Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 310:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
CV_KH310_LB3
07.09.2007
11:03 Uhr
Seite 1
KH 310
INFRARED
M M A A S S S S A A G G E E R R
Instruction Manual
INFRAPUNAHIEROMALAITE
Käyttöohje
INFRARÖD MASSAGEAPPARAT
Bruksanvisning
INFRARØDT MASSAGEAPPARAT
Betjeningsvejledning
INFRARØD-MASSASJEAPPARAT
Bruksanvisning
Σ Σ Y Y Σ Σ K K E E Y Y H H M M A A Σ Σ A A Z Z Y Y Π Π E E P P Y Y Θ Θ P P Ω Ω N N
Οδηγία χρήσης
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
INFRAROT-MASSAGEGERÄT
ID-Nr.: KH310-04/07-V2
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Balance KH 310

  • Seite 1 CV_KH310_LB3 07.09.2007 11:03 Uhr Seite 1 KH 310 INFRARED M M A A S S S S A A G G E E R R Instruction Manual INFRAPUNAHIEROMALAITE Käyttöohje INFRARÖD MASSAGEAPPARAT Bruksanvisning INFRARØDT MASSAGEAPPARAT Betjeningsvejledning INFRARØD-MASSASJEAPPARAT Bruksanvisning Σ Σ Y Y Σ Σ K K E E Y Y H H M M A A Σ Σ A A Z Z Y Y Π Π E E P P Y Y Θ Θ P P Ω Ω N N Οδηγία...
  • Seite 2 CV_KH310_LB3 07.09.2007 11:03 Uhr Seite 4 KH 310...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 1 List of contents Page Safety instructions Intended use Technical data Appliance description Items supplied Utilisation Taking into use Unpacking Adjusting the rotatable parts of the massage appliance. Equipping the massage head with accessories Usage Switching on Massage Ending usage...
  • Seite 4: Safety Instructions

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 2 Infrared Massager Risk of Fire! KH310 • Do not leave the appliance unattended when in use. • To avoid a build-up of heat, NEVER cover the ap- pliance or the ventilation openings when it is in use.
  • Seite 5: Intended Use

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 3 CO Time If you are unsure about your current medical condi- tion, obtain advice from your doctor before using The CO Time (Continuous Operation Time) details the Infra Red Massage Appliance. how long an appliance can be operated without the motor overheat-ing and becoming damaged.
  • Seite 6: Utilisation

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 4 Utilisation The grip can be turned in five levels over a radius of 90°. In use, the infra red lamp creates warmth and it • For this, press the locking button on the swing penetrates into the deeper layers of skin.
  • Seite 7: Usage

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 5 Usage Ending usage • Insert the power plug into a wall power socket. Switching off Switching on • After use, dependant on the application, return • To switch on the Infra red lamp slide the switches INFRARED and MASSAGE the switch INFRARED...
  • Seite 8: Cleaning

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 6 Cleaning Disposal Disposal of the appliance The appliance and the accessories should be clean- ed regularly and after each usage. Do not dispose of the appliance in your nor- mal domestic waste. Danger of electrical shock! Dispose of the appliance through an appro- ved disposal centre or at your community Before cleaning, ALWAYS remove the plug...
  • Seite 9: Warranty And Service

    IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 7 Warranty and Service Importer This appliance is guaranteed for 3 years from the KOMPERNASS GMBH date of purchase. It has been carefully produced BURGSTRASSE 21 and meticulously checked before delivery. Please D-44867 BOCHUM keep your receipt as proof of purchase. Contact your service centre by telephone in case of ques- www.kompernass.com tions pertaining to the warranty.
  • Seite 10 IB_KH310_UK_LB3 06.09.2007 17:40 Uhr Seite 8 - 8 -...
  • Seite 11 IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 9 Sisällysluettelo Sivu Turvaohjeet Määräystenmukainen käyttö Tekniset tiedot Laitekuvaus Toimituslaajuus Käytäntö Käyttöönotto Purkaminen pakkauksesta Hierontalaitteen kääntyvien osien säätäminen. Hierontapään varustaminen lisäosalla Käyttö Käynnistäminen Hieronta Käytöstäotto Sammuttaminen Säilytys Puhdistaminen Vikatapauksessa Hävittäminen Takuu & huolto Maahantuoja Lue käyttöohje huolella läpi ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Luovuta käyttöohje laitteen mukana eteenpäin.
  • Seite 12: Turvaohjeet

    IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 10 Infrapuna- Tulipalon vaara! hieromalaite KH310 • Älä jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa. • Jotta laitteen kuumeneminen estettäisiin, älä peitä laitetta tai sen tuuletusaukkoja koskaan käytön aikana. Älä käytä laitetta peiton alla tai muissa huonosti ilmastoiduissa paikoissa.
  • Seite 13: Määräystenmukainen Käyttö

    IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 11 LK-aika Jos et ole selvillä omasta terveydentilastasi, kysy neuvoja lääkäriltäsi ennen infrapunahierontalaitteen LK-aika (lyhytaikaiskäyttö) ilmoittaa, kuinka kauan käyttöä. laitetta voidaan käyttää moottorin ylikuumenematta ja vaurioitumatta. Annetun LK-ajan jälkeen laite on Ohjeita käyttöön kytkettävä pois päältä niin pitkäksi aikaa, että moottori •...
  • Seite 14: Käytäntö

    IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 12 Käytäntö Kahvaa voidaan kääntää viidessä vaiheessa 90° säteellä. Infrapunalamppu synnyttää käytön aikana lämpöä • Pidä tätä varten kääntönivelen lukituspainiketta ja tunkeutuu syvempiin ihokerroksiin. Tämä vaikuttaa painettuna ja liikuta kahvaa stimuloivasti ja siten väsymystä ja lihasjännitystä •...
  • Seite 15: Käyttö

    IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 13 Käyttö Käytöstäotto • Liitä verkkopistoke pistorasiaan. Sammuttaminen Käynnistäminen • Aseta aina edeltävän käytön mukaan yksi kytki- • Käynnistä infrapunalamppu työntämäl- mistä tai molemmat kytkimet INFRAPUNA lä INFRAPUNA-kytkin asen- ja HIERONTA takaisin asentoon "0". toon "I". •...
  • Seite 16: Puhdistaminen

    IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 14 Puhdistaminen Hävittäminen Laitteen hävittäminen Laite ja lisäosat on puhdistettava säännöllisesti ja jokaisen käytön jälkeen. Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Sähköiskun vaara! Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen jokaista Noudata ajankohtaisesti voimassa olevia puhdistuskertaa.
  • Seite 17: Takuu & Huolto

    IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 15 Takuu & huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on val- mistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimi- tusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voimassa- olosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopisteeseenne. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
  • Seite 18 IB_KH310_FIN_LB3.qxd 06.09.2007 17:41 Uhr Seite 16 - 16 -...
  • Seite 19 IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 17 Innehållsförteckning Sidan Säkerhetsanvisningar Föreskriven användning Tekniska specifikationer Beskrivning Leveransens omfattning Användning Förberedelser Uppackning Ställa in massageapparatens vridbara delar. Montera tillsats på massagehuvudet Användningssätt Sätta på apparaten Massage Ta apparaten ur drift Stänga av apparaten Förvaring Rengöring Åtgärda fel...
  • Seite 20: Säkerhetsanvisningar

    IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 18 Infraröd massage- Brandrisk! apparat KH310 • Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den används. • För att undvika överhettning får du aldrig täcka över ventilationsöppningarna när du använder apparaten. Använd inte apparaten under täcket Säkerhetsanvisningar eller på...
  • Seite 21: Föreskriven Användning

    IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 19 Drifttid Om du är osäker på ditt hälsotillstånd bör du rådfråga en läkare innan du använder massageapparaten. Drifttiden anger hur länge apparaten kan användas i sträck utan att motorn överhettas och skadas. När Användaranvisningar den tiden har gått måste apparaten stängas av och •...
  • Seite 22: Användning

    IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 20 Användning Handtaget kan vridas i fem steg i en radie på 90°. Den infraröda lampan blir varm när den lyser • Håll då vridledens arreteringsknapp inne och och värmen tränger långt in under huden. Det har flytta handtaget en stimulerande verkan och hjälper mot trötthet och •...
  • Seite 23: Användningssätt

    IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 21 Användningssätt Ta apparaten ur drift • Sätt kontakten i ett eluttag. Stänga av apparaten Sätta på apparaten • När du använt apparaten färdigt sätter du nå- • För att koppla på den infraröda lampan gon av eller båda knapparna INFRARÖD flyttar du knappen INFRARÖD och MASSAGE...
  • Seite 24: Rengöring

    IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 22 Rengöring Kassering Kassera apparaten Både apparaten och tillsatserna ska rengöras regel- bundet och efter varje användningstillfälle. Apparaten får absolut inte kastas bland hushållssoporna. Risk för elchock! Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om kasserade apparater av den Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du här typen eller till rätt återvinningsstation på...
  • Seite 25: Garanti & Service

    IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 23 Garanti & Service Importör För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från KOMPERNASS GMBH och med inköpsdatum. Den här apparaten har till- BURGSTRASSE 21 verkats med omsorg och genomgått en noggrann D-44867 BOCHUM kontroll innan leveransen.
  • Seite 26 IB_KH310_SV_LB3.qxd 06.09.2007 17:42 Uhr Seite 24 - 24 -...
  • Seite 27 IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 25 Indholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig anvendelse Tekniske data Beskrivelse af apparatet Medfølger ved køb Anvendelse Ibrugtagning Udpakning Indstilling af massageapparatets drejelige dele. Påsætning af pude på massagehoved Anvendelse Tænd Massage Sluk apparatet Sådan slukker du for apparatet Opbevaring Rengøring I tilfælde af fejl...
  • Seite 28: Sikkerhedsanvisninger

    IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 26 Infrarødt massage- Brandfare! apparat KH310 • Hold altid apparatet under opsyn, når det er i brug. • For at undgå varmeophobning må du aldrig tildække apparatet og ventilationsåbningerne, mens apparatet er i brug. Brug ikke apparatet under et tæppe eller andre steder med dårlig Sikkerhedsanvisninger ventilation.
  • Seite 29: Anvisninger Om Brug

    IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 27 KD-tid Hvis du er i tvivl om din helbredstilstand, skal du lade dig vejlede af din læge, før du bruger det infrarøde KD-tiden (kort drift) angiver, hvor længe man kan massageapparat. bruge apparatet, uden at motoren bliver for varm og tager skade.
  • Seite 30: Anvendelse

    IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 28 Anvendelse Grebet kan drejes i fem trin i en radius af 90°. • Hold låseknappen på drejeleddet inde, og Den infrarøde lampe udvikler varme, som trænger bevæg grebet ned i de dybere liggende hudlag. Dette virker stimu- •...
  • Seite 31: Anvendelse

    IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 29 Anvendelse Sluk apparatet • Sæt netstikket i en stikkontakt. Sådan slukker du for apparatet Tænd • Sæt alt efter den forudgående anvendelse en af • For at tænde den infrarøde lampe skal eller begge kontakterne INFRARØD du skubbe kontakten INFRARØD og MASSAGE tilbage til position "0".
  • Seite 32: Rengøring

    IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 30 Rengøring Bortskaffelse Bortskaffelse af apparatet Apparatet og puderne bør rengøres regelmæssigt og efter hver anvendelse. Kom under ingen omstændigheder apparatet i det normale husholdningsaffald. Fare for elektrisk stød! Bortskaf apparatet hos et godkendt affalds- firma eller på...
  • Seite 33: Garanti & Service

    IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 31 Garanti & service På dette apparat får du 3 års garanti fra købsdatoen. Apparatet er produceret omhyggeligt og er inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kasse- bonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte dit servicested telefonisk. Kun på den måde kan der garanteres gratis indsendelse af din vare.
  • Seite 34 IB_KH310_DK_LB3.qxd 06.09.2007 17:43 Uhr Seite 32 - 32 -...
  • Seite 35: Ta Apparatet I Bruk

    IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 33 Innholdsfortegnelse Side Sikkerhetshenvisninger Hensiktsmessig bruk Tekniske spesifikasjoner Apparatbeskrivelse Leveranseomfang Bruk Ta apparatet i bruk Pakke ut apparatet Innstilling av de bevegelige delene på apparatet Sette tilbehør på massasjehodet Bruk Drift Massasje Deaktivering Slå av Oppbevaring Rengjøring I tilfelle feilfunksjon...
  • Seite 36 IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 34 Infrarød-Massasje- Brannfare! apparat KH310 • Apparatet må ikke forlates uten oppsikt under bruk. • For å unngå varmeakkumulering, må apparatet og ventilasjonsåpningene ikke dekkes til under bruk. Apparatet må ikke brukes under tepper el- Sikkerhetshenvisninger ler på...
  • Seite 37: Hensiktsmessig Bruk

    IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 35 Henvisninger om bruk Driftstid • Apparatet må utelukkende anvendes for formålene Driftstiden angir hvor lenge apparatet kan være i som er beskrevet i denne anvisningen. kontinuerlig drift uten at motoren blir overopphetet • Apparatet må ikke brukes i mer enn 20 minutter eller ødelagt.
  • Seite 38: Pakke Ut Apparatet

    IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 36 Bruk Håndtaket kan roteres i fem trinn i en radius på 90°. Den infrarøde lampen avgir varme som trenger • For dette må du holde låseknappen på leddet inn i de dypere hudlagene. Dette har en stimuleren- trykket og bevege håndtaket de virkning og motvirker tretthet og spenninger.
  • Seite 39 IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 37 Bruk Deaktivering • Stikk støpselet inn i en veggkontakt. Slå av Drift • Etter du har brukt apparatet stiller du en eller begge • For å aktivere infrarødlampen må du brytere INFRARØD og MASSASJE til- skyve bryteren INFRARØD bake til posisjon „0“.
  • Seite 40: I Tilfelle Feilfunksjon

    IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 38 Rengjøring Avhending Kaste apparatet Rengjør apparatet og tilbehøret regelmessig og etter hver gangs bruk. Apparatet må ikke kastes i husholdningsav- fallet. Fare for elektriske støt! Apparatet avhendes via godkjent renovas- jonsbedrift eller leveres til godkjent avfallsbe- Før hver rengjøring må...
  • Seite 41 IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 39 Garanti & service Garantien på dette apparatet gjelder i tre år etter kjøpsdato. Apparatet er produsert med omhu og er nøye kontrollert før levering. Ta vare på kjøpskvitte- ringen. Ved et eventuelt garantikrav må du kontakte vår serviceavdeling slik at apparatet ditt kan sendes kostnadsfritt til oss.
  • Seite 42 IB_KH310_NO_LB3.qxd 06.09.2007 17:45 Uhr Seite 40 - 40 -...
  • Seite 43 IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 41 Περιεχόμενα Σελίδα Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς Τεχνικές πληροφορίες Περιγραφή συσκευής Σύνολο αποστολής Χρησιμότητα Θέση σε λειτουργία Αποσυσκευασία Ρυθμίστε τα περιστρεφόμενα τμήματα της συσκευής μασάζ. Εφοδιασμός κεφαλής μασάζ με εξάρτημα Χρήση Ενεργοποίηση Μασάζ...
  • Seite 44: Υποδείξεις Ασφαλείας

    IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 42 Συσκευή μασά ζ Κίνδυνος πυρκαγιάς! υπέρυθρων KH310 • Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή κατά τη λειτουργία χωρίς επιτήρηση. • Για να αποφύγετε μια συσσώρευση θερμότητας, ποτέ μην καλύπτετε τη συσκευή και τα ανοίγματα αερισμού κατά τη λειτουργία. Μη χρησιμοποιείτε Υποδείξεις...
  • Seite 45: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 43 σε μικρά παιδιά. Χρόνος σύντομης λειτουργίας Στην περίπτωση που έχετε αμφιβολίες για την ιατρική Ο χρόνος σύντομης λειτουργίας δείχνει για πόσο σας κατάσταση, να συμβουλευτείτε τον γιατρό σας πριν χρόνο μπορεί κανείς να λειτουργεί μια συσκευή χρησιμοποιήσετε...
  • Seite 46: Χρησιμότητα

    IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 44 Χρησιμότητα Η λαβή μπορεί να περιστραφεί σε βαθμίδες σε μια ακτίνα 90°. Η λυχνία υπερύθρων δημιουργεί κατά τη χρήση • Κρατήστε για αυτό το κουμπί ασφάλισης της θερμότητα και διεισδύει στις βαθύτερες στρώσεις περιστρεφόμενης άρθρωσης πατημένο...
  • Seite 47: Χρήση

    IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 45 Ωθήστε το εξάρτημα ( , Προσοχή! Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για επάνω στην κεφαλή μασάζ και βεβαιωθείτε περισσότερο από 20 λεπτά.Έτσι αποφεύγετε ότι κάθεται σταθερά. μια υπερθέρμανση της συσκευής. Χρήση Θέση εκτός λειτουργίας •...
  • Seite 48: Καθαρισμός

    IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 46 Στην περίπτωση Προσοχή! σφάλματος Όταν φυλάτε το καλώδιο δικτύου μην το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή.Έτσι θα μπορούσε το καλώδιο να σπάσει και να • Μην προσπαθείτε να αποσυναρμολογήσετε τη χαλάσει. Μη κρεμάτε τη συσκευή από το συσκευή...
  • Seite 49: Απομάκρυνση

    IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 47 Απομάκρυνση Εγγύηση & Σέρβις Απόρριψη συσκευής Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση από Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε στα οικιακά απορρίμματα. και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Απομακρύνετε...
  • Seite 50 IB_KH310_GR.LB3.qxd 06.09.2007 17:51 Uhr Seite 48 - 48 -...
  • Seite 51 IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 49 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Technische Daten Gerätebeschreibung Lieferumfang Anwendung Inbetriebnahme Auspacken Die drehbaren Teile des Massagegerätes einstellen. Massagekopf mit Aufsatz bestücken Gebrauch Einschalten Massage Außerbetriebnahme Ausschalten Aufbewahren Reinigen Im Fehlerfall Entsorgen Garantie & Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Ge- brauch auf.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise

    IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 50 Infrarot Brandgefahr! Massagegerät • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie- mals unbeaufsichtigt. KH310 • Um einen Hitzestau zu vermeiden, decken Sie das Gerät und die Belüftungsöffnungen während des Gebrauchs niemals ab. Benutzen Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder anderen Sicherheitshinweise schlecht belüfteten Orten.
  • Seite 53: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 51 KB-Zeit Falls Sie sich über Ihren medizinischen Zustand im Unklaren sind, lassen Sie sich von Ihrem Arzt bera- Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ten, bevor Sie das Infrarot Massagegerät benutzen. ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt.
  • Seite 54: Anwendung

    IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 52 Anwendung Der Griff kann in fünf Stufen in einem Radius von 90° gedreht werden. Die Infrarotlampe erzeugt bei Gebrauch Wärme • Halten Sie dazu den Arretierknopf des Drehgelen- und dringt in die tieferen Hautschichten ein. Dies gedrückt und bewegen Sie den Griff wirkt stimulierend und somit gegen Müdigkeit und •...
  • Seite 55: Gebrauch

    IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 53 Gebrauch Außerbetriebnahme • Schließen Sie den Netzstecker an eine Netz- Ausschalten steckdose an. • Stellen Sie je nach vorherigem Gebrauch einen Einschalten oder beide Schalter INFRAROT • Um die Infrarotlampe einzuschalten, MASSAGE zurück in die Position „0“. schieben Sie den Schalter INFRAROT •...
  • Seite 56: Reinigen

    IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 54 Reinigen Entsorgen Gerät entsorgen Das Gerät und die Aufsätze sollten regelmäßig und nach jeder Verwendung gereinigt werden. Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den nor- malen Hausmüll. Gefahr eines elektrischen Schlags! Entsorgen Sie das Gerät über einen zuge- lassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz- kommunale Entsorgungseinrichtung.
  • Seite 57: Garantie & Service

    IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 55 Garantie & Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ih- rer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
  • Seite 58 IB_KH310_DE_LB3 06.09.2007 17:52 Uhr Seite 56 - 56 -...

Inhaltsverzeichnis