Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZBA30455SA Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZBA30455SA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Benutzerinformation
DE
Notice d'utilisation
FR
Koelkast
Refrigerator
Kühlschrank
Réfrigérateur
ZBA30455SA
2
16
29
44

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZBA30455SA

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Benutzerinformation Notice d'utilisation Koelkast Refrigerator Kühlschrank Réfrigérateur ZBA30455SA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • gelijksoortige toepassingen zoals: boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    • Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht kan Gevaar voor brand en elektrische circuleren. schokken. • Wacht ten minste 4 uur alvorens het • Dit apparaat moet worden aangesloten op apparaat aan de netstroom aan te sluiten. een geaard stopcontact. www.zanussi.com...
  • Seite 4 • Veroorzaak geen schade aan het deel van de veroorzaken. koeleenheid dat zich naast de • Bewaar geen ontvlambare gassen en warmtewisselaar bevindt. vloeistoffen in het apparaat. • Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. www.zanussi.com...
  • Seite 5: Bediening

    0°C. Als dit het tijd te bewaren. geval is, stelt u de thermostaatknop Om vers voedsel in te vriezen, moet de weer in op een warmere instelling. gemiddelde instelling veranderd worden. www.zanussi.com...
  • Seite 6: Aanwijzingen En Tips

    De volgende geluiden zijn normaal tijdens de rondgepompt. werking: • Een plotseling krakend geluid uit de • