Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Notas Aclaratorias; Abreviaciones; Simbología Utilizada; Utilizador - Saeco IDEA Betrieb Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IDEA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
Español

2 - NOTAS ACLARATORIAS

2.1

Abreviaciones

F.
=
Figura
P.
=
Página
P r . =
Párrafo
T.
=
Tabla
2.2
Simbología utilizada
¡ATENCIÓN! Prestar suma atención al significado de los símbolos:
su función es la de no tener que repetir conceptos técnicos o
advertencias de seguridad, por lo tanto se deben considerar
«rememoraciones» verdaderamente dichas. Por eso, toda vez que
hubiese alguna duda sobre su significado, consultar el listado de
los símbolos.
¡ATENCIÓN! - Informaciones concernientes
a la seguridad del utilizador e integridad de
la máquina.
¡ATENCIÓN! - Trabajos potencialmente
peligrosos
m a n t e n i m i e n t o .
¡IMPORTANTE! - Llama la atención sobre
un tema de suma importancia.
Máquina apagada - Trabajos a efectuar
con la alimentación de energía eléctrica
seccionada.
Utilizador - Trabajos que son de
competencia del utilizador de la máquina.
Técnico de mantenimiento - Servicios
de competencia exclusiva del personal con
el cometido de llevar a cabo el mantenimiento
extraordinario y las reparaciones.

3 - UTILIZADOR

• Persona adulta con competencia exclusiva sobre las siguientes
tareas:
- Manejo, cuidado y apagado de la máquina.
- Aprovisionamiento de café en grano.
- Regulación de los parámetros de suministro.
- Vaciado del cajón de recogida del marro y cubeta de goteo.
- Limpieza externa de la máquina.
54
para
el
técnico
de
Está prohibido el uso de la máquina por parte de
niños, adolescentes o personas no autosuficientes.
4 - TÉCNICO DE
MANTENIMIENTO
• Persona con el cometido de llevar a cabo las siguientes tareas:
- Instalación, puesta en funcionamiento, regulación y puesta a
punto de la máquina.
- Mantenimiento extraordinario, servicios de reparación y
reemplazo de repuestos.
5 - EMPLEO DESTINADO DE
LA MÁQUINA
• Las máquinas objeto del presente manual han sido
proyectadas, realizadas y protegidas para el suministro
automático (programable) de bebidas:
- a base de café en grano molido al instante;
- a base de café premolido;
- a base de leche y café en grano molido al instante (modelo
CAPPUCCINO).
- agua caliente y vapor de agua (excepto modelo COFFEE)
para la preparación y calentamiento de bebidas.
- leche caliente (modelo CAPPUCCINO).
Cualquier otro uso que se le pudiera dar a las máquinas
no fue previsto por el Fabricante, por lo cual este último
se exime de toda responsabilidad por daños de cualquier
naturaleza, generados por un empleo impropio de las
mismas máquinas. El uso indebido, además, implica que
quede sin efecto toda forma de garantía.

6 - ADVERTENCIAS Y CAUTELAS

• Para el mantenimiento ordinario, no utilizar, por ningún motivo,
detergentes, diluyentes, disolventes, etc..
• La limpieza a realizar se restringe a las partes que no están
bajo tensión eléctrica y se debe efectuar con productos neutros
y biodegradables y siempre con el interruptor general, o el
interruptor omnipolar, en su posición "0" (OFF), o bien después
de haber sacado la ficha del tomacorriente.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis