Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsan
Gebruiksaan
Notice d'
Instruction
weisung
wijzing
utilisation
book
Kühlschrank
Koelkast
Refrigerateur
Refrigerator
ZBA 3160A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi zba 3160A

  • Seite 1 Gebrauchsan Gebruiksaan Notice d’ Instruction weisung wijzing utilisation book Kühlschrank Koelkast Refrigerateur Refrigerator ZBA 3160A...
  • Seite 2 2 electrolux Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, Sicherheitshinweise wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Signalbegriffe werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    electrolux 3 Inhalt Sicherheitshinweise..................4 Entsorgung ....................5 Gebrauch ....................6 Vor Inbetriebnahme /Inbetriebnhame / Temperaturregelung /........6 Kühlabteilausstattung ..................6 Tipps ......................7 Wartung / Abtauen..................8 Reinigung ....................8 Stillstandszeiten ..................9 Wechsel der Glühlampe ................9 Wenn etwas nicht funktioniert..............10 Kundendienst und Ersatzteile / Technische Angabe / Umkehrbarkeit der Tür..11 Installation ....................11 Aufstellung / Elektrischer Anschluss.............12 Einbau .....................12...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    4 electrolux Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Diese sind Sicherheitshinweise. Wir ersuchen Sie daher, die folgenden Punkte vor der Installation des Gerätes und seiner Inbetriebnahme aufmerksam durchzulesen. Es wird empfohlen, diese Gebrauchsanweisung gut aufzubewahren und bei einem eventuellen Verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer auszuhändigen.
  • Seite 5: Entsorgung

    electrolux 5 Lagern Sie keine entflammbaren Gase Umweltnormen und Flüssigkeiten im Gerät, es besteht Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll Explosionsgefahr. oder Sperrmüll entsorgt werden. Kontrollieren und reinigen Sie bitte Auskunft über Abholtermine oder regelmäßig den Tauwasserablauf - Sammelplätze gibt örtliche einen Hinweis hierzu finden Sie auch...
  • Seite 6: Gebrauch

    6 electrolux Gebrauch Raumtemperatur Häufigkeit des Türöffnens Vor Inbetriebnahme Menge eingelagerten Man sollte mindestens 4 Std. warten, Lebensmittel, bevor das Gerät in Betrieb genommen Aufstellung des Gerätes wird, damit das Kältemittel zurückströmen Die Temperatur wird automatisch kann. geregelt. Bevor Sie das Gerät in Betrieb Stellung “1”= wärmste...
  • Seite 7: Richtiges Kühlen

    electrolux 7 Türabsteller folglich geringerem Stromverbrauch, gewährleistet werden kann. Das mittlere Abstellregale der Innentür Keine warmen Speisen in das Gerät ist höhenverstellbar. stellen. Warme Speisen erst abkühlen Das Abstellregal stufenweise in lassen. Pfeilrichtung drücken bis es frei wird; Den Verflüssiger, das Metallgitter an dann in der gewünschten Höhe Geräterückseite, einem...
  • Seite 8: Wartung / Abtauen

    8 electrolux Wartung und auch in der Abb. dargestellte Reinigungsgerät. Bewahren Sie es jeder Reinigungsarbeit am Tauwasserablauf auf. immer den Netzstecker aus der Überzeugen Sie sich gelegentlich davon, Steckdose ziehen. daß der Tauwasserablauf nicht verstopft Dieses Gerät erhält ist. Kaltekreislauf Kohlenwasserstoff. Ein typisches Beispiel für die Verstopfung Aus diesem Grund darf die Wartung und der Tauwasserabführung besteht darin,...
  • Seite 9: Stillstandszeiten

    electrolux 9 Um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gerwährleisten, einmal im Jahr den Sockel-Grill abbauen und die Luftkanäle mit einem Staubsauger reinigen. Dies begünstigt den guten Betrieb mit folglicher Stromersparnis. Stillstandszeiten Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Alle Lebensmittel herausnehmen und Gerät reinigen.
  • Seite 10: Wenn Etwas Nicht Funktioniert

