Aktualisieren): Erneutes Drucken der Druckaufträge Sie können einen gespoolten Auftrag drucken, indem Sie im Fenster von EPSON Status Monitor 3 auf Print (Drucken) klicken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Auftrag erneut zu drucken. Hinweis: In folgenden Fällen können Sie Ihre Aufträge nicht erneut drucken:...
  • Seite 138: Stoppen Der Überwachung

    5. Bestätigen Sie auf dem Bildschirm den Auftragsnamen, und wählen Sie die Anzahl der Exemplare von 1 bis 999 aus. 6. Klicken Sie auf OK, um den Auftrag erneut zu drucken. Einstellung zur Benachrichtigung nach Beendigung des Drucks Wenn das Kontrollkästchen Notify when printing completed (Benachrichtigung wenn Druckvorgang abgeschlossen) aktiviert wurde, kann die gleichnamige Funktion verwendet werden.
  • Seite 139: Einstellungen Für Überwachte Drucker

    Einstellungen für überwachte Drucker Sie können mit dem Utility Monitored Printers (Überwachte Drucker) den Druckertyp ändern, den EPSON Status Monitor 3 überwacht. Beim Installieren von EPSON Status Monitor 3 wird dieses Utility automatisch mit installiert. In der Regel ist es nicht erforderlich, das Setup zu ändern.
  • Seite 140: Einrichten Der Usb-Schnittstelle

    Einrichten der USB-Schnittstelle Die integrierte USB-Schnittstelle des Druckers ist mit den USB-Spezifikationen von Microsoft Plug & Play (PnP) kompatibel. Hinweis: ❏ Die USB-Schnittstelle wird nur von Computern mit USB-Anschluss unterstützt, auf denen Windows XP, Me, 98, 2000 oder Server 2003 die USB-Schnittstelle unterstützen. ❏...
  • Seite 141 3. Unter Windows Me und 98 wählen Sie den USB-Anschluss EPUSBX: (Druckername) aus der Dropdownliste Print to the following port (Anschluss für die Druckausgabe) aus. Unter Windows XP, 2000 und Server 2003 wählen Sie den USB-Anschluss USBXXX aus der Liste im Menü Ports (Anschlüsse) aus.
  • Seite 142: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Abbrechen des Druckvorgangs Wenn die Ausdrucke nicht Ihren Erwartungen entsprechen oder falsche oder unvollständige Zeichen oder Bilder enthalten, müssen Sie den Druckvorgang möglicherweise abbrechen. Wenn das Druckersymbol in der Taskleiste angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckvorgang abzubrechen. Doppelklicken Sie in der Taskleiste auf das Druckersymbol.
  • Seite 143: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Wenn Sie den Druckertreiber neu installieren oder aktualisieren möchten, deinstallieren Sie vorher die aktuelle Druckersoftware. Hinweis: Zum Deinstallieren von EPSON Status Monitor 3 aus einer Mehrbenutzer-Umgebung unter Windows XP, 2000, NT4.0 oder Server 2003 müssen Sie vorher das Shortcutsymbol von allen Clients entfernen.
  • Seite 144 4. Wählen Sie EPSON-Druckersoftware aus und klicken Sie auf Hinzufügen/Entfernen. Unter Windows XP, 2000 und Server 2003 wählen Sie EPSON-Druckersoftware, aus und klicken Sie auf Ändern/Entfernen. 5. Klicken Sie auf die Registerkarte Druckermodell und wählen Sie das Symbol des Druckers aus.
  • Seite 145: Deinstallieren Des Usb-Gerätetreibers

    6. Klicken Sie auf die Registerkarte Utility, und stellen Sie sicher, dass das entsprechende Kontrollkästchen für die zu deinstallierende Software aktiviert ist. Hinweis: Wenn Sie nur EPSON Status Monitor 3 deinstallieren möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3. 7. Klicken Sie zum Deinstallieren auf OK. Hinweis: Sie können lediglich das Utility Monitored Printers (Überwachte...
  • Seite 146 Epson-Drucker aufrufen, die über ein USB-Schnittstellenkabel angeschlossen sind. 1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts „Deinstallation des Druckertreibers“ auf Seite 143. 2. Wählen Sie EPSON USB-Gerätetreiber und klicken Sie auf Hinzufügen/Entfernen. Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 147 USB-Schnittstellenkabel an einen Computer mit dem Betriebssystem Windows Me oder 98 angeschlossen ist. ❏ Wenn der USB-Gerätetreiber nicht ordnungsgemäß installiert wurde, wird der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON USB-Gerätetreiber) u. U. nicht angezeigt. Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um die Datei „Epusbun.exe“...
  • Seite 148: Freigeben Des Druckers In Einem Netzwerk

    Freigeben des Druckers in einem Netzwerk Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem einfachen Windows-Netzwerk beschrieben. Ein in einem Netzwerk angeschlossener Drucker kann für alle Computer im Netzwerk freigegeben werden. Der Computer, an dem der Drucker direkt angeschlossen ist, wird als Druckserver bezeichnet, und die anderen Computer sind dann Clients, die eine Berechtigung benötigen, um den Drucker des Druckservers nutzen zu können.
  • Seite 149: Drucker Als Freigegebenen Drucker Einrichten

    Hinweis: ❏ Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Überwachungsoptionen“ auf Seite 129. ❏ Wenn Sie einen freigegebenen Drucker unter Windows Me oder 98 verwenden möchten, doppelklicken Sie auf dem Server in der...
  • Seite 150 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen I want to be able to allow others to print to my printer(s). (Anderen Benutzern soll der Zugriff auf meine(n) Drucker ermöglicht werden können.) und klicken Sie auf OK. 5. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen anzuwenden. Hinweis: ❏...
  • Seite 151: Verwenden Eines Zusätzlichen Treibers

    ❏ Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. ❏ Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Überwachungsoptionen“...
  • Seite 152 1. Bei einem Druckserver unter Windows 2000 oder NT 4.0 klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen und klicken Sie anschließend auf Druckers. Bei einem Druckserver unter Windows XP oder Server 2003 klicken Sie auf Start und zeigen Sie auf Drucker und Faxgeräte.
  • Seite 153 3. Wählen Sie bei einem Windows-2000- oder NT-4.0-Druckserver Shared as (Freigeben als) aus und geben Sie dann den Namen in das Feld Share Name (Freigabename) ein. Klicken Sie bei einem Druckserver unter Windows XP oder Server 2003 auf Share this printer (Drucker freigeben) und geben Sie anschließend im Feld Share name (Freigabename) einen Namen ein.
  • Seite 154 4. Wählen Sie die zusätzlichen Treiber aus. Hinweis: Wenn Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, müssen Sie die zusätzlichen Treiber nicht installieren. Klicken Sie in diesem Fall nach Schritt 3 auf OK. Windows NT 4.0-Druckserver Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus.
  • Seite 155 Klicken Sie auf Additional Drivers (Zusätzliche Treiber). Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus und klicken Sie auf OK. Druckersoftware unter Windows verwenden...
  • Seite 156 Windows-Me- und Wählen Sie Intel Windows 95 oder 98 -98-Clients (Windows 2000) aus, Wählen Sie Intel Windows 95, 98 und Me (Windows XP) aus, Wählen Sie x86 Windows 95, Windows 98 und Windows Millennium Edition (Windows Server 2003) aus Windows NT 4.0-Clients Wählen Sie Intel Windows NT4.0 oder 2000 (Windows 2000) aus, Wählen Sie Intel Windows NT4.0 oder...
  • Seite 157 Hinweis: ❏ Sie müssen die zusätzlichen Treiber, die nachstehend aufgeführt sind, nicht installieren, da diese Treiber vorinstalliert werden. Intel Windows 2000 (Windows 2000) Intel Windows 2000 oder XP (Windows XP) x86 Windows 2000, Windows XP und Windows Server 2003 (Windows Server 2003) ❏...
  • Seite 158 Eigenschaftenfenster automatisch geschlossen. Hinweis: Überprüfen Sie folgende Punkte, wenn Sie den Drucker freigeben: ❏ Richten Sie EPSON Status Monitor 3 so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Überwachungsoptionen“...
  • Seite 159: Clients Einrichten

    ❏ Der zusätzliche Treiber kann nicht auf dem Server-Betriebssystem eingesetzt werden. ❏ Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 auf den Clients verwenden möchten, müssen Sie den Druckertreiber und das Utility EPSON Status Monitor 3 von CD-ROM auf jedem Client installieren.
  • Seite 160 Windows Me oder 98 Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Clients unter Windows Me oder 98 einzurichten. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie dann auf Printers (Drucker). 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Add Printer (Neuer Drucker), und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter).
  • Seite 161 Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers können Sie beim Netzwerkadministrator erfragen. 6. Klicken Sie auf Next (Weiter). Hinweis: ❏ Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen.
  • Seite 162 Windows XP oder 2000 Führen Sie zum Einrichten der Clients unter Windows XP oder 2000 die folgenden Schritte aus. Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Hauptbenutzer angemeldet sein oder über weitergehende Zugriffsrechte verfügen. Administratorenrechte sind nicht unbedingt erforderlich. Überprüfen Sie bei einem Windows-NT-4.0-Druckserver folgende Punkte: ❏...
  • Seite 163 2. Doppelklicken Sie unter Windows 2000 auf das Symbol Neuer Drucker und klicken Sie anschließend auf Weiter. Klicken Sie unter Windows XP im Menü Druckeraufgaben auf Drucker hinzufügen. 3. Unter Windows 2000 wählen Sie Network printer (Netzwerkdrucker) aus und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter).
  • Seite 164 4. Geben Sie unter Windows 2000 den Namen des freigegebenen Druckers ein, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). Hinweis: ❏ Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“...
  • Seite 165 Wählen Sie unter Windows XP Browse for a printer (Drucker suchen). 5. Klicken Sie auf das Symbol des Computers oder Servers, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und auf den Namen des freigegebenen Druckers und klicken Sie dann auf Next (Weiter).
  • Seite 166 Hinweis: ❏ Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers können Sie beim Netzwerkadministrator erfragen. ❏ Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen.
  • Seite 167 7. Überprüfen Sie die Einstellungen, und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Windows NT 4.0 Führen Sie zum Einrichten der Windows-NT-4.0-Clients die folgenden Schritte aus. Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Hauptbenutzer angemeldet sein oder über weitergehende Zugriffsrechte verfügen.
  • Seite 168 4. Klicken Sie auf das Symbol für den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: ❏ Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“...
  • Seite 169: Installieren Der Druckersoftware Von Cd-Rom

    ❏ Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000/NT 4.0/Server 2003-Druckserver installiert wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. ❏ Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows-XP/2000/Server 2003-Druckserver nicht installiert wurde oder als Betriebssystem Windows Me oder 98 auf dem Druckserver verwendet wird, wechseln Sie zum Abschnitt „Installieren der Druckersoftware von CD-ROM“...
  • Seite 170 1. Greifen Sie auf den freigegebenen Drucker zu. Eventuell wird eine Meldung angezeigt. Klicken Sie auf OK und folgen Sie zur Installation des Druckertreibers von CD-ROM den Anweisungen am Bildschirm. 2. Legen Sie die CD-ROM ein und geben Sie anschließend den Namen des Laufwerks und Ordners ein, in dem sich der Druckertreiber für die Clients befindet.
  • Seite 171: Kapitel 5 Druckersoftware Auf Dem Macintosh Verwenden

    Sie Printer Settings (Druckereinstellungen) aus der Dropdownliste aus. Klicken Sie dann auf das Symbol des Druckers im Menü Utility. Wählen Sie unter Mac OS 9 den Alias EPSON Status Monitor 3 aus dem Menü Apple und klicken Sie dann auf das Symbol des Druckers.
  • Seite 172 Mac OS X Wenn Sie den Druckertreiber aufrufen möchten, registrieren Sie den Drucker im Printer Setup Utility (Mac OS X 10.3) bzw. Print Center (Mac OS X 10.2 und niedriger), klicken Sie im Menü File (Ablage) einer Anwendung auf Print (Drucken) und wählen Sie den Drucker aus.
  • Seite 173: Ändern Der Druckereinstellungen

    Ändern der Druckereinstellungen Einstellen der Druckqualität Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Qualität des Drucks anpassen. Der Druckertreiber ermöglicht sowohl die Auswahl der Einstellungen aus einer Liste von Voreinstellungen als auch benutzerdefinierte Einstellungen. Auswählen der Druckqualität mit der Einstellung Automatic (Automatisch) Sie können die Druckqualität der Ausdrucke ändern, um entweder Priorität auf Geschwindigkeit oder auf Detailtreue zu...
  • Seite 174 3. Klicken Sie auf Automatic (Automatisch) und wählen Sie dann die Auflösung aus der Dropdownliste Resolution (Auflösung) aus. Mac OS 9 1. Öffnen Sie das Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Klicken Sie auf Automatic (Automatisch) für Print Quality (Druckqualität) und wählen Sie anschließend mit dem Schieberegler Fast (Schnell) oder Fine (Fein) für die gewünschte Druckauflösung aus.
  • Seite 175 Verwenden der Voreinstellungen Mithilfe der Voreinstellungen können Sie die Druckeinstellungen für eine bestimmte Art von Ausdrucken optimieren wie z. B. Präsentationen oder Bilder, die mit einer Video- oder Digitalkamera aufgenommen wurden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Voreinstellungen zu verwenden. Benutzer von Mac OS X 1.
  • Seite 176 3. Wählen Sie Advanced (Erweitert) aus. Die Voreinstellungen befinden Sie in der Liste rechts neben Automatic (Automatisch). 4. Wählen Sie entsprechend dem zu druckenden Dokument- oder Bildtyp die geeignetste Einstellung aus der Liste aus. Mac OS 9 1. Öffnen Sie das Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Einstellungen).
  • Seite 177 Diese Voreinstellung eignet sich zum Drucken von Bildern, die aus einer Video- oder Digitalkamera oder mithilfe eines Scanners importiert wurden. EPSON PhotoEnhance4 passt die Werte für Kontrast, Sättigung und Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten automatisch an, so dass Sie scharfe Farbdrucke mit kräftigen Farben erhalten.
  • Seite 178 Hinweis: Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung. ColorSync Stellt die Farben des Ausdrucks automatisch so ein, dass diese den Bildschirmfarben entsprechen. Automatic (High Quality) (Automatisch - hohe Qualität) Diese Voreinstellung eignet sich für regulären Druck, mit einer Gewichtung auf Druck in hoher Qualität.
  • Seite 179 1. Öffnen Sie das Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Wählen Sie Advanced (Erweitert) aus und klicken Sie anschließend auf More Settings (Weitere Einstellungen). Das folgende Dialogfeld wird angezeigt. 3. Wählen Sie als Farbeinstellung eine der Optionen Color (Farbe) oder Black (Schwarz) aus. 4.
  • Seite 180 Speichern der Einstellungen Benutzer von Mac OS X Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre benutzerdefinierten Einstellungen zu speichern. Unter Mac OS X 10.1.x speichern Sie die benutzerdefinierten Einstellungen unter Save Custom Setting (Benutzereinstellung speichern). Ihre Einstellungen werden in der Dropdown-Liste Preset (Voreinstellungen) als Custom (Benutzerdefiniert) gespeichert.
  • Seite 181: Skalieren Von Ausdrucken

    Hinweis: ❏ Wenn Sie eine benutzerdefinierte Einstellung löschen möchten, wählen Sie im Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) Advanced (Erweitert) und klicken Sie anschließend auf Save Settings (Einstellungen speichern). Wählen Sie im Dialogfeld User Settings (Benutzereinstellungen) die Einstellung aus und klicken Sie auf Delete (Löschen). ❏...
  • Seite 182: Ändern Des Drucklayouts

    1. Klicken Sie im Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Layout. Das Dialogfeld Einstellungen) auf das Symbol Layout wird angezeigt. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Fit to Page (Passend auf Seite) und wählen Sie dann das gewünschte Papierformat in der Dropdownliste Papierausgabeformat aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das ausgewählte Format angepasst.
  • Seite 183 Benutzer von Mac OS X 1. Öffnen Sie das Dialogfeld Print (Drucken). 2. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste die Option Layout aus. 3. Wählen Sie aus der Dropdownliste die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt drucken möchten. 4.
  • Seite 184 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print-Layout (Druck-Layout). Klicken Sie anschließend auf Print Layout Settings (Druck-Layouteinstellungen). Das Dialogfeld Print Layout Setting (Druck-Layouteinstellungen) wird angezeigt. 3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. Druckersoftware auf dem Macintosh verwenden...
  • Seite 185: Verwenden Eines Wasserzeichens

    4. Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. Hinweis: Die Auswahlmöglichkeiten für die Seitenreihenfolge hängen von der Anzahl der ausgewählten Seiten und der Ausrichtung ab. 5. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen und zum Dialogfeld Layout zurückzukehren.
  • Seite 186 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Watermark Settings (Wasserzeicheneinstellungen) und wählen Sie aus der Dropdownliste Watermark (Wasserzeichen) ein Wasserzeichen aus. 3. Legen Sie die Position des Wasserzeichens auf der zu druckenden Seite fest, indem Sie das Wasserzeichen mit der Maus im Vorschaufenster auf die gewünschte Position ziehen.
  • Seite 187 Erstellen eines neuen Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Wasserzeichen zu erstellen, das Text oder eine Bitmap-Grafik enthält. So erstellen Sie ein neues Text-Wasserzeichen 1. Klicken Sie im Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) auf das Symbol Layout. Das Dialogfeld Layout wird angezeigt.
  • Seite 188 4. Geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Textfeld ein. Wählen Sie Schriftart und -stil aus. Klicken Sie anschließend im Dialogfeld Text Watermark (Text-Wasserzeichen) auf OK. 5. Geben Sie einen Namen für das Wasserzeichen in das Feld Name ein und klicken Sie auf Save (Speichern). Hinweis: ❏...
  • Seite 189 6. Wählen Sie das erstellte Wasserzeichen im Dialogfeld Layout aus der Dropdownliste Watermark (Wasserzeichen) aus und klicken Sie auf OK. So erstellen Sie ein Bitmap-Wasserzeichen Bevor Sie ein eigenes Wasserzeichen erstellen, sollten Sie eine Bitmap-Datei (PICT-Datei) erstellen. 1. Klicken Sie im Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Layout.
  • Seite 190 3. Klicken Sie im Dialogfeld Custom watermark (Eigenes Wasserzeichen) auf Add PICT (PICT-Datei hinzufügen). 4. Wählen Sie die PICT-Datei aus und klicken Sie auf Open (Öffnen). 5. Geben Sie einen Namen für das Wasserzeichen in das Feld Name ein und klicken Sie auf Save (Speichern). Hinweis: Wenn Sie ein gespeichertes Wasserzeichen entfernen möchten, wählen Sie es aus dem Listenfeld aus und klicken Sie auf Delete...
  • Seite 191: Duplex-Druck

