Nástavec - narovnávaè vlasù Pøepínaè funkcí CARE/COOL (u modelu KF 1250) Posuvný vypínaè (hlavní vypínaè) Iontový vypínaè se svìtelnou kontrolkou iontù (u modelu KF 1250) Motorová jednotka Uvolòovací tlaèítko „push“ Nástavec - horkovzdušný kartáè o prùmìru 30 mm s výsuvnými hroty Nástavec - horkovzdušný...
, narovnávaèe vlasù nebo koncentrátoru proudu vzduchu , kulmy postupujte obráceným postupem (viz. obr. 3). Otoète vrchní èástí, až se zastaví a ujistìte se, že znaèky ukazují navzájem na sebe. obr. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 5
(poloha „1“ nebo „2“). Lehce tahejte od koøínkù vlasù dolù ke koneèkùm (viz. obr. 6). Pro fixaci, dejte pøepínaè funkcí na „COOL“ (pøípadnì na polohu „1“) a nechte pùsobit studený vzduch. Postup opakujte a dokonèete úpravu vlasù. obr. 6 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 6
300 W není KF-1220 200 W 400 W není KF-1230 200 W 400 W není KF-1240 350 W 700 W COOL - studený vzduch 1000 W není KF-1250 500 W KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 7
Váš spotøebiè je vybaven iontovým generátorem. Aktivací této funkce získají vaše vlasy bìhem úpravy zvýšený lesk. Iontový generátor také zabraòuje hromadìní elektrostatického náboje na vašich vlasech. Pro aktivaci této funkce, otoète iontovým vypínaèem do polohy „1“. Svìtelná kontrolka iontù zaène svítit. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 9
Zabráòte kontaktu kože s horúcimi kovovými èas ami príslušenstva! Predídete tak popáleninám! Ne ahajte za prívodnú elektrickú šnúru. Šnúru nenamotávajte okolo spotrebièa. Odpojte zástrèku zo zásuvky: - ak spotrebiè nepracuje v poriadku - pred èistením - po každom použití KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 10
Nástavec - vyrovnávaè vlasov Prepínaè funkcií CARE/COOL (pre model KF 1250) Posuvný vypínaè (hlavný vypínaè) Iónový vypínaè so svetelnou kontrolkou iónov (pre model KF 1250) Motorová jednotka Uvo¾òovacie tlaèidlo „push“ Nástavec - teplovzdušná kefa priemeru 30 mm s výsuvnými hrotmi Nástavec - teplovzdušná...
Seite 11
, kulmy postupujte obráteným postupom (viï obr. 3). Otoète vrchnou èas ou, až sa zastaví, a uistite sa, že znaèky ukazujú navzájom na seba. obr. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 12
(viï obr. 6). Pre fixáciu dajte prepínaè funkcií na „COOL“ (prí- padne na polohu „1“) a nechajte pôsobi studený vzduch. Postup opakujte a dokonèite úpravu vlasov. obr. 6 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 13
KF-1220 200 W 400 W nie je KF-1230 200 W 400 W nie je KF-1240 350 W 700 W COOL - studený vzduch 1000 W nie je KF-1250 500 W KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 14
úpravy zvýšený lesk. Iónový generátor tiež znižuje hromadenie elektrostatického náboja na vašich vlasoch. Pre aktiváciu tejto funkcie otoète iónovým vypínaèom do polohy „1“. Svetelná kon- trolka iónov zaène svieti . KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
¾udské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 16
Nie owijaæ przewodu zasilaj¹cego wokó³ urz¹dzenia. Wyci¹gn¹æ wtyczkê urz¹dzenia z gniazdka elektrycznego w przypadku gdy: - nie jest w danej chwili u¿ywane - przed przyst¹pieniem do czyszczenia - po ka¿dorazowym u¿ytkowaniu KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Wy³¹cznik suwakowy zasilania W³¹cznik jonizacji z kontrolk¹ (dotyczy modelu KF 1250) Korpus Przycisk zwalniaj¹cy nasadki „push” Nasadka o œrednicy 30 mm Nasadka o œrednicy 20 mm lub 22 mm Nasadka do loków KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
