Seite 1
ALCA-HA Manual de instalación y usuario Manual de instalação e do utilizador Benutzer- oder Installationshandbuch Installation and owner's manual CL80120 ~ CL80121...
Seite 2
......................................................................................................
Seite 27
9.3. FUNCIONAMIENTO 9.4. CAMBIO DE BATERÍAS...
Bedienungsanleitung und installationshandbuch WICHTIG: Vielen Dank für die Auswahl dieses hochwertigen Klimatisierungsprodukts. Um für längere Zeit einen fehlerfreien Betrieb garantieren zu können, sollte man sorgfältig das folgende Handbuch vor der Installation und Verwendung des Geräts lesen. Nach dem Lesen sollten Sie es fürs zukünftige Nachschlagen oder für den Fall einer Unregelmäßigkeit in einem sicheren und leicht zugänglichen Ort lagern.
Seite 54
INDEX 1. SICHERHEITSHINWEISE ...................... 55 2. INKLUDIERTES ZUBEHÖR ....................57 3. TECHNISCHE DATEN ......................57 4. INSTALLATION ........................58 5. KÜHLLEITUNGEN ........................65 6. VERKABELUNG ........................68 7. FUNKTIONSTEST ........................70 8. FEHLERCODES ........................71 Das Gerät kann von Kindern mit mindestens 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten sowie von Personen ohne die erforderliche Erfahrung oder das erforderliche Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung...
1. SICHERHEITSHINWEISE 1.1. HINWEISE FÜR DIE INSTALLATEURE Die Klimaanlage darf nur von Personen, die über die erforderlichen technischen und professionellen Anforderungen zur Installation und Wartung solcher Systeme verfügen, installiert, ausgerichtet und verkabelt werden. Diese Klimaanlage muss in Übereinstimmung mit den nationalen Richtlinien zum Anlagenbau installiert werden.
Seite 56
Installieren Sie die Inneneinheit nicht in der Nähe von Flüssigkeiten und hochentzündlichen Gasen. Installieren Sie die Einheit in Bereichen, an denen Staub, Rauch, Luftfeuchtigkeit und korrosive Stoffe nur minimal vorkommen. Platzieren Sie die Inneneinheit in einem Abstand von mindestens einem Meter zu Fernsehern, Radios und allgemeinen Elektrogeräten, deren elektromagnetische Wellen direkten Einfluss auf den Schaltkasten oder die Fernbedienung nehmen könnten.
1.2. WEEE-WARNUNGEN Entsorgen Sie Elektroteile nicht über den Siedlungsmüll. Bedienen Sie sich dafür geeigneter Entsorgungseinrichtungen Kontaktieren Sie die lokalen Behörden um Informationen betreffend die verfügbaren Sammelstellen zu erhalten. Werden Elektrogeräte in Mülldeponien oder Müllhalden entsorgt, können gefährliche Substanzen austreten und in das Grundwasser und somit in die Nahrungskette gelangen und Ihrer Gesundheit sowie Ihrem Wohlbefinden schaden.
4. INSTALLATION 4,1. INSTALLATION DER AUSSENEINHEIT Stellen Sie sicher, dass die Außeneinheit sicher befestigt ist, damit sie vom Wind nicht weggetrieben werden kann. Installieren Sie die Einheit in Übereinstimmung mit den Angaben in der untenstehenden Tabelle. Wird die Anlage in der Nähe des Meeres oder hoch über dem Boden und/oder an Orten, an denen starker Wind bläst, installiert, verwenden Sie ein Verschlussblech und montieren Sie die Anlage an der Wand, sodass der Kompressor auf geeignete Weise arbeiten kann.
Seite 59
Position des Halterungsbolzens Modell 18K Modell 24K Verbindung der Rohrleitungen Umwickeln Sie alle Rohrleitungen, das Ablaufrohr und die Stromkabel von oben nach unten. Umwickeln Sie die Rohre entlang der Route mit Klebeband und befestigen Sie sie mit den Spezialclips an der Wand. Diese Schritte sind nur in dem Fall erforderlich, in dem die Außeneinheit unterhalb der Inneneinheit installiert wird.
Seite 60
Wenn Sie einen zusätzlichen Wasserablauf anbringen möchten, halten Sie einen bestimmten Abstand zum Boden sowie zur Wasseroberfläche ein. Tauchen Sie die Rohrleitung(en) nicht in das Wasser ein. Befestigen Sie die Rohrleitung(en) an der Wand, sodass der Wind keine Einwirkungen auf sie hat. Umwickeln Sie die Rohrleitungen und Stromkabel gut von unten nach oben.
4.2. INSTALLATION DER INNENEINHEIT Berücksichtigen Sie die Luftverteilung von der Inneneinheit zur Wohnung und wählen Sie eine geeignete Position, um am Installationsort eine gleichmäßige Lufttemperatur zu erzielen. Stellen Sie sicher, dass sich in der Nähe keine Wärmequellen und/oder Dampf befindet. Sorgen Sie für eine gute Luftzirkulation.
Seite 62
Installation des Gitters Das Gitter ist mit vier Clips versehen, die an den entsprechenden Bügeln der Einheit befestigt werden können. Das Gitter sollte zuerst unter deren Verwendung ausgerichtet werden. Danach wird das Gitter mit vier Bolzen, die über die vier Eckplatten am Gitter zugänglich sind, fixiert.
Seite 63
Position des Halterungsbolzens Modell 18K Modell 24K Modell 36K / 42K / 48K / 60K Das abgehängte Fundament muss stabil sein und zuverlässig einem Gewicht von mehr als 200 kg sowie Vibrationen über lange Zeiträume hinweg standhalten. Die Kassette sollte wie in der untenstehenden Zeichnung dargestellt abgehängt werden.
