Herunterladen Diese Seite drucken

Adressierung Des Waagecontrollers Mit Den Act // Addressing The Balance - bihl+Wiedemann BWU2240 Montageanweisung

Werbung

Analogmodul AS-i IP65, PG
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
Anhang // Appendix // Appendice // Appendice // Apéndice
8
Bedienungsanleitung Kalibrierungsprogramm // Operation manual for the
calibration program // Instructions de mise en service // Istruzioni per l'uso
del software di calibrazione // Manual de instrucciones para el programa de
calibrado
Information!
Die im Folgenden beschriebene Kalibrierung, das Setzen und Löschen von Tara sowie
das Setzen von Filtern kann nur mit einen AS-i 3.0 Master und der zusätzlich erhältli-
chen Software
The calibration, setting and clearing tare and setting filters described below can only be
done using an AS-i 3.0 Master and the separately available software
Tools
(ACT). //
Le calibrage, le tarage et le filtrage décrits ci-dessous ne peuvent être réalisés qu'à
l'aide d'un maître AS-i v3.0 et le logiciel complémentaire
(ACT).//
La calibrazione descritta qui sotto, l'introduzione e annullamento della tara come
l'introduzione dei filtri possono essere realizzati solo con l'aiuto di un master AS-i 3.0 e
il software aggiuntivo
La siguiente descripción de calibrado, el fijar y borrar tara así como el fijar filtro sola-
mente se puede realizar con un Maestro AS-i 3.0 y el software
Tools
(ACT) disponible en forma adicional.
8.1

Adressierung des Waagecontrollers mit den ACT // Addressing the Balance

Controller using the ACT // Adressage du contrôleur de pesage avec ACT //
Indirizzamento del controllore di pesatura con gli ACT / Indirizzamento del
controllore di pesatura con gli ACT // Direccionamiento del controlador de
peso con ACT
1.
Waagecontroller an die Waagezelle anschließen. //
Connect Balance controller to the load cell. //
Raccorder le contrôleur au capteur de pesage. //
Collegare il controllore alla cella di pesatura. //
Conectar el controlador de peso a la célula de carga.
2.
Versorgungsspannung einschalten. //
Turn on power. //
Mettre sous tension. //
Applicare la tensione d'alimentazione. //
Aplicar la tensión de alimentación.
LED
LED
La LED
cordé. //
Il LED
collegato. // LED
conectada correctamente.
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
AS-i Control Tools
AS-i Control Tools
IN
leuchtet nur, wenn die Waagezelle richtig angeschlossen ist. //
IN
turns on only if the load cell is properly connected. //
IN
ne s'allume que si le capteur de pesage est correctement rac-
IN
si accende solo quando la cella di pesatura è correttamente
IN
solamente se enciende si la célula de carga está
(ACT) durchgeführt werden. //
AS-i Control Tools
(ACT). //
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
AS-i Control
AS-i Control
7

Werbung

loading