, nale¿y postêpowaæ w odwrotnej kolejnoœci (patrz. rys. 3). Obróciæ czêœæ zewnêtrzn¹ urz¹dzenia do momentu a¿ siê zablokuje i upewniæ siê ¿e symbole s¹ w tej samej linii. rys. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 19
W celu utrwalenia, prze³¹cznik funkcji ustawiæ na „COOL” (do po³o¿enia „1”,) co spowoduje w³¹czenie siê ch³odnego powietrza. Czynnoœæ powtarzaæ a¿ do zakoñczenia procesu prostowania w³osów. rys. 6 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 20
Po³o¿enie „3“ KF-1210 150 W 300 W KF-1220 200 W 400 W KF-1230 200 W 400 W KF-1240 350 W 700 W COOL ch³odne powietrze 1000 W KF-1250 500 W KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 21
Urz¹dzenie wyposa¿one jest w generator jonów. Dziêki tej funkcji Pañstwa w³osy zyskaj¹ blask podczas modelowania. Zapobiega ona równie¿ gromadzeniu siê ³adunków elektrostatycznych we w³osach. W celu w³¹czenia tej funkcji, nale¿y obróciæ wy³¹cznik jonowy do po³o¿enia „1”. Kontrolka jonizacji zacznie siê œwieciæ. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 22
œrodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaæ szczegó³owe dane dotycz¹ce mo¿liwoœci recyklingu niniejszego urz¹dzenia, nale¿y skontaktowaæ siê z lokalnym urzêdem miasta, s³u¿bami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta³ zakupiony. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Húzza ki a csatlakozó ajzatból: ha a készüléket nem használja tisztítás elõtt minden használat után Ne kapcsolja be a készüléket: - ha az elektromos csatlakozó kábel sérült - meghibásodás jeleit észleli - nem mûködik KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
, kövesse a fent leírtak alapján ellentétes irányban a folyamatot (lásd ábra 3). Fordítsa el a fel-sõ részt addig míg csak nem ütközik és gyõzõdjön meg, hogy a egymásba esik. ábra. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 26
(lásd 6. ábra). A fixáláshoz kapcsolja be a funkció állásba a „COOL“-ra (ebben az esetben „1“ állás ) és hagyja áramlani a hideg levegõt. A mûveletet ismételje mindaddig, míg a hajformázás elkészül. ábra. 6 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 27
300 W Nincs KF-1220 200 W 400 W Nincs KF-1230 200 W 400 W Nincs KF-1240 350 W 700 W COOL - hideg levegõ 1000 W Nincs KF-1250 500 W KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 28
Az ion generátor megvédi az Ön haját az elektrosztatikus töltéstõl. E funkció aktiválásához fordítsa el az inon kapcsolót az „1“ állásba. Az ion kontrollámpa elkezd világítani. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
A készülék élettartama lejárta után a helyes megsemmisítéssel óvja a természetet és hogy káros anyagok ne kerüljenek az emberi szervezetbe. Ilyen jellegû információ kéréssel forduljon a helyi hivatalba, vagy kérdezze meg a készülék vásárlása helyén. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Switch off the plug from outlet, if: - the appliance does not work properly - before any cleaning - after every use Do not switch on the appliance - if the flex is damaged KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Adapter - hair straightener Switch of CARE/COOL functions (at model KF 1250) Sliding switch (main switch) Ion switch with light LED of ions (at model KF 1250) Engine unit “Push” release button Adapter - hot-air brush with diameter 30 mm and withdrawable tips...
