Seite 1
MIP15 REAL PLU UG AND PLAY I IP COLOUR CAM MERA – WIFI REAL PLU UG-AND-PLAY I IP-KLEURENCA MERA – WIFI CAMÉRA IP COULEUR – REAL PLUG-AN ND-PLAY ET WIFI CÁMARA IP A COLOR RE EAL PLUG AND PLAY – WIFI REAL PLU UG AND PLAY I IP-FARBKAMERA...
Seite 16
CAMIP15 USER R MANUA Introd duction To all res sidents of the E European Union Importan nt environment tal information about this product This symbol on t he device or the package indicate that disposal of t the device after i...
Seite 17
Genera al Guideline Refer to t he Velleman® S Service and Qu ality Warranty on the las st pages of this m manual. • Keep th his device away f from dust and ex xtreme heat.
Seite 18
CAMIP15 Configuration 1. There’s an App for That To get started, download the Seedonk app from Apple’s App Store (iPhone, iPad) or the Google Play market (Android). 2. Connect the Camera (See fig. 2) Plug the included power adapter into the camera and connect it to a power socket.
Seite 19
CAMIP15 6. Setup Wizard Follow the instructions in the Camera Setup wizard to complete the installation. (See fig. 6) 7. Using Seedonk To access your camera, enter the username and password that you created during the setup process. (See fig. 7) 8.
Seite 20
CAMIP15 2. Reconnect your mobile device to internet through 3G or via the Wi-Fi router. You can now use your mobile device to see the camera images anywhere in the world. Seedonk Features (See fig. 17 for iPhone; fig. 18 for Android)
CAMIP15 Seedonk iSecurity+ In the camera settings, you can access a trial version of the iSecurity+ software: it supports push notification and Cloud video recording. (See fig. 21) 1. Press Yes to start the trial. 2. Define the motion sensitivity and switch on the motion detection function.
Seite 22
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
Seite 24
CAMIP15 BRUIKER RSHANDL LEIDING Inleidi Aan alle ingezetenen va an de Europese e Unie Belangrij jke milieu-infor rmatie betreffe ende dit product Dit symbool op h het toestel of de v verpakking geeft aan dat, als het n na zijn levenscyc...
Seite 25
Voor ond erhoud of reserv veonderdelen, contacteer uw de ealer. Algem mene richtlij jnen Raadpleeg g de Velleman® ® service- en kw waliteitsgaranti achteraan n deze handleidin • Besche erm tegen stof en n extreme tempe raturen. • Besche erm tegen schokk ken.
Seite 26
CAMIP15 Configuratie 1. Daar is een App voor Om te kunnen starten, download de Seedonk app via de Apple App Store (iPhone, iPad) of Google Play winkel (Android). 2. De camera aansluiten (Zie fig. 2) Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de camera en steek in een stopcontact.
Seite 27
CAMIP15 De Seedonk app detecteert uw camera automatisch. Klik op Yes wanneer u gevraagd wordt om uw camera in te stellen. 6. Installatiewizard Volg de instructies in de installatiewizard van de camera om de installatie te voltooien. (Zie fig. 6) 7.
Seite 28
CAMIP15 2. Zet de Wi-Fi schakelaar aan de achterkant van de camera op OFF. 3. Verbind uw mobiele toestel opnieuw met het internet via 3G of via de Wi-Fi router. U kunt nu uw mobiele toestel gebruiken om de camerabeelden te bekijken, waar u zich ook bevindt.
CAMIP15 Toegang tot Seedonk via een internetbrowser 1. Open uw internetbrowser (IE, Firefox, Google Chrome…) en tik http://www.seedonk.com/login.html in de adresbalk. (Zie fig. 19) 2. Geef uw Seedonk gebruikersnaam en paswoord in om de camerabeelden te zien op uw pc. (Zie fig. 20)
CAMIP15 Resetknop Houd met een dunne pin de resetknop ingedrukt gedurende 10 seconden om de camera te resetten. (Zie fig. 23) FAQ – Veelgestelde vragen Q1. Ik heb meer dan één camera. Kan ik dezelfde gebruikersaccount gebruiken om de andere camera's ook...
