Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DVD-Player
DVD-speler
DVD-spelare
DV-SP305
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den DVD-Player von Onkyo
entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsan-
leitung vor Einsatz dieses DVD-Players sorgfältig durch.
Nur so ist nämlich sichergestellt, dass Sie alle Funktionen
und ihre Bedienung kennen lernen und über Jahre hinaus
Freude an diesem Gerät haben.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem
sicheren Ort auf.
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Onkyo DVD-
speler. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat
u uw nieuwe DVD-speler aansluit en inschakelt. Volg alle
aanwijzingen nauwkeurig op zodat een optimale prestatie
en maximaal luistergenot worden verkregen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de
toekomst nogmaals nodig hebt.
Bruksanvisning
Tack för att du valde att köpa DVD-spelaren från Onkyo.
Läs noga igenom den här bruksanvisningen innan du börjar
använda DVD-spelaren. Genom god kunskap om DVD-
spelarens egenskaper och manövrering är det möjligt att
utnyttja dess optimala prestanda för maximalt nöje.
Spara bruksanvisningen som referens för framtida behov.
Deutsch
Nederland
Überblick
Inleiding
Översikt
Anschlüsse
Aansluitingen
Anslutningar
Vorbereitungen und Aufstellung
Aan de slag en begin-instellingen
Förberedelser och inledande inställningar
Grundlegende Wiedergabe
Normale weergave
Grundläggande uppspelning
Wiedergabefunktionen
Weergavetechnieken
Särskilda uppspelningsfunktioner
Einstellbare Funktionen
Gedetailleerde instellingen
Detaljerade inställningar
Vermischte Informationen
Diverse informatie
Diverse information
Svenska
2
De-
2
Nl-
2
Sv-
16
De-
16
Nl-
16
Sv-
22
De-
22
Nl-
22
Sv-
24
De-
24
Nl-
24
Sv-
28
De-
28
Nl-
28
Sv-
38
De-
38
Nl-
38
Sv-
47
De-
47
Nl-
47
Sv-
D
N
S
e
l
v

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Onkyo dv-sp305

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Aan de slag en begin-instellingen Förberedelser och inledande inställningar Vielen Dank, dass Sie sich für den DVD-Player von Onkyo entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsan- leitung vor Einsatz dieses DVD-Players sorgfältig durch. Nur so ist nämlich sichergestellt, dass Sie alle Funktionen Grundlegende Wiedergabe und ihre Bedienung kennen lernen und über Jahre hinaus...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    ACHTUNG: AVIS CAUTION FEUER STROMSCHLÄGE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT Blitzsymbol Pfeil innerhalb eines WERDEN. gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen”...
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Händen an. Wenn abgenutzte Komponenten erneuern zu lassen). Wen- Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerätein- den Sie sich dafür ausschließlich an Ihren Onkyo- nere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Händler. Ihrem Onkyo-Händler einreichen.
  • Seite 4: Modelle Für Europa

    Disc abgespielt werden kann. 82194 GROEBENZELL, GERMANY Insgesamt gibt es sechs verschiedene Regionen. erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, Dieses Gerät spielt nur DVDs ab, welche die rich- das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den tige Regionsnummer verwenden. Die Regionsnum- folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065,...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Funktionen ..........35 Funktionen ............6 Durchsuchen einer Disc ........35 Über die Discs..........7 Umschalten der Untertitel......36 Vor Verwendung des DV-SP305 ...... 10 Umschalten der Dialogsprache/des Kanals ..36 Einlegen der Batterien........10 Vergrößern des Bildausschnitts ....37 Verwendung der Fernbedienung....10 Wechseln des Kamerawinkels ......37 Front- und Rückseite.........
  • Seite 6: Vorweg

    Der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung (siehe unsere Kataloge und Verpackungen) verweist auf die Farbe der • In Silber oder Schwarz erhältlich DV-SP305 DVD-Player. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine • Mitgelieferte Fernbedienung Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.
  • Seite 7: Über Die Discs

    Format verwenden. Das liegt kann der DV-SP305 sie eventuell nicht abspielen. in der Regel an falschen Einstellungen des Brennpro- • Der DV-SP305 unterstützt auch CD-Rs und CD-RWs im gramms. Weitere Hinweise bezüglich der Kompatibilität Video-CD-, Audio-CD- und ISO 9660 Level 1 oder 2- des verwendeten Brennprogramms entnehmen Sie bitte Format mit MP3-, WMA- und JPEG-Dateien.
  • Seite 8: Kompatibilität Mit Komprimierten Audio-Dateien

    Vorweg—Fortsetzung CD-R/RW-Kompatibilität Hinweise zu DivX • Kompatible Formate: CD-Audio, Video CD, ISO DivX ist ein komprimiertes, digitales Videoformat, das ® von dem DivX -Video-Codec von DivX, Inc. erzeugt 9660 CD-ROM* mit MP3-, WMA-, JPEG- oder DivX wurde. Dieser Player kann DivX-Videodateien abspielen, Video Dateien die auf CD-R/RW/ROM-Discs gebrannt wurden.
  • Seite 9 Vorweg—Fortsetzung JPEG-Datei-Kompatibilität Handhabung von Discs • Kompatible Formate: Baseline JPEG- und EXIF 2.2*- • Berühren Sie niemals die Unterseite einer Disc. Hal- Standbilddateien bis zu einer Auflösung von 3072 x ten Sie eine Disc immer an den Rändern fest (siehe 2048.
  • Seite 10: Vor Verwendung Des Dv-Sp305

    DV-SP305. • Die Verwendung einer anderen Fernbedienung des gleichen Typs im selben Raum bzw. die Aufstellung des DV-SP305 in der Nähe eines Gerätes, das Infrarot- strahlen sendet, kann zu Interferenzen führen. • Stellen Sie niemals Gegenstände (Bücher o.ä.) auf die Fernbedienung, weil dann eventuell fortwährend eine...
  • Seite 11: Front- Und Rückseite

    4 5 6 8 9 bk STANDBY/ON-Taste [21, 24] -Tasten (Previous/Next) [25] Hiermit können Sie den DV-SP305 einschalten oder Mit der Previous-Taste kann man das vorigen Kapi- den Bereitschaftsbetrieb wählen. tel bzw. den vorigen Titel wählen. Bei laufender Wiedergabe kehrt man damit zum Beginn des aktu- Schlitten [24] ellen Kapitels oder Titels zurück.
  • Seite 12: Display

    Front- und Rückseite—Fortsetzung Display PRGSVE (Progressive)-Anzeige Pauseanzeige Diese Anzeige erscheint, wenn der Component Diese Anzeige erscheint bei angehaltener Wieder- Video-Ausgang Progressive Video-Signale ausgibt. gabe. Wiedergabeanzeige Repeat-Anzeige Diese Anzeige erscheint während der Wiedergabe. Diese Anzeige erscheint, wenn die A–B- oder Wie- dergabewiederholung aktiv ist.
  • Seite 13: Rückseite

    Front- und Rückseite—Fortsetzung Rückseite COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT [20] ANALOG AUDIO OUTPUT [17] Dieser digitale Audio-Koaxausgang muss mit dem Diese RCA-Buchsen können mit den analogen Koax-Eingang eines HiFi-Verstärkers, eines AV- Audio-Eingängen Ihres Fernsehers, HiFi-Verstär- Receivers oder Surround-Decoders (Dolby Digital, kers oder AV-Receivers verbunden werden. DTS) verbunden werden.
  • Seite 14: Fernbedienung

    ON-Taste [21] RETURN-Taste [22, 26] Hiermit können Sie den DV-SP305 einschalten. Hiermit kann man zum Hauptmenü zurückkehren, Schalten Sie den DV-SP305 erst ein, nachdem Sie ohne die Einstellungen zu übernehmen. alle Verbindungen hergestellt und sorgfältig über- AUDIO-Taste [36] prüft haben (Seite 16–20).
  • Seite 15 Front- und Rückseite—Fortsetzung Rücklauftaste ) [25, 28, 29] Mit dieser Taste kann man zurückspulen, die Rück- wärtszeitlupe und die umgekehrte Einzelbildwie- dergabe aktivieren. Vorlauftaste ) [25, 28, 29] Mit dieser Taste kann man vorspulen, die Vorwärts- zeitlupe und die Einzelbildwiedergabe aktivieren. OPEN/CLOSE Taste [24] Hiermit kann der Schlitten geöffnet und geschlos- sen werden.
  • Seite 16: Anschließen Des Dv-Sp305

    Anschließen des DV-SP305 Hinweise für die Verbindungen Analoge Audiosignale • Nehmen Sie auch die Bedienungsanleitungen der Rechts (rot) Rechts (rot) übrigen Geräte zur Hand. Links (weiß) Links (weiß) • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben.
  • Seite 17: Einfache Anschlüsse

    Anschließen des DV-SP305—Fortsetzung Einfache Anschlüsse Das hier beschriebene System erlaubt die Wiedergabe von Discs unter Verwendung des beiliegenden AV-Kabels (RCA). Bei dieser Einrichtung erfolgt Stereo-Tonwiedergabe über die Lautsprecher des Fernsehers. VIDEO IN Fernseher AV-Kabel im Lieferumfang ANALOG INPUT An eine Netzsteckdose Wichtig: 2.
  • Seite 18: Umschalten Des Videoausgangs Auf Interlace Mit Den Bedienungselementen An Der Frontplatte