    Verwendung der Duplexeinheit möglich. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten. ® Als Partner im ENERGY STAR -Programm empfiehlt Epson die Verwendung der doppelseitigen Druckfunktion. Weitere ® Informationen über das ENERGY STAR -Programm finden Sie ®...
  • Seite 192 6. Geben Sie an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll. 7. Klicken Sie auf Print (Drucken), um mit dem Drucken zu beginnen. Mac OS 9 1. Klicken Sie im Dialogfeld Basic Settings (Allgemeine Layout.
  • Seite 193: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    Vornehmen von erweiterten Einstellungen Das Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) enthält viele Einstellungsmöglichkeiten, z. B. Seitenschutz. Öffnen Sie unter Mac OS X das Dialogfeld Print (Drucken) und wählen Sie Printer Settings (Druckereinstellungen) aus der Dropdownliste aus. Wählen Sie dann Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) aus.
  • Seite 194 Kontrollkästchen Adjust line Mithilfe dieses Kontrollkästchens können Sie thickness (Linienstärke die Breite der gedruckten Linien anpassen. anpassen): Hinweis: Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung. Kontrollkästchen Pattern Dient zur Einstellung der Musterintensität. Smoothing (Muster glätten): Hinweis: Diese Funktion steht nicht für Mac OS X zur Verfügung.
  • Seite 195: Drucken Eines Statusblatts

    Klicken Sie auf das Symbol des Druckers und wählen Sie dann den USB-Anschluss aus, an den der Drucker angeschlossen ist. Klicken Sie auf Setup, dann wird das Dialogfeld EPSON Printer Setup (EPSON-Drucker-Setup) eingeblendet. 2. Klicken Sie auf Print Status (Status drucken), dann druckt der Drucker ein Statusblatt.
  • Seite 196: Verwenden Der Funktion Reserve Job (Auftrag Speichern)

    Verwenden der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) Mithilfe der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) können Sie Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Folgen Sie den Anweisungen dieses Abschnitts, um die Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) zu verwenden.
  • Seite 197 Option Maximale Bei Erreichen der „Reserve Job“ Anzahl Überschreitung Laufwerkskapazität (Auftrag des Maximums speichern) Aufträge Re-Print Job Ältesten Auftrag Ältesten Auftrag (Auftrag erneut (maximal) automatisch automatisch durch drucken) & durch neuesten neuesten ersetzen Verify Job ersetzen (Auftrag überprüfen) Stored Job Alte Aufträge Alte Aufträge (Gespeicherter...
  • Seite 198: Re-Print Job (Auftrag Erneut Drucken)

    Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) Mit der Option Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) können Sie einen laufenden Druckauftrag speichern, damit Sie diesen zu einem späteren Zeitpunkt über das Bedienfeld des Druckers erneut ausführen können. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Option Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) zu verwenden.
  • Seite 199 Mac OS 9 1. Nehmen Sie die erforderlichen Druckertreibereinstellungen für das Dokument vor, öffnen Sie das Menü Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) und klicken Sie auf das Symbol Reserve Jobs (Aufträge speichern). Das Dialogfeld Reserve Jobs Settings (Einstellungen für Auftrag speichern) wird angezeigt.
  • Seite 200: Verify Job (Auftrag Überprüfen)

    3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckservers eingegeben wird.
  • Seite 201 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Verify Job (Auftrag überprüfen) aus. 4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in das entsprechende Textfeld ein. 5. Klicken Sie auf OK. Der Drucker druckt das Dokument und speichert die Daten des Druckauftrags auf der Festplatte.
  • Seite 202: Stored Job (Gespeicherter Auftrag)

    4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckservers eingegeben wird.
  • Seite 203 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Reserve Job (Auftrag speichern). Das Dialogfeld Reserve Job (Auftrag speichern) wird angezeigt. 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Stored Job (Gespeicherter Auftrag) aus. 4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in das entsprechende Textfeld ein.
  • Seite 204: Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)

    3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckservers eingegeben wird.
  • Seite 205 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) aus. 4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in das entsprechende Textfeld ein. 5. Legen Sie das Passwort für den Auftrag durch Eingabe einer 4-stelligen Zahl im Textfeld Password (Passwort) fest.
  • Seite 206 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und wählen Sie Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) aus. 3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. 4. Legen Sie das Passwort für den Auftrag durch Eingabe einer 4-stelligen Zahl im Textfeld Password (Passwort) fest.
  • Seite 207: Überwachen Des Druckers Mit Epson Status Monitor 3

    Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 überwacht den Drucker und liefert Informationen zum aktuellen Druckerstatus. EPSON Status Monitor aufrufen 3 Benutzer von Mac OS X 1. Klicken Sie im Menü File (Ablage) der Anwendung auf Print (Drucken).
  • Seite 208 Mac OS 9 Sie können EPSON Status Monitor 3 aufrufen, indem Sie im Menü Apple den Alias EPSON Status Monitor 3 auswählen. Hinweis: ❏ Im Chooser (Auswahl) muss bereits der passende Druckeranschluss ausgewählt sein, damit die vom Druckertreiber benötigten Informationen beim Starten von EPSON Status Monitor 3 abgefragt werden können.
  • Seite 209: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Dieses Fenster kann je nach dem Betriebssystem unterschiedlich sein. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen.
  • Seite 210 Schaltfläche Close Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, (Schließen): wird das Dialogfeld geschlossen. Verbrauchsmaterialien: Zeigt Informationen zu den Papierfächern und Verbrauchsmaterialien an. Auftragsinformationen: Zeigt Informationen zu den Druckaufträgen an. Das Menü Job Information (Auftragsinformationen) wird angezeigt, wenn im Dialogfeld Monitor Setup (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen Show job information (Auftragsinformationen anzeigen)
  • Seite 211: Einstellen Der Überwachungsoptionen

    Einstellen der Überwachungsoptionen Um spezielle Überwachungsoptionen einzustellen, wählen Sie im Menü File (Datei) Monitor Setup (Überwachungsoptionen) aus. Das Dialogfeld Monitor Setup (Setup überwachen) wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: Select Notification Verwenden Sie die Kontrollkästchen in (Mitteilung auswählen): diesem Auswahlbereich, um festzulegen, zu welchen Fehlerarten...
  • Seite 212 Auftragsverwaltung Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Show job information (Auftragsinformationen anzeigen), um das Menü Job Information (Auftragsinformationen) im Fenster von EPSON Status Monitor 3 anzuzeigen. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird das Symbol Job management (Auftragsverwaltung) beim Drucken in der Taskleiste angezeigt.
  • Seite 213: Meldungsfenster

    Meldungsfenster Im Meldungsfenster wird angezeigt, welche Fehlerart aufgetreten ist und wie der Fehler möglicherweise behoben werden kann. Das Fenster wird automatisch geschlossen, sobald das Problem behoben ist. Dieses Fenster wird entsprechend der festgelegten Option für Benachrichtigung im Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) angezeigt, wenn das Kontrollkästchen Monitor the Printer (Drucker überwachen) aktiviert ist.
  • Seite 214: Verwenden Der Funktion Job Management

    Problem behoben wurde. Zum Schließen des Fensters klicken Sie auf Close (Schließen). Verwenden der Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) Sie können im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 im Menü Job Information (Auftragsinformationen) Informationen über die Druckaufträge abrufen. Zum Anzeigen des Menüs Job Information (Auftragsinformationen) aktivieren Sie das Kontrollkästchen...
  • Seite 215 Status: Waiting Der Druckauftrag, der sich (Wartezustand): in der Druckwarteschlange befindet Spooling Der Druckauftrag, der (Spoolen): gerade vom Computer gespoolt wird. Hinweis: Diese Funktion steht nur für Mac OS 9 zur Verfügung. Deleting Der Druckauftrag, der (Löschen): gerade gelöscht wird. Printing Der Druckauftrag, der (Wird gedruckt):...
  • Seite 216: Einrichten Der Usb-Schnittstelle

    Schaltfläche Wenn Sie einen Druckauftrag markieren und auf Cancel Job diese Schaltfläche klicken, wird der (Job löschen): ausgewählte Druckauftrag abgebrochen. Schaltfläche Zeigt das Dialogfeld an, um gespoolte und Print (Drucken): angehaltene Aufträge zu drucken. Schaltfläche Durch Klicken auf diese Schaltfläche werden die Refresh Informationen in dieser Registerkarte aktualisiert.
  • Seite 217: Mac Os 9

    3. Wählen Sie EPSON USB aus dem Popup-Menü aus. Wählen Sie das Symbol Ihres Druckers aus der Produktliste aus und klicken Sie auf Add (Hinzufügen). 4. Schließen Sie Printer Setup Utility (Mac OS X 10.3) bzw. Print Center (Mac OS X 10.2 oder niedriger).
  • Seite 218: Abbrechen Des Druckvorgangs

    2. Schalten Sie Background Printing (Hintergrunddruck) ein oder aus. Hinweis: ❏ Der Hintergrunddruck muss aktiviert sein, um mit EPSON Status Monitor 3 Druckaufträge verwalten zu können. ❏ Ist der Hintergrunddruck aktiviert, können Sie mit Ihrem Macintosh weiterarbeiten, während er im Hintergrund ein Dokument für den Ausdruck vorbereitet.
  • Seite 219: Deinstallieren Der Druckersoftware

    ❏ Öffnen Sie EPSON Status Monitor 3 während des Hintergrunddrucks im Menü Application (Anwendung). Halten Sie den Druckauftrag mit EPSON Status Monitor 3 an oder löschen Sie die Datei, die sich im Ruhemodus befindet. Nachdem die letzte Seite ausgegeben wurde, leuchtet die Anzeige Ready (Bereit, grün) des Druckers.
  • Seite 220: Mac Os 9

    Mac OS 9 1. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen, und starten Sie den Macintosh neu. 2. Legen Sie die EPSON-Druckersoftware-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Macintosh. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner Deutsch und doppelklicken Sie dann auf den Ordner Disk 1 im Ordner Printer Driver (Druckertreiber).
  • Seite 221: Freigeben Des Druckers In Einem Netzwerk

    Freigeben des Druckers in einem Netzwerk Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem AppleTalk-Netzwerk beschrieben. Ein in einem Netzwerk angeschlossener Drucker kann für alle Computer im Netzwerk freigegeben werden. Der Computer, an dem der Drucker direkt angeschlossen ist, wird als Druckserver bezeichnet, und die anderen Computer sind dann Clients, die eine Berechtigung benötigen, um den Drucker des Druckservers nutzen zu können.
  • Seite 222: Mac Os 9

    Mac OS 9 Drucker als freigegebenen Drucker einrichten Führen Sie die nachstehenden Anweisungen aus, um einen Drucker, der direkt am Computer angeschlossen ist, für andere Computer in einem AppleTalk-Netzwerk freizugeben. 1. Schalten Sie den Drucker ein. 2. Wählen Sie Chooser (Auswahl) im Apple-Menü aus und klicken Sie auf das Druckersymbol.
  • Seite 223 4. Das Dialogfeld Printer Sharing (Druckerfreigabe einrichten) wird angezeigt. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Share this Printer (Drucker freigeben), und geben Sie dann den Druckernamen sowie ggf. das Passwort ein. 5. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen anzuwenden. 6. Schließen Sie den Chooser (Auswahl). Zugreifen auf den freigegebenen Drucker Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker von einem anderen Computer im Netzwerk aus anzusteuern.
  • Seite 224 3. Klicken Sie auf Setup, geben das Passwort für den Drucker ein und klicken dann auf OK. Das Dialogfeld Printer Setup (Druckersetup) wird angezeigt. Klicken Sie im Bereich Printer Sharing Set Up (Druckerfreigabe einrichten) auf Shared Printer Information (Informationen über den freigegebenen Drucker).
  • Seite 225: Kapitel 6 Verwendung Des Postscript-Druckertreibers

    Times. ❏ Aufgrund der Unterstützung durch IES (Intelligent Emulation Switch/Intelligenter Emulationsschalter) und SPL (Shared Printer Language/Gemeinsame Druckersprache) kann der Drucker je nach den empfangenen Druckdaten zwischen dem PostScript-Modus und anderen Emulationen wechseln. ❏ EPSON-Qualität, -Zuverlässigkeit und -Benutzerfreundlichkeit. Verwendung des PostScript-Druckertreibers...
  • Seite 226: Hardware-Voraussetzungen

    Hardware-Voraussetzungen Zur Verwendung des PostScript-3-Druckertreibers muss der Drucker die folgenden Hardwarevoraussetzungen erfüllen. Speichervoraussetzungen für den PostScript-3-Druckertreiber sind unten angeführt. Installieren Sie optionale Speichermodule in den Drucker, wenn der gegenwärtig installierte Speicher nicht den Einsatzerfordernissen entspricht. Minimaler Speicherplatz Empfohlener Speicherplatz 64 MB* 192 MB (für Duplexdruck von Bilddaten (für Duplexdruck von Bilddaten...
  • Seite 227: Windows Nt

    Windows Me oder 98 Minimum Empfohlen Computer Prozessor i386, i486 oder Prozessor i486 oder Pentium Pentium Festplatte 6 MB frei 8 MB frei (für die Treiber-Installation) (für die Treiber-Installation) Speicher 8 MB 16 MB Windows NT 4.0 Minimum Empfohlen Computer Prozessor i386, i486 oder Prozessor i486 oder Pentium Pentium...
  • Seite 228 Mac OS 9 Minimum Empfohlen Computer Power PC Festplatte 3.1 MB frei 4 MB frei (für die Treiber-Installation) (für die Treiber-Installation) Speicher 4 MB 32 MB Achtung: ❏ Der Druckertreiber Adobe PostScript 3 kann nicht auf Computern verwendet werden, die unter System 9.0.x oder niedriger laufen.
  • Seite 229: Verwendung Des Postscript-Druckertreibers Unter Windows

    Gehen Sie folgendermaßen vor, um den PostScript-Druckertreiber für die parallele Schnittstelle zu installieren. Achtung: Verwenden Sie niemals EPSON Status Monitor 3 und den PostScript-3-Treiber gleichzeitig, wenn der Drucker über einen parallelen Anschluss angeschlossen ist. Dadurch können Schäden am System verursacht werden.
  • Seite 230 2. Unter Windows 2000, Me, 98 und NT 4.0 klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen) und klicken Sie auf Printers (Drucker). Doppelklicken Sie dann auf das Symbol Add Printer (Neuer Drucker). Unter Windows XP klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Printer and Faxes (Drucker und Faxgeräte) und klicken Sie auf Add a printer (Drucker hinzufügen) im Menü...
  • Seite 231: Postscript-Druckertreiber Für Usb-Schnittstelle Installieren

    Gehen Sie folgendermaßen vor, um den PostScript-Druckertreiber für die USB-Schnittstelle zu installieren. Achtung: Verwenden Sie niemals EPSON Status Monitor 3 und den PostScript-3-Treiber gleichzeitig, wenn der Drucker über einen USB-Anschluss angeschlossen ist. Dadurch können Schäden am System verursacht werden. Hinweis: ❏...
  • Seite 232 ❏ Wenn der Windows-Treiber und der Adobe-PS-Treiber für einen Epson-Drucker mit USB-Anschluss bereits unter Windows Me oder 98 auf dem Computer installiert wurden, führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen unter „PostScript-Druckertreiber für parallele Schnittstelle installieren“ auf Seite 229 durch, wobei Sie in Schritt 5 die Option USB als Anschluss wählen.
  • Seite 233: Postscript-Druckertreiber Für Netzwerkschnittstelle Installieren

    4. Wählen Sie Specify a location (Geben Sie einen Pfad an) aus und geben Sie dann den folgenden Pfad für die CD-ROM an. Wenn das CD-ROM-Laufwerk die Laufwerkskennung D: aufweist, lautet der Pfad D:\ADOBEPS\DEUTSCH\WIN9X\PS_SETUP. Klicken Sie anschließend auf Weiter. Hinweis: Ändern Sie den Laufwerkbuchstaben entsprechend dem System.
  • Seite 234 ❏ Deaktivieren Sie vor der Installation der Druckersoftware alle Virenschutzprogramme. Windows XP und 2000 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist. Legen Sie die Druckersoftware-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Unter Windows 2000, Me, 98 und NT 4.0 klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen) und klicken Sie auf Printers (Drucker).
  • Seite 235 8. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). 9. Klicken Sie im Druckerinstallations-Assistenten auf Have Disk (Datenträger) und geben Sie dann den folgenden Pfad für die CD-ROM an. Wenn das CD-ROM-Laufwerk die Laufwerkskennung D: aufweist, lautet der Pfad D:\ADOBEPS\DEUTSCH\WIN2K_XP\PS_SETUP. Klicken Sie anschließend auf OK.
  • Seite 236 2. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie anschließend auf Printers (Drucker). Doppelklicken Sie dann auf das Symbol Add Printer (Neuer Drucker). 3. Der Assistent für Druckerinstallation wird angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass das Kontrollkästchen My Computer (Arbeitsplatz) aktiviert ist, und klicken Sie auf Next (Weiter).
  • Seite 237: Aufrufen Des Postscript-Druckertreibers

    Aufrufen des PostScript-Druckertreibers Sie können den PostScript-Druckertreiber direkt aus einer beliebigen Anwendung heraus oder über das Windows-Betriebssystem aufrufen. Die auf Anwendungsebene vorgenommenen Druckereinstellungen setzen die auf Betriebssystemebene vorgenommenen Einstellungen außer Kraft. Es empfiehlt sich daher, den Druckertreiber aus der Anwendung heraus aufzurufen, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 238: Änderungen An Den Postscript-Druckereinstellungen

    Windows 2000 Wenn Sie auf den Druckertreiber zugreifen möchten, klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen) und klicken Sie auf Printers (Drucker). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Druckers und dann auf Printing Preferences (Druckeinstellungen).
  • Seite 239: Verwenden Der Funktion „Reserve Job" (Auftrag Speichern)

    Hinweis für Windows Me und 98 Der Drucker druckt unter Umständen nicht einwandfrei, wenn er über die Parallelschnittstelle am Computer angeschlossen und der ECP-Modus eingestellt ist. Deaktivieren Sie in diesem Fall die Unterstützung für bidirektionalen Druck im Druckertreiber. Rufen Sie dazu das Dialogfeld Eigenschaften des Druckers auf, klicken Sie auf die Registerkarte Details und klicken Sie dann auf Spool Settings (Spool-Einstellungen).
  • Seite 240 ❏ Sie müssen das Kontrollkästchen Job Management On (Auftragsmanagement Ein) auf dem Blatt Job Settings (Auftragseinstellungen) deaktivieren, wenn Sie Daten als PS-Datei ausgeben möchten. Das Kontrollkästchen Job Management (Auftragsmanagement) wird standardmäßig aktiviert, so dass den Druckdaten, wenn sie zum Drucker übertragen werden, Auftragsinformationen angefügt werden.
  • Seite 241: Appletalk Unter Windows 2000 Oder Nt 4.0 Verwenden

    AppleTalk unter Windows 2000 oder NT 4.0 verwenden Verwenden Sie die folgenden Einstellungen, wenn auf Ihrem System Windows 2000 oder NT 4.0 läuft und der Drucker über eine Netzwerkschnittstelle unter Verwendung des Protokolls AppleTalk angeschlossen ist. ❏ Wählen Sie SelecType, um das Element Emulation Mode-Network auf PS3 zu stellen.
  • Seite 242: Postscript-Druckertreiber Auf Dem Macintosh Verwenden

