Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beretta Ciao 24 C.A.I. e Installations- Und Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ciao 24 C.A.I. e:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
Installer and user manual
Ciao 24 C.A.I. e 28 C.A.I. e
INSTALLER AND USER MANUAL
EN
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
ES
INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO E USO
PT
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
HU
MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE
RO
INSTALLATIONS- UND
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRIROČNIK ZA MONTAŽO IN UPORABO
SL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beretta Ciao 24 C.A.I. e

  • Seite 1 Installer and user manual Ciao 24 C.A.I. e 28 C.A.I. e INSTALLER AND USER MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO E USO TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG PRIROČNIK ZA MONTAŽO IN UPORABO...
  • Seite 3 CIAO C.A.I. E Az CIAO C.A.I. e kazán teljesíti az alábbi irányelvek lényegi Telepítési kézikönyv -felhasználói kézikönyv....44 követelményeit: Műszaki adatok.............51 - Gáz irányelv 2009/142/EGK irányelv 2018. április 20-ig Vezérlő panel ..............84 és 2016/426 / EU rendelet 2018. április 21-től kezdődőe; A készülék funkcionális részei ........86 - Hatékonyságáról szóló...
  • Seite 64: Beschreibung Des Kessels

    DEUTSCH INSTALLATEUR 1 - HINWEISE UND SICHERHEITSMASSNAHMEN - bei Nichtnutzung des Kessels über einen langen Zeitraum ist ein Eingreifen des Technischen Kundendienstes notwendig, um Die in unseren Betrieben hergestellten Kessel werden unter zumindest folgende Arbeitsgänge auszuführen: Beachtung auch der einzelnen Bauteile hergestellt, um sowohl •...
  • Seite 65: Bestimmungen Für Die Installation

    CIAO C.A.I. e Der Kessel verfügt über Schutzvorrichtungen, die den richtigen Ein wiederholtes Auslösen des Abgasthermostats bedeutet, Betrieb mit einem Temperaturbereich von 0°C bis 60°C gewährleisten. dass Verbrennungsrückstände in den Installationsraum des Um die Schutzvorrichtungen zu nutzen, muss sich das Gerät Kessels entweichen, wodurch Kohlenmonoxid entstehen einschalten können.
  • Seite 66: Einschalten Und Betrieb

    Austausch des gesamten Systems oder fehlerhafter Bauteile dürfen BWW Eingang 1/2” nur Originalersatzteile verwendet werden. Bei einem Austausch von Kesseln von Beretta einer früheren Serie ist ein Kit zur Anpassung der Wasseranschlüsse erhältlich. 3.7 Befüllen der Heizanlage (Abb. 12) 3.4 Elektrischer Anschluss Nach Herstellung der Wasseranschlüsse, kann die Heizanlage...
  • Seite 67: Einstellungen

    CIAO C.A.I. e Winter: Durch Drehen des Betriebswahlschalters in den Vorübergehend in Erwartung der Zündung 88°C blinkt mit + und - markierten Bereich (Abb. 2b) erzeugt der Kessel Auslösung des Abgasthermostats Brauchwarmwasser und speist die Heizung. Bei Vorliegen blinkt einer Wärmeanforderung geht der Kessel in Betrieb und die Auslösung des Wasserdruckwächters blinkt Digitalanzeige zeigt die Heizwassertemperatur, das Symbol, das...
  • Seite 68: Elektrische Einstellung Von Mindest- Und Höchstwert Der Heizung

    DEUTSCH 4.5.2 Elektrische Einstellung von Mindest- und Höchstwert Zum Ausbau siehe in den nachfolgend angegebenen Hinweisen: - Schalten Sie die Stromversorgung des Kessels ab und schließen der Heizung Sie das Gasventil Die Funktion “elektrische Einstellung” wird ausschließlich mit - für den Zugriff auf die Innenteile des Kessels müssen die Bauteile der Drahtbrücke (JP1) ein- und ausgeschaltet (Abb.
  • Seite 69: Allgemeine Hinweise Und Sicherheitsvorrichtungen

    CIAO C.A.I. e ANWENDER Legen Sie keine Gegenstände auf den Kessel. Es wird davon abgeraten, jegliche Reinigungsarbeiten 1A ALLGEMEINE HINWEISE UND auszuführen, bevor das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Verschließen oder reduzieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen Die Bedienungsanleitung bildet einen wesentlichen Teil des Produktes des Raumes, in dem der Generator installiert ist.
  • Seite 70: Ausschalten

    DEUTSCH 5A LEUCHTANZEIGEN UND STÖRUNGEN (Abb. 5a) Funktion des Automatischen Regelsystemes für den Raum (S.A.R.A.) Abb 6a Der Betriebszustand des Kessels wird auf der Digitalanzeige Durch Positionieren des Wahlschalters der Wassertemperatur angezeigt, nachstehend finden Sie eine Liste der Anzeigearten. der Heizung im mit der Aufschrift AUTO gekennzeichneten Bereich - Temperaturwert von 55 bis 65°C - wird das automatische KESSELZUSTANDS- ANZEIGE...
  • Seite 71: Technische Daten