    Anschließen des DV-SP305—Fortsetzung Umschalten des Videoausgangs auf Interlace mit den Bedienungselementen an der Frontplatte Schalten Sie den Player auf Standby, und drücken Sie dann STANDBY/ON an der Frontplatte, während Sie gedrückt halten , um den Player wieder auf Interlace zurückzuschalten.
  • Seite 19: Anschließen Des Fernsehers

    Anschließen des DV-SP305—Fortsetzung Anschluss über den AV-Ausgang Anschließen des Fernsehers Wenn Ihr Fernseher mit einem SCART-AV-Eingang aus- • Verbinden Sie den DVD-Player direkt mit dem Fernse- gestattet ist, können Sie diesen Player über ein SCART- her. Wenn Sie den DVD-Player nämlich an einen Kabel an Ihren Fernseher anschließen.
  • Seite 20: Anschluss An Einen Av-Receiver

    Wenn Sie den Ton einer CD-R mit einem Kassettendeck Lieferumfang oder einem CD-R-Recorder aufnehmen möchten, das/ den Sie an einen AV-Receiver mit Zone2 angeschlossen haben, müssen Sie die Analog-Ausgänge des DV-SP305 an den AV-Receiver anschließen. Zusätzlich zur digitalen Verbindung empfehlen wir, dass Die Abbildung zeigt die Standard-Video-Anschlüsse, Sie auch die analogen Stereoanschlüsse verwenden.
  • Seite 21: Anschließen Des Netzkabels/Einschalten Des Dv-Sp305

    Netzkabel zuerst an die AC INLET- Buchse und erst danach an eine Steckdose an. • Verwenden Sie ausschließlich das zum Lieferumfang des DV-SP305 gehörige Netzkabel. Das beiliegende Netzkabel ist nur für den DV-SP305 gedacht und sollte niemals an ein anderes Gerät angeschlossen werden.
  • Seite 22: Erste Schritte

    Erste Schritte Verwendung der Bildschirmmenüs Einstellen des Players auf Ihr Fernsehgerät Zur Bedienungserleichterung macht dieser Player weit- gehenden Gebrauch von grafischen Bildschirmanzeigen. Wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) besitzen, Alle Menüs funktionieren auf die gleiche Weise. Wech- sollten Sie den Player so einstellen, dass das Bild korrekt seln Sie mit den Pfeiltasten ( ) zwischen den dargestellt wird.
  • Seite 23: Einstellen Der Sprache Der Bildschirmmenüs Dieses Players

    Erste Schritte—Fortsetzung Einstellen der Sprache der Bildschirmmenüs dieses Players Diese Einstellung bestimmt die Sprache der Bildschirm- menüs dieses Systems. STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE DISPLAY CLEAR TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP SETUP AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM Drücken Sie SETUP, und wählen Sie „Systemeinstell.“.
  • Seite 24: Wiedergeben Von Discs

    Erste Schritte—Fortsetzung Wiedergeben von Discs Legen Sie eine Disc ein. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Wieder- Seite nach oben in die entsprechende gabefunktionen für DVD-, CD-, Video CD-, DivX- Mulde des Disc-Fachs ein (bei einer dop- Video und MP3/WMA-Discs.
  • Seite 25: Grundlegende Wiedergabefunktionen

    Erste Schritte—Fortsetzung Grundlegende Taste Funktion Wiedergabefunktionen Dienen zur Eingabe einer Titel-/Kapi- tel-/Tracknummer. Die nachstehende Tabelle zeigt die grundlegenden Steu- Drücken Sie zur Eingabe auf ENTER. erfunktionen der Fernbedienung zur Wiedergabe von • Wenn die Disc angehalten ist, wird Discs. Im folgenden Kapitel werden weitere Wiederga- Zifferntasten die Wiedergabe ab dem ausgewähl- befunktionen ausführlicher beschrieben.
  • Seite 26: Disc-Menüs Von Dvd-Video-Discs

    Erste Schritte—Fortsetzung Disc-Menüs von DVD-Video-Discs PBC-Menüs von Video CDs DVD-V Viele DVD-Video-Discs besitzen Menüs zur Wahl der Manche Video-CDs enthalten Menüs, in denen Sie aus- wiederzugebenden Teile. Diese Menüs ermöglichen wählen können, welcher Teil wiedergegeben werden eventuell auch den Zugriff auf zusätzliche Funktionen soll.
  • Seite 27 Erste Schritte—Fortsetzung Tipp:Häufig gestellte Fragen • Wenn ich eine DVD einlege, wird sie nach ein paar Sekunden wieder ausgeworfen! Wahrscheinlich stimmt der Regionalcode der DVD nicht mit dem des Players überein. Der Regionalcode ist normalerweise auf der DVD angegeben. Er muss mit dem (auf der Rückwand des Players stehenden) Regionalcode überein- stimmen.
  • Seite 28: Abspielen Von Discs

    Abspielen von Discs Anmerkungen: • Bei bestimmten Formaten wird die • Viele Funktionen, die in diesem Kapitel behandelt wer- normale Wiedergabegeschwindigkeit den, betreffen DVDs, Video-CDs, CDs, DivX-Video und wiederhergestellt, wenn ein neues MP3/WMA/JPEG-Discs. Allerdings kann sich das Kapitel einer DVD beginnt. Bedienungsverfahren je nach Disc geringfügig unter- scheiden.
  • Seite 29: Einzelbildschaltung Vorwärts/Rückwärts

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Dateien wiederholt. Während der Audiowiedergabe Einzelbildschaltung vorwärts/ können die Funktionen (Sprung ), rückwärts (Suchlauf) und (Pause) benutzt werden. Die Bilder werden automatisch angepasst, so dass sie DVD-V den Bildschirm möglichst ganz ausfüllen. (Falls das Sei- Bei DVD-Discs kann in Einzelbildschritten vor- und tenverhältnis des Bilds nicht mit dem Ihres TV-Bild- zurückgeschaltet werden.
  • Seite 30: Durchsuchen Des Videoinhalts Mit Dem Disc-Navigator

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Durchsuchen des Videoinhalts mit • Original: Zeitsuche – Miniaturbil- dem Disc-Navigator der vom Originalinhalt in 10-Minu- ten-Intervallen. DVD-V • Play List: Titel – Playlist-Titel auf Mit dem „Disc-Navigator“ können Sie den Inhalt einer einer DVD-RW-Disc im VR-Modus. DVD oder Video CD nach einem gewünschten Stück •...
  • Seite 31: Durchsuchen Von Wma-, Mp3-, Divx-Video Und Jpeg-Dateien Mit Dem Disc-Navigator

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Durchsuchen von WMA-, MP3-, DivX- 00:00/ 00:00 0kbps Video und JPEG-Dateien mit dem Disc-Navigator Folder 2 DivX JPEG File1 File2 Benutzen Sie den „Disc-Navigator“, um eine bestimmte File3 File4 Datei oder einen Ordner nach dem Dateinamen aufzusu- File5 chen.
  • Seite 32: Wiederholen Eines Abschnitts

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Wiederholen eines Abschnitts Verwendung der Wiederholfunktion DVD-V DVD-V Mit der Funktion „A-B Wiederholung“ können Sie einen Je nach der Art der eingelegten Disc stehen verschiedene Wiederholungsoptionen zur Verfügung. Sie können die Wie- gewünschten Abschnitt in einer Endlosschleife wieder- derholfunktion auch mit der Programmfunktion kombinieren, holen, indem Sie zwei Punkte (A und B) in einem Track um die Tracks/Kapitel in der Programmliste (siehe „Erstellen...
  • Seite 33: Verwendung Von Zufallswiedergabe

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Verwendung von Zufallswiedergabe Drücken Sie PLAY MODE, und wählen Sie aus der Funktionsliste DVD-V links den Posten „Zufall“. PLAY Titel oder Kapitel (DVD-Video) oder Tracks (CD, Video MODE Wiedergabe-Modus CD) können in zufälliger Reihenfolge abgespielt wer- den. (Beachten Sie, dass manchmal der gleiche Track, A-B Wiederholung Zufallssektor Wiederh...
  • Seite 34: Erstellen Einer Programmliste

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Erstellen einer Programmliste Benutzen Sie die Pfeiltasten ( ) und ENTER, um einen DVD-V Titel, ein Kapitel oder einen Track Mit dieser Funktion können Sie die Wiedergabereihen- für den aktuellen Schritt in der ENTER folge von Titeln/Kapiteln/Tracks einer Disc program- Programmliste auszuwählen.
  • Seite 35: Sonstige Im Programm-Menü Verfügbare Funktionen

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Sonstige im Programm-Menü Geben Sie mit Hilfe der Ziffernta- verfügbare Funktionen sten die Nummer des gewünsch- ten Titels, Kapitels oder Tracks Zusätzlich zu „Programm erstellen“ stehen noch andere oder eine Spielzeit ein. Optionen im Menü „Programm“ zur Verfügung. Wiedergabe-Modus •...
  • Seite 36: Umschalten Der Untertitel

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Umschalten der Untertitel Umschalten der Dialogsprache/des Kanals DivX DVD-V DivX DVD-V Auf einigen DVDs oder DivX-Video-Discs sind mit Untertiteln in einer oder mehreren Sprachen aufgezeich- Bei der Wiedergabe einer DVD oder DivX-Video-Disc, net. Die Sprachen sind gewöhnlich auf der DVD-Hülle deren Dialog in zwei oder mehr Sprachen aufgenommen angegeben.
  • Seite 37: Vergrößern Des Bildausschnitts