    Wenn unter Mac OS X 10.2 das Fenster Authenticate (Authentifizierung) angezeigt wird, geben Sie den Benutzernamen und das Passwort eines Administrators ein. 4. Das Fenster Install EPSON PostScript Software (EPSON PostScript Software installieren) wird angezeigt. Klicken Sie auf Continue (Fortfahren) und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus.
  • Seite 243 Sie auf Install (Installieren). 6. Klicken Sie nach abgeschlossener Installation auf Quit (Beenden). Hinweis: Wenn Sie zwei oder mehrere EPSON-Drucker des gleichen Modells mit AppleTalk anschließen und einen der Drucker umbenennen möchten, schlagen Sie im Netzwerkhandbuch nach. Verwendung des PostScript-Druckertreibers...
  • Seite 244: Drucker Auswählen

    Drucker auswählen Nach der Installation des PostScript-3-Druckertreibers müssen Sie den Drucker auswählen. Drucker auswählen, wenn er über USB unter Mac OS 9 angeschlossen ist Wenn der Drucker über einen USB-Anschluss am Computer angeschlossen ist, ist es nicht möglich, den Drucker über den Chooser (Auswahl) auszuwählen.
  • Seite 245 Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker auszuwählen. Hinweis: ❏ FireWire ist für den Druckeranschluss im PostScript-3-Modus nicht verfügbar. Obwohl EPSON FireWire in der Popup-Liste der Schnittstellen enthalten ist, kann es nicht in Verbindung mit dem PostScript-3-Druckertreiber verwendet werden. Verwendung des PostScript-Druckertreibers...
  • Seite 246 Sie die IP-Adresse für den Drucker ein und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Use default queue on server (Standard-Warteschlange in Server verwenden). Hinweis für USB: Wählen Sie unbedingt USB aus. Wählen Sie nicht EPSON USB aus, weil diese Option nicht zusammen mit dem PostScript-3-Druckertreiber verwendet werden kann. Verwendung des PostScript-Druckertreibers...
  • Seite 247 Sie dann Auto Select (Automatisch wählen) in der Liste Printer Model (Druckermodell) aus. IP Printing Wählen Sie Epson aus der Liste Name aus und wählen Sie dann Ihren Drucker in der Liste Printer Model (Druckermodell) aus. Wählen Sie Ihren Drucker aus der Liste Name aus und wählen Sie dann Ihren Drucker in der Liste Printer Model (Druckermodell) aus.
  • Seite 248 Hinweis für IP Printing, USB und Rendezvous: Wählen Sie Ihren Drucker aus der Liste Printer (Drucker) aus und wählen Sie dann Show Info (Informationen anzeigen) im Menü Printers (Drucker) aus. Das Dialogfeld Printer Info (Drucker-Info) wird angezeigt. Wählen Sie Installable OptionsInstallierbare Optionen (Installierbare Optionen) aus der Popupliste aus und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor.
  • Seite 249: Aufrufen Des Postscript-Druckertreibers

    Aufrufen des PostScript-Druckertreibers Verwenden Sie den Druckertreiber, um den Drucker zu steuern und seine Einstellungen zu ändern. Über den Druckertreiber können Sie problemlos alle Druckeinstellungen, wie z. B. Papierzufuhr, Papierformat oder Ausrichtung, vornehmen. Benutzer von Mac OS X Wenn Sie den PostScript-Druckertreiber aufrufen möchten, registrieren Sie den Drucker im Printer Setup Utility (Mac OS X 10.3) bzw.
  • Seite 250 2. Bewegen Sie den Mauszeiger auf das Element, zu dem Sie Hilfe benötigen. Informationen zu diesem Element werden in einer schwebenden Sprechblase angezeigt. Druckerkonfigurationseinstellungen ändern Sie können die Druckerkonfigurationseinstellungen entsprechend den im Drucker installierten Optionen ändern. Benutzer von Mac OS X Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Einstellungen zu ändern.
  • Seite 251: Kapitel 7 Verwendung Des Bedienfelds

    Kapitel 7 Verwendung des Bedienfelds Verwenden der Menüs am Bedienfeld Am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Reihe von Menüs zum Prüfen des Status von Verbrauchsmaterialien, Drucken von Statusblättern und Vornehmen von Druckereinstellungen aufrufen. Dieser Abschnitt erläutert die Verwendung der Menüs am Bedienfeld.
  • Seite 252: Aufrufen Der Menüs Am Bedienfeld

    Aufrufen der Menüs am Bedienfeld Eine vollständige Beschreibung der verfügbaren Elemente und Einstellungen in den Menüs des Bedienfelds finden Sie unter „Menüs am Bedienfeld“ auf Seite 253. 1. Wenn die Anzeige Ready (Bereit) des Druckers leuchtet, können Sie durch Drücken der Eingabetaste die Menüs des Bedienfelds aufrufen.
  • Seite 253: Menüs Am Bedienfeld

    Mit den Tasten u Pfeil nach oben und d Pfeil nach unten können Sie durch die Einträge blättern. Drücken Sie dann die Eingabetaste, um eine Einstellung auszuwählen. Wenn Sie ohne Änderung der Einstellung zur vorherigen Ebene zurückkehren möchten, drücken Sie die Taste l Zurück. Hinweis: Zum Aktivieren einiger Einstellungen müssen Sie den Drucker zuerst aus- und dann wieder einschalten.
  • Seite 254 Wählen Sie mithilfe der Tasten d Pfeil nach unten bzw. u Pfeil nach oben einen Eintrag aus. Drücken Sie die Eingabetaste, um ein Blatt oder ein Schriftmuster zu drucken. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Status Sheet (Statusblatt) Toner-Prüfblatt Reserve Job List (Liste reserv.
  • Seite 255 Fixiereinheit E******F Total Pages 0 bis 99999999 (Seiten insgesamt) Color Pages (Farbseiten) 0 bis 99999999 B/W Pages (S/W-Seiten) 0 bis 99999999 Nur Verfügbar im Modus Color (Farbe) oder 4 × B/W (4 x S/W). Nur verfügbar, wenn die Aufträge mit der Funktion Quick Print Job (Schnelldruck) gespeichert wurden.
  • Seite 256 Form Overlay List (FormularOverlayListe) Druckt eine Liste der auf der optionalen Festplatte gespeicherten Formularoverlays. Network Status Sheet (Netzwerkstatusblatt) Druckt ein Blatt mit dem Betriebsstatus des Netzwerks. USB ExtI/FStatusSht (Statusblatt für erweiterte USB-Schnittstelle) Druckt ein Blatt mit dem Betriebsstatus der USB-Schnittstelle. PS3 Font List (PS3-Schriftmuster), LJ4 Font Sample (LJ4-Schriftmuster), ESCP2 Font Sample (ESCP2-Schriftmuster), FX Font Sample (FX-Schriftmuster),...
  • Seite 257: Tray Menu (Papierzufuhr)

    (16 bis 1%) (0%) Tonerdurchschnitt Dieses Menü steht nur zur Verfügung, wenn sich der Drucker im Modus 4 × B/W (4 x S/W) befindet. Es zeigt die durchschnittliche Tonermenge an, die noch in den vier schwarzen Tonerpatronen vorhanden ist. Total Pages (Seiten insgesamt) Zeigt die Gesamtzahl der vom Drucker gedruckten Seiten an.
  • Seite 258 Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) MP Tray Size , A5, B5, LT , HLT, GLT, EXE, MON, C10, DL, C6, (MZ-Format) C5, IB5 LC1 Size A4, LT (Mag.1-Format)/ LC2 Size (Mag.2-Format) MP Type (MZ Typ) Plain (Normalp.), Letterhead (Briefkopf), Recycled, Color (Farbe), Transprncy (Folie), Labels (Etikett) LC1 Type Plain (Normalp.), Letterhead (Briefkopf), Recycled,...
  • Seite 259: Menü Emulation

    Menü Emulation In diesem Menü können Sie den Emulationsmodus des Druckers auswählen. Sie können für die einzelnen Schnittstellen, d.h. für jeden Computer, an den Sie den Drucker anschließen, unterschiedliche Emulationen auswählen. Da die einzelnen Emulationsmodi über eigene spezifische Optionen verfügen, nehmen Sie die Einstellungen je nach Bedarf in den Menüs LJ4, ESC P2, FX, GL2 oder I239X vor.
  • Seite 260: Menü „Printing" (Drucken)

    Menü „Printing“ (Drucken) In diesem Menü können Sie Standardeinstellungen für den Druckvorgang vornehmen, wie beispielsweise Seitengröße und -ausrichtung, wenn Sie aus einem Programm oder einem Betriebssystem drucken, in dem der Druckertreiber nicht unterstützt wird. Nehmen Sie diese Einstellungen jedoch im Druckertreiber vor, wenn diese möglich ist, da die auf Ihrem Computer vorgenommenen Einstellungen immer diese Einstellungen außer Kraft setzen.
  • Seite 261 Page Size (Papierformat) Legt das Papierformat fest. Wide A4 (A4 breit) Bei der Option On (Ein) werden der linke und der rechte Rand von 4 mm auf 3,4 mm verringert. Orientation (Ausrichtung) Hier können Sie festlegen, ob die Seite im Hoch- oder im Querformat gedruckt werden soll.
  • Seite 262 Top Offset (Offset oben) Hier können Sie Feinabstimmungen für die vertikale Druckposition der Seite vornehmen. Achtung: Das Druckbild darf nicht über die Seitenränder hinausgehen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden. Left Offset (Offset links) Hier können Sie Feinabstimmungen für die horizontale Druckposition der Seite vornehmen.
  • Seite 263: Menü Setup

    Menü Setup In diesem Menü können Sie verschiedene grundlegende Konfigurationseinstellungen bezüglich Papierzufuhr, Zufuhrmodi und Fehlerbehandlung vornehmen. In diesem Menü können Sie auch die Sprache für das LCD-Display auswählen. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Lang (Sprache) English, Français, Deutsch, Italiano, ESPAÑOL, SVENSKA, Dansk, Nederlands., SUOMI, Português, Time Out 0, 5 bis 60 bis 300 in Schritten von 1...
  • Seite 264 Page Protect Auto, On (Ein) (Seitenschutz) Toner Out (Kein Toner) Stop (Stopp), Continue (Weiter) LCD Contrast 0 bis 7 bis 15 (LCD-Kontrast) Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn die entsprechende Option installiert ist. Nur in den Modi PCL5e, ESC/Page, ESC/P2, FX und I239X verfügbar. Lang (Sprache) Gibt die Sprache für das LCD-Display und den Ausdruck des Statusblatts an.
  • Seite 265 MP Mode (MZ-P.fach) Anhand dieser Einstellung wird festgelegt, ob das MZ-Papierfach die höchste oder die niedrigste Priorität hat, wenn im Druckertreiber die Option Auto als Papierzufuhr ausgewählt wurde. Wenn Normal (Standard) als MZ-Modus gewählt wurde, hat das MZ-Papierfach für die Papierzufuhr die höchste Priorität. Bei Auswahl von Last (Zuletzt) hat das MZ-Papierfach die niedrigste Priorität.
  • Seite 266 Page Side (Seite) Wählen Sie Front (Vorderseite) aus, wenn Sie auf der Vorderseite von dickem Papier (Thick - schwer) drucken. Wählen Sie Back (Rückseite) aus, wenn Sie auf der Rückseite von dickem Papier (Thick - schwer) drucken. Skip Blank Page (Leers. Übersp.) Mit dieser Option können Sie leere Seiten beim Drucken überspringen.
  • Seite 267 Page Protect (Seitenschutz) Weist zusätzlichen Druckerspeicher zum Drucken von Daten zu. Beim Drucken von sehr komplexen Seiten sollte diese Einstellung aktiviert werden. Wenn beim Drucken am LCD-Display der Fehler Print Overrun (Drucküberlauf) angezeigt wird, aktivieren Sie diese Einstellung und drucken Ihre Daten erneut. Dadurch wird zwar der für die Datenverarbeitung reservierte Speicher verringert, so dass der Computer zum Senden des Druckauftrags eventuell länger benötigt, dafür können Sie jedoch komplexe...
  • Seite 268: Menü Mode Config. (Moduskonfiguration)

    Menü Mode Config. (Moduskonfiguration) Über dieses Menü können Sie den Druckmodus wechseln. Über dieses Menü können Sie auch die Verwendung einer der vier schwarzen Tonerpatronen stoppen, wenn der Drucker sich im Modus 4 × B/W (4 x S/W) befindet. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Remove all toner (Sämtl.
  • Seite 269: Menü Reset (Zurücksetzen)

    Change Mode Color (Farbmodus ändern) Schaltet in den Modus Farbe, d. h. in den Farbdruckmodus mit den installierten Tonerpatronen C, M und Y. KC/KM/KY/KK Toner Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn sich der Drucker im Modus 4 × B/W (4 x S/W) befindet. Wenn Sie auf dem Tonerprüfblatt ein blasses Druckmuster feststellen, stellen Sie die angegebene Tonerpatrone auf Disable (Deaktivieren) ein, um die Druckqualität aufrecht zu erhalten.
  • Seite 270: Menü „Quick Print Job" (Schnelldruck)

    Reset All (Alles zurücksetzen) Hält den Druckauftrag an, löscht den Druckerspeicher und stellt die Standardwerte für die Druckereinstellungen wieder her. Sämtliche von allen Schnittstellen empfangenen Druckaufträge werden gelöscht. Hinweis: Wenn Sie die Option Reset All (Alles zurücksetzen) wählen, werden die von sämtlichen Schnittstellen empfangenen Druckaufträge gelöscht.
  • Seite 271: Menü „Confidential Job" (Vertraulicher Auftrag)

    Menü „Confidential Job“ (Vertraulicher Auftrag) Mit diesem Menü können Sie Druckaufträge drucken oder löschen, die auf der Festplatte des Druckers über die Option Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) der Druckertreiber-Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) gespeichert wurden. Zum Aufrufen dieser Daten müssen Sie das richtige Passwort eingeben.
  • Seite 272 Speed (Geschw.) Gibt die Impulsbreite des ACKNLG-Signals beim Empfang von Daten im Kompatibilitäts- oder Nibble-Modus an. Wenn Fast (Schnell) ausgewählt ist, beträgt die Impulsbreite etwa 1 µs. Ist Normal (Normal) ausgewählt, beträgt die Impulsbreite etwa 10 µs. Bi-D (Bidirektional) Dienst zum Festlegen des bidirektionalen Kommunikationsmodus.
  • Seite 273: Menü Usb

    Menü USB Anhand dieser Einstellungen wird die Datenübertragung zwischen Drucker und Computer unter Verwendung der USB-Schnittstelle gesteuert. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) USB I/F (USB-Schnittstelle) Ein, Aus USB-Geschwindigkeit HS, FS USB ExtI/F Confg No (Nein), Yes (Ja) (Konfiguration externe USB-Schnittstelle) Get IP Address Panel, Auto, PING (Bedienfeld, (IP-Adresse holen)
  • Seite 274: Usb Speed (Usb-Geschwindigkeit)

    Wird nur angezeigt, wenn ein externes USB-Gerät mit D4-Unterstützung angeschlossen ist. Beim Verlassen der Bedienfeld-Einstellungen wird die Einstellung USB Ext I/F Confg (Konfiguration externe USB-Schnittstelle) automatisch auf No (Nein) gestellt. Wird nur angezeigt, wenn ein externes USB-Gerät mit D4-Unterstützung angeschlossen und die Einstellung USB Ext I/F Confg (Konfiguration externe USB-Schnittstelle) auf Yes (Ja) eingestellt ist.
  • Seite 275: Menü „Network" (Netzwerk)

    ❏ Beim Zurücksetzen des Druckers werden eventuell vorhandene Druckaufträge gelöscht. Vergewissern Sie sich vor dem Zurücksetzen des Druckers, dass die Anzeige Ready (Bereit) nicht blinkt. Menü „Network“ (Netzwerk) Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie im Netzwerkhandbuch. Menü „AUX“ Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie im Netzwerkhandbuch.
  • Seite 276 SymSet IBM-US, Roman-8, Roman-9, ECM94-1, 8859-2 ISO, (Zeichensatz) 8859-9 ISO, 8859-10ISO, 8859-15ISO, PcBlt775, IBM-DN, PcMultiling, PcE.Europe, PcTk437, PcEur858, Pc1004, WiAnsi, WiE.Europe, WiTurkish, WiBALT, DeskTop, PsText, VeInternati, VeUS, MsPublishin, Math-8, PsMath, VeMath, PiFont, Legal, UK, ANSI ASCII, Swedis2, Italian, Spanish, German, Norweg1, French2, Windows, McText, PcIcelandic, PcLt774, PcTurk1, PcPortugues, PcEt850, PcTurk2, PcCanFrench, PcSI437, PcNordic, 8859-3 ISO, 8859-4...
  • Seite 277 FontSource (Schriftquelle) Dient zur Auswahl der Standardquelle für die Schrift. Font Number (Schriftnummer) Legt die Standard-Schriftnummer für die Standard-Schriftquelle fest. Die verfügbare Zahl richtet sich nach den von Ihnen vorgenommenen Einstellungen. Pitch (Zeichenabstand) Gibt die Standardschriftbreite für die Schrift ein, wenn es sich um eine skalierbare Konstantschrift handelt.
  • Seite 278 Form (Formular) Legt der Anzahl der Zeilen für das ausgewählte Papierformat und die gewünschte Ausrichtung fest. Dies führt auch zu einer Änderung des Zeilenabstands (VMI), und der neue VMI-Wert wird im Drucker gespeichert. Das heißt, dass spätere Änderungen der Einstellungen Page Size (Papierformat) oder Orientation (Ausrichtung) den Wert Form (Formular) in Abhängigkeit vom gespeicherten VMI-Wert ändern.
  • Seite 279: Menü „Gl2

    Menü „GL2“ Über dieses Menü können Sie den Drucker zur Emulation eines Plotters einrichten. Dadurch können Sie Software verwenden, die zur Druckausgabe einen Plotter erfordert. Der LJ4GL2-Modus ist dem GL/2-Modus ähnlich, der im HP LaserJet 4-Modus unterstützt wird. Der Modus GLlike emuliert einige der HP-GL-Plotterbefehle und umfasst alle Befehle des GL/2-Modus von HP sowie zwei zusätzliche Befehle.
  • Seite 280: Vor Dem Drucken Im Gl/2-Modus

    Vor dem Drucken im GL/2-Modus Je nachdem, was für einen Ausdruck Sie wünschen, müssen Sie eventuell die folgenden Druckoptionen in Ihrer Anwendung ändern. Überprüfen Sie diese Einstellungen, damit sie mit den Daten übereinstimmen, die Sie drucken möchten. Druckoptionen Einstellungen Paper size (Papierformat) Einstellung des Drucker-Papierformats Driver HP-GL/2 oder HP-GL...
  • Seite 281 Origin (Ursprung) Legt fest, ob sich der logische Ausgangspunkt des „Plotters“ in der Ecke oder im Mittelpunkt des Papiers befindet. Pen (Stift) Dient zur Auswahl eines Stiftes, für den Sie dann unter Pen 0 through 6 (Stift 0 bis 6) eine Dicke wählen können. Der Modus LJ4GL2 unterstützt zwei Stifte (0 und 1).
  • Seite 282: Menü Ps3