    10 electrolux Wenn etwas nicht funktioniert Falls das Gerät Stärungen aufweisen sollte, bevor Sie den Kundendienst verständigen, überprüfen Sie zuerst folgendes: Störung Abhilfe Im Gerät wird es nicht Der Drehknopf auf kältere Temperatur drehen. kalt genug Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden, dass die Kälte um sie frei zirkulieren kann.
  • Seite 11: Kundendienst Und Ersatzteile / Technische Angabe / Umkehrbarkeit Der Tür

    electrolux 11 Kundendienst und Ersatzteile Die Tür wieder einsetzen und oberen Zapfen Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu Distanzstück keinem Resultat kommen, so wenden Sie entgegengesetzten Seite wieder sich bitte unseren nächsten aktivieren. Kundendienst. Um ein rasches Beheben des Schadens zu ermöglichen, ist es beim Anruf an den Kundendienst notwendig anzugeben: Modellbezeichnung...
  • Seite 12: Aufstellung / Elektrischer Anschluss

    12 electrolux Standort direkter Wichtig Sonneneinstrahlung sollte vermieden Das Gerät muss unbedingt werden. vorschriftsmäßig geerdet werden. Eine ausreichende Luftzirkulation an Zu diesem Zweck ist der Stecker des Geräterückseite muss Anschlusskabels dafür gewährleistet sein. vorgesehenen Kontakt versehen. Sollte Für eine optimale Belüftung des die Netzleitung im Haus nicht mit einer Gerätes müssen die minimalen Erdleitung versehen sein, so muss das...
  • Seite 13 electrolux 13 Schrauben (I) befestigen. Ferner auch hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin mit folgenden Massen notwendig: 3. Fugenabdeckprofil am Gerät, wie in Tiefe 50 mm Abbildung gezeigt ankleben. Breite 540 mm 4. Brechen Plastikabdeckung (E), die das Scharnier 1. Gerät in die Nische einschieben, bis mit Stift bedeckt, die in der Abbildung die Anschlagleiste (1) oben am Möbel gekennzeichneten Teile heraus.
  • Seite 14 14 electrolux 7. Die Abdeckung (Hc) in die Scheine (Ha) eindrücken, bis sie einrastet. 5. Die Teile Ha, Hb, Hc, Hd abnehmen, wie in der Abb. gezeigt wird. 8. Gerätetür und Möbeltür auf ca. 90 ° öffnen. Den Winkel (Hb) in der Schiene (Ha) einsetzen.Gerätetür und Mäbeltür zusammenhalten und die Bohrlächer anzeichnen (siehe Abb.).
  • Seite 15 electrolux 15 10. Den Winkel wieder auf der Schiene anbringen und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen. Für eine allfällig notwendige Ausrichtung der Möbeltür, den Spielraum der Langlächer nutzen. Nach Beendigung der Arbeiten den einwandfreien Verschluss der Gerätetür überprüfen. 11. Die Abdeckung (Hd) in den Winkel (Hb) eindrücken, bis sie einrastet.
  • Seite 16 16 electrolux Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing Opmerkingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor de juiste werking van het apparaat. Aanvullende informatie met betrekking tot de bediening en praktische toepassingen van het apparaat. Nuttige tips voor het economisch en milieuvriendelijk verstandige gebruik van het apparaat Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld.
  • Seite 17 electrolux 17 Inhoudsopg Inhoudsopg Veiligheidsinformatie ..................18 Afvalverwerking....................19 Werking en gebruik / Voor de ingebruikneming/ Het apparaat starten Het instellen van de temperatuur..............20 Interne onderdelen..................20 Nuttige tips .....................21 Onderhoud / Ontdooien ................22 Reiniging ......................23 Het oplossen van problemen .................24 Klantenservice en reserveonderdelen / Technische gegevens .....25 Deur omdraaien .....................25 Installatie / Opstelling..................26 Elektrische aansluiting ...................26...
  • Seite 18: Veiligheidsinformatie