    Abspielen von Discs—Fortsetzung Vergrößern des Bildausschnitts Wechseln des Kamerawinkels DVD-V JPEG DivX DVD-V Mit der Zoom-Funktion können Sie bei der Wiedergabe Manche DVDs enthalten Szenen, die mit verschiedenen einer DVD, eines DivX-Videotitels, einer Video-CD Kamerawinkeln aufgenommen wurden—Einzelheiten oder JPEG-Disc einen Bildausschnitt um den Faktor 2 dazu auf der DVD-Hülle.
  • Seite 38: Klang- Und Video-Einstellmenüs

    Klang- und Video-Einstellmenüs • Wenn „Virtual Surround“ eingeschaltet ist, wird ein Menü Klang-Einstellung linearer 96 kHz PCM-Ton automatisch auf 48 kHz heruntergerechnet. Das Menü „Klang-Einstellung“ ermöglicht es, die Ton- einstellungen von Discs zu beeinflussen. • Wenn der Player Dolby Digital-, DTS- oder MPEG- Bitstream-Audiosignale ausgibt (keine Umwandlung zu PCM), hat „Virtual Surround“...
  • Seite 39: Menü Video-Einstellung

    Klang- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Menü Video-Einstellung Nehmen Sie die Einstellungen mit den Tasten Pfeiltasten ( Das Menü „Video-Einstellung“ ermöglicht verschiedene ) vor, und drücken Sie ENTER. Bildeinstellungen. ENTER Video-Einstellung Schärfe Standard Helligkeit Kontrast Gamma STANDBY Tönung OPEN/ CLOSE Chromapegel PLAY MODE Folgende Bildeinstellungen sind mög- DISPLAY lich:...
  • Seite 40: Menü Systemeinstell

    Menü Systemeinstell. Verwendung des Menüs Systemeinstell. Das Menü „Systemeinstell.“ ermöglicht u.a. Audio- und Videoausgangs-Einstellungen, Kindersicherungs-Ein- stellungen und Anzeige-Einstellungen. Wenn eine Option ausgegraut ist, bedeutet dies, dass Sie gegenwärtig nicht geändert werden kann. Dies ist nor- malerweise während der Wiedergabe einer Disc der Fall. Stoppen Sie die Wiedergabe, und ändern Sie die Einstel- lung.
  • Seite 41: Einstellungen Für Digital-Audioausg

    Menü Systemeinstell.—Fortsetzung Einstellungen für Digital-Audioausg. Einstellung Option Bedeutung Digitale Audiosignale werden über die Digitalausgänge ausge- geben. Digital-Ausgang Keine digitale Audioausgabe. Mit Dolby Digital codierte digitale Audiosignale werden bei der Dolby Digital Wiedergabe einer Dolby Digital-DVD ausgegeben. Dolby Digital-Aus. Dolby Digital-Audiosignale werden vor der Ausgabe in PCM- Dolby Digital >...
  • Seite 42: Einstellungen Für Video-Ausgang

    Menü Systemeinstell.—Fortsetzung Einstellungen für Video-Ausgang Einstellung Option Bedeutung Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein herkömmliches 4:3- Fernsehgerät haben. Bei der Wiedergabe von Breitwandfil- 4:3 (Letterbox) men erscheinen schwarze Balken am oberen und unteren Rand. Fernsehschirm (Siehe auch „Bild- und Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein herkömmliches 4:3- DVD-Formate“...
  • Seite 43: Einstellungen Für Sprache

    Menü Systemeinstell.—Fortsetzung Einstellungen für Sprache Einstellung Option Bedeutung Wenn ein englischer Soundtrack auf der Disc vorhanden ist, Englisch wird er wiedergegeben. Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc vorhanden ist, Sprachen wie angezeigt Dialog-Sprache wird sie wiedergegeben. Wählen Sie diese Option, um eine andere Sprache als die Andere Sprache angezeigten auszuwählen (siehe Seite 48).
  • Seite 44: Einstellungen Für Optionen

    Menü Systemeinstell.—Fortsetzung Einstellungen für Optionen Einstellung Option Bedeutung Kindersicherung Siehe unten. ® DivX VOD Display Siehe „Über DivX VOD-Inhalte“ auf Seite 46 Kindersicherung Ändern des Passworts • Standard-Stufe: „Aus“; Standard-Passwort: kein Pass- Um das Passwort zu ändern, müssen Sie das alte Pass- wort;...
  • Seite 45: Einstellen/Ändern Des Länder-/Gebietscodes

    Menü Systemeinstell.—Fortsetzung Einstellen/Ändern des Länder-/ Liste der Länder-/Gebietscodes Gebietscodes Länder-/ Länder-/ Die Länder-/Gebietscodes finden Sie in der nebenste- Länder-/Gebiets Gebietscode- Gebietscode Abkürzung henden Tabelle. Argentinien 0118 Wählen Sie „Ländercode“. Australien 0121 Österreich 0120 Belgien 0205 Geben Sie Ihr Passwort mit den Brasilien 0218 Zifferntasten ein, und drücken Sie...
  • Seite 46: Anzeigen Ihres Divx-Vod-Registrierungscodes

    Menü Systemeinstell.—Fortsetzung ® Über DivX VOD-Inhalte Drücken Sie ENTER, um den Men- übildschirm zu verlassen. Um DivX VOD (Video On Demand; Video auf Abruf) auf diesem Player zu betrachten, müssen Sie zunächst den Player bei Ihrem DivX-VOD-Content-Provider regi- ENTER strieren. Dies führen Sie aus, indem Sie einen DivX- VOD-Registrierungscode erzeugen, den Sie an Ihren Provider senden.
  • Seite 47: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Bild- und DVD-Formate Rücksetzung der Player- Einstellungen DVD-Videos enthalten Material in unterschiedlichen Bildformaten von Fernsehsendungen (i.d.R. 4:3) bis zu Wenden Sie dieses Verfahren an, um alle Player-Einstel- CinemaScope-Breitwandfilmen mit einem Seitenver- lungen auf die Werksvorgaben zurückzusetzen. hältnis von bis zu 7:3. Fernsehgeräte gibt es ebenfalls in unterschiedlichen For- Schalten Sie den Player in den maten;...
  • Seite 48: Titel, Kapitel Und Titel (Tracks)

    Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Anmerkung: DVD-Video-Regionen • Vor jeder Änderung müssen Sie den Player durch Drücken von STANDBY/ON in den Standby-Modus Alle DVD-Video-Discs tragen einen Regionalcode auf schalten. der Hülle, der angibt, mit welcher Region der Welt die DVD kompatibel ist. Ihr DVD-Player trägt ebenfalls Disc Player Einstellung einen solchen Regionalcode auf der Rückwand.
  • Seite 49: Liste Der Sprachencodes

    Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Liste der Sprachencodes Sprachen- Spra- Sprachen- Spra- Sprachen- Spra- Sprache code-Buch- chen- Sprache code-Buch- chen- Sprache code-Buch- chen- staben code staben code staben code Japanisch 1001 Hausa 0801 Rätoroma- 1813 nisch Englisch 0514 Hindi 0809 Kirundi 1814 Französisch 0618 Kroatisch 0818...
  • Seite 50: Glossar

    Glossar Analog-Audio EXIF (Exchangeable Image File) Ein elektrisches Signal, das direkt in Ton umgewandelt Ein Dateiformat, das von Fuji Photo Film für Digitalka- wird. Digitale Audiosignale können zwar auch elek- meras entwickelt wurde. Digitalkameras unterschiedli- trisch sein, stellen den Ton jedoch nur indirekt dar. Siehe cher Hersteller verwenden dieses komprimierte auch „Digital audio“.
  • Seite 51 Glossar—Fortsetzung Progressivscan-Video Progressiv Scan arbeitet mit Vollbildern (im Gegensatz dazu verwendet das Zeilensprungverfahren (Interlace) zwei aufeinander folgende Halbbilder mit halber Zeilen- zahl). Regions (nur DVD-Video) Ein System, das DVDs und Player bestimmten Regionen der Welt zuordnet. Dieses Gerät gibt nur DVDs mit einem kompatiblen Regionalcode wieder.
  • Seite 52: Fehlersuche

    Fehlersuche Wenn sich der DV-SP305 nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Onkyo-Händler. Symptome Ursachen Abhilfe Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Das Netzkabel ist nicht angeschlossen.
  • Seite 53 Kopiergeschützte CDs verwenden ein Format, das gewünschten Stelle Die eingelegte CD enthält einen Kopier- nicht ganz dem Audio-CD-Standard entspricht. dauert ungewöhnlich schutz. Daher kann der DV-SP305 die Daten nur teilweise lang. auswerten. Die Wiedergabe beginnt irgendwo in der Mitte eines Titels.
  • Seite 54 Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an eine Kundendienststelle in Ihrer Nähe. Der DV-SP305 enthält einen Microcomputer für die Signalverarbeitung und Bedienfunktionen. In äußerst seltenen Fällen könnte es vorkommen, dass Interferenzen oder statische Elektrizität zu einem Absturz führen. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen Sie den Netzanschluss lösen, mindestens fünf Sekunden warten, das Netzkabel wieder...
  • Seite 55: Technische Daten