    Menü PS3 Diese Einstellungen sind nur im Modus PS3 verfügbar. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Error Sheet (Fehlerblatt) Off (Aus), On (Ein) Coloration Color (Farbe), Mono (Farbeinstellung)* Image Protect (Bildschutz) Off (Aus), On (Ein) * Nur verfügbar im Modus Color (Farbe). Error Sheet (Fehlerblatt) Bei Auswahl von On (Ein) druckt der Drucker einen Fehlerbericht.
  • Seite 283: Menü „Escp2

    Menü „ESCP2“ In diesem Menü können Sie Einstellungen vornehmen, die den Drucker im ESC/P 2-Emulationsmodus betreffen. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Font (Schrift) Courier, Prestige, Roman, Sans Serif, Roman T, Orator S, Sans H, Script, OCR A, OCR B Pitch (Zeichenabstand) 10, 12, 15 cpi, Prop.
  • Seite 284 ZeroChar 0, (oder eine durchgestrichene Null) (Nulldarstellung) * Abhängig davon, ob Papier im Format Letter (62) oder A4 (66) ausgewählt wurde. Font (Schrift) Wählt die Schrift aus. Pitch (Zeichenabstand) Wählt die Schriftbreite (die Laufweite) der Schrift für Konstantschriften aus, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll). Sie können auch eine proportionale Laufweite auswählen.
  • Seite 285 CG Table (Z.-Satz) Über die Option CG Table (Z.-Satz) können Sie die Grafikzeichentabelle oder die Kursivtabelle auswählen. Die Grafiktabelle enthält grafische Symbole zum Drucken von Linien, Ecken, Schattierungen, internationalen Zeichen, griechischen Buchstaben und mathematischen Symbolen. Bei Auswahl von Italic besteht die obere Hälfte der Zeichentabelle aus kursiven Zeichen.
  • Seite 286: Menü „Fx

    Bit Image (Bit-Abbildung) Der Drucker kann die Grafikdichte emulieren, die mit den Druckerbefehlen eingestellt wurden. Wenn Sie Dark (Dunkel) wählen, erhalten Sie eine hohe Bit-Bilddichte, und wenn Sie Light (Hell) wählen, erhalten Sie eine niedrige Bit-Bilddichte. Wenn Sie BarCode auswählen, konvertiert der Drucker die Bit-Bilder in Barcodes, indem alle vertikalen Lücken zwischen den Punkten ausgefüllt werden.
  • Seite 287 CGTable (Z.-Satz) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic, PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO Country (Land) USA, France (Frankreich), Germany (Deutschland), UK (Großbritannien), Denmark (Dänemark), Sweden (Schweden), Italy (Italien), Spain1 (Spanien1), Japan, Norway (Norwegen), Denmark2 (Dänemark2), Spain2 (Spanien2), LatinAmeric (Lateinamerika) Auto CR Ein, Aus...
  • Seite 288 T. Margin (Oberer Rand) Legt den Abstand vom oberen Rand des Blattes bis zur Grundlinie der ersten druckbaren Zeile fest. Der Abstand wird in Zoll gemessen. Je kleiner der Wert ist, desto höher liegt die druckbare Zeile auf der Seite. Text Legt die Seitenlänge in Zeilen fest.
  • Seite 289 Auto LF (Automatischer Zeilenvorschub) Wenn Sie Off (Aus) wählen, sendet der Drucker nach dem Wagenrücklauf (CR) keinen automatischen Zeilenvorschub-Befehl (LF). Wenn Sie On (Ein) wählen, sendet der Drucker mit dem Wagenrücklauf (CR) automatisch einen Zeilenvorschub-Befehl (LF). Wählen Sie On (Ein), wenn sich die Textzeilen überlagern.
  • Seite 290: Menü „I239X

    Menü „I239X“ ® Der I239X-Modus emuliert IBM 2390/2391 Plus-Befehle. Diese Einstellungen stehen nur zur Verfügung, wenn sich der Drucker im I239X-Modus befindet. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Font (Schrift) Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans Serif Pitch (Zeichenabstand) 10, 12, 15, 17, 20, 24 cpi, Prop. Code Page 437, 850, 858, 860, 863, 865 (Zeichentabelle)
  • Seite 291 Pitch (Zeichenabstand) Wählt die Schriftbreite (die Laufweite) der Schrift für Konstantschriften aus, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll). Sie können auch eine proportionale Laufweite auswählen. Code Page (Zeichentabelle) Dient zur Auswahl der Zeichentabellen. Zeichentabellen enthalten die in verschiedenen Sprachen verwendeten Zeichen und Symbole.
  • Seite 292 Auto LF (Automatischer Zeilenvorschub) Wenn Sie Off (Aus) wählen, sendet der Drucker nach dem Wagenrücklauf (CR) keinen automatischen Zeilenvorschub-Befehl (LF). Wenn Sie On (Ein) wählen, sendet der Drucker mit dem Wagenrücklauf (CR) automatisch einen Zeilenvorschub-Befehl (LF). Wählen Sie On (Ein), wenn sich die Textzeilen überlagern.
  • Seite 293: Menü Support

    Menü Support Sie aktivieren den Modus Support, in dem das Menü Support angezeigt wird, indem Sie die Taste d Pfeil nach unten beim Einschalten des Druckers gedrückt halten. HDD format (Festplatte formatieren) Formatiert die Festplatte im Drucker, wenn installiert. PS3 HDD Init (PS3-Festplatte initialisieren) Initialisiert das Festplattenlaufwerk, auf dem PostScript-Informationen gespeichert werden, wenn eine Festplatte installiert ist.
  • Seite 294: Menü Printer Adjust (Drucker Einstellen)

    Menü Printer Adjust (Drucker einstellen) Sie aktivieren den Modus Support, in dem das Menü Printer Adjust (Drucker einstellen) angezeigt wird, indem Sie die Taste d Pfeil nach unten beim Einschalten des Druckers gedrückt halten. Hinweis: Dieses Menü ist eine Spezialfunktion. Im normalen Betrieb brauchen Sie es nicht zu ändern.
  • Seite 295 Normal Back (Normal Rückseite) Dient zur Einstellung der Dichte zum Drucken auf der Rückseite von Normalpapier. Bei steigendem Wert wird die Einstellung dunkler. Schwer Dient zur Einstellung der Dichte für schweres Papier. Bei steigendem Wert wird die Einstellung dunkler. Trnsprnc (Folie) Dient zur Einstellung der Dichte für Folien.
  • Seite 296: Status- Und Fehlermeldungen

    Feed Offset2 (Zufuhr-Versatz 2) Dient zur Einstellung der vertikalen Druckstartposition. Bei steigendem Wert wird die Position auf dem Blatt nach unten versetzt. Diese Einstellung wird bei Drucken auf der Rückseite für Duplexdruck verwendet. Scan Offset2 (Scan-Versatz 2) Dient zur Einstellung der horizontalen Druckstartposition. Bei steigendem Wert wird die Position auf dem Blatt nach rechts versetzt.
  • Seite 297 Cancel All Print Job (Alle Jobdaten lösch.) Der Drucker löscht alle Druckaufträge im Druckerspeicher, einschließlich der Aufträge, die er gerade empfängt oder druckt. Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Taste + Cancel Job (Auftrag abbrechen) länger als zwei Sekunden gedrückt wird. Cancel Print Job (Job löschen) Der Drucker bricht den aktuellen Druckauftrag ab.
  • Seite 298 Change Toner to X (Toner zu X wechs.) Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Drucker vom Modus 4 × B/W (4 x (S/W) in den Modus Color (Farbe) umgeschaltet wird. (Die Buchstaben C, M oder Y werden anstelle von X für die Farben Cyan, Magenta und Gelb angezeigt.) Informationen zum Umschalten des Modus finden Sie unter „Wechseln des Druckmodus“...
  • Seite 299 Clean Sensor (Sensor reinigen) Der Sensor im Drucker muss gereinigt werden. Zum Reinigen des Sensors öffnen Sie die Abdeckung D und schließen Sie sie wieder. Collate disabled (Sammelsp. deaktiv) Das Drucken unter Angabe der Anzahl der Exemplare ist nicht mehr möglich, da der RAM-Speicher nicht ausreicht oder der Speicher auf dem optionalen Festplattenlaufwerk vollständig belegt ist.
  • Seite 300 Wenn im Menü Setup des Bedienfelds für die Einstellung Auto Cont (Automatisch fortfahren) die Option Off (Aus) gewählt wurde, drücken Sie die Taste N Start/Stopp, um auf der Rückseite des nächsten Blatts zu drucken. Wenn Sie den Druckauftrag abbrechen möchten, drücken Sie die Taste + Cancel Job (Auftrag abbrechen).
  • Seite 301 Format Error ROM A (ROM A-Formatfehler) Ein unformatiertes ROM-Modul wurde eingebaut. Um diesen Fehler zu beheben, drücken Sie entweder die Taste N Start/Stopp oder schalten Sie den Drucker aus und entfernen Sie das ROM-Modul. Setzen Sie das Modul anschließend wieder ein. Wenn der Fehler dadurch nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 302 Deaktivieren Sie im Menü Printing (Druck) des Bedienfelds die Einstellung Image Optimum (Druckbild optimiert), wenn der Drucker nicht automatisch die Druckqualität verringern soll, um den Druckvorgang fortzusetzen. Unter Umständen müssen Sie den Druckerspeicher erweitern, damit Sie Ihr Dokument mit der gewünschten Druckqualität drucken können.
  • Seite 303 Install uuuu TnrCart (uuuu-Tonerkass.leer) Die angegebenen Tonerpatronen sind nicht im Drucker installiert. (Die Buchstaben C, M, Y bzw. K werden anstelle von uuuu für die Farben Cyan, Magenta, Gelb und Schwarz angezeigt.) Setzen Sie die angegebenen Kartuschen ein. Weitere Informationen finden Sie unter „Tonerpatrone“ auf Seite 360. Install Waste T Box (Tonerauffangbehälter einsetzen) Der Tonerauffangbehälter ist nicht oder falsch eingesetzt.
  • Seite 304 Sie sicher, dass der Drucker sich im Modus Color (Farbe) befindet. Invalid PS3 (Ungültige PS3) Das PostScript3-ROM-Modul ist beschädigt. Schalten Sie den Drucker aus, und wenden Sie sich an Ihren EPSON-Fachhändler. Invalid ROM A (Ungültige ROM A) Der Drucker kann das installierte optionale ROM-Modul nicht lesen.
  • Seite 305 Mem Overflow (Speicherüberlauf) Der Drucker verfügt nicht über genügend Speicher zum Ausführen der aktuellen Aufgabe. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste N Start/Stopp, um den Druckvorgang fortzusetzen, oder drücken Sie die Taste + Cancel Job (Auftrag abbrechen), um den Druckauftrag abzubrechen. Menüs gesperrt Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, die Einstellungen des Druckers über das Bedienfeld zu ändern, die...
  • Seite 306 Original-Tonerpatrone einzusetzen. Wenn Sie eine Tonerpatrone verwenden, die keine EPSON-Originalpatrone ist, kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. Epson haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Verbrauchsmaterialien, die nicht von Epson hergestellt oder zugelassen wurden. Installieren Sie ein Original-Epson-Produkt oder löschen Sie die Warnmeldung mit Clear All Warnings (Alle Warnmeldungen löschen) des Menüs Reset (Zurücksetzen) am Bedienfeld.
  • Seite 307 Paper Jam WWWW (Papierstau WWWW) Die Position, an der der Papierstau aufgetreten ist, wird bei WWWWW angezeigt. WWWWW bezeichnet die Position des Fehlers. Wenn ein Papierstau an mehreren Positionen gleichzeitig auftritt, werden dementsprechend mehrere Positionen angezeigt. Location (Pfad) Beschreibung Jam A An der Abdeckung A ist ein Papierstau aufgetreten.
  • Seite 308 Paper Set tttt sssss (P.-Format tttt sssss) Das in der angegebenen Papierzufuhr vorhandene Papier (tttt) entspricht nicht der benötigten Papiergröße (sssss). Ersetzen Sie das eingelegte Papier durch Papier des richtigen Formats und drücken Sie die Taste N Start/Stopp, um den Druckvorgang fortzusetzen, oder drücken Sie die Taste + Cancel Job (Auftrag abbrechen), um den Druckauftrag abzubrechen.
  • Seite 309 Wenn diese Meldung beim Drucken einer bestimmten Seite wiederholt angezeigt wird, vereinfachen Sie die Seite durch Verringerung der Anzahl der Grafiken oder der Anzahl und Größe der Schriften. Zur Vermeidung dieses Fehlers wird empfohlen, Page Protect (Seitenschutz) auf On (Ein) einzustellen und den Drucker mit mehr Speicher auszustatten.
  • Seite 310 Replace Fuser (Fixiereinh. tauschen) Die Fxiereinheit ist abgenutzt und kann nicht weiter verwendet werden. Schalten Sie den Drucker aus und ersetzen Sie die Fixiereinheit durch eine neue. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Fixiereinheit“ auf Seite 372. Replace Photoconductor (Fotoleiter austauschen) Der Fotoleiter ist abgenutzt und kann nicht weiter verwendet werden.
  • Seite 311 Reserve JobCanceled (Abbr. Job-Reservierg) Der Drucker kann die Daten Ihres Druckauftrags nicht mit der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) speichern. Die maximale Anzahl der Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers wurde erreicht oder auf dem Laufwerk ist kein freier Speicher zum Speichern eines neuen Auftrags verfügbar. Zum Speichern eines neuen Druckauftrags löschen Sie einen bereits gespeicherten Auftrag.
  • Seite 312 ROM CHECK (ROM überprüfen) Der Drucker prüft das ROM-Modul. SELF TEST (Selbsttest) Der Drucker führt einen Selbsttest und die Initialisierung durch. Service Req Cffff/Service Req Eggg (Wartung erforderlich Cffff/Wartung erforderlich Eggg) Ein Fehler ist in der Steuereinheit oder im Druckwerk aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus.
  • Seite 313 Turn Paper (Papier drehen) Das Papier wurde nicht richtig in das MZ-Papierfach eingelegt. Entnehmen Sie das Papier und legen Sie es richtig in das MZ-Papierfach ein. Unable Clear Error (Fehlerbehebung läuft) Der Drucker kann eine Fehlermeldung nicht ausblenden, da der Fehlerstatus immer noch besteht.
  • Seite 314 Worn Photoconductor (Fotoleiter verbr.) Diese Meldung zeigt an, dass der Fotoleiter fast verbraucht ist. Es ist nicht gewährleistet, dass der Druckvorgang nach Anzeigen dieser Meldung fortgesetzt werden kann. Schalten Sie den Drucker aus und tauschen Sie den Fotoleiter durch einen neuen aus.
  • Seite 315: Drucken Und Löschen Von Daten Der Funktion Auftrag Speichern

    Drucken und Löschen von Daten der Funktion Auftrag speichern Die Druckaufträge auf der optionalen Druckerfestplatte, die mit den Optionen für Re-Print Job (Auftrag erneut drucken), Verify Job (Auftrag überprüfen) und Stored Job (Gespeicherter Auftrag) der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) gespeichert wurden, können über das Menü...
  • Seite 316: Verwenden Des Menüs Vertraulich

    4. Blättern Sie mithilfe der Tasten d Pfeil nach unten bzw. u Pfeil nach oben zum entsprechenden Auftragsnamen und drücken Sie dann die Eingabetaste. 5. Wenn Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare festlegen möchten, drücken Sie die Eingabetaste und wählen Sie daraufhin mithilfe der Tasten d Pfeil nach unten bzw.
  • Seite 317 4. Geben Sie Ihr 4-stelliges Passwort mithilfe der im Folgenden dargestellten Tasten ein. Hinweis: ❏ Passwörter bestehen immer aus vier Stellen. ❏ In Passwörtern sind lediglich die Ziffern 1 bis 4 enthalten. ❏ Wenn mit dem eingegebenen Passwort keine Druckaufträge gespeichert wurden, wird am LCD-Display kurzzeitig die Meldung Password Error (Passwortfehler) eingeblendet, und der Drucker beendet die Menüs am Bedienfeld.
  • Seite 318: Drucken Eines Statusblatts

    Drucken eines Statusblatts Wenn Sie den aktuellen Status des Druckers überprüfen und sicherstellen möchten, dass die Optionen richtig installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers ein Statusblatt aus. Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Statusblatt auszudrucken. 1. Schalten Sie den Drucker ein. Am LCD-Display wird Ready (Bereit) angezeigt.
  • Seite 319: Abbrechen Des Druckvorgangs

    ❏ Wenn sich kein korrektes Statusblatt ausdrucken lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. ❏ Sie können die Informationen über die installierten Optionen für den Druckertreiber von Windows manuell aktualisieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Vornehmen von optionalen Einstellungen“ auf Seite 105. Abbrechen des Druckvorgangs Sie können den Druckvorgang am Computer mit dem Druckertreiber abbrechen.
  • Seite 320: Verwenden Des Menüs Reset (Zurücksetzen)

    Verwenden des Menüs Reset (Zurücksetzen) Wenn Sie Reset (Zurücksetzen) im gleichnamigen Menü des Bedienfelds wählen, wird der Druckvorgang angehalten. Außerdem wird der Druckauftrag gelöscht, der von der aktiven Schnittstelle empfangen wird. Eventuell an der Schnittstelle aufgetretene Fehler werden ebenfalls gelöscht. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Menü...
  • Seite 321: Wechseln Des Druckmodus

    Wechseln des Druckmodus Am Bedienfeld können Sie den Modus Color (Farbe), B/W (S/W) (Monochromdruck mit einer schwarzen Tonerpatrone) und 4 × B/W (4 x S/W) (Monochromdruck mit vier schwarzen Tonerpatronen) auswählen. Informationen zum Umschalten des Modus finden Sie in den folgenden Abschnitten. Modus Color (Farbe) zu Modus B/W (S/W) Gehen Sie folgendermaßen vor, um vom Modus Color (Farbe) in den Modus B/W (S/W) umzuschalten.
  • Seite 322: Modus Color (Farbe) Zu Modus 4 X B/W (4 X S/W)

    Hinweis für Windows: Ist EPSON Status Monitor 3 nicht installiert, vergewissern Sie sich, dass das Kontrollkästchen Color Toner Cartridges (Farbtonerpatronen) im Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) nicht aktiviert ist. Das Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) wird durch Klicken auf die Schaltfläche Settings (Einstellungen) auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) eingeblendet.
  • Seite 323 Tonerpatronen ersetzt wurden, wechselt der Drucker automatisch in den Modus 4 × B/W (4 x S/W). Hinweis für Windows: Ist EPSON Status Monitor 3 nicht installiert, vergewissern Sie sich, dass das Kontrollkästchen Color Toner Cartridges (Farbtonerpatronen) im Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) nicht aktiviert ist.
  • Seite 324: Modus B/W (S/W) Zu Modus Color (Farbe)