    18 electrolux Veiligheidsinformatie Deze informatie werd voorzien ten behoeve van uw veiligheid. Lees dit alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging. Als het apparaat van eigenaar verandert, dient de gebruiksaanwijzing meegeleverd te worden. Algemene aanwijzingen m.b.t.
  • Seite 19: Veiligheid Van Kinderen

    electrolux 19 Veiligheid van kinderen Afvalverwerking Houd de verpakking uit de buurt van Verpakkingsinformatie van het kinderen. Kunststof folie apparaat verstikkingsgevaar opleveren. De materialen met het symbool Het apparaat is bedoeld voor gebruik kunnen gerecycled worden. door volwassenen. Laat kinderen niet >PE<...
  • Seite 20: Werking En Gebruik

    20 electrolux Werking en gebruik Voor de ingebruikneming Het instellen van de Wacht ten minste 4 uur voordat u het temperatuur apparaat aansluit, dan kan de olie De volgende omstandigheden zijn terugvloeien in de compressor. belangrijk met betrekking tot de Voordat u het apparaat voor de eerste temperatuur in de koelkast: keer gebruikt, wast u de binnenkant...
  • Seite 21: Nuttige Tips

    electrolux 21 Het glazen legplateau boven de gemakkelijk verwijderd worden en op groentenlades en het flessenrek hun plek teruggezet worden. moeten altijd op dezelfde plaats blijven Nuttige tips goede luchtcirculatie garanderen. Energiebesparing Let op waar de koelkast wordt geplaatst. Zie paragraaf “Installatie”. Zodra het juist geďnstalleerd is, verbruikt de koelkast minder energie.
  • Seite 22: Onderhoud / Ontdooien

    22 electrolux de saladeruimte. Dit is het koudste Bij dit type apparaat gebeurt het punt in de koelkast. Vlees kan alleen ontdooien koelruimte op deze manier veilig worden automatisch, zonder dat u daaraan iets opgeborgen voor ten hoogste een hoeft te doen. of twee dagen.
  • Seite 23: Lamp Vervangen

    electrolux 23 Als erg veel koelvermogen nodig is, Als het apparaat niet in gebruik bijv. tijdens een hittegolf, werkt de koelkast soms continu. Er wordt dan niet Haal de stekker uit het stopcontact. automatisch ontdooid. Haal al het voedsel eruit en maak het Het is niet abnormaal als er na het apparaat schoon, laat de deur op een ontdooien kleine restjes ijs en rijp op de...
  • Seite 24: Het Oplossen Van Problemen

    24 electrolux Het oplossen van problemen Sommige problemen kunnen gemakkelijk verholpen worden voordat Technische Service belt. Volg de onderstaande instructies: PROBLEEM OPLOSSING De deur sluit niet Zorg dat het apparaat vlak staat als dit niet het geval is. Het gewicht is groter dan de opslaglimiet van de deur aan kan, dus verspreid het gewicht gelijkmatiger of haal producten weg.
  • Seite 25: Klantenservice En Reserveonderdelen / Technische Gegevens

    electrolux 25 Klantenservice reserveonderdelen Als u geen oplossing kunt vinden voor een storing in deze bedieningsinstructies, kunt u contact opnemen met de vakhandelaar of de klantenservice en raadpleeg uw Garantiekaart. Selectief bestellen vervangingsonderdelen kan onnodig portokosten besparen. Geeft om deze reden altijd de volgende informatie van het apparaat door: Modelnaam...
  • Seite 26: Installatie / Opstelling

    26 electrolux Belangrijk: netsnoer De voltage kan ±6% verschillen van het beschadigd is, moet dit vervangen opgegeven voltage. worden door een speciale kabel of Voor bediening verschillende kabelsamenstel die verkrijgbaar zijn bij voltages moet geschikte fabrikant diens autotransformator gebruikt worden. servicevertegenwoordiger.
  • Seite 27: Inbouw