    Technische Daten Signalsystem PAL/NTSC Kompositvideo-Ausgang/Impedanz 1,0 V (p–p)/75 , negative Synchr., RCA Y: 1,0 V (p-p)/75 Component Video-Ausgang/Impedanz PB/PR: 0,7 V(p–p)/75 AV-Anschluss 1,0 V (p-p)/75 , Scart Frequenzgang Component-Video 5 Hz–13 MHz 4 Hz–44 kHz (96 kHz) DVD-Linearsignal 4 Hz–22 kHz (48 kHz) Frequenzgang Audio-CD 4 Hz–20 kHz (44,1 kHz)
  • Seite 56: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: AVIS CAUTION OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige WORDEN.
  • Seite 57: Voorzorgsmaatregelen

    Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer ren, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of Raadpleeg voor nader advies uw Onkyo handelaar. een andere vloeistof in het inwendige van het appa- raat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
  • Seite 58 10. Regionale codenummers—De DVD norm omvat DUITSLAND regionale codenummers die bepalen hoe de discs in verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO verschillende werelddelen afgespeeld kunnen wor- produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, den, met de wereld opgedeeld in zes regio’s.
  • Seite 59 Kenmerken............6 Zoeken van een gewenst punt ......35 Opmerkingen betreffende discs ...... 7 Kiezen van de ondertitelingstaal ....36 Alvorens u de DV-SP305 gebruikt ....10 Kiezen van de audiotaal/kanaal ....36 Plaatsen van de batterijen......10 Het scherm inzoomen ........37 Gebruik van de afstandsbediening....10 Kiezen van de camerahoek......37...
  • Seite 60: Inleiding

    De letter aan het einde van het modelnummer in de catalogus- • Verkrijgbaar in zilver en zwart sen en op de verpakking geeft de kleur van de DV-SP305 speler • Afstandsbediening bijgeleverd aan. De technische gegevens en bediening zijn hetzelfde, onge- acht de kleur van het apparaat.
  • Seite 61: Opmerkingen Betreffende Discs

    DVD behoren, zoals digitaal audiomateriaal. • De DV-SP305 is geschikt voor 8 cm en 12 cm discs. Deze zijde, de audiozijde van de disc, voldoet niet aan de CD audio-specificatie en kan daarom wellicht niet wor- •...
  • Seite 62 Inleiding—Vervolg Compatibiliteit met CD-R/RW DivX • Compatibele formaten: CD-Audio, Video CD, ISO DivX is een gecomprimeerde digitale video-indeling ® 9660 CD-ROM* die MP3, WMA, JPEG-bestanden gemaakt m.b.v. de DivX -videocodec van DivX, Inc. bevat of DivX video-bestanden Deze speler kan DivX-bestanden afspelen die op CD-R/ * Moet voldoen aan ISO 9660 niveau 1 of 2.
  • Seite 63 Inleiding—Vervolg Behandeling van de discs • Bestandsextensies: .avi en .divx (de speler kan alleen DivX-videobestanden afspelen met deze bestandsuit- • Raak nooit de onderkant van een disc aan. Houd de gangen). N.B.: alle bestanden met de uitgang .avi wor- discs altijd bij de rand vast, zoals afgebeeld. den herkend als MPEG4, maar niet al deze bestanden zijn noodzakelijkerwijs DivX-videobestanden, zodat ze misschien niet kunnen worden afgespeeld op deze...
  • Seite 64: Alvorens U De Dv-Sp305 Gebruikt

    Opmerkingen: • Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een inverter-type tl-lamp op de DV-SP305 valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe- Sluit het deksel van het batterijvak. diening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats voor de DV-SP305 uitzoekt.
  • Seite 65: Voor- En Achterpaneel

    8 9 bk Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) [21, 24] Vorige/volgende-toetsen ( ) [25] Gebruik deze toets om de DV-SP305 in en uit Gebruik de vorige-toets om het vorige hoofdstuk of (standby) te schakelen. track te kiezen. Tijdens afspelen wordt naar het begin van het huidige hoofdstuk of track gegaan.
  • Seite 66: Display

    Voor- en achterpaneel—Vervolg Display Pauze-indicator ( Progressief-indicator PRGSVE (Progressive) Deze indicator licht op wanneer het afspelen gepau- Deze indicator licht op wanneer de componentvi- zeerd wordt. deo-uitgang progressive video uitvoert. Weergave-indicator ( Herhaalindicator ( Deze indicator licht op tijdens afspelen. Deze indicator licht op wanneer de A-B weergave- functie of de herhaalde weergavefunctie wordt Hoofdstukindicator (CHP)
  • Seite 67: Achterpaneel

    Voor- en achterpaneel—Vervolg Achterpaneel COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT [20] ANALOG AUDIO OUTPUT [17] Deze coaxiale digitale audio-uitgang kan aangeslo- Deze RCA-aansluitingen kunnen verbonden worden ten worden op de coaxiale digitale audio-ingang van met de analoge audio-ingangen van uw TV, hifi-ver- een hifi-versterker, AV-receiver of surroundgeluid- sterker of AV-versterker.
  • Seite 68: Afstandsbediening

    Aan-toets (ON) [21] Audiotoets (AUDIO) [36] Gebruik deze toets om de DV-SP305 in te schake- len. Schakel de DV-SP305 pas in nadat u er zeker Gebruik deze toets om geluidstracks te selecteren in van bent dat alle vereiste aansluitingen zijn voltooid andere talen of in andere audio-indelingen (bijvoor- (pagina 16–20).
  • Seite 69 Voor- en achterpaneel—Vervolg Snel terug ) toets [25, 28, 29] Gebruik deze toets voor versnelde weergave, ver- traagde weergave en beeld-voor-beeld weergave in achterwaartse richting. Snel vooruit ) toets [25, 28, 29] Gebruik deze toets voor versnelde weergave, ver- traagde weergave en beeld-voor-beeld weergave in voorwaartse richting.
  • Seite 70: Aansluiten Van Uw Dv-Sp305

    Aansluiten van uw DV-SP305 kers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen Voordat u begint met de aansluitingen (gewoonlijk zijn deze geel). • Lees de gebruiksaanwijzingen van de AV-apparaten Analoge audio die u gaat aansluiten. Rechts (rood) Rechts (rood) • Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact...
  • Seite 71: Gemakkelijke Aansluitingen

    Aansluiten van uw DV-SP305—Vervolg Gemakkelijke aansluitingen De aansluitingen die hier beschreven worden zijn de basisaansluitingen voor het afspelen van discs met behulp van de bijgeleverde AV-kabel (RCA). In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV.
  • Seite 72 Aansluiten van uw DV-SP305—Vervolg Omschakelen van de video-uitvoer naar interlace met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel Schakel de speler in de ruststand (standby) met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel en druk dan op STANDBY/ON terwijl u ingedrukt houdt, om de speler terug te zetten op Interlace.
  • Seite 73: Aansluiten Van Uw Tv

    Aansluiten van uw DV-SP305—Vervolg Via de SCART aansluiten Aansluiten van uw TV Als uw TV een SCART-type AV-ingang heeft, kunt u • Sluit de DVD-speler rechtstreeks op de TV aan. Als u deze speler via een SCART-kabel op uw TV aansluiten.
  • Seite 74: Aansluiten Op Een Av-Receiver

    CDR-recorder die op de AV- receiver is aangesloten, en wanneer uw AV-receiver Zone 2 heeft, moet u de analoge audio-uitgangen van de DV-SP305 verbinden met de AV-receiver. U wilt waarschijnlijk ook een video-uitgang op uw AV- De afbeelding toont standaard video-aansluitingen, maar receiver aansluiten.
  • Seite 75: Aansluiten Van Het Netsnoer/Inschakelen Van De Dv-Sp305

    Druk op STANDBY/ON van de DISPLAY DV-SP305 of op ON van de afstandsbediening. De DVD-speler wordt ingeschakeld. CLEAR TOP MENU MENU • Om de DV-SP305 in de ruststand (standby) te zetten, drukt u op ENTER Afstandsbedie- RETURN SETUP STANDBY/ON van de DV-SP305 of ning...
  • Seite 76: Aan De Slag

    Aan de slag Gebruik van de beeldschermdisplays Instellen van de speler voor gebruik (OSD’s) met uw TV Deze speler maakt uitgebreid gebruik van grafische Als u een breedbeeld (16:9) TV hebt, moet u de speler beeldschermdisplays (OSD’s). zodanig instellen dat het beeld juist wordt weergegeven. Als u een conventionele (4:3) TV hebt, kunt u de stan- De navigatie is op alle schermen min of meer hetzelfde: daardinstellingen gebruiken en doorgaan naar de vol-...
  • Seite 77: Instellen Van De Taal Voor De Beeldschermdisplays Van Deze Speler

    Aan de slag—Vervolg Instellen van de taal voor de beeldschermdisplays van deze speler Volg deze aanwijzingen om de taal voor de beeldscherm- displays van deze speler in te stellen. STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE DISPLAY CLEAR TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP SETUP...
  • Seite 78: Discs Afspelen

    Aan de slag—Vervolg Discs afspelen Leg een disc in de lade. Leg de disc met de labelkant naar boven In dit hoofdstuk worden de voornaamste toetsen voor het in de lade en gebruik de uitsparing in de afspelen van DVD, CD, Video-CD, DivX-video en MP3/ lade om de disc er goed in te leggen (als WMA-discs besproken.
  • Seite 79: Voornaamste Afspeeltoetsen