    Modus B/W (S/W) zu Modus Color (Farbe) Gehen Sie folgendermaßen vor, um vom Modus B/W (S/W) in den Modus Color (Farbe) umzuschalten. 1. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display die Meldung Ready (Bereit) oder Sleep (Schlaf) angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste,um zu den Menüs des Bedienfelds zu gelangen.
  • Seite 325: Modus B/W (S/W) Zu Modus 4 X B/W (4 X S/W)

    Hinweis für Windows: Ist EPSON Status Monitor 3 nicht installiert, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Color Toner Cartridges (Farbtonerpatronen) im Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen). Das Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) wird durch Klicken auf die Schaltfläche Settings (Einstellungen) auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) eingeblendet.
  • Seite 326: Modus 4 X B/W (4 X S/W) Zu Modus B/W (S/W)

    4. Wenn Insert K TnrCart (Tonerpatrone K einsetzen) am LCD-Display angezeigt wird, setzen Sie eine schwarze Tonerpatrone in den Drucker ein. Anweisungen zum Einsetzen einer Tonerpatrone finden Sie unter „Austauschen einer Tonerpatrone“ auf Seite 361. Hinweis: Wird eine falsche Tonerpatrone installiert, fährt der Drucker nicht mit dem nächsten Schritt fort.
  • Seite 327: Modus 4 X B/W (4 X S/W) Zu Modus Color (Farbe)

    4. Wenn Remove Toner (Toner entfernen) am LCD-Display angezeigt wird, entfernen Sie die installierte schwarze Tonerpatrone. Anweisungen zum Entnehmen einer Tonerpatrone finden Sie unter „Austauschen einer Tonerpatrone“ auf Seite 361. 5. Nach dem Entnehmen von drei schwarzen Tonerpatronen aus dem Drucker wechselt der Drucker automatisch in den Modus B/W (S/W).
  • Seite 328 Farbtonerpatronen ersetzt wurden, wechselt der Drucker automatisch in den Modus Color (Farbe). Hinweis für Windows: Ist EPSON Status Monitor 3 nicht installiert, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Color Toner Cartridges (Farbtonerpatronen) im Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen). Das Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) wird durch Klicken auf die Schaltfläche Settings (Einstellungen) auf der...
  • Seite 329: Kapitel 8 Installieren Von Optionen

    Kapitel 8 Installieren von Optionen Optionales Zusatzpapiermagazin Angaben zu den Papiertypen und -größen, die mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin verwendet werden können, finden Sie unter „Optionales Zusatzpapiermagazin“ auf Seite 43. Technische Angaben finden Sie unter „Optionales Zusatzpapiermagazin“ auf Seite 467. Installieren von Optionen...
  • Seite 330: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie diese Option installieren: Der Drucker wiegt ungefähr 37 kg. Einzelpersonen sollten nicht versuchen, den Drucker alleine anzuheben oder zu transportieren. Zum Anheben und Tragen des Druckers sind zwei Personen erforderlich. Der Drucker muss an den in der folgende Abbildung dargestellten Stellen angehoben werden.
  • Seite 331: Installieren Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    Installieren des optionalen Zusatzpapiermagazins Gehen Sie folgendermaßen vor, um das optionale Zusatzpapiermagazin zu installieren. 1. Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie das Netz- sowie das Schnittstellenkabel vom Drucker ab. 2. Entnehmen Sie das optionale Zusatzpapiermagazin aus dem Karton und entfernen Sie die Schutzmaterialien aus der Kassette.
  • Seite 332 Vorsicht: Der Drucker sollte von zwei Personen an den vorgesehenen Stellen angehoben werden. 4. Öffnen Sie die Abdeckung E. 5. Befestigen Sie das optionale Zusatzpapiermagazin mit den mitgelieferten Platten und Schrauben am Drucker. Installieren von Optionen...
  • Seite 333 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 419. Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Weitere Informationen finden Sie unter „Vornehmen von optionalen Einstellungen“...
  • Seite 334: Entfernen Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    Entfernen des optionalen Zusatzpapiermagazins Schalten Sie den Drucker aus und führen Sie das Installationsverfahren in umgekehrter Reihenfolge durch. Duplexeinheit Angaben zu den Papiertypen und -größen, die mit der Duplexeinheit verwendet werden können, finden Sie unter „Duplexeinheit“ auf Seite 468. Duplexeinheit installieren Gehen Sie zum Installieren der Duplexeinheit wie folgt vor.
  • Seite 335 3. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach oben und öffnen Sie die Abdeckung. 4. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit denen die Abdeckung MZ befestigt ist. Installieren von Optionen...
  • Seite 336 5. Nehmen Sie die Abdeckung MZ von der Abdeckung A ab. 6. Nehmen Sie die Duplexeinheit aus ihrer Verpackung. Installieren von Optionen...
  • Seite 337 7. Setzen Sie die Haken an der Abdeckung A in die Kerben der Duplexeinheit. Installieren von Optionen...
  • Seite 338 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 419. Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Weitere Informationen finden Sie unter „Vornehmen von optionalen Einstellungen“...
  • Seite 339: Duplexeinheit Entfernen

    Weitere Informationen zum Duplexdruck finden Sie unter „Mit der Duplexeinheit drucken“ auf Seite 100 (Windows) bzw. „Mit der Duplexeinheit drucken“ auf Seite 191 (Macintosh). Duplexeinheit entfernen Schalten Sie den Drucker aus und führen Sie das Installationsverfahren in umgekehrter Reihenfolge durch. Festplattenlaufwerk Mit dem optionalen Festplattenlaufwerk können Sie bei Verwendung der Ethernet-Schnittstelle den Eingangspuffer des...
  • Seite 340 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus dem Drucker. 2. Entfernen Sie die vier Schrauben von der Abdeckung an der Rückseite des Druckers. Installieren von Optionen...
  • Seite 341 3. Halten Sie die Abdeckung mit beiden Händen und ziehen Sie sie zum Entfernen auf sich zu. Vorsicht: Beim Anfassen der Leiterplatte hinter der Abdeckung an der Rückseite ist Vorsicht geboten, weil einige Teile sehr heiß sein können. 4. Suchen Sie die Anschlussbuchse für das Festplattenlaufwerk. Installieren von Optionen...
  • Seite 342 5. Bringen Sie das Festplattenlaufwerk mit den vier mitgelieferten Schrauben an. Achtung Entfernen Sie kein Modul von der Platine. Anderenfalls funktioniert der Drucker nicht mehr. 6. Schließen Sie das Anschlusskabel an die Buchse am Festplattenlaufwerk und an die an der Platine an, wie unten dargestellt.
  • Seite 343 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 419. Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Weitere Informationen finden Sie unter „Vornehmen von optionalen Einstellungen“...
  • Seite 344: Entfernen Des Festplattenlaufwerks

    Entfernen des Festplattenlaufwerks Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung. Berühren Sie daher vor dem Entfernen des Festplattenlaufwerks ein geerdetes Stück Metall, um sich elektrostatisch zu entladen. Andernfalls beschädigen Sie möglicherweise die gegen elektrostatische Aufladung empfindlichen elektronischen Bauelemente. Vorsicht: Einige der Komponenten innerhalb des Druckers sind scharfkantig und können Verletzungen verursachen.
  • Seite 345: Speichermodul Installieren

    Speichermodul installieren Gehen Sie für die Installation eines optionalen Speichermoduls folgendermaßen vor. Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung. Berühren Sie daher vor dem Einsetzen des Speichermoduls ein geerdetes Stück Metall, um sich elektrostatisch zu entladen. Andernfalls beschädigen Sie möglicherweise die gegen elektrostatische Aufladung empfindlichen elektronischen Bauelemente.
  • Seite 346 3. Halten Sie die Abdeckung mit beiden Händen und ziehen Sie sie zum Entfernen auf sich zu. Vorsicht: Beim Anfassen der Leiterplatte hinter der Abdeckung an der Rückseite ist Vorsicht geboten, weil einige Teile sehr heiß sein können. 4. Suchen Sie den RAM-Steckplatz. Installieren von Optionen...
  • Seite 347 5. Schieben Sie das Speichermodul senkrecht in den Steckplatz, bis die Klammer hervorkommt. Im linken Steckplatz muss jederzeit ein Modul eingesetzt sein. Achtung: ❏ Versuchen Sie nicht, das Speichermodul gewaltsam in den Steckplatz zu drücken. ❏ Vergewissern Sie sich, dass Sie das Speichermodul mit der richtigen Ausrichtung einsetzen.
  • Seite 348 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 419. Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Weitere Informationen finden Sie unter „Vornehmen von optionalen Einstellungen“...
  • Seite 349: Entfernen Eines Speichermoduls

    Entfernen eines Speichermoduls Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung. Berühren Sie daher vor dem Entfernen eines Speichermoduls ein geerdetes Stück Metall, um sich elektrostatisch zu entladen. Andernfalls beschädigen Sie möglicherweise die gegen elektrostatische Aufladung empfindlichen elektronischen Bauelemente. Vorsicht: Einige der Komponenten innerhalb des Druckers sind scharfkantig und können Verletzungen verursachen.
  • Seite 350: Schnittstellenkarte

    Schnittstellenkarte Der Drucker enthält einen Typ-B-Schnittstellensteckplatz. Es sind verschiedene optionale Schnittstellenkarten für den Drucker erhältlich, mit denen die Funktionalität des Druckers erweitert werden kann. Installation einer Schnittstellenkarte Gehen Sie für die Installation einer optionalen Schnittstellenkarte folgendermaßen vor. Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung.
  • Seite 351 2. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit denen die Abdeckung der Schnittstellenkarte befestigt ist, und nehmen Sie die Abdeckung ab. 3. Setzen Sie die Schnittstellenkarte in den Steckplatz ein und sichern Sie sie mit der Schraube, wie nachstehend dargestellt. Installieren von Optionen...
  • Seite 352: Entfernen Einer Schnittstellenkarte

    4. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an und schalten Sie dann den Drucker ein. Um sicherzustellen, dass die Option korrekt installiert wurde, drucken Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 419. Entfernen einer Schnittstellenkarte Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen...
  • Seite 353: P5C-Emulationssatz

    P5C-Emulationssatz Der P5C-Emulationssatz ist als Option für diesen Drucker erhältlich. Mit diesem Modul kann der Drucker Dokumente in der Druckersprache PCL5c drucken. Installieren des P5C-ROM-Moduls Gehen Sie für die Installation des ROM-Moduls Adobe PostScript 3 wie folgt vor. Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung.
  • Seite 354 2. Entfernen Sie die vier Schrauben von der Abdeckung an der Rückseite des Druckers. 3. Halten Sie die Abdeckung mit beiden Händen und ziehen Sie sie zum Entfernen auf sich zu. Vorsicht: Beim Anfassen der Leiterplatte hinter der Abdeckung an der Rückseite ist Vorsicht geboten, weil einige Teile sehr heiß...
  • Seite 355 4. Suchen Sie die Steckplätze für die ROM-Module. Hinweis: Es sind zwei ROM-Steckplätze vorhanden. Das ROM-Modul kann in einen dieser Steckplätze gesetzt werden. 5. Schieben Sie das ROM-Modul waagerecht in den Steckplatz, bis die Klammer hervorkommt. Achtung: ❏ Drücken Sie das ROM-Modul nicht gewaltsam in den Steckplatz.
  • Seite 356: Entfernen Des P5C-Rom-Moduls

    6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an der Rückseite des Druckers an und befestigen Sie sie mit den vier Schrauben. 7. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie den Drucker ein. Um sicherzustellen, dass die Option korrekt installiert wurde, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 357 Vorsicht: Einige der Komponenten innerhalb des Druckers sind scharfkantig und können Verletzungen verursachen. Seien Sie daher vorsichtig, wenn Sie im Inneren des Druckers arbeiten. Schalten Sie den Drucker aus und führen Sie das Installationsverfahren in umgekehrter Reihenfolge durch. Installieren von Optionen...
  • Seite 358: Kapitel 9 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien

    Wenn Sie ein Verbrauchsmaterial über dessen Lebensdauer hinaus verwenden, bricht der Drucker den Druckvorgang ab, und folgende Meldungen werden am LCD-Display oder im Fenster von EPSON Status Monitor 3 angezeigt. In diesem Fall ist der Drucker erst wieder betriebsbereit, nachdem die entsprechenden Verbrauchsmaterialien ausgetauscht wurden.
  • Seite 359 Meldung am Beschreibung LCD-Display Replace Toner uuuu* Die angezeigten Tonerpatronen sind leer. (Toner aust.) Replace Der Drucker wurde angehalten, um möglichen Photoconductor Beschädigungen vorzubeugen. (Fotoleiter austauschen) Replace Waste T Box Der Tonerauffangbehälter ist voll. (Tonerauffangbehälter ersetzen) * Die Buchstaben C, M, Y oder K werden an dieser Position angezeigt, um anzugeben, dass der Toner der entsprechenden Farbe ausgetauscht werden muss.
  • Seite 360: Tonerpatrone

    ❏ Es wird empfohlen, eine Original-Tonerpatrone einzusetzen. Wenn Sie eine Tonerpatrone verwenden, die keine EPSON-Originalpatrone ist, kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. Epson haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Verbrauchsmaterialien, die nicht von Epson hergestellt oder zugelassen wurden.
  • Seite 361: Austauschen Einer Tonerpatrone

    ❏ Werfen Sie gebrauchte Verbrauchsmaterialien nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. ❏ Wenn Toner verschüttet wurde, verwenden Sie einen Besen und eine Kehrschaufel oder ein angefeuchtetes Tuch mit Seife und Wasser, um den Toner zu beseitigen. Da die feinen Partikel bei Funkenflug Feuer oder eine Explosion verursachen können, sollten Sie keinen Staubsauger verwenden.
  • Seite 362 3. Halten Sie den Tonerpatronenknopf und neigen Sie ihn zu sich hin. 4. Entnehmen Sie die leere Tonerpatrone aus dem Drucker. 5. Entfernen Sie die Schutzmaterialien von der neuen Tonerpatrone und schütteln Sie sie vorsichtig einige Male. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 363 6. Nehmen Sie die neue Tonerpatrone aus ihrer Verpackung und entfernen Sie die Schutzfolie von der Tonerpatrone. 7. Setzen Sie die neue Tonerpatrone in den Drucker ein. 8. Schließen Sie die Tonerpatronenabdeckung. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 364: Fotoleiter

    9. Schließen Sie die Abdeckung D. Fotoleiter Handhabungshinweise Beachten Sie immer die folgenden Handhabungshinweise, wenn Sie Verbrauchsmaterialien austauschen. ❏ Der Fotoleiter wiegt 1,3 kg. Halten Sie ihn beim Tragen fest am Griff. ❏ Setzen Sie den Fotoleiter beim Austauschen nicht länger als drei Minuten dem Licht aus.
  • Seite 365: Austauschen Des Fotoleiters

    ❏ Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, darf der Fotoleiter nicht an Orten aufbewahrt werden, an denen er direkter Sonneneinstrahlung, Staub, salzhaltiger Luft oder ätzenden Gasen (z. B. Ammoniak) ausgesetzt ist. Stellen Sie den Drucker nicht an Orten mit hohen Temperatur- oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen auf.
  • Seite 366 1. Öffnen Sie die Abdeckung D. 2. Entfernen Sie den Filter aus dem Drucker. 3. Nehmen Sie den neuen Filter aus seiner Verpackung. Setzen Sie den neuen Filter in den Drucker ein. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 367 4. Entnehmen Sie den Tonerauffangbehälter 5. Nehmen Sie die Verschlusskappe ab und verschließen Sie die Öffnung des Tonerauffangbehälters damit. Hinweis: Wenn Sie den Tonerauffangbehälter abstellen müssen, stellen Sie ihn mit der verschlossenen Seite nach oben auf eine ebene Fläche, um ein Auslaufen des Toners zu verhindern. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 368 6. Drehen Sie den blauen Knopf an der Vorderseite des Fotoleiters, wie unten dargestellt. 7. Fassen Sie den Griff des Fotoleiters und ziehen Sie ihn auf sich zu, um den Fotoleiter aus dem Drucker zu entnehmen. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 369 8. Nehmen Sie den neuen Fotoleiter aus seiner Verpackung und entfernen Sie die Schutzfolie. Achtung: Berühren Sie nicht das Band oben auf der Einheit oder den grünen Bereich des Fotoleiters. Anderenfalls kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. 9. Halten Sie den Fotoleiter am Griff und setzen Sie ihn in den Drucker ein.
  • Seite 370 10. Drehen Sie den blauen Knopf zurück in die ursprüngliche Position. 11. Halten Sie den Reinigungsknopf [a] und bewegen Sie ihn einige Male hinein und heraus. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 371 12. Setzen Sie den neuen Tonerauffangbehälter in den Drucker ein. 13. Schließen Sie die Abdeckung D. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 372: Fixiereinheit

    Fixiereinheit Handhabungshinweise Beachten Sie immer die folgenden Handhabungshinweise, wenn Sie Verbrauchsmaterialien austauschen. Berühren Sie nicht die Oberfläche des Verbrauchsmaterials. Andernfalls wird möglicherweise die Druckqualität beeinträchtigt. Vorsicht: ❏ Nach einem Druckvorgang kann die Fixiereinheit sehr heiß sein. Schalten Sie den Drucker aus und warten Sie etwa 30 Minuten mit dem Austausch der Fixiereinheit, bis die Temperatur ausreichend gesunken ist.
  • Seite 373 2. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach oben und öffnen Sie die Abdeckung. 3. Öffnen Sie die Abdeckung B. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 374 4. Drehen Sie die Griffe an beiden Seiten der Fixiereinheit in die entriegelte Position. 5. Heben Sie die Fixiereinheit aus dem Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 375 6. Nehmen Sie die neue Fixiereinheit aus ihrer Verpackung und entfernen Sie die Schutzfolie. 7. Halten Sie die neue Fixiereinheit an den Griffen fest und senken Sie sie so in den Drucker, dass die Führungsstifte in die Löcher am Boden der Fixiereinheit passen. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 376 8. Drehen Sie die Griffe an beiden Seiten der Fixiereinheit in die verriegelte Position. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Sicherungen vollständig in der verriegelten Position sind. 9. Schließen Sie die Abdeckungen B und A. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 377: Tonerauffangbehälter

    Tonerauffangbehälter Handhabungshinweise Beachten Sie immer die folgenden Handhabungshinweise, wenn Sie Verbrauchsmaterialien austauschen. Sie dürfen den Toner aus dem Tonerauffangbehälter nicht wiederverwenden. Vorsicht: ❏ Werfen Sie verbrauchte Verbrauchsmaterialien nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen. Entsorgen Sie diese gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
  • Seite 378: Austauschen Des Tonerauffangbehälters