    electrolux 27 Inbouw onderste scharnier in lijn is met het oppervlak van de eenheid (2). Afmetingen van de uitsparing Hoogte van de behuizing (1) 1225 mm Diepte van de behuizing (2) 550 mm Breedte van de behuizing (3) 560 mm 2.
  • Seite 28 28 electrolux 5. Scheidt onderdelen Ha, Hb, Hc, Hd zoals aangegeven in de afbeelding. 4. U moet het gedeelte van het kunststof deksel (E), dat gebruikt wordt om het scharnier af te dekken, verwijderen, zoals aangegeven op de tekening. Deze handeling wordt vergemakkelijkt omdat 6.
  • Seite 29 electrolux 29 Mocht uitlijning keukenkastdeur nodig zijn, dan maakt u gebruik van de speling van de gleuven. - Aan het einde van deze procedure moet u controleren of de keukenkastdeur goed sluit. 8. Op de apparaatdeur en de kastdeur 90°. Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de geleider (Ha).
  • Seite 30 30 electrolux Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'appareil Informations générales et conseils Informations écologiques Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité...
  • Seite 31 electrolux 31 S S o o m m m m a a i i r r e e S S o o m m m m a a i i r r e e Avertissement importants .....................32 Élimination........................33 Utilisation .........................34 Avant la première mise en service / Mise en service Réglage de la température....................34 Eléments modulables .....................34...
  • Seite 32 32 electrolux A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t i i m m p p o o r r t t a a n n t t s s C C e e s s a a v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t s s s s o o n n t t d d o o n n n n é...
  • Seite 33 electrolux 33 P P r r e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é p p o o u u r r que des enfants ne restent enfermés à...
  • Seite 34 34 electrolux U U t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n R R é é g g l l a a g g e e d d e e l l a a t t e e m m p p é é r r a a t t u u r r e e La température interne dépend des A A v v a a n n t t l l a a p p r r e e m m i i è...
  • Seite 35 electrolux 35 Pour faciliter le nettoyage, les Pour glisser la clayette à une autre balconnets supérieur et inférieur de hauteur, procédez dans l'ordre contre-porte peuvent être inverse. aisément retirés. Le balconnet inférieur de contre porte et la clayette située au- C C o o n n s s e e i i l l s s dessus du bac à...
  • Seite 36 36 electrolux thermostat position B B a a n n a a n n e e s s , , p p o o m m m m e e s s d d e e t t e e r r r r e e , , o o i i g g n n o o n n s s e e t t a a i i l l n n e e s s e e...
  • Seite 37 electrolux 37 l l ` ` o o r r i i f f i i c c e e d d e e l l ` ` é é c c o o u u l l e e m m e e n n t t d d e e l l ` ` e e a a u u d d e e N N e e t t t t o o y y a a g g e e f f o o n n t t e e c c a a r r e e n n c c a a s s d d ` ` u u n n e e o o b b t t u u r r a a t t i i o o n n d d e e N N ' ' u u t t i i l l i i s s e e z z...
  • Seite 38 38 electrolux E E n n c c a a s s d d ' ' a a n n o o m m a a l l i i e e d d e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci- dessous avant d'appeler le service après...
  • Seite 39 electrolux 39 S S e e r r v v i i c c e e a a p p r r è è s s - - v v e e n n t t e e e e t t p p i i è è c c e e s s d d e e r r e e c c h h a a n n g g e e Une fois que toutes ces vérifications ont été...
  • Seite 40 40 electrolux Cette opération peut être doit être placé l'appareil suivant la effectuée que par une personne classe climatique (indiquée sur la habilitée, par votre vendeur, ou par le plaque signalétique, qui se trouve à fabricant. l'intérieur de l'appareil sur le côté gauche).
  • Seite 41 electrolux 41 à l' a ide d' u n prolongateur ou d' u ne prise multiple. N N o o t t r r e e r r e e s s p p o o n n s s a a b b i i l l i i t t é é n n e e s s a a u u r r a a i i t t ê ê t t r r e e e e n n g g a a g g é...
  • Seite 42 42 electrolux le joint supérieur bute contre l'élément (1) et contrôlez que la charnière inférieure soit alignée à la surface de l'élément (2). 4. Sur le cache plastique (E), qui sert à recouvrir la charnière et le pivot, retirez la pièce indiquée, comme illustré.
  • Seite 43 electrolux 43 Réunissez la porte de l'appareil et la porte du meuble et marquez les trous comme indiqué sur la figure. 6. Placez la glissière (Ha) à l'intérieur de la porte du meuble en haut et en bas comme indiqué dans la figure et marquez la position des orifices 9.
  • Seite 44 44 electrolux 11. Fixez le cache (Hd) sur le petit carré Hb) jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
  • Seite 45 electrolux 45 Instructions for the use of the instructions booklet Notes which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance Supplementary information regarding operation and practical applications of the appliance. Tips and notes concerning economical and environmentally sound use of the appliance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Seite 46 46 electrolux Cont ents Cont ents Safety Instructions ....................47 Diposal ........................48 Use and Control / Before Use..................49 Starting the appliance / Temperature control / Iternal parts / .......49 Door shelves / Hints....................50 Maintenance Defrosting ..................51 Cleaning ........................52 How to change the bulb ..................52 Something not Working ..................53 Customer Service and Spare Parts ..............54 Technical Specifications / Door reversibility .............54...
  • Seite 47: Safety Instructions