    Aan de slag—Vervolg Voornaamste afspeeltoetsen Hervattingsfunctie en laatste geheugenpunt De hiernavolgende tabel toont de hoofdtoetsen op de afstandsbediening voor het afspelen van discs. In het DVD-V volgende hoofdstuk worden de andere afspeelfuncties Als u het afspelen van een disc stopt, verschijnt beschreven.
  • Seite 80: Menu's Van Dvd-Video Discs

    Aan de slag—Vervolg Menu’s van DVD-Video discs PBC-menu’s van Video-CD’s DVD-V Veel DVD-Video discs bevatten menu’s waarin u kunt Sommige Video-CD’s hebben menu’s waarin u kunt kie- selecteren wat u wilt bekijken. Deze menu’s kunnen zen wat u wilt bekijken. Deze menu’s worden PBC bovendien toegang geven tot extra functies, zoals selec- (Playback Control) menu’s genoemd.
  • Seite 81 Aan de slag—Vervolg Tip: • Wanneer ik een DVD-disc plaats, komt deze er na een paar seconden weer automatisch uit! De meest waarschijnlijke oorzaak is dat de disc de verkeerde regiocode heeft voor uw speler. De regiocode staat op de disc. Vergelijk de regiocode met de regiocode van de speler (u vindt deze op het achterpaneel).
  • Seite 82: Discs Afspelen

    Discs afspelen Opmerkingen: • Afhankelijk van de DVD-disc kan de • Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden normale weergave automatisch hervat beschreven zijn van toepassing op DVD-discs, Video- worden wanneer een nieuw hoofdstuk CD’s, CD’s, DivX-video en MP3/WMA/JPEG-discs, op de disc wordt bereikt.
  • Seite 83: Beeld Voor Beeld Vooruitgaan/Teruggaan

    Discs afspelen—Vervolg Beeld voor beeld vooruitgaan/ Bekijken van een JPEG-diashow teruggaan JPEG DVD-V Nadat u een CD/CD-R/RW met JPEG-beeldbestanden hebt geplaatst, drukt u op (afspelen) om vanaf de eer- U kunt DVD-discs beeld voor beeld in voorwaartse of ste map/afbeelding op de disc een diashow te starten. De achterwaartse richting weergeven.
  • Seite 84: Bladeren Door De Video-Inhoud Met De Disc Navigator

    Discs afspelen—Vervolg Bladeren door de video-inhoud met • Play List: Title – De Playlist titels de Disc Navigator van een VR-modus DVD-RW disc. • Play List: Time – De miniatuuraf- DVD-V beeldingen van de Playlist in inter- Gebruik de Disc Navigator om door de inhoud van een vallen van 10 minuten.
  • Seite 85: Bladeren Door Wma, Mp3, Divx-Video En Jpeg-Bestanden Met De Disc Navigator

    Discs afspelen—Vervolg Bladeren door WMA, MP3, DivX- 00:00/ 00:00 0kbps video en JPEG-bestanden met de Disc Navigator Folder 2 DivX JPEG File1 File2 File3 Gebruik de “Disc Navigator” om een bepaald bestand of File4 map via de bestandsnaam te vinden. Let op: wanneer er File5 andere typen bestanden op dezelfde schijf aanwezig zijn, worden deze niet weergegeven in de Schijfverkenner.
  • Seite 86: Instellen Van Een A-B Lus

    Discs afspelen—Vervolg Instellen van een A-B lus Herhaalde weergave DVD-V DVD-V Met de “A-B herhaalfunctie” kunt u twee punten (A en Er zijn diverse herhaalfuncties beschikbaar, afhankelijk van het soort disc dat geplaatst is. U kunt herhaalde weergave ook B) binnen een track (CD, Video-CD) of titel (DVD) in combinatie met programmaweergave gebruiken voor het opgeven, om een lus te vormen die steeds opnieuw afge- herhalen van de tracks/hoofdstukken in de programmalijst...
  • Seite 87: Willekeurige Weergave

    Discs afspelen—Vervolg Willekeurige weergave Druk op PLAY MODE en selecteer “Random” in de lijst met functies PLAY DVD-V aan de linkerkant. MODE Met de willekeurige weergavefunctie kunt u de titels of Play Mode hoofdstukken (DVD-Video) of tracks (CD, Video-CD) in een willekeurige volgorde afspelen. (Het is mogelijk A-B Repeat Random Title Repeat...
  • Seite 88: Samenstellen Van Een Programmalijst

    Discs afspelen—Vervolg Samenstellen van een Gebruik de cursortoetsen ( programmalijst ) en ENTER om een titel, hoofdstuk of track voor de huidige DVD-V stap in de programmalijst te selec- ENTER Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van titels/ teren. hoofdstukken/tracks op een disc programmeren.
  • Seite 89: Andere Functies Die Beschikbaar Zijn In Het Programmamenu

    Discs afspelen—Vervolg Andere functies die beschikbaar zijn Selecteer een zoekfunctie. in het programmamenu • Tijdzoekopdrachten kunnen alleen tij- dens het afspelen van de disc uitge- Er zijn een aantal andere opties in het programmamenu voerd worden. in aanvulling op “Create/Edit”. •...
  • Seite 90: Kiezen Van De Ondertitelingstaal

    Discs afspelen—Vervolg Kiezen van de ondertitelingstaal Kiezen van de audiotaal/kanaal DivX DivX DVD-V DVD-V Sommige DVD-discs of DivX-videoschijven hebben Wanneer u een DVD-disc of DivX-videoschijven ondertiteling in een of meer talen; op het doosje staat afspeelt waarvan de dialoog in twee of meer talen is meestal in welke talen de ondertiteling beschikbaar is.
  • Seite 91: Het Scherm Inzoomen

    Discs afspelen—Vervolg Het scherm inzoomen Kiezen van de camerahoek DVD-V JPEG DivX DVD-V Met de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken naar een Op sommige DVD-discs staan scènes die vanuit twee of DVD, een DivX-video, of Video-CD of het afspelen van meer hoeken zijn opgenomen (kijk op het doosje voor een JPEG-disc een gedeelte van het scherm 2 of 4 maal informatie).
  • Seite 92: Menu's Voor De Audio-Instellingen En De Video-Instellingen

    Menu’s voor de audio-instellingen en de video- instellingen • 96 kHz lineaire PCM-audio wordt automatisch Gebruik van het Audio Settings menu gedownsampled naar 48 kHz als “Virtual Surround” wordt ingeschakeld. Via het “Audio Settings” menu kunt u het geluid van de discs naar wens bijregelen.
  • Seite 93: Menu Voor De Video-Instellingen

    Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen—Vervolg Menu voor de video-instellingen Maak de instellingen met de cur- sortoetsen ( ) en druk Via het “Video Adjust” scherm kunt u diverse instellin- dan op ENTER. gen maken die de weergave van het beeld bepalen. ENTER Video Adjust Sharpness...
  • Seite 94: Menu Voor De Begin-Instellingen

    Menu voor de begin-instellingen Gebruik van het Initial Settings menu In het “Initial Settings” menu kunt u de instellingen voor de audio- en video-uitgangen, de Parental Lock functie, het display e.d. maken. Als een optie gedimd wordt weergegeven, betekent dit dat deze nu niet gewijzigd kan worden, meestal omdat er een disc wordt afgespeeld.
  • Seite 95: Instellingen Voor Digital Audio Out

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Digital Audio Out Instelling Optie Betekenis Digitale audio wordt via de digitale uitgangen uitgevoerd. Digital Out Er is geen digitale audio-uitvoer. Dolby Digital gecodeerde digitale audio wordt uitgevoerd wan- Dolby Digital neer een Dolby Digital DVD-disc wordt afgespeeld. Dolby Digital Out Dolby Digital audio wordt omgezet in PCM-audio voordat deze Dolby Digital >...
  • Seite 96: Instellingen Voor Video Output

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Video Output Instelling Optie Betekenis Selecteer deze instelling als u een conventionele 4:3 TV hebt. 4:3 (Letter Box) Breedbeeld-speelfilms worden weergegeven met een zwarte TV Screen balk boven en onder op het scherm. ( Zie ook Selecteer deze instelling als u een conventionele 4:3 TV hebt.
  • Seite 97: Instellingen Voor Language

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Language Instelling Optie Betekenis English Als er een Engelstalige soundtrack op de disc is, zal deze gebruikt worden. Aangegeven talen Als de geselecteerde taal op de disc is, zal deze gebruikt worden. Audio Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de aangege- Other Language ven talen te kiezen (zie pagina 48).
  • Seite 98: Parental Lock

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Parental Lock Wijzigen van uw wachtwoord • Standaardniveau: “Off”; Standaard wachtwoord: U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande wacht- geen; Standaard land/gebiedscode: us (2119) woord te bevestigen en dan een nieuw wachtwoord in te voeren. Sommige DVD-Video discs zijn voorzien van een “Parental Lock”...
  • Seite 99: Instellen/Wijzigen Van De Country/Area Code