    Austauschen des Tonerauffangbehälters Führen Sie die nachstehenden Anweisungen aus, um den Tonerauffangbehälter und den Filter zu ersetzen. 1. Öffnen Sie die Abdeckung D. 2. Entnehmen Sie den Tonerauffangbehälter Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 379 3. Nehmen Sie die Verschlusskappe ab und verschließen Sie den Tonerauffangbehälter damit. Hinweis: Stellen Sie den entnommenen Tonerauffangbehälter mit der verschlossenen Seite nach oben auf eine ebene Fläche, um ein Auslaufen des Toners zu verhindern. 4. Setzen Sie den neuen Tonerauffangbehälter in den Drucker ein.
  • Seite 380 5. Entfernen Sie den Filter aus dem Drucker. 6. Nehmen Sie den neuen Filter aus seiner Verpackung. Setzen Sie den neuen Filter in den Drucker ein. 7. Schließen Sie die Abdeckung D. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 381: Kapitel 10 Reinigen Und Transportieren Des Druckers

    Kapitel 10 Reinigen und Transportieren des Druckers Reinigen des Druckers Der Drucker muss nur selten gereinigt werden. Wenn das Gehäuse des Druckers schmutzig oder staubig ist, schalten Sie den Drucker aus und wischen Sie es mit einem sauberen, weichen, mit einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Tuch ab. Achtung: Verwenden Sie niemals Alkohol oder Farbverdünner zur Reinigung der Druckerabdeckung.
  • Seite 382: Reinigen Des Ausgabefachs

    Reinigen des Ausgabefachs 1. Öffnen Sie die Ausgabefach-Verlängerung. 2. Wischen Sie den zugänglichen Bereich des Papierwegs vorsichtig mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 383: Transportrolle Reinigen

    3. Schließen Sie die Verlängerung der Ausgabeabdeckung. Transportrolle reinigen 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist, und öffnen Sie das MZ-Papierfach. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 384 2. Wischen Sie die Gummiteile der Transportrolle im MZ-Papierfach vorsichtig mit einem nassen, gut ausgewrungenen Tuch ab. 3. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 385: Reinigen Des Fotoleiterdrahts (Knopf [A])

    Reinigen des Fotoleiterdrahts (Knopf [a]) 1. Öffnen Sie die Abdeckung D und entnehmen Sie den Tonerauffangbehälter. Hinweis: Wenn Sie den entnommenen Tonerauffangbehälter abstellen, stellen Sie ihn auf eine ebene Fläche und lehnen Sie ihn gegen einen stabilen Gegenstand. 2. Halten Sie den Reinigungsknopf [a] und bewegen Sie ihn einige Male hinein und heraus.
  • Seite 386: Reinigen Des Belichtungsfensters (Knopf [B])

    Reinigen des Belichtungsfensters (Knopf [b]) 1. Öffnen Sie die Abdeckung D und entnehmen Sie den Tonerauffangbehälter. Hinweis: Wenn Sie den entnommenen Tonerauffangbehälter abstellen, stellen Sie ihn auf eine ebene Fläche und lehnen Sie ihn gegen einen stabilen Gegenstand. 2. Halten Sie den Knopf [b] und bewegen Sie ihn einige Male hinein und heraus.
  • Seite 387: Transportieren Des Druckers

    Transportieren des Druckers Bei langem Transport Soll der Drucker über weitere Strecken transportiert werden, bringen Sie die Transportsicherungen an, und verpacken Sie ihn vorsichtig wieder in der Originalverpackung. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker zu verpacken. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie folgende Elemente: ❏...
  • Seite 388: Bei Kurzen Entfernungen

    Bei kurzen Entfernungen Beachten Sie unbedingt die folgenden Handhabungshinweise zum Transport des Druckers über kurze Entfernungen. Wenn Sie nur den Drucker transportieren, sollten ihn zwei Personen anheben und tragen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker über eine kurze Strecke zu transportieren. 1.
  • Seite 389 2. Der Drucker sollte entsprechend der im Folgenden beschriebenen Hebetechnik angehoben werden. * Heben Sie den Drucker nicht an diesen Stellen an. 3. Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 390: Der Geeignete Standort Für Den Drucker

    Der geeignete Standort für den Drucker Stellen Sie den Drucker so auf, dass genügend Platz für den Betrieb und die Wartung zur Verfügung steht. Verwenden Sie die folgende Abbildung als Richtlinie dafür, wie viel Freiraum um den Drucker für reibungslosen Betrieb erforderlich ist. Die Abmessungen in der folgenden Abbildung sind in Zentimetern angegeben.
  • Seite 391 Beachten Sie neben den Platzanforderungen unbedingt die folgenden Hinweise, wenn Sie einen Standort für den Drucker wählen: ❏ Stellen Sie den Drucker so auf, dass der Netzstecker jederzeit problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann. ❏ Stellen Sie Ihren Computer und Drucker möglichst nicht in der Nähe potenzieller Störfelder (z.
  • Seite 392: Beseitigen Von Papierstaus

    Kapitel 11 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstaus Wenn im Drucker ein Papierstau aufgetreten ist, werden am LCD-Display des Druckers und in EPSON Status Monitor 3 Warnmeldungen angezeigt. Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus Beachten Sie beim Beseitigen von Papierstaus die folgenden Punkte.
  • Seite 393: Caution High Temperature (Vorsicht, Heiss!)

    Vorsicht: ❏ Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. ❏ Fassen Sie nicht in die Fixiereinheit, da einige Komponenten scharfkantig sind und Verletzungen verursachen können.
  • Seite 394 2. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Hinweis: Schließen Sie gegebenenfalls die Verlängerungsfächer, bevor Sie das MZ-Papierfach schließen. 3. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach links und öffnen Sie die Abdeckung so weit wie möglich. Fehlerbehebung...
  • Seite 395 4. Wenn die optionale Duplexeinheit nicht installiert ist, ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Ist die optionale Duplexeinheit installiert, heben Sie sie an. Halten Sie sie und ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus.
  • Seite 396: Papierstau A, B (Abdeckung A Und B)

    Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, öffnen Sie die Abdeckungen A und B und warten Sie dann 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 397 2. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Hinweis: Schließen Sie gegebenenfalls die Verlängerungsfächer, bevor Sie das MZ-Papierfach schließen. 3. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach links und öffnen Sie die Abdeckung so weit wie möglich. Fehlerbehebung...
  • Seite 398 4. Wenn die optionale Duplexeinheit nicht installiert ist, ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Ist die optionale Duplexeinheit installiert, heben Sie sie an. Halten Sie sie und ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus.
  • Seite 399 Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, öffnen Sie die Abdeckungen A und B und warten Sie dann 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 400 6. Halten Sie die Führung an der grünen Lasche hoch und ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen.
  • Seite 401 7. Drehen Sie die Griffe an beiden Seiten der Fixiereinheit in die entriegelte Position. Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß...
  • Seite 402 8. Heben Sie die Fixiereinheit aus dem Drucker. 9. Entfernen Sie das Papier. Ist das Papier noch im Fixierer verklemmt, drehen Sie den grünen Knopf an der Rückseite des Fixierers, um es zu entfernen. Fehlerbehebung...
  • Seite 403 10. Senken Sie die Fixiereinheit so in den Drucker, dass die Führungsstifte in die Öffnungen am Boden der Fixiereinheit kommen. 11. Drehen Sie die Griffe an beiden Seiten der Fixiereinheit in die verriegelte Position. Fehlerbehebung...
  • Seite 404 12. Schließen Sie die Abdeckungen B und A. 13. Öffnen Sie das MZ-Papierfach und legen Sie das Papier wieder ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 405: Papierstau Mz, A (Mz-Papierfach Und Abdeckung A)

    Papierstau MZ, A (MZ-Papierfach und Abdeckung A) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus im MZ-Papierfach und unter der Abdeckung A zu beheben. 1. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem MZ-Papierfach. 2. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden. Fehlerbehebung...
  • Seite 406 3. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Hinweis: Schließen Sie gegebenenfalls die Verlängerungsfächer, bevor Sie das MZ-Papierfach schließen. 4. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach links und öffnen Sie die Abdeckung so weit wie möglich. Fehlerbehebung...
  • Seite 407 5. Wenn die optionale Duplexeinheit nicht installiert ist, ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Ist die optionale Duplexeinheit installiert, heben Sie sie an. Halten Sie sie und ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus.
  • Seite 408: Papierstau A, C1

    Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, öffnen Sie die Abdeckungen A und B und warten Sie dann 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 409 2. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Hinweis: Schließen Sie gegebenenfalls die Verlängerungsfächer, bevor Sie das MZ-Papierfach schließen. 3. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach links und öffnen Sie die Abdeckung so weit wie möglich. Fehlerbehebung...
  • Seite 410 4. Wenn die optionale Duplexeinheit nicht installiert ist, ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Ist die optionale Duplexeinheit installiert, heben Sie sie an. Halten Sie sie und ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus.
  • Seite 411 Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, öffnen Sie die Abdeckungen A und B und warten Sie dann 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 412 7. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden. 8. Setzen Sie die Papierkassette wieder ein. 9. Öffnen Sie das MZ-Papierfach und legen Sie das Papier wieder ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 413: Papierstau A, E, C2 (Abdeckung A, E Und Optionales Zusatzpapiermagazin)

    Papierstau A, E, C2 (Abdeckung A, E und optionales Zusatzpapiermagazin) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus unter den Abdeckungen A und C und im optionalen Zusatzpapiermagazin zu beheben. 1. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem MZ-Papierfach. 2. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Fehlerbehebung...
  • Seite 414 Hinweis: Schließen Sie gegebenenfalls die Verlängerungsfächer, bevor Sie das MZ-Papierfach schließen. 3. Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Abdeckung A nach links und öffnen Sie die Abdeckung so weit wie möglich. 4. Wenn die optionale Duplexeinheit nicht installiert ist, ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus.
  • Seite 415 Ist die optionale Duplexeinheit installiert, heben Sie sie an. Halten Sie sie und ziehen Sie vorhandenes Papier vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!) versehen.
  • Seite 416 6. Öffnen Sie die Abdeckung E. 7. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden. 8. Schließen Sie die Abdeckung E. Fehlerbehebung...
  • Seite 417 9. Ziehen Sie die optionale Papierkassette heraus. Ziehen Sie die Kassette dann nach oben, um sie aus dem optionalen Zusatzpapiermagazin zu entnehmen. 10. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden. Fehlerbehebung...
  • Seite 418 11. Setzen Sie die Papierkassette wieder in das optionale Zusatzpapiermagazin ein. 12. Öffnen Sie das MZ-Papierfach und legen Sie das Papier wieder ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 419: Drucken Eines Statusblatts

    Drucken eines Statusblatts Wenn Sie den aktuellen Status des Druckers überprüfen und sicherstellen möchten, dass die Optionen richtig installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers oder über den Druckertreiber ein Statusblatt aus. Informationen zum Drucken eines Statusblatts über das Bedienfeld finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“...
  • Seite 420: Der Drucker Druckt Nicht

    Der Drucker druckt nicht (die Betriebsanzeige leuchtet nicht). Ursache Lösung Der Drucker ist offline geschaltet. Drücken Sie einmal die Taste N Start/Stopp, um den Drucker in den Status Ready (Bereit) zu schalten. Die Betriebsanzeige leuchtet, es erfolgt jedoch kein Ausdruck. Ursache Lösung Möglicherweise ist Ihr Computer...
  • Seite 421: Das Optionale Produkt Steht Nicht Zur Verfügung

    Ursache Lösung Unter Windows ist EPSON Status Windows: Monitor 3 nicht installiert. Sie müssen EPSON Status Monitor 3 Auf dem Macintosh wurde der installieren oder die Einstellungen manuell Drucker nicht erneut registriert. im Druckertreiber vornehmen. Siehe „Installation von EPSON Status Monitor 3“...
  • Seite 422: Das Dialogfeld Properties (Eigenschaften) Wird Nicht Oder Mit Zu Langer Verzögerung Angezeigt. (Nur Windows)

    Das Dialogfeld Properties (Eigenschaften) wird nicht oder mit zu langer Verzögerung angezeigt. (Nur Windows) Ursache Lösung Die bidirektionale Kommunikation Stellen Sie sicher, dass der Drucker ist nicht möglich. eingeschaltet und mit dem richtigen Kabel angeschlossen ist. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enable bidirectional support (Bidirektionale Unterstützung aktivieren) im Menü...
  • Seite 423: Probleme Beim Drucken

    Probleme beim Drucken Eine Schrift kann nicht gedruckt werden Ursache Lösung Sie können die Druckerschriften als Wählen Sie im Dialogfeld Extended Ersatz für die angegebenen Settings (Erweiterte Einstellungen) des TrueType-Schriften verwenden. Druckertreibers das Optionsfeld Print TrueType fonts as bitmap (TrueType-Schriften als Bitmap drucken) aus.
  • Seite 424: Die Druckposition Ist Falsch

    Eventuell ist die Einstellung der Legen Sie den Emulationsmodus über die Emulation für den Anschluss nicht Bedienfeldmenüs des Druckers fest. korrekt. Weitere Informationen finden Sie unter „Menü Emulation“ auf Seite 259. Hinweis: Wenn ein Statusblatt nicht ordnungsgemäß ausgedruckt wird, ist der Drucker möglicherweise beschädigt.
  • Seite 425: Grafiken Werden Nicht Korrekt Ausgedruckt

    Grafiken werden nicht korrekt ausgedruckt. Ursache Lösung Möglicherweise wurde in Ihrer Prüfen Sie, ob in Ihrer Anwendung die Anwendung eine falsche Druckeremulation eingerichtet ist, die Sie Druckeremulation ausgewählt. verwenden. Wenn Sie beispielsweise den LJ4-Emulationsmodus verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Anwendung für die Verwendung eines LaserJet 4-Druckers eingerichtet ist.
  • Seite 426: Probleme Beim Farbdruck

    Probleme beim Farbdruck Farbausdruck ist nicht möglich Ursache Lösung Es sind keine Farbtonerpatronen Installieren Sie Farbtonerpatronen. installiert. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Wechseln des Druckmodus“ auf Seite 321. Das Kontrollkästchen Color Toner Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Color Cartridges (Farbtonerpatronen) im Toner Cartridges (Farbtonerpatronen).
  • Seite 427: Die Gedruckten Farben Fallen Auf Unterschiedlichen

    Die gedruckten Farben fallen auf unterschiedlichen Druckern verschieden aus. Ursache Lösung Die Standardeinstellungen der Setzen Sie im Dialogfeld More Settings Druckertreiber und die Farbtabellen (Weitere Einstellungen) des variieren je nach Druckermodell. Druckertreibers die Einstellung Gamma auf 1,5 und drucken Sie dann erneut. Entspricht der Ausdruck immer noch nicht Ihren Erwartungen, passen Sie die einzelnen Farben mithilfe der...
  • Seite 428: Probleme Mit Der Druckqualität

    Papiersorte für ist, können Zeichen verzerrt oder Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „Verfügbare Papiertypen“...
  • Seite 429: Auf Dem Ausdruck Erscheinen Weiße Punkte

    Lagern Sie das Papier nicht in einer möglicherweise feucht geworden. feuchten Umgebung. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Tonerpatrone nicht mehr Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt genügend Toner vorhanden. wird, die auf einen niedrigen Tonerstand hinweist, ersetzen Sie die Tonerpatrone.
  • Seite 430: Rasterbilder Werden Ungleichmäßig Gedruckt

    Umgebung. Verwenden Sie nur Papier, das Sie gerade aus der Schutzhülle entnommen haben. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Tonerpatrone nicht mehr Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt genügend Toner vorhanden. wird, die auf einen niedrigen Tonerstand hinweist, ersetzen Sie die Tonerpatrone.
  • Seite 431: Im Druckbild Fehlen Einige Bereiche

    Papiersorte für ist, können Zeichen verzerrt oder Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie im Abschnitt „Verfügbare Papiertypen“...
  • Seite 432: Es Werden Völlig Unbedruckte Seiten Ausgegeben

    Kanten des Papierstapels auf einer ebenen Fläche bündig zueinander aus und legen Sie das Papier neu ein. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Tonerpatrone nicht mehr Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt genügend Toner vorhanden. wird, die auf einen niedrigen Tonerstand hinweist, ersetzen Sie die Tonerpatrone.
  • Seite 433: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    Kontrollkästchen Toner Save (Tonersparmodus) im daraufhin angezeigten Dialogfeld More Settings (Weitere Einstellungen). Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Tonerpatrone nicht mehr Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt genügend Toner vorhanden. wird, die auf einen niedrigen Tonerstand hinweist, ersetzen Sie die Tonerpatrone.
  • Seite 434: Speicherprobleme

    Speicherprobleme Verminderte Druckqualität Ursache Lösung Der Drucker kann nicht mit der Prüfen Sie, ob die Qualität des Ausdrucks gewünschten Qualität drucken, da akzeptabel ist. Falls nicht, können Sie ein der verfügbare Speicher hierfür zusätzliches Speichermodul installieren nicht ausreicht. Der Drucker setzt oder im Druckertreiber vorübergehend automatisch die Druckqualität eine niedrigere Druckqualität auswählen.
  • Seite 435: Es Ist Nicht Genug Speicher Vorhanden, Um Alle

    Es ist nicht genug Speicher vorhanden, um alle Exemplare zu drucken. Ursache Lösung Der Druckerspeicher reicht nicht Es wird nur ein Exemplar gedruckt. aus, um Druckaufträge zu sortieren. Reduzieren Sie den Umfang des Druckauftrags, oder erweitern Sie den verfügbaren Druckerspeicher. Nähere Informationen zur Speichererweiterung erhalten Sie im Abschnitt „Speichermodul“...
  • Seite 436: Probleme Bei Der Verwendung Von Optionen

    Es befinden sich u. U. zu viele Blätter Prüfen Sie, ob Sie nicht zu viele Blätter im MZ-Papierfach oder in einem eingelegt haben. Informationen über die Papiermagazin. maximale Kapazität für die einzelnen Papiermagazine finden Sie unter „MZ-Papierfach“ auf Seite 42, „Standardpapierkassette“...
  • Seite 437: Das Papier Wird Nicht Aus Dem Optionalen

    Das Papier wird nicht aus dem optionalen Papiermagazin eingezogen. Ursache Lösung Das optionale Informationen zur Installation eines Zusatzpapiermagazin ist optionalen Papiermagazins finden Sie möglicherweise nicht korrekt unter „Optionales Zusatzpapiermagazin“ installiert. auf Seite 329. Möglicherweise ist die Einstellung für Stellen Sie sicher, dass in der Anwendung die Papierzufuhr nicht korrekt.
  • Seite 438: Eine Installierte Option Kann Nicht Verwendet Werden

    Eine installierte Option kann nicht verwendet werden. Ursache Lösung Die installierte Option wurde im Windows: Druckertreiber nicht definiert. Sie müssen die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Weitere Informationen finden Sie unter „Vornehmen von optionalen Einstellungen“ auf Seite 105. Macintosh: Nach dem Anbringen und Abnehmen von Druckeroptionen müssen Sie den Drucker mit dem Print Setup Utility (Mac OS X 10.3), Print Center (Mac OS X 10.2...
  • Seite 439: Windows-Betriebssystem