    CIAO C.A.I. e TECHNISCHE DATEN BESCHREIBUNG Ciao 24 C.A.I. e Ciao 28 C.A.I. e Heizung Wärmebelastung 26,70 31,90 kcal/h 22.962 27.434 Höchste Wärmeleistung 23,92 28,49 kcal/h 20.574 24.499 Niedrigste Wärmebelastung 10,40 10,70 kcal/h 8.944 9.202 Niedrigste Wärmeleistung 8,88 8,92 kcal/h 7.638...
  • Seite 72 DEUTSCH BESCHREIBUNG Ciao 24 C.A.I. e Ciao 28 C.A.I. e Abgasrohre Durchmesser Nox-Klasse Emissionswerte bei maximalem und minimalem Durchsatz mit Gas G20* Maximum - Minimum CO-Gehalt. unter p.p.m. 90-80 120-80 6,5-2,8 6,6-2,5 Unteres NOx RTF p.p.m. 160-120 170-120 Abgastemperatur °C...
  • Seite 73 CIAO C.A.I. e PARAMETER SYMBOL Ciao 24 C.A.I. e Ciao 28 C.A.I. e EINHEIT Klasse für die jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz Klasse für die Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz Nennleistung Pnominale Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz ηs Nutzbare Wärmeleistung Bei Wärmenennleistung und Hochtemperaturbetrieb (*) 23,9 28,5 Bei 30% der Wärmenennleistung und Niedertemperaturbetrieb (**) Wirkungsgrad Bei Wärmenennleistung und Hochtemperaturbetrieb (*)
  • Seite 84 CIAO C.A.I. e Digital monitor (1) Afficheur numérique (1) Pantalla digital (1) Display digital (1) Db digitális kijelző (1) Vizualizator digital (1) Digitale Anzeige (1) Digitalni prikazovalnik (1) [EN] Control panel [FR] Panneau de commande Digital monitor indicating the operating temperature and irregularity Afficheur numérique qui signale la température de codes fonctionnement et les codes d’anomalie...
  • Seite 85 CIAO C.A.I. e [HU] Vezérlő panel [RO] Panoul de comenzi Digitális kijelző, amelyekről leolvasható az üzemi hőmérséklet és Vizualizator digital care semnalizează temperatura de funcţionare a hibakódok şi codurile anomalie Funkciókapcsoló: Kikapcsolás (OFF)/Riasztó Reset Selector de funcţii: Stins (OFF)/Reset alarme (újraindítás) Vară...
  • Seite 87 CIAO C.A.I. e [ P T ] E L E M E N TO S F U N C I O N A I S D A [HU] KAZÁN FUNKCIONÁLIS ELEMEK [RO] ELEMENTE FUNCŢIONALE CAZAN CALDEIRA Feltöltő csap Robinet de umplere Tampa de enchimento Biztonsági szelep Supapă...
  • Seite 88 CIAO C.A.I. e [EN] HYDRAULIC CIRCUIT [FR] CIRCUIT HYDRAULIQUE DHW input Entrée DHW DHW output Sortie DHW Heating delivery Amenée de chaleur Heating return Retour de chaleur Drain tap Robinet de vidange Safety valve Soupape de sécurité Circulator Pompe Air vent valve Soupape d'aération Expansion tank Vase d'expansion...
  • Seite 89 CIAO C.A.I. e IP X5D η Qn = l/min 230 V ~ 50 Hz Pn = Pmw = bar T= °C NOx: set at: Pms = bar T= °C calibrado: 11BS engestellt auf: réglage: dostosowane do: [EN] SERIAL NUMBER PLATE [FR] PLAQUE D'IMMATRICULATION [ES] TARJETA DE LA MATRÍCULA Domestic hot water operation...
  • Seite 90 CIAO C.A.I. e Termostato ambiente S.E. (contatto privo di tensione) T.A. -t° C.R. [EN] ROOM THERMOSTAT CONNECTION [FR] RACCORDEMENT THERMOSTAT [ES] CONEXIÓN DE TERMOSTATO AMBIENTE AMBIANT T.A. Room thermostat jumper (voltage free T.A. Jumper de termostato ambiente (contacto contact input) T.A.
  • Seite 92 CIAO C.A.I. e [PT] A polarização “L-N” é recomendada JP5 ● Nincs használatban P2 ● Potentiometer für die Auswahl des BWW- F1 ● Biztosíték 2A T Sollwerts Blu=Azul Marrone=Marrom F ● Külső Biztosíték 3.15A F P3 ● Potentiometer für die Auswahl der Nero=Preto Rosso=Vermelho M3 ●...
  • Seite 93 CIAO C.A.I. e [EN] Circulator residual head [FR] Prévalence résiduelle du circulateur [ES] Altura de carga residual del A= Head (mbar) A= Prévalence (mbar) circulador B= Capacity (l/h) B= Débit (l/h) A= Altura de carga (mbar) The residual head for the heating system is La prévalence résiduelle pour l'installation de B= Caudal (l/h) represented, according to capacity, in the next...
  • Seite 96 CIAO C.A.I. e [ES] [RO] Puente habilitación función regulación Punte abilitare funcţionare Puente regulación de la máxima calibrare calefacción Punte reglare val. maximă Puente selección MTN - GLP încălzire Punte selectare MTN - GPL [PT] [DE] Ponte habilitação função Überbrückung zur Aktivierung [EN] calibragem der Einstellfunktion...
  • Seite 97 CIAO C.A.I. e fig. 1a fig. 4a fig. 3a fig. 2a fig. 2b F.S. fig. 5a [EN] F.S. = S.A.R.A. Function [FR] F.S. = Fonction S.A.R.A. [ES] F.S. = Función S.A.R.A. [PT] F.S. = Função S.A.R.A. [HU] F.S. = S.A.R.A. funkció [RO] F.S.
  • Seite 98 CIAO C.A.I. e ...
  • Seite 99 CIAO C.A.I. e ...

Diese Anleitung auch für:

Ciao 28 c.a.i. e

Inhaltsverzeichnis