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellen/wijzigen van de Country/ Land/gebiedscodelijst Area Code Land/ Land/gebieds- Land/gebieds Zie de kolom hiernaast voor de land/gebiedscodelijst. gebiedscode code-letter Argentinië 0118 Selecteer “Country Code”. Australië 0121 Oostenrijk 0120 België 0205 Gebruik de cijfertoetsen om uw wachtwoord in te voeren en druk Brazilië...
  • Seite 100: Divx ® Vod-Inhoud

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg ® DivX VOD-inhoud Druk op ENTER om het menus- cherm te sluiten. Als u DivX VOD (Video On Demand – betaalfilms) op deze speler wilt afspelen dan moet u zich eerst aanmel- ENTER den bij een aanbieder van DivX VOD. U kunt dit doen door een DivX VOD-registratiecode te genereren en deze naar uw aanbieder te sturen.
  • Seite 101: Extra Informatie

    Extra informatie Beeldverhoudingen en discformaten Terugstellen van de speler DVD-Video discs kunnen verschillende beeldverhoudin- Volg deze stappen om alle fabrieksinstellingen van de gen hebben, van TV-programma’s die meestal 4:3 zijn speler te herstellen. tot CinemaScope breedbeeldfilms met een beeldverhou- Zet de speler in de ruststand ding tot ongeveer 7:3.
  • Seite 102: Titels, Hoofdstukken En Tracks

    Extra informatie—Vervolg Opmerking: Regio’s van DVD-Video • Zet de speler vóór elke wijziging in de ruststand (druk op STANDBY/ON). Op alle doosjes van DVD-Video discs staat ergens een markering die aangeeft met welke wereldregio’s de disc compatibel is. Bij uw DVD-speler staat de regiomarke- Schijf Speler instelling ring op de achterkant.
  • Seite 103: Taalcodelijst

    Extra informatie—Vervolg Taalcodelijst Taalcode- Taalcode- Taalcode- Taal Taalcode Taal Taalcode Taal Taalcode letter letter letter Japans 1001 Hindi 0809 Romeens 1815 Engels 0514 Kroatisch 0818 Kinyar- 1823 wanda Frans 0618 Hongaars 0821 Sanskriet 1901 Duits 0405 Armeens 0825 Sindhi 1904 Italiaans 0920 Interlingua...
  • Seite 104: Woordenlijst

    Woordenlijst Analoge audio EXIF (Exchangeable Image File) Een elektrisch signaal dat geluid direct weergeeft. Ver- Een bestandsformaat dat door Fuji Photo Film voor digi- gelijkbaar met digitale audio wat een elektrisch signaal tale fotocamera’s is ontwikkeld. Diverse fabrikanten van kan zijn, maar een indirecte weergave van geluid is. Zie digitale camera’s gebruiken dit gecomprimeerde ook “Digitale audio”.
  • Seite 105 Woordenlijst—Vervolg Progressive-scan video Alle lijnen waaruit een videobeeld bestaat worden in een keer ververst (in vergelijking met interlace waarbij het beeld in twee fasen wordt ververst). Regio’s (alleen DVD-Video) De regio’s associëren discs en spelers met bepaalde delen van de wereld. Dit apparaat speelt alleen discs af die compatibele regiocodes hebben.
  • Seite 106: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als u problemen hebt met het gebruik van de DV-SP305, raadpleeg dan de onderstaande lijst voor de mogelijke oorza- ken en maatregelen. Neem contact op met uw Onkyo-dealer als u de storing niet zelf kunt verhelpen. Storing Mogelijke oorzaken...
  • Seite 107 Een van de “Digital Audio Out” instellin- Controleer de “Digital Audio Out” instellingen en gen van de DV-SP305 is niet juist inge- corrigeer deze indien nodig (pagina 41). steld. De weergave is gepauzeerd.
  • Seite 108 De DV-SP305 bevat een microcomputer voor de signaalversterking en de diverse besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kan het voorkomen dat interferentie of ruis vanaf een externe bron, of statische elektriciteit resulteert in een abnormale werking van de microcomputer.
  • Seite 109: Technische Gegevens

    Technische gegevens Signaalsysteem PAL/NTSC Composiet-video-uitgang/impedantie 1,0 V (p-p)/75 negatieve synchronisatie, RCA Y: 1,0 V (p-p)/75 Component-video-uitgang/impedantie PB/PR: 0,7 V (p-p)/75 AV-aansluiting 1,0 V (p-p)/75 , Scart Component video frequentieverloop 5 Hz – 13 MHz 4 Hz – 44 kHz (96 kHz) DVD lineair geluid 4 Hz –...
  • Seite 110: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    VARNING: AVIS CAUTION FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR AP- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR PARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna FUKT.
  • Seite 111 Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast till att temperaturen inuti apparaten blir så hög att den optiska pickupens livslängd förkortas. är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upp- • Undvik fuktiga eller dammiga platser och platser hovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinneha- som utsätts för vibrationer från högtalarna.
  • Seite 112 1. Denne enhed er et KLASSE 1 LASERPRODUKT, hvor TYSKLAND der anvendes en laser, der er placeret inde i kabinette. betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs 2. For at undgå at laseren afdækkes må afskærmningen i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande aldrig fjernes.
  • Seite 113 Övriga alternativ på menyposten Program ..35 Egenskaper ............. 6 Direktsökning..........35 Anmärkningar angående skivor ...... 7 Val av textning..........36 Innan DV-SP305 tas i bruk ....... 10 Val av ljudspråk/ljudkanal......36 Isättning av batterier........10 Zoomning ............37 Användning av fjärrkontrollen......10 Ändring av kameravinkel .......37 Reglage &...
  • Seite 114: Inledning

    Inledning Medföljande tillbehör Egenskaper Kontrollera att följande tillbehör följer med DVD-spela- Ljud/videobehandling ren. • Dolby Digital- och DTS Digital-utgångar • 96 kHz/24-bits digital-analogomvandlare RC-616DV • MP3-uppspelning med bildskärmsvisning • Videoutgång för progressiv skanning • 54 MHz/10-bits video D/A-omvandlare Anslutningar • Component Video- och Composite Video-utgångar •...
  • Seite 115: Anmärkningar Angående Skivor

    • Använd inte skivor med rester från självhäftande tejp, DVD-Video hyrskivor med löstagbara etiketter eller skivor med DVD-R specialgjorda etiketter eller klistermärken. Det kan leda till att DV-SP305 skadas eller till att isatt skiva DVD-Video, inte kan tas ut ordentligt. DVD-RW VR-format Funktionsstöd...
  • Seite 116 Inledning—Fortsättning CD-R/RW-kompatibilitet Microsoft, Windows Media och Windows-logotypen är varumärken, eller registrerade varumärken, som tillhör • Kompatibla format: CD-Audio, Video CD, CD-ROM- Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. skiva i ISO 9660-format* innehållande MP3-, WMA- , JPEG-filer eller DivX video-filer. Angående DivX * I enlighet med ISO 9660 Level 1 eller 2.
  • Seite 117 Inledning—Fortsättning DivX-videokompatibilitet Corporation. Omvänt konstruktionsarbete eller demon- tering av DVD-spelaren är förbjudet. Hantering av skivor • Vidrör aldrig undersidan på en skiva. Håll alltid en skiva i kanterna enligt bilden. ® • Officiell DivX Certified-produkt ® • Alla versioner av DivX -video kan spelas upp enligt ®...
  • Seite 118: Innan Dv-Sp305 Tas I Bruk

    Notera: • Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar ordent- ligt, om DV-SP305 utsätts för starkt ljus, såsom direkt solljus eller ljus från en lysrörslampa. Ha detta i Stäng locket. åtanke vid placering av DV-SP305.
  • Seite 119: Reglage & Anslutningsdelar

    8 9 bk Strömbrytare (STANDBY/ON) [21, 24] Snabbväljare bakåt/framåt ( ) [25] Tryck här för att slå på eller ställa DV-SP305 i Tryck på den vänstra snabbväljaren för att välja strömberedskap. föregående kapitel eller spår. Under pågående upp- spelning väljs början på det nuvarande kapitlet eller Skivfack [24] spåret.
  • Seite 120: Indikeringar I Teckenfönstret

    Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning Indikeringar i teckenfönstret Indikeringen PRGSVE (PROGRESSIVE) Indikeringen Denna indikering visas medan progressiva videosig- Denna indikering visas vid uppspelningspaus. naler matas ut via komponentvideoutgångarna. Indikeringen Denna indikering visas under pågående uppspel- Indikeringen ning. Denna indikering visas medan A-B-repetering eller repeterad uppspelning är inkopplat.
  • Seite 121: På Baksidan

    Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning På baksidan COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT [20] ANALOG AUDIO OUTPUT [17] Denna koaxiala digitala ljudutgång kan anslutas till Dessa RCA kan anslutas till analoga ljudingångar en koaxial digital ljudingång på en hi-fi-förstärkare, på en teve, en hi-fi-förstärkare eller en AV-receiver. en AV-receiver eller en avkodare för surroundljud AV CONNECTOR [19] (Dolby Digital eller DTS).
  • Seite 122: På Fjärrkontrollen

    AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM RC - 616DV Avslagsknapp (STANDBY) [21] Återgångsväljare (RETURN) [22, 26] Tryck här för att ställa DV-SP305 i strömberedskap. Denna knapp används till att återgå till huvudmenyn utan att spara ändringar. Påslagsknapp (ON) [21] Ljudväljare (AUDIO) [36] Tryck här för att slå...
  • Seite 123 Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning Hastighetsväljare för uppspelning framåt ) [25, 28, 29] Tryck här för att koppla in snabbspelning, långsam uppspelning eller bild-för-bild-uppspelning framåt. Skivfacksöppnare (OPEN/CLOSE) [24] Tryck här för att öppna eller stänga skivfacket. Spelsättsväljare (PLAY MODE) [32–35] Tryck här för att öppna eller stänga menyn Play Mode för val av uppspelningssätt.
  • Seite 124: Av-Anslutningar

    AV-anslutningar Innan någon anslutning påbörjas Analog Höger (röd) Höger (röd) ljudkabel • Läs bruksanvisningarna till aktuella AV-komponenter. Vänster (vit) Vänster (vit) • Anslut inte nätkabneln förrän samtliga ljud- och vide- oanslutningar är klara. Kompositvideokabel (gul) (gul) Färgkodning för AV-anslutning (RCA) •...
  • Seite 125: Grundläggande Uppställning

    AV-anslutningar—Fortsättning Grundläggande uppställning Den grundläggande uppställning och anslutning som beskrivs nedan möjliggör ljud- och bildåtergivning från skivor med hjälp av enbart den medföljande AV-kabeln (med RCA). Endast de kablar som följer med DVD-spelaren behövs. I detta fall återges stereoljud via tevens högtalare. VIDEO IN Teve Medföljande...
  • Seite 126 AV-anslutningar—Fortsättning Omkoppling till videoutmatning för sammanflätning med hjälp av reglagen på framsidan DVD-spelaren kan kopplas om till läget för videoutmat- ning för sammanflätning igen genom att ställa DVD-spe- laren i strömberedskap och sedan trycka in och hålla på framsidan intryckt samtidigt som strömbrytaren STANDBY/ON trycks in.
  • Seite 127: Anslutning Till En Teve

    AV-anslutningar—Fortsättning SCART-anslutning Anslutning till en teve Om teven har en ljud/videoingång av SCART-typ, så kan • Anslut DVD-spelaren direkt till teven. Om DVD-spe- DVD-spelaren anslutas till teven via en SCART-kabel. laren ansluts till en videobandspelare, en kombinerad Både ljud och bild överförs via denna anslutning, vilket teve/videoapparat eller en videoväljare finns det risk betyder att ingen annan ljudutgång (AUDIO OUTPUT) för att störningar uppstår i bildåtergivningen, eftersom...
  • Seite 128: Anslutning Till En Av-Receiver

    Medföljande receiver, som inkluderar Zone 2, måste de analoga ljud- AV-kabel utgångarna på DV-SP305 anslutas till AV-receivern. En videoanslutning till AV-receivern önskas antagligen också. Vilken som helst av videoutgångarna på DVD- spelaren kan användas för detta (på bilden visas en nor- mal kompositvideoanslutning).
  • Seite 129: Nätanslutning/Strömpåslag

    Till ett nätuttag CLEAR TOP MENU MENU Tryck på strömbrytaren STANDBY/ ENTER RETURN SETUP ON på DV-SP305 eller på ON på AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM fjärrkontrollen. DVD-spelaren slås på. • Ställ DV-SP305 i strömberedskap genom att trycka på strömbrytaren På...
  • Seite 130: Förberedelser

    Förberedelser Användning av bildskärmsmenyer Inställning av DVD-spelaren enligt ansluten teve För att underlätta manövrering av DVD-spelaren erbjuds flera grafiska bildskärmsmenyer. Om en bredbildsteve (med bildförhållandet 16:9) Samtliga menyer manövreras huvudsakligen på samma används behöver DVD-spelaren ställas in för att korrekt sätt, genom att använda markörknapparna ( bildåtergivning på...
  • Seite 131: Val Av Språk För Dvd-Spelarens Bildskärmsmenyer

    Förberedelser—Fortsättning Val av språk för DVD-spelarens bildskärmsmenyer Följ nedanstående anvisningar för att ändra det språk som DVD-spelarens bildskärmsmenyer visas på. STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE DISPLAY CLEAR TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP SETUP AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM Tryck på SETUP och välj “Initial Settings”.
  • Seite 132: Uppspelning Av Skivor

    Förberedelser—Fortsättning Uppspelning av skivor Sätt i en skiva. Placera skivan inom den markerade för- I detta avsnitt beskrivs de grundläggande åtgärderna för djupningen på skivtallriken, med etikett- att spela upp en DVD-, CD-, video-CD-, DivX-video sidan vänd uppåt (en dubbelsidig DVD- eller MP3/WMA-skiva.
  • Seite 133: Grundläggande Manövrering Vid Uppspelning

    Förberedelser—Fortsättning Grundläggande manövrering vid Knapp Dess funktion uppspelning Används till att ange ett titel-, kapitel- eller spårnummer. Tabellen nedan beskriver de knappar på fjärrkontrollen Tryck på ENTER för att välja inmatat som används för grundläggande manövrering vid skiv- nummer. spelning. I nästa kapitel ges en utförligare beskrivning av •...
  • Seite 134: Skivmenyer På Dvd-Videoskivor

    Förberedelser—Fortsättning Skivmenyer på DVD-videoskivor PBC-menyer på video-CD-skivor DVD-V Många DVD-videoskivor innehåller menyer med vars En del video-CD-skivor innehåller menyer från vilka det hjälp det är möjligt att välja vad som ska visas. Meny- är möjligt att välja vad som ska visas. Dessa kallas för erna kan också...
  • Seite 135 Förberedelser—Fortsättning Tips: • En isatt DVD-skiva matas automatiskt ut igen efter några sekunder. Troligast är att skivan är för en annan region än DVD-spelaren. Regionkoden bör finnas angiven på skivan. Jämför den med DVD-spelarens regi- onkod (som finns angiven på baksidan). Se även “Angående DVD-regioner”...
  • Seite 136: Skivspelning

    Skivspelning Notera: Långsam uppspelning • Många av de funktioner som beskrivs i detta kapitel gäller för DVD-skivor, video-CD-skivor, CD-skivor, DVD-V DivX-video och MP3/WMA/JPEG-skivor, men exakt DVD-skivor kan spelas upp på fyra olika långsamma manövrering av vissa funktioner varierar en aning hastigheter, både framåt och bakåt.
  • Seite 137: Bild-För-Bild-Visning Framåt/Bakåt

    Skivspelning—Fortsättning Bild-för-bild-visning framåt/bakåt Visning av ett JPEG-bildspel DVD-V JPEG En DVD-skiva kan spelas upp med visning av en bild i Efter isättning av en CD- eller CD-R/RW-skiva som inne- håller filer med JPEG-bilder: tryck på för att starta ett taget framåt eller bakåt. Med video-CD-skivor kan bildspel från och med den första mappen/bilden på...
  • Seite 138: Genombläddring Av Videoinnehåll Med Hjälp Av Menyn Disc Navigator

    Skivspelning—Fortsättning Genombläddring av videoinnehåll • Play List: Title – Miniatyrbilder på med hjälp av menyn Disc Navigator spellistan med tio minuters interval- DVD-V • Play List: Time – Miniatyrbilder Menyn “Disc Navigator” kan användas till att bläddra från spellistan med tio minuters igenom innehållet på...
  • Seite 139: Genombläddring Av Wma-, Mp3-, Divx-Video Och Jpeg-Filer Med Hjälp Av Menyn Disc Navigator

    Skivspelning—Fortsättning Genombläddring av WMA-, MP3-, Använd markörknapparna ( DivX-video och JPEG-filer med hjälp ) och knappen ENTER till att navigera. av menyn Disc Navigator Använd markörknapparna ( ) till att ENTER DivX JPEG gå uppåt eller neråt på en mapp- eller fil- lista.
  • Seite 140: A-B-Repetering

    Skivspelning—Fortsättning A-B-repetering Repeterad uppspelning DVD-V DVD-V Med hjälp av “A-B Repeat” är det möjligt att ange två Det finns flera olika repeteringsalternativ, vars tillgänglig- het beror på vilken typ av skiva som är isatt. Repeterad upp- punkter (A och B) inom ett spår (CD/video-CD-skiva) spelning kan kombineras med programmerad uppspelning eller en titel (DVD-skiva) och sedan återge avsnittet mel- för repetering av spår/kapitel lagrade i ett program (se...
  • Seite 141: Slumpvis Uppspelning

    Skivspelning—Fortsättning • För CD-skivor och video-CD-skivor: Tryck på PLAY MODE och välj välj “Disc Repeat (skivrepetering)”, sedan “Random” från listan över PLAY “Track Repeat (spårrepetering)” eller funktioner till vänster på menyn MODE “Repeat Off (repetering urkopplat)”. Play Mode. • För DivX-videoskivor: välj “Title Play Mode Repeat”...
  • Seite 142: Programmerad Uppspelning

    Skivspelning—Fortsättning Programmerad uppspelning Använd markörknapparna ( ) och knappen ENTER till att DVD-V välja titel, kapitel eller spår för det Med hjälp av programmerad uppspelning är det möjligt programnummer som är markerat ENTER att välja i vilken ordning titlar/kapitel/spår på en skiva på...
  • Seite 143: Övriga Alternativ På Menyposten Program