    electrolux 47 Safety Instructions This information has been provided in the interests of your safety. Please read it before installing or using the appliance. Please retain the instruction book for future reference. If owner ship is transferred, please leave the user manual for the new owner.
  • Seite 48: Diposal

    48 electrolux door to prevent playing children to Safety precautions suffer electric shock or to close isobutane themselves into it. Warning This appliance is not intended for use by persons (including children) with The refrigerant of the appliance is reduced physical sensory or mental isobutane (R600a) that is inflammable capabilities, or lack of experience and and explosive to a greater extent.
  • Seite 49: Use And Control Before Use

    electrolux 49 Use and Control Frequency with which the door is opened and how long it is left open Before Use The location of the appliance. Wait 4 hours before connecting the The temperature inside the appliance appliance to allow the oil to flow is automatically adjusted.
  • Seite 50: Door Shelves / Hints

    50 electrolux Door shelves knob to a warmer setting (lower numbers) allow automatic To permit storage of food packages of defrosting and so a saving in electricity various sizes, the central door shelf consumption. can be adjusted in height. Do not place warm foods inside the Gradually pull the shelf in the direction appliance.
  • Seite 51: Maintenance Defrosting

    electrolux 51 Maintenance Clean the melting water outlet with the supplied pipe scraper that can be seen in Unplug the appliance before the figure. The pipe scraper has to be carrying out any maintenance stored in the outlet. operation. Warning This appliance contains...
  • Seite 52: Cleaning

    52 electrolux Cleaning How to change the bulb Never use metal objects for Should the light fail to work you can cleaning your appliance as it change it as below: may get damaged. Break the circuit of the appliance. NEVER use detergents, abrasive Unscrew the plate screw fixing the lamp powders, highly perfumed cleaning cover, then take the lamp cover off in the...
  • Seite 53: Something Not Working

    electrolux 53 Something not Working Problems may be due to causes which can easily be solved before calling the Technical Service. Please follow these instructions: SYMPTOM SOLUTION Door does not close Level properly the appliances if it is not well levelled. Weight surpasses the storage limit of the door shelf so spread weight more evenly or take some products out.
  • Seite 54: Customer Service And Spare Parts

    54 electrolux Customer service and spare parts If you cannot find the remedy for a malfunction these operating instructions, please contact your dealer or our customer service department and consult the Guarantee card. Selective ordering of replacement parts can save unnecessary travel and costs. For this reason always provide the following appliance information: Model Name...
  • Seite 55: Installation

    electrolux 55 Installation Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages. During normal operation, condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably.
  • Seite 56: Building-In

    56 electrolux If the domestic power supply socket is not earthed. connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a specialist technician. Manufacturer declines responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the following E.E.C.
  • Seite 57 electrolux 57 sure that the lower hinge is in line with the surface of the unit (2). 4. From the plastic cover (E), which is used to cover the hinge with the pivot pin, you must take away the part as 2.
  • Seite 58 58 electrolux furniture door and mark the holes as indicated in the figure. 6. Place guide (Ha) on the inside part of the furniture door, up and down as shown in the figure and mark the 9. Remove the squares and mark a position of external holes.
  • Seite 59 electrolux 59 11. Fix cover (Hd) on the small square (Hb) until it clips into place.
  • Seite 60 www.electrolux.com 200382762-01-02022009 933 015 015...

Inhaltsverzeichnis