Seite 32
, or air flow concentrator , curling-irons (see fig. 3). Turn round the top part, unless it stops and make sure that the marks shows against each other. Fig. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 33
(position “1” or “2”). Slightly pull from hair bulbs towards ends (see fig.6). To fix hair put the switch of functions to „COOL“ (eventually to position „1“) and leave cool air working on. Repeat the procedure and complete hair dressing. Fig. 6 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 34
Position „3“ KF-1210 150 W 300 W KF-1220 200 W 400 W KF-1230 200 W 400 W KF-1240 350 W 700 W COOL - cold air 1000 W KF-1250 500 W KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 35
The ion generator also prevent from accumulation of electrostatic charge in your hair. To activate this function turn the ion switch into position „1“. The LED control of ions will start glowing. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. These instructions are only valid in the EU member states. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 37
Wickeln Sie nicht die Elektroschnur um das Elektrogerät herum. Ziehen Sie den Kabelstecker aus der Steckdose: - wenn das Elektrogerät nicht in Ordnung läuft - vor Reinigung - nach jeder Anwendung KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Auslauftaste „push“ Ansatz - Warmluftlockenbürste mit Durchschnitt von 30 mm mit ausziehbaren Spitzen Ansatz - Warmluftlockenbürste mit Durchschnitt von 20 mm der 22 mm mit ausziehbaren Spitzen Ansatz - Lockenstab KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 39
, Lockenstabs verfahren Sie im umgekehrten Vorgang (s. Bild 3). Drehen Sie das obere Teil, bis es sich anhält und vergewissern Sie sich, dass Zeichen sich gegenseitig zeigen. Bild. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 40
(s. Bild 6). Für Fixierung drücken Sie den Funktionsumschalter an „COOL“ (beziehungsweise an Stellung „1“) und lassen Sie die kalte Luft wirken. Wiederholen Sie den ganzen Fortgang und dann beenden Sie die Haarbehandlung. Bild. 6 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 41
400 W gibt es nicht KF-1230 200 W 400 W gibt es nicht KF-1240 350 W 700 W COOL - kalte Luft 1000 W KF-1250 500 W gibt es nicht KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 42
Funktion verleiht Ihrem Haar während der Behandlung erhöhten Glanz. Ion-Generator verhindert auch Anhäufung elektrostatischer Aufladung in Ihrem Haar. Für Aktivierung dieser Funktion drehen Sie den ionischen Schalter in die Stellung „1“. Die Ion-Kontrollleuchte fängt an zu leuchten. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Entsorgung dieses Erzeugnisses verursachen könnte. Ausführlichere Informationen über Recycling erfahren Sie an Ortsbehörden, von Dienstleistungen, die sich mit Entsorgung des Hausabfalls beschäftigen oder im Handel, wo Sie dieses Produkt gekauft haben. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Desconecte la clavija del tomacorriente: - Si el aparato no funciona correctamente - Antes de su limpieza - Después de cada uso No active el aparato: Si el cable está dañado KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Adaptador - alisador de cabello Botón de función CARE/COOL (en el modelo KF 1250) Botón deslizante (interruptor principal) Interruptor de iones con foco de control de iones (en el modelo KF 1250) Unidad de motor Botón de liberación „push” Adaptador - cepillo secador con un diámetro de 30 mm. con puntas de extracción Adaptador - cepillo secador con un diámetro de 20 o 22 mm.
Seite 53
, rizador proceda de manera contraria (imagen número 3). Gire las parte superiores, hasta que se pare, asegúrese, de que las señales muestren a si mismas. imagen. 3 KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 54
Favor poner atención, de que los mechones de cabello no sean muy abundantes. Cuide, de que el cabello liberado no se absorba hacia el secador. Enderezamiento o alisado del cabello (con KF 1240, KF 1250) El enderezador es conveniente para cabello largo y corto.
Seite 55
300 W falta KF-1220 200 W 400 W falta KF-1230 200 W 400 W falta KF-1240 350 W 700 W COOL - aire frío 1000 W falta KF-1250 500 W KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 56
Para la activación de esta función, gire el interruptor de Ion , a la posición „1“. El foco de control de Ion , se encenderá. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Información más detallada sobre el reciclaje de este producto, se lo permiten en las oficinas locales correspondientes, servicios para la liquidación de desechos caseros o en la tienda en la que compró el producto. KF 1250, KF 1240, KF 1230, KF 1220, KF 1210...
Seite 58
Jindøich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceò Tel. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko Valenta Slovakia s. r. o., Zlatovská 27, 911 05 Trenèín Tel./Fax: +421 32 658 34 65, www.elkovalenta.sk Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14, www.elkovalenta.pl Elko Valenta Magyarország Kft., Mogyoródi út 32., 1149 Budapest Tel.: Tel./Fax: +36 1 363 30 19, www.elkovalenta.hu...