    Skivspelning—Fortsättning Övriga alternativ på menyposten Välj önskad direktsökningsmetod. Program • Tidssökning kan endast användas under pågående skivspelning. Förutom alternativet “Create/Edit (skapa/redigera)” förekommer följande alternativ på menyposten “Pro- Ange önskat titel-, kapitel- eller gram”. spårnummer eller önskad tid med • Playback Start – Uppspelningsstart av ett lagrat pro- hjälp av sifferknapparna.
  • Seite 144: Val Av Textning

    Skivspelning—Fortsättning Val av textning Val av ljudspråk/ljudkanal DivX DivX DVD-V DVD-V En del DVD-skivor eller DivX-video innehåller textning Vid uppspelning av en DVD-skiva eller DivX-video som på ett eller flera språk. Tillgängliga textspråk på en skiva innehåller tal på mer än ett språk är det möjligt att ändra brukar stå...
  • Seite 145: Zoomning

    Skivspelning—Fortsättning Zoomning Ändring av kameravinkel DVD-V JPEG DivX DVD-V Med hjälp av zoomning är det möjligt att förstora en del En del DVD-skivor innehåller scener tagna ur mer än en av bilden på bildskärmen med 2 eller 4 gånger vid upp- vinkel (se skivförpackningen angående detaljer).
  • Seite 146: Menyerna Audio Settings Och Video Adjust

    Menyerna Audio Settings och Video Adjust • 96 kHz linjärt PCM-ljud nersamplas automatiskt till Menyn Audio Settings 48 kHz, om “Virtual Surround” är inkopplat. (ljudinställningar) • Vid utmatning av Dolby Digital-, DTS- eller MPEG- bitströmsljud (d.v.s. utan omvandling till PCM-ljud), Med hjälp av menyn “Audio Settings”...
  • Seite 147: Menyn Video Adjust (Videoinställningar)

    Menyerna Audio Settings och Video Adjust—Fortsättning Menyn Video Adjust Välj önskade inställningar med (videoinställningar) hjälp av markörknapparna ( ) och knappen ENTER. Med hjälp av menyn “Video Adjust” är det möjligt att ENTER ställa in olika funktioner som påverkar bildåtergiv- Video Adjust ningen.
  • Seite 148: Menyn Initial Settings (Startinställningar)

    Menyn Initial Settings (startinställningar) Manövrering av menyn Initial Settings Med hjälp av menyn “Initial Settings” är det möjligt att välja önskade inställningar för bland annat ljud- och videoutmatning, föräldralås och alternativ visning. När ett alternativ är gråmarkerat betyder det att det inte kan ändras för tillfället.
  • Seite 149: • Inställningar Under Menyposten "Digital Audio Out

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Digital Audio Out Inställningspost Alternativ Förklaring Digitalt ljud matas ut via de digitala utgångarna. Digital Out Inget digitalt ljud matas ut. Dolby Digital-kodat digitalt ljud matas ut vid uppspelning av en Dolby Digital DVD-skiva med Dolby Digital-ljud.
  • Seite 150: Inställningar Under Menyposten Video Output

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Video Output Inställningspost Alternativ Förklaring Detta kan väljas för en konventionell teve med bildförhållandet 4:3 (Letter Box) 4:3. Bilder i bredbildsformat visas med svarta kanter längst TV Screen upp och längst ner på bildskärmen. (Se även “Angående bildskärmsformat och Detta kan väljas för en konventionell teve med bildförhållandet...
  • Seite 151: Inställningar Under Menyposten Language

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Language Inställningspost Alternativ Förklaring Om isatt skiva innehåller ett ljudspår på engelska, så återges English ljudet på detta ljudspår. Om isatt skiva innehåller ett ljudspår på valt språk, så återges Språk såsom de visas Audio Language ljudet på...
  • Seite 152: Parental Lock (Föräldralås)

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Parental Lock (föräldralås) Ändring av lösen • Grundinställning för Change Level (nivå): “Off (av)”; Ändra vid behov lösen genom att bekräfta det nuvarande Grundinställning för Password (lösen): inget; Grund- lösenet och sedan ange ett nytt. inställning för Country/Area Code (landskod/områ- Välj “Password Change”.
  • Seite 153: Inställning/Ändring Av Landskod/Områdeskod

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställning/ändring av landskod/ Landskod/områdeskodslista områdeskod Landskod/områ- Landskod/ En lista över landskod/områdeskod finns i kolumnen till Land/område deskodbokstä- områdeskod höger. Argentina 0118 Välj “Country Code”. Australien 0121 Österrike 0120 Belgien 0205 Ange lösenet med hjälp av siffer- Brasilien 0218 knapparna och tryck sedan på...
  • Seite 154: Angående Divx ® Vod-Innehåll

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning ® Angående DivX VOD-innehåll Tryck på ENTER för att lämna bild- skärmsmenyn. För att kunna använda DVD-spelaren till att spela upp DivX VOD-innehåll (video på begäran) måste DVD- ENTER spelaren först registreras hos en DivX VOD-leverantör. Det görs genom att ta fram en DivX VOD-registrering- skod, som sedan anmäls till leverantören.
  • Seite 155: Särskild Information

    Särskild information Angående bildskärmsformat och Återställning av DVD-spelaren bildformat på skivor Återställ vid behov alla inställningar på DVD-spelaren till fabriksinställning enligt nedan. DVD-videoskivor kan innehålla bilder för olika bild- skärmsförhållanden, från teveprogramsbilder, som van- Ställ DVD-spelaren i strömbered- ligtvis har förhållandet 4:3, till filmbilder av bredbildsformatet Cinema-Scope, med ett förhållande skap.
  • Seite 156: Angående Titlar, Kapitel Och Spår

    Särskild information—Fortsättning Notera: Angående DVD-regioner • DVD-spelaren måste ställas i strömberedskap (tryck på STANDBY/ON) före varje ändring. Varje DVD-videoskiva bär någonstans på förpackningen ett regionsmärke som talar om i vilken eller vilka regio- ner i världen skivan är kompatibel. DVD-spelaren har Skiva Inställning på...
  • Seite 157: Språkkodslista

    Särskild information—Fortsättning Språkkodslista Språkets Språkets Språkets Språk kodbok- Språkkod Språk kodbok- Språkkod Språk kodbok- Språkkod stäver stäver stäver Japanska 1001 Hindi 0809 Rwanda 1823 Engelska 0514 Kroatiska 0818 Sanskrit 1901 Franska 0618 Ungerska 0821 Sindhi 1904 Tyska 0405 Armeniska 0825 Sango 1907 Italienska...
  • Seite 158: Ordförklaringar

    Ordförklaringar Analogt ljud EXIF (Exchangeable Image File) Elektriska signaler som återger ljud direkt. Jämför detta Ett filformat som har utvecklats av Fuji Photo Film för med digitalt ljud, som också kan bestå av elektriska sig- digitala stillbildskameror. Digitala kameror av olika naler, men som är en indirekt återgivning av ljud.
  • Seite 159 Ordförklaringar—Fortsättning Progressiv skanning Alla linjer som utgör varje enstaka videobild uppdateras i en och samma omgång (till skillnad från vid samman- flätning, då två omgångar krävs för uppdatering av hela bilden). Regioner (gäller endast DVD-video) Regioner förenar DVD-skivor och DVD-spelare med särskilda områden i världen.
  • Seite 160: Felsökning

    Felsökning Om det uppstår problem vid användning av DV-SP305, så gå igenom följande felsökningstabell för att försöka hitta orsaken till och åtgärda problemet. Kontakta en Onkyohandlare, om problemet ändå inte kan lösas. Problem Möjlig orsak Lämplig åtgärd Anslut nätkabeln till ett lämpligt nätuttag Nätkabeln är inte ansluten.
  • Seite 161 Felsökning—Fortsättning Ändra inställningsposten “96 kHz PCM Out” till Inställningsposten “96 kHz PCM Out” läget “96kHz > 48kHz” eller använd analog står i läget “96kHz”. anslutning (sid. 41). Inställningsposten “Digital Out” står i Ändra inställningsposten “Digital Out” till läget läget “Off”. “On”.
  • Seite 162 Felsökning—Fortsättning MP3-filer utan filtypsförlängningen Använd korrekt filtypsförlängning (sid. 8). “.mp3” eller “.MP3” kan ej identifieras. Vissa MP3-filer kan inte DVD-spelaren stöder inte multisessionsskivor spelas upp. En multisessions MP3-skiva är isatt. helt. Endast filer i den första sessionen kan spelas upp (sid. 8). Isatt skiva är ej av ISO 9660-formatet Korrekt som format ska användas vid inspelning MP3/WMA/JPEG-skivor...
  • Seite 163: Tekniska Data

    Tekniska data Signalsystem PAL/NTSC Kompositvideoutgång/Impedans 1,0 V (p-p)/75 , negativ synkning, RCA Y: 1,0 V (p-p)/75 Komponentvideoutgångar/Impedans PB/PR: 0,7 V (p-p)/75 , RCA AV-koppling 1,0 V (p-p)/75 , Scart Frekvensomfång för komponentvideosignaler 5 Hz–13 MHz Från 4 Hz till 44 kHz (med 96 kHz samplingsfrekvens) Linjärt DVD-ljud Från 4 Hz till 22 kHz (med 48 kHz samplingsfrekvens) Frekvensomfång...
  • Seite 164 Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 Printed in Japan http://www.ch.onkyo.com/ Y0703-1 SN 29344510 (C) Copyright 2007 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 3 4 4 5 1 0 *...

Inhaltsverzeichnis