    Windows-Betriebssystem Der Computer muss ein Modell sein, auf dem Windows XP, Me, 98, 2000 oder Server 2003 vorinstalliert ist, auf dem Windows 98 vorinstalliert war und das zu Windows Me nachgerüstet wurde oder auf dem Windows Me, 98, 2000 oder Server 2003 vorinstalliert war und das zu Windows XP nachgerüstet wurde.
  • Seite 440 2. Klicken Sie im daraufhin erscheinenden Taskleistenmenü auf Printing Preferences (Druckeinstellungen). Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf eine beliebige Stelle im Druckertreiber. Wenn im eingeblendeten Kontextmenü der Eintrag About (Info) angezeigt wird, klicken Sie auf diesen Eintrag. Wenn ein Meldungsfeld mit dem Eintrag Unidrv Printer Driver (Unidrv-Druckertreiber) erscheint, müssen Sie die Druckersoftware, wie in der Installationsanleitung...
  • Seite 441 Überprüfen der Druckersoftware unter Windows Me und 98 Wenn Sie die Plug & Play-Installation des Treibers unter Windows Me oder 98 abgebrochen haben, bevor der Vorgang beendet werden konnte, wurden möglicherweise der USB-Druckergerätetreiber oder die Druckersoftware nicht korrekt installiert. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um sicherzustellen, dass Treiber und Druckersoftware korrekt installiert wurden.
  • Seite 442 Wenn in der Dropdownliste „Print to the following port“ (Anschluss für die Druckausgabe) der Eintrag EPUSBX: (Name Ihres Druckers) angezeigt wird, sind der USB-Druckergerätetreiber und die Druckersoftware richtig installiert. Wenn dieser Anschluss nicht in der Liste angezeigt wird, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. 2.
  • Seite 443 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Device Manager (Geräte-Manager). Wenn die Treiber korrekt installiert sind, wird der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) im Geräte-Manager angezeigt. Fehlerbehebung...
  • Seite 444 Wenn der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) nicht im Geräte-Manager angezeigt wird, klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben Other devices (Andere Geräte), um die installierten Geräte anzuzeigen. Wenn USB-Drucker oder der Name Ihres Druckers unter Other devices (Andere Geräte) angezeigt wird, wurde die Druckersoftware nicht richtig installiert.
  • Seite 445 4. Wählen Sie USB Printer (USB-Drucker) oder den Namen Ihres Druckers unter Other Devices (Andere Geräte) aus, klicken Sie auf Remove (Entfernen) und klicken Sie dann auf OK. Wenn das folgende Dialogfeld erscheint, klicken Sie auf OK, und klicken Sie dann nochmals auf OK, um das Dialogfeld Systemeigenschaften zu schließen.
  • Seite 446: Status- Und Fehlermeldungen

    5. Deinstallieren Sie die Druckersoftware gemäß den Anweisungen unter „Deinstallieren der Druckersoftware“ auf Seite 143. Schalten Sie den Drucker aus und starten Sie den Computer neu. Installieren Sie dann die Druckersoftware neu, wie in der Installationsanleitung beschrieben. Status- und Fehlermeldungen Am LCD werden der Druckerstatus und Fehlermeldungen angezeigt.
  • Seite 447: Probleme Beim Drucken Im Postscript-3-Modus

    Probleme beim Drucken im PostScript-3-Modus In diesem Abschnitt sind Probleme aufgeführt, die beim Drucken mit dem PostScript-Treiber auftreten können. Alle Anweisungen beziehen sich auf den PostScript-Druckertreiber. Der Drucker druckt nicht einwandfrei im PostScript-Modus Ursache Lösung Am Drucker ist der falsche Der Drucker ist standardmäßig auf den Emulationsmodus eingestellt.
  • Seite 448: Der Drucker Druckt Nicht

    Der Drucker druckt nicht. Ursache Lösung Im Druckertreiber ist das Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Black Kontrollkästchen Color (Farbe) (Schwarz) im Druckertreiber. aktiviert, während der Drucker sich im Modus B/W (S/W) oder 4 × B/W (4 x S/W) befindet, und ein Fehler Color Data Received (Farbdaten empfangen) tritt ein.
  • Seite 449: Die Ausdrucke Erfolgen Schwarzweiß, Auch Wenn Resolution (Auflösung) Im Druckertreiber Auf Color (Farbe) Eingestellt Ist. (Nur Mac Os X)

    Die Ausdrucke erfolgen schwarzweiß, auch wenn Resolution (Auflösung) im Druckertreiber auf Color (Farbe) eingestellt ist. (Nur Mac OS X) (nur beim Drucken mit einem Modell AL-2600, das auf den Modus Color (Farbe) eingestellt ist) Ursache Lösung Color Conversion Wählen Sie In Printer (Im Drucker) aus der (Farbumwandlung) ist auf Standard Dropdownliste Color Conversion eingestellt.
  • Seite 450: Die Schrift Im Ausdruck Unterscheidet Sich Von Der Auf

    Die Schrift im Ausdruck unterscheidet sich von der auf dem Bildschirm. Ursache Lösung Die PostScript-Bildschirmschriften Die PostScript-Bildschirmschriften müssen im sind nicht installiert. verwendeten Computer installiert werden. Anderenfalls werden ausgewählte Schriften durch andere Schriften für die Bildschirmanzeige ersetzt. Nur Windows Wenn die Einstellung Send TrueType fonts to printer according to the font Substitution Die Einstellung Send TrueType Table (TrueType-Schriften gemäß...
  • Seite 451: Die Druckerschriften Können Nicht Installiert Werden

    Die Druckerschriften können nicht installiert werden Ursache Lösung Das Menü Emulation in der Ändern Sie die Einstellung im Menü Drucker-Systemsteuerung ist für Emulation für die verwendete Schnittstelle die verwendete Schnittstelle zu PS3 und installierten Sie die nicht auf PS3 eingestellt. Druckerschriften dann erneut.
  • Seite 452: Der Drucker Druckt Nicht Normal Über Die Usb-Schnittstelle

    Der Drucker druckt nicht normal über die USB-Schnittstelle Ursache Lösung Nur Windows Der Drucker kann keine binären Daten drucken, wenn er über die USB-Schnittstelle Die Einstellung Data Format am Computer angeschlossen ist. (Datenformat) im Dialogfeld Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung Properties (Eigenschaften) des Data Format (Datenformat), die durch Druckers ist nicht auf ASCII oder...
  • Seite 453: Der Drucker Druckt Nicht Normal Über Die Netzwerkschnittstelle

    Der Drucker druckt nicht normal über die Netzwerkschnittstelle Ursache Lösung Die Einstellung Data Format Wenn die Datei in einer Anwendung wie (Datenformat) unterscheidet sich z. B. Photoshop erstellt wird, die die von der Datenformat-Einstellung in Änderung des Datenformats oder der der Anwendung (außer Mac OS X) Kodierung gestattet, muss die Einstellung in der Anwendung mit der im...
  • Seite 454: Ein Nicht Definierter Fehler Ist Aufgetreten (Nur Macintosh)

    Nur Windows Klicken Sie auf dem Blatt PostScript im Dialogfeld Properties (Eigenschaften) des Die Druckdaten sind zu groß. Drucker auf Advanced (Erweiterte Einstellungen) und ändern Sie das Datenformat von ASCII data (ASCII-Daten) (Standardeinstellung) zu Tagged binary communications protocol (Binäres Tagged-Kommunikationsprotokoll) Nur Windows Klicken Sie auf dem Blatt PostScript im Dialogfeld Properties (Eigenschaften) des...
  • Seite 455: Es Ist Nicht Genug Speicher Zum Drucken Der Daten Vorhanden (Nur Macintosh)

    Es ist nicht genug Speicher zum Drucken der Daten vorhanden (nur Macintosh) Ursache Lösung Der Macintosh-Druckertreiber Versuchen Sie die folgenden verwendet den im System Möglichkeiten, um Speicher zum Drucken verfügbaren Speicher zum verfügbar zu machen: Verarbeiten von Druckdaten. ❏ Reduzieren Sie die Einstellung für RAM-Cache im Kontrollfeld Memory...
  • Seite 456: Anhang A Kundendienst

    Anhang A Kundendienst Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht mit Hilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in der Produktdokumentation lösen können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Im Gesamteuropäischen Garantieschein finden Sie Informationen, wie Sie sich an den EPSON-Kundendienst wenden.
  • Seite 457: Website Für Technischen Support

    EPSON-Website, um Zugang zu den neuesten Treibern, häufig gestellten Fragen (FAQ), Handbüchern und sonstigen herunterladbaren Objekten zu erhalten. Die Internetseite für technischen Support von Epson bietet Ihnen Hilfe bei Problemen, die sich nicht anhand der Informationen zur Problemlösung in der Druckerdokumentation beheben lassen.
  • Seite 458: Anhang B Technische Spezifikationen

    Anhang B Technische Spezifikationen Papier Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 459: Druckmedien, Die Sie Nicht Verwenden Sollten

    Druckmedien, die Sie nicht verwenden sollten Die folgenden Papiersorten dürfen Sie mit diesem Drucker nicht verwenden. Sie können Schäden am Drucker oder Papierstaus verursachen oder die Druckqualität beeinträchtigen: ❏ Druckmedien für andere Farblaserdrucker, Monochromlaserdrucker, Farbkopiergeräte, Monochromkopiergeräte oder Tintenstrahldrucker ❏ Druckmedien, die vorher von anderen Farblaserdruckern, Monochromlaserdruckern, Farbkopiergeräten, Monochromkopiergeräten, Tintenstrahldruckern oder Thermotransferdruckern bedruckt wurden...
  • Seite 460: Druckbarer Bereich

    ❏ Zu glattes oder zu raues Papier ❏ Papier mit unterschiedlicher Vorder- und Rückseite ❏ Gefaltetes, zerknittertes, gewelltes oder zerrissenes Papier ❏ Papier ungewöhnlichen Formats oder Papier, dessen Kanten nicht im rechten Winkel zueinander stehen Druckbarer Bereich: 4 mm Mindestabstand an allen Rändern. Hinweis: Der druckbare Bereich variiert je nach verwendetem Emulationsmodus.
  • Seite 461: Drucker

    Automatischer oder manueller Papiereinzug Ausrichtung beim Zentriert bei allen Papierformaten Papiereinzug: Duplex Verfügbare Papiersorten sind A4, A5, LT, B5 und Executive als Normalpapier, EPSON Color Laser Paper Fassungsvermögen Papierzufuhr: MZ-Papierfach: Bis zu 150 Blatt Normalpapier (64 bis 90 g/m²) Bis zu 15 Briefumschläge Bis zu 60 Folienblätter...
  • Seite 462: Umgebungsbedingungen

    Druckerschriften: 84 skalierbare Schriften und 7 Bitmap-Schriften RAM: 64 MB, auf max. 512 MB erweiterbar Epson AcuLaser Technologie zur Verbesserung der Auflösung. Die Druckgeschwindigkeit unterscheidet sich je nach Papierquelle und anderen Umständen. Umgebungsbedingungen Temperatur: In Betrieb: 10 bis 35 °C Nicht in Betrieb: 0 bis 35 °C...
  • Seite 463: Elektrische Anschlusswerte

    Elektrische Anschlusswerte 110 V, 120 V 230 V Modell Modell L481A L481A Eingangsspannung 110 V-120 V ± 220 V-240 V ± 10 % 10 % Nennfrequenz 50 Hz / 60 Hz ± 50 Hz / 60 Hz ± 3 Hz 3 Hz Nennstrom Bis zu 10 A...
  • Seite 464 Europäisches Modell: Niederspannungsrichtlinie EN 60950 73/23/EWG EN 55022 Class B EMV-Richtlinie 89/336/EWG EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Australisches Modell: AS/NZS 3548 CISPR22 Class B Laserstrahlung Dieser Drucker entspricht der Klassifikation für Lasergeräte der Klasse 1 nach den Strahlungsrichtlinien des U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) gemäß...
  • Seite 465: Schnittstellen

    CDRH-Richtlinien Das Center for Devices and Radiological Health (CDRH) der U.S. Food and Drug Administration hat am 2. August 1976 Bestimmungen für Laserprodukte eingeführt. Diese Bestimmungen sind für alle in den Vereinigten Staaten auf dem Markt befindlichen Produkte verbindlich. Die Erfüllung der CDRH-Richtlinien wird durch die folgende Kennzeichnung bestätigt, die für alle in den Vereinigten Staaten auf dem Markt befindlichen Laserprodukte vorgeschrieben ist.
  • Seite 466: Usb-Schnittstelle

    USB-Schnittstelle USB 2.0 Hochgeschwindigkeitsmodus Hinweis: ❏ Die USB-Schnittstelle wird nur von Computern mit USB-Anschluss und den Betriebssystemen Mac OS 9.x oder X bzw. Windows XP, Me, 98, 2000 oder Server 2003 unterstützt. ❏ Der Computer muss USB 2.0 unterstützen, um USB 2.0 als Schnittstelle zur Verbindung des Computers mit dem Drucker verwenden zu können.
  • Seite 467: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    Papiergewicht: 64 bis 90 g/m² Papiereinzug: Eine Papierkassette installiert Automatischer Einzug Fassungsvermögen der Kassette bis zu 500 Blatt Papiertypen: Normalpapier, EPSON Color Laser Paper Stromversorgung: 5 V/0,3 A und 24 V/0,35 A, Versorgung durch Drucker Modell: EU-114* Abmessungen und Gewicht: Höhe:...
  • Seite 468: Duplexeinheit

    * Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 89/336/EWG. Speichermodule DRAM-Typ: SDRAM DIMM (Synchronous Dynamic RAM Double In-line Memory Module)* Speichergröße: 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB oder 256 MB * Nur speziell für EPSON-Produkte produzierte DIMMs sind kompatibel. Technische Spezifikationen...
  • Seite 469: Festplattenlaufwerk

    Festplattenlaufwerk Produktcode: C12C824172* Kapazität: 40 GB * Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 89/336/EWG. Tonerpatrone Produktcode: Gelb 0226/0230 (hohe Kapazität/ Standardkapazität): Magenta 0227/0231 (hohe Kapazität/ Standardkapazität): Cyan 0228/0232 (hohe Kapazität/ Standardkapazität): Schwarz 0229 (hohe Kapazität): Lagerungstemperatur: 0 bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 470: Fotoleiter

    Fotoleiter Produktcode: 1107 Lagerungstemperatur: 0 bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 bis 85 % bei Lagerung: ❏ Beim Erwerb eines Fotoleiters sind ein Filter und ein Tonerauffangbehälter im Lieferumfang enthalten. Fixiereinheit 120/220 Produktcode: 3019/3018 Lagerungstemperatur: 0 bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 bis 85 % bei Lagerung: Modell:...
  • Seite 471: Anhang C Informationen Über Schriften

    Informationen über Schriften Mit Schriften arbeiten EPSON-BarCode-Schriften (nur unter Windows) Mit den EPSON-BarCode-Schriften können Sie einfach und schnell viele verschiedene Barcode-Typen erstellen und drucken. Normalerweise ist das Erstellen von Barcodes eine aufwändige und mühsame Arbeit, bei der Sie zusätzlich zu den Barcode-Zeichen selbst auch noch verschiedene Befehlscodes wie z.
  • Seite 472 Code 39 CD EPSON Nein Code 39 Code128 EPSON Nein Erstellt Code128- Code 128 Barcodes Interleaved EPSON ITF Nein Nein Das Drucken von 2-of-5 (ITF) OCR-B und EPSON ITF Nein Prüfziffern kann zusammen mit dem Namen der EPSON ITF...
  • Seite 473 Systemvoraussetzungen Der Computer muss folgende Systemvoraussetzungen erfüllen, um die EPSON-BarCode-Schriften verwenden zu können: Computer: IBM-PC oder IBM-kompatibler PC mit i386SX-Prozessor oder noch schnellerem Prozessor Betriebssystem: Microsoft Windows XP, Me, 98, 2000, NT 4.0 oder Server 2003 Festplatte: Je nach Schrift 15 bis 30 KB freier Speicherplatz Hinweis: EPSON-BarCode-Schriften können nur mit Epson-Druckertreibern...
  • Seite 474 ❏ Wenn das Fenster des EPSON-Installationsprogramms nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Symbol My Computer (Arbeitsplatz), klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol der CD-ROM und klicken Sie im daraufhin eingeblendeten Menü auf OPEN (Öffnen). Doppelklicken Sie anschließend auf Epsetup.exe.
  • Seite 475 5. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf Local (Lokal). 6. Klicken Sie auf Custom (Benutzerdefiniert). Informationen über Schriften...
  • Seite 476 7. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON BarCode Font (EPSON-BarCode-Schrift) und klicken Sie auf Install (Installieren). Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. 8. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. Die EPSON-BarCode-Schriften sind jetzt auf Ihrem Computer installiert.
  • Seite 477 Drucken mit EPSON-BarCode-Schriften Gehen Sie folgendermaßen vor, um Barcodes mit den EPSON-BarCode-Schriften zu erstellen und auszudrucken. Im Folgenden wird das Verfahren für das Programm Microsoft WordPad erklärt. Das Verfahren für andere Anwendungen kann etwas von diesem Beispiel abweichen. 1. Öffnen Sie ein Dokument in Ihrer Anwendung, und geben Sie die Zeichen ein, die Sie in einen Barcode konvertieren möchten.
  • Seite 478 3. Wählen Sie die gewünschte EPSON-Barcode-Schrift aus, legen Sie den Schriftgrad fest und klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP, 2000, NT 4.0 oder Server 2003 arbeiten, können Sie zum Drucken von Barcodes nur Schriften mit einem Schriftgrad von maximal 96 Punkt verwenden.
  • Seite 479 5. Wählen Sie im Menü File (Datei) den Befehl Print (Drucken) aus, wählen Sie anschließend Ihren EPSON-Drucker aus und klicken Sie auf Properties (Eigenschaften). Nehmen Sie die folgenden Druckertreiber-Einstellungen vor. Für den EPSON AcuLaser C2600 und den EPSON AcuLaser 2600 siehe den Abschnitt Farbdruckertreiber in der nachstehenden Tabelle. Mono- Farb-...
  • Seite 480 Printing Mode (nicht High (nicht (nicht (Druck- verfügbar) Quality verfüg- verfüg- Modus - (Printer) bar) bar) Dialogfeld (Hohe „Extended Qualität - Settings“ Drucker) (Erweiterte Einstellungen) auf der Registerkarte „Optional Settings“ (Optionale Einstellungen)) * Diese Einstellungen sind verfügbar, wenn das Kontrollkästchen Automatic (Automatisch) im Menü...
  • Seite 481 Steuerzeichen, wie z. B. Absatzmarken oder Tabstopps, in Ihrer Anwendung. ❏ Da Sonderzeichen wie „Start Bar“ und „Stop Bar“ bei der Auswahl einer EPSON-Barcode-Schrift hinzugefügt werden, kann der Barcode mehr Zeichen als ursprünglich eingegeben enthalten. ❏ Ein optimales Ergebnis erreichen Sie, wenn Sie nur die im Abschnitt „BarCode-Schriften-Spezifikationen“...
  • Seite 482 EPSON EAN-8 ❏ EAN-8 ist eine 8-stellige gekürzte Version des EAN-Barcode-Standards. ❏ Da die Prüfziffer automatisch hinzugefügt wird, können nur 7 Zeichen eingegeben werden. Zeichenart Ziffern (0 bis 9) Anzahl der Zeichen 7 Zeichen Schriftgrad 52 pt bis 130 pt (bis zu 96 pt unter Windows XP/2000/NT 4.0/Server 2003).
  • Seite 483 EPSON EAN-13 ❏ EAN-13 ist die 13-stellige Standardversion des EAN-Barcodes. ❏ Da die Prüfziffer automatisch hinzugefügt wird, können nur 12 Zeichen eingegeben werden. Zeichenart Ziffern (0 bis 9) Anzahl der Zeichen 12 Zeichen Schriftgrad 60 pt bis 150 pt (bis zu 96 pt unter Windows XP/2000/NT 4.0/Server 2003).
  • Seite 484 EPSON UPC-A ❏ UPC-A ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte Standard-Barcode. ❏ Es werden nur reguläre UPC-Codes unterstützt. Zusätzliche Codes werden nicht unterstützt. Zeichenart Ziffern (0 bis 9) Anzahl der Zeichen 11 Zeichen...
  • Seite 485 EPSON UPC-E ❏ UPC-E ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte UPC-A-Barcode mit Nullunterdrückung (löscht überflüssige Nullen). Zeichenart Ziffern (0 bis 9) Anzahl der Zeichen 6 Zeichen Schriftgrad 60 pt bis 150 pt (bis zu 96 pt unter Windows XP/2000/NT 4.0/Server 2003).
  • Seite 486 EPSON Code 39 ❏ Es stehen vier Code-39-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. ❏ In Übereinstimmung mit dem Code-39-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt.
  • Seite 487 Druckmuster EPSON Code 39 EPSON Code 39 CD EPSON Code 39 Num EPSON Code 39 CD Num EPSON Code 128 ❏ Code-128-Schriften unterstützen die Code-Sätze A, B und C. Wird der Code-Satz einer Zeile mit Zeichen in der Mitte der Zeile ändert, wird automatisch ein Konvertierungscode...
  • Seite 488 Empfohlen werden 26 pt, 52 pt, 78 pt und 104 pt. Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: ❏ Linke/rechte Ruhezone ❏ Start/Stopp-Zeichen ❏ Prüfziffer ❏ Code-Satz-Zeichen ändern Druckmuster EPSON Code 128 Informationen über Schriften...
  • Seite 489 EPSON ITF ❏ Die EPSON ITF-Schriften entsprechen dem US-Standard USS Interleaved 2-of-5. ❏ Es stehen vier EPSON ITF-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie das automatische Einfügen von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. ❏ In Übereinstimmung mit dem Interleaved-2-of-5-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 %...
  • Seite 490 Zeichenkette hinzugefügt) Druckmuster EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num EPSON Codabar ❏ Es stehen vier Codabar-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. ❏ In Übereinstimmung mit dem Codabar-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner...
  • Seite 491 Empfohlen werden 36 pt, 72 pt, 108 pt und 144 pt. Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: ❏ Linke/rechte Ruhezone ❏ Start/Stopp-Zeichen (wenn nicht eingegeben) ❏ Prüfziffer Druckmuster EPSON Codabar EPSON Codabar CD Informationen über Schriften...
  • Seite 492: Verfügbare Schriften

    EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num Verfügbare Schriften In der folgenden Tabelle werden die Schriften aufgeführt, die in Ihrem Drucker installiert sind. Die Namen sämtlicher Schriften werden in der Schriftenliste der Anwendersoftware angezeigt, wenn Sie den Treiber verwenden, der mit dem Drucker mitgeliefert wurde.
  • Seite 493 Univers Medium, Bold, Univers Medium Italic, Bold Italic Univers Condensed Medium, Bold, Univers Condensed Medium Italic, Bold Italic Antique Olive Medium, Bold, Italic Antique Olive Garamond Antiqua, Halbfett, Garamond Kursiv, Kursiv Halbfett Marigold Marigold Albertus Medium, Extra Bold Albertus Ryadh Medium, Bold Ryadh Malka...
  • Seite 494 ITC Zapf Chancery ITC Zapf Chancery Italic Medium Italic Symbol Symbol SymbolPS SymbolPS Wingdings Wingdings Letter Gothic Medium, Bold, Italic Letter Gothic Naskh Medium, Bold Naskh Koufi Medium, Bold Koufi CourierPS Medium, Bold, CourierPS Oblique, Bold Oblique Line Printer Line Printer OCR A OCR B Code 39...
  • Seite 495 Modi ESC/P 2 und FX Schriftenname Familie Courier Medium, Bold EPSON Prestige EPSON Roman EPSON Sans serif Arial Medium, Bold Letter Gothic Medium, Bold Times New Roman Medium, Bold EPSON Script OCR A OCR B * Nur im ESC/P2-Modus verfügbar Hinweis: Je nach Druckdichte, Qualität und Farbe des Druckmediums können die...
  • Seite 496 EPSON Sans serif OCR B Hinweis: Je nach Druckdichte, Qualität und Farbe des Druckmediums kann die Schrift OCR B unter Umständen nicht lesbar sein. Drucken Sie eine Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schrift lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten.
  • Seite 497 Letter Gothic Italic Times New Roman Bold Italic CourierPS Helvetica CourierPS Bold Helvetica Bold CourierPS Oblique Helvetica Oblique CourierPS Bold Helvetica Bold Oblique Oblique CG Times Helvetica Narrow CG Times Bold Helvetica Narrow Bold CG Times Italic Helvetica Narrow Oblique CG Times Bold Italic Helvetica Narrow Bold Oblique...
  • Seite 498 Univers Medium New Century Condensed Italic Schoolbook Roman Univers Bold New Century Condensed Italic Schoolbook Bold Antique Olive New Century Schoolbook Italic Antique Olive Bold New Century Schoolbook Bold Italic Antique Olive Italic Times Roman Garamond Antiqua Times Bold Garamond Halbfett Times Italic Garamond Kursiv Times Bold Italic...
  • Seite 499: Hinzufügen Von Schriften

    Drucken von Schriftproben Sie können Proben der verfügbaren Schriften mithilfe des Menüs Information (Informationen) am Bedienfeld ausdrucken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Schriftproben zu drucken: 1. Stellen Sie sicher, dass Papier in den Drucker eingelegt ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display Ready (Bereit) oder Sleep (Ruhemodus) angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste.
  • Seite 500: Herunterladen Von Schriften

    Herunterladen der Schriften bei jedem Start des Computers und dem Herunterladen nach Bedarf, wenn eine bestimmte Schrift gedruckt werden soll. EPSON Font Manager (nur unter Windows) EPSON Font Manager stellt Ihnen 131 Software-Schriften zur Verfügung. Systemvoraussetzungen Ihr Computer muss folgende Systemvoraussetzungen erfüllen, um EPSON Font Manager einsetzen zu können:...
  • Seite 501 Installieren von EPSON Font Manager Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Font Manager zu installieren. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist und Windows ausgeführt wird. 2. Legen Sie die CD-ROM mit der Druckersoftware in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Seite 502 4. Wählen Sie Benutzer-Installation, und anschließend Ihren Drucker aus. 5. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf Local (Lokal). Informationen über Schriften...
  • Seite 503 7. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Font Manager, und klicken Sie auf Install (Installieren). Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. 8. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. EPSON Font Manager ist jetzt auf Ihrem System installiert. Informationen über Schriften...
  • Seite 504: Zeichensätze

    Zeichensätze Einführung zu Zeichensätzen Der Drucker kann eine Vielzahl von Zeichensätzen verwenden. Viele dieser Zeichensätze unterscheiden sich nur durch die länderspezifischen Zeichen verschiedener Sprachen. Hinweis: Da die meisten Programme Schriften und Symbole automatisch verwalten, müssen die Druckereinstellungen für Zeichensätze in der Regel nicht angepasst werden.
  • Seite 505: Lj4-Emulationsmodus

    LJ4-Emulationsmodus Die folgenden Zeichensätze stehen für den LJ4-Emulationsmodus zur Verfügung. Verfügbare Zeichensatzname: Schriftarten 19 Schriftarten IBM-US (10U) Roman-8 (4U) Courier ECM94-1 (0N) 8859-2 ISO (2N) CG Times Universe 8859-9 ISO (5N) 8859-10ISO (6N) Letter Gothic Line Printer IBM-DN (11U) PcMultilingual (12U) PcE.Europe (17U) PcTk437 (9T) WiAnsi (19U)
  • Seite 506 19 Schriftarten PsMath (5M) Math-8 (8M) Courier CG Times Universe Letter Gothic Dorit Malka Naamit Naskh Koufi Ryadh 19 Schriftarten ANSI ASCII (0U) Courier CG Times Universe Letter Gothic Dorit Malka Naamit Naskh Koufi Ryadh Line Printer Courier Pc866Cyr (3R) Pc866Ukr (14R) CG Times WinCyr (9R)
  • Seite 507 Die 19 Schriftarten beziehen sich auf die folgenden Zeichensätze: CG Omega Coronet Clarendon Condensed Univers Condensed Antique Olive Garamond Marigold Albertus Arial Times New Helvetica Helvetica Narrow Palatino ITC Avant Garde Gothic ITC Bookman New Century Schoolbook Times ITC Zapf Chancery Medium Italic CourierPS Internationale Zeichensätze für ISO Im Folgenden werden die verfügbaren internationalen...
  • Seite 508: Modus Esc/P 2 Oder Fx

    Modus ESC/P 2 oder FX Zeichentabelle Verfügbare Schriftarten OCR B Courier EPSON Letter Gothic Roman Arial Times EPSON Sans serif EPSON Prestige EPSON Script PcUSA verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar PcMultilingual nicht verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar PcPortuguese nicht verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar...
  • Seite 509 8859-15ISO nicht verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar PcSl437* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar PcTurk1* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar 8859-9 ISO* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar Mazowia* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar CodeMJK* nicht verfügbar nicht...
  • Seite 510: Internationale Zeichensätze

    PcAr864* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar PcLit771* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar PcLit774* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar Estonia* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar ISO Latin 2* nicht verfügbar nicht nicht verfügbar verfügbar verfügbar PcLat866*...
  • Seite 511: I239X-Emulationsmodus

    Die Schriften EPSON Sans Serif, Courier, EPSON Prestige, EPSON Gothic, EPSON Presentor, EPSON Orator und EPSON Script sind verfügbar. EPSON GL/2-Modus Für den Modus EPSON GL/2 stehen die gleichen Zeichensätze zur Verfügung wie für den LaserJet4-Emulationsmodus. Weitere Informationen finden Sie unter „LJ4-Emulationsmodus“ auf Seite 505.
  • Seite 512: Modus P5C

    Modus P5C Zeichensatzname PCL-Zeichen- Schriften-Klassifikation satzcode ISO 60: Danish/Norwegian ISO 15: Italian ISO 8859/1 Latin 1 ISO 11: Swedis ISO 6: ASCII ISO 4: United Kingdom ISO 69: French ISO 29: German Legal ISO 8859/2 Latin 2 ISO 17: Spanish Roman-9 PS Math ISO 8859/5 Latin 5...
  • Seite 513 ISO 8859/ 15 Lation 9 PC-8 Turkish Windows 3.0 Lation 1 PSText PC-8, Code Page 437 PC8, D/N, Danish/Norwegian MC Text PC-850, Multilingual Ventura International PcEur858 Ventura US Pi Font PC852, Latin 2 Windows Baltic Windows 3.1 Latin/Arabic PC-755 Symble Wingdings 579L ZapfDigbats...
  • Seite 514 Glossar ASCII Abkürzung für „American Standard Code for Information Interchange“. Standardisiertes Codesystem zur Zuordnung von Codes zu Steuerzeichen und druckbaren Zeichen. Dieses System wird von den meisten Computer-, Drucker- und Softwareherstellern verwendet. Auflösung Maß für die Feinheit bei der Wiedergabe eines Bildes auf einem Bildschirm oder Drucker.
  • Seite 515 Download-Schriften Eine Schrift, die von einer externen Quelle, z. B. einem Computer, in den Druckerspeicher übertragen wird. Diese werden auch Soft Fonts genannt. dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll) Die Anzahl der Punkte pro Zoll stellt die Maßeinheit für die Druckerauflösung dar.
  • Seite 516 LF (Line Feed = Zeilenvorschub) Steuercode für den Zeilenumbruch Outline-Schrift Schrift, die durch mathematische Gleichungen definiert wird. Outline-Schriften können ohne Qualitätsverlust skaliert werden und werden deshalb auch als skalierbare Schriften bezeichnet. ® ® Die Befehlssprache für alle Hewlett-Packard LaserJet -Drucker. Proportionalschrift Schrift, bei der jedem Zeichen der seiner Breite entsprechende Raum zugewiesen wird.
  • Seite 517 Read Only Memory. Ein Speicheranteil, der nur gelesen und nicht zum Speichern von Daten verwendet werden kann. Schreibgeschützte Inhalte werden nach dem Ausschalten des Druckers beibehalten. Sans Serif-Schrift Schrift ohne Serifen. Schnittstelle Verbindung zwischen Drucker und Computer. Eine parallele Schnittstelle übermittelt Daten Byte für Byte, während eine serielle Schnittstelle Daten Bit für Bit übermittelt.
  • Seite 518 Toner Farbpulver in der Tonerpatrone zum Drucken von Bildern auf Papier. Treiber Weitere Informationen finden Sie unter „Druckertreiber“ auf Seite 515. TrueType ® Eine Outline-Schrift, die gemeinsam von den Firmen Apple und Microsoft entwickelt wurde. TrueType-Schriften sind Outline-Schriften, die ohne Qualitätsverluste zur Bildschirmdarstellung oder zum Drucken skaliert werden können.
  • Seite 519 Index Abbrechen des Druckvorgangs vom Druckertreiber (Macintosh), 218 vom Druckertreiber (Windows), 142 Anrufen bei EPSON, 456 Austauschen von Verbrauchsmaterialien Fixiereinheit, 372 Fotoleiter, 364 Meldungen zum Austausch, 358 Tonerauffangbehälter, 377 Tonerpatrone, 360 Bedienfeld Abbrechen des Druckvorgangs, 319 Drucken eines Statusblatts, 318 Drucken und Löschen von Daten der Funktion Auftrag speichern, 315...
  • Seite 520 Menü Setup, 263 Menü Support, 293 Menü USB, 273 Situationen, in denen Einstellungen am Bedienfeld sinnvoll sind, 251 Tray Menu (Papierzufuhr), 257 Benutzerdefinierte Einstellungen speichern Eigene Einstellungen speichern (Macintosh), 180 Eigene Einstellungen speichern (Windows), 77 Benutzerdefiniertes Papierformat Druckereinstellungen, 66 Briefumschläge Druckereinstellungen, 61 Drucker Allgemein, 461...
  • Seite 521 Druckeinstellungen (Macintosh), 175 Druckeinstellungen (Windows), 72 Drucken mit einem Overlay (Windows), 91 Druck-Layout (Macintosh), 182 Drucklayout (Windows), 81 Druckqualität (Macintosh), 173 Druckqualität (Windows), 70 Duplexdruck (Macintosh), 191 Duplexdruck (Windows), 99 Einrichten der USB-Schnittstelle (Macintosh), 216 Einrichten der USB-Schnittstelle (Windows), 140 Erstellen eines neuen Wasserzeichens (Macintosh), 187 Erstellen eines neuen Wasserzeichens (Windows), 85 Erstellen eines Overlays (Windows), 86...
  • Seite 522 Meldungsfenster (Windows), 132 Menü Job Information (Auftragsinformationen) verwenden, 135 Online bestellen, 127 Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 (Macintosh), 207 Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 (Windows), 118 Überwachung beenden (Windows), 138 Verwenden der Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) (Macintosh),...
  • Seite 523 Etiketten Druckereinstellungen, 64 Fehlerbehebung Abbrechen des Druckvorgangs, 446 Beheben von USB-Problemen, 438 Drucken eines Statusblatts, 419 Papierstau beheben, 392 Probleme bei der Handhabung des Papiers, 435 Probleme bei der Verwendung von Optionen, 436 Probleme beim Drucken, 423 Probleme beim Drucken im PostScript-3-Modus, 447 Probleme beim Farbdruck, 426 Probleme im Betrieb, 419 Probleme mit der Druckqualität, 428...
  • Seite 524 Handbücher Benutzerhandbuch, 26 Handbuch zur Behebung von Papierstaus, 26 Installationshandbuch, 26 Netzwerkhandbuch, 26 Online-Hilfe, 26 Kundendienst, 456 Merkmale Adobe-PostScript-3-Modus, 36 Farbdruckmodus und Monochromdruckmodus, 35 Hohe Druckqualität, 34 P5C-Emulationsmodus, 36 Resolution Improvement Technology (Technologie zur Verbesserung der Auflösung) und Enhanced-MicroGray-Technologie, 35 Tonersparmodus, 35 Vordefinierte Farbeinstellungen im Druckertreiber, 34 Zahlreiche Schriften, 35...
  • Seite 525 Papier benutzerdefiniertes Papierformat, 66 Briefumschläge, 61 Druckbarer Bereich:, 460 Druckmedien, die Sie nicht verwenden sollten, 459 Epson Color Laser Paper, 58 Epson Color Laser Paper Transparencies, 59 Etiketten, 64 schweres Papier, 65 Verfügbare Papiertypen, 458 Papierausgabefach, 57 Papierzufuhr MZ-Papierfach, 42 optionales Zusatzpapiermagazin, 43 Papierzufuhr auswählen (automatisch), 45...
  • Seite 526 USB-Schnittstelle, 466 Schnittstellenkarte Entfernen einer Schnittstellenkarte, 352 Installation einer Schnittstellenkarte, 350 Schriften Herunterladen von Schriften, 500 Schriften auswählen, 499 Schriften hinzufügen, 499 Schrift-Informationen EPSON-BarCode-Schriften (Windows), 471 EPSON Font Manager (Windows), 500 Verfügbare Schriften, 492 Zeichensätze, 504 Schweres Papier Druckereinstellungen, 65 Index...
  • Seite 527 Seiten skalieren Automatisches Skalieren von Seiten zur Anpassung an das Ausgabepapier (Windows), 78 Seiten um einen bestimmten Prozentsatz skalieren (Windows), 80 Skalieren von Ausdrucken (Macintosh), 181 Speichermodul Entfernen eines Speichermoduls, 349 Speichermodul installieren, 345 Spezifikationen, 468 Spezifikationen Druckbarer Bereich:, 460 Drucker allgemein, 461 Druckerelektrik, 463 Druckermechanik, 462...
  • Seite 528 Transportieren des Druckers über eine kurze Entfernung, 388 Transportrolle reinigen, 383 Wasserzeichen (Macintosh) erstellen, 187 verwenden, 185 Wasserzeichen (Windows) erstellen, 85 verwenden, 83 Zeichensätze 1239X-Emulationsmodus, 511 EPSON GL/2-Modus, 511 LJ4-Emulationsmodus, 505 Modi ESC/P 2 oder FX, 508 Modus P5C, 512 Index...

Inhaltsverzeichnis