Seite 31
CAMIP15 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Seite 32
CAMIP15 MODE D’EMPLO Introd duction Aux résid dents de l'Unio n européenne Des infor rmations enviro onnementales i importantes concerna ant ce produit Ce symbole sur l 'appareil ou l'em mballage indique que l’élimination d’un appareil en n fin de vie peut polluer l'environn nement.
Seite 33
CAMIP15 Risque d’électro ocution lors de l ’ouverture du boîtier. Toucher u un câble sous ten nsion peut causer des électrochocs mortels. Ne pas ouvrir pas le boîtier et consulte er un personnel q qualifié pour tout réparation. NE JAMAIS désa assembler ou ouv vrir le boîtier.
Seite 34
CAMIP15 2. Fixez l'étrier de support au mur avec les vis et chevilles livrées. 3. Rattachez le couvercle de la base et revissez le support sur l'étrier de montage. 4. Ajustez l'angle de vision de la caméra. Attention : n'orientez jamais la caméra vers le soleil ou vers tout autre objet réfléchissant.
Seite 35
CAMIP15 4. Connecter l'appareil mobile à la caméra Sur votre appareil mobile, allez vers Settings > Wi-Fi, et connectez au réseau sans fil de l'IPCAM. (Voir fig. 4) 5. Lancer l'application Seedonk Une fois que la connexion est établie entre votre appareil mobile et l'IPCAM (cela prend environ 30 secondes), lancez l'application Seedonk.
Seite 36
CAMIP15 2. Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe Seedonk et appuyez sur Sign in. (Voir fig. 13) 11. Configurer les données de caméra 1. Créez le nom de caméra (obligatoire) et la description (facultatif). Appuyez sur Continue. (Voir fig. 14) 2.
Seite 37
CAMIP15 10 Quality (Qualité) : sélectionnez la qualité de vidéo Video Size (Format de vidéo) : sélectionnez la résolution CIF, VGA, SuperVGA Microphone (Audio) : allumez ou éteignez le microphone 13 Prendre une capture d'écran 14 Enregistrer une vidéo Accéder à Seedonk depuis un navigateur Internet 1.
CAMIP15 Problèmes et solutions Indicateurs LED vert mode de réglage activé orange mode de réglage s'initialise Mode de éteint mode de réglage désactivé réglage Wi-Fi vert connecté à Seedonk orange connecté au réseau local Réseau orange pas de connexion au réseau...
Seite 39
Seedonk et les applications, veuillez consulter le site www.seedonk.com. N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu.
Si tiene d dudas, contacte e con las autori idades locales para resi iduos. ¡Gracias p por haber compra ado la CAMIP15 5! Lea atentame nte las instruccio ones del manual antes de usarla. Si el apar rato ha sufrido alg gún daño en el t...
Seite 42
Norma as generale Véase la G Garantía de ser rvicio y calidad Velleman ® al final de es ste manual del u suario. • No exp onga este equipo o a polvo. No exp ponga este equip...
Seite 43
CAMIP15 4. Ajuste el ángulo de visión de la cámara. Advertencia: Nunca dirija la cámara al sol ni un objeto reflectante. Configuración 1. Descargar la app Seedonk Visite el App Store (iPhone, iPad) o Google Play market (Android) para descargar la aplicación Seedonk.
Seite 44
CAMIP15 La app Seedonk detecta su cámara automáticamente. Cuando se le solicite, haga clic en Yes para configurar la cámara. 6. Asistente de configuración Siga las instrucciones del asistente de ajustes de la cámara para acabar con la instalación. (Véase fig. 6) 7.
Seite 45
CAMIP15 12. Acabar con la configuración Una pantalla de información se visualiza después de que haya completado la configuración. (Véase fig. 16) 1. Vuelva a poner el botón para la configuración por Wi-Fi de la parte trasera de la cámara en la posición OFF.
CAMIP15 Acceder a Seedonk por un navegador 1. Abra su navegador web (IE, Firefox, Google Chrome…) e introduzca http://www.seedonk.com/login.html en la barra de dirección. (Véase fig. 19) 2. Introduzca su nombre de usuario y la contraseña Seedonk para ver las imágenes en el PC. (Véase fig. 20) Seedonk iSecurity+ En los ajustes de la cámara, puede acceder a una versión...
Seite 47
CAMIP15 Botón Reset (reinicialización) Utilice un objeto fino para pulsar y mantener pulsado el botón de reinicialización unos 10 segundos para reinicializar la cámara. (Véase fig. 23) Preguntas frecuentes (FAQ) Q1. Tengo más de una cámara. ¿Es posible utilizar la misma cuenta para conectar las otras cámaras?
Seite 49
CAMIP15 DIENUN NGSANLE EITUNG Einfüh hrung An alle E Einwohner der E Europäischen U Union Wichtige e Umweltinform mationen über d dieses Produkt Dieses Symbol au uf dem Produkt o oder der Verpackung zeigt t an, dass die Ent tsorgung dieses...
CAMIP15 Stromschlaggef fahr beim Öffnen n des Gehäuses. Das Berühren von n unter Spannun g stehenden Leitungen könnte e zu lebensgefähr rlichen elektrischen Schlä ägen führen. Öff nen Sie das Gehäuse nicht se elber und lassen S Sie das Gerät nu von Fachleuten re eparieren.
CAMIP15 Installation (Siehe Abb. 1) 1. Lösen Sie die Kamerabasis und entfernen Sie die Metallplatte. 2. Befestigen Sie die Halterung über die mitgelieferten Schrauben und Dübeln an der Wand. 3. Befestigen Sie die Platte wieder und schrauben Sie den Fuß wieder an der Halterung.
Seite 52
CAMIP15 3. Wi-Fi-Konfigurationsmodus (Siehe Abb. 3) Beachten Sie, dass die Wi-Fi-Konfigurationstaste auf der Rückseite der Kamera auf ON steht. 4. Das Handy an die Kamera anschließen Auf dem Handy, gehen Sie zu Settings > Wi-Fi und verbinden Sie mit dem drahtlosen Netzwerk IPCAM. (Siehe Abb.
CAMIP15 10. Anschluss an die Seedonk-App 1. Kreieren Sie ein neues Seedonk-Konto oder verwenden Sie ein bestehendes Konto für eine Verbindung mit der Seedonk-App. (Siehe Abb. 12) 2. Geben Sie den Seedonk-Benutzernamen und das Passwort ein und drücken Sie Sign in. (Siehe Abb. 13) 11.
CAMIP15 IR (IR-LEDs): schalten Sie die IR-LEDs ein oder aus oder wählen Sie Auto (automatisch) aus. Bildrate (Bilder pro Sekunde): die Video-Bildrate einstellen (bis zu 30 fps) 10 Qualität: wählen Sie die Videoqualität aus. 11 Videoformat: wählen Sie CIF, VGA, SuperVGA aus.
CAMIP15 Problemlösung LED-Status Die Konfigurationsmodus grün ist eingeschaltet Die Konfigurationsmodus orange Wi-Fi startet Konfiguration Die Konfigurationsmodus ausgeschaltet ist ausgeschaltet grün mit Seedonk verbunden mit dem lokalen Netzwerk orange verbunden Netzwerk orange, mit keinem Netzwerk blinkt verbunden Die Stromversorgung ist grün...
Seite 56
Für Software-Aktualisierungen oder mehr Informationen über Seedonk, besuchen Sie bitte www.seedonk.com. Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
Seite 60
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value Velleman® service- en kwaliteitsgarantie totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is Velleman®...
Seite 61
85 pays. - toute réparation ou modification effectuée par Tous nos produits répondent à des exigences de une tierce personne sans l’autorisation explicite qualité rigoureuses et à des dispositions légales de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers...
Seite 62
- se calcula gastos de transporte de y a servicio de calidad como de un servicio de calidad Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la externo. En el caso improbable de que surgieran garantía.
Seite 63
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in Verpackung und unsachgemäßen Transport des über 85 Ländern aufgebaut.