Seite 64
Installation des Ablaufrohrs 1. Das Ablaufrohr muss ausreichend isoliert werden, um der Kondenswasserbildung vorzubeugen. Es sollte in einer abfallenden Steigung (1/100-1/50) montiert werden. 2. Die Einheit ist mit einer Abwasserpumpe ausgestattet, die für einen Anstieg von bis zu 700 mm beim Modell 50 und für einen Anstieg von bis zu 1.200 mm bei den Modellen 70/100/120/140/160 sorgt.
5. KÜHLLEITUNGEN 5.1. VERBINDUNG DER KÜHLLEITUNGEN Die Verbindung der Kühlleitungen erfolgt sowohl für die Innen- als auch für die Außeneinheit auf dieselbe Weise. Verbinden Sie die Leitungen mit der Einheit. Festziehen bis die Verbindung fest und sicher ist. Den Anweisungen auf der Abbildung folgen. Ziehen Sie die Schraube insbesondere in der Mitte der Leitung fest an.
5.2. DICHTHEITSPRÜFUNG Nachdem alle Kühlleitungen verbunden wurden, muss ein Test durchgeführt werden, indem das System mit Stickstoff unter Druck gesetzt wird, um sicherzustellen, dass keine undichten Stellen vorhanden sind. METHODE 1. Verbinden Sie die Manometer-Einheit mit dem Serviceventil am Gasrohr der Außeneinheit.
5.4. BEFÜLLEN MIT KÜHLGAS Möchten Sie eine Rohrleitung installieren, die länger als die Standard-Rohrleitung (also die Länge, für die die Einheit bereits befüllt ist) ist, müssen Sie die geeignete Menge an Kältemittel hinzufügen. 48K/60K ZUSÄTZLICHE BEFÜLLUNG (g/m) METHODE 1. Berechnen Sie die Menge an Kältemittel, die hinzugefügt werden muss, und beachten diesem Handbuch angegebenen Parameter.
6. VERKABELUNG 6.1. LEISTUNGSVERKABELUNG UND VERDRAHTUNG Diese Verbindungskabel müssen mit den Angaben in der untenstehenden Tabelle übereinstimmen. MODELL AUSSENEINHEIT Innen-Stromversorgungskabel 2x1,5+E 2x1,5+E 2x1,5+E 2x1,5+E 4x1,5+E 4x1,5+E Außen-Stromversorgungskabel 2x2,5+E 2x2,5+E 2x6,0+E 2x6,0+E 4x2,5+E 4x2,5+E Verbindungskabel (mm 2x0,75 Modell 18K / 24K / 36K / 42K (einphasing) Verbinden Sie die Stromversorgung mit der Außengerät Innengerät...
Seite 69
6.2. ANSCHLUSS DES WIFI-MODULS (OPTIONAL CL93565) Verbinden Sie den weißen Steueranschluss wie im nachfolgenden Schema "CN8" dargestellt mit dem Anschluss der Inneneinheit PCB: Modell 18K / 24K (WIFI) Modell 36K / 42K / 48K / 60K (WIFI)
7. FUNKTIONSTEST 7.1. TESTVERFAHREN Stellen Sie sicher, dass sowohl das Flüssigkeits- als auch das Gasventil geöffnet ist. Stellen Sie sicher, dass keine Kühlmittel-Lecks vorhanden sind. Stellen Sie sicher, dass die Elektroinstallation der Innen- und Außeneinheit Stellen Sie sicher, dass jede Klemme (L,N) richtig mit dem Netz verbunden ist. Schalten Sie die Klimaanlage mindestens 30 Minuten lang im Kühlmodus ein.
8.2. FEHLERCODES DER INNENEINHEIT WIEDERHERSTELLU FEHLERCODES BESCHREIBUNG MÖGLICHE URSACHEN NG ODER NICHT Fehler im Temperatursensor oder Testtemperatur Limit Fehler im überschritten Raumtemperatur-Sensor Die Verbindung des Sensors ist nicht korrekt Außeneinheit PCB Fehler Fehler im Temperatursensor oder Testtemperatur Limit Fehler im überschritten Abtautemperatur-Sensor Die Verbindung des...
Seite 73
WIEDERHERSTEL FEHLERCODES BESCHREIBUNG LUNG ODER MÖGLICHE URSACHEN NICHT Der Systemdruck hat das Limit des Hochdruckschalters unterschritten Fehler im Niederdruckschalter Spontanes Ausschalten Absperrventil geschlossen Im Kühlmodus Inneneinheit Niederdruckschalter EXV geschlossen oder blockiert Im Heizmodus Außeneinheit EXV geschlossen oder blockiert Im Heizmodus Ventilator der Außeneinheit angehalten Im Heizmodus...
Seite 74
Kommunikationsfehler 3H/5H zwischen PCB und Fehler im DC-Ventilator Motor des Ventilators Fehler EPROM Modul der PCB der NEIN Haupt-PCB Fehler Außeneinheit Versorgungsspannung unter dem Niveau gibt zu viel Strom frei Versorgungsspannung Schutzmodul (F0) Limit überschritten Ventilator der Außeneinheit angehalten oder geringe Geschwindigkeit Versorgungsspannung unter dem Niveau gibt zu...
Seite 103
9.3. OPERATION 9.4. CHANGING THE BATTERIES...
Seite 104
C/ PROVENZA 392 P2 08025 BARCELONA SPAIN (+34) 93 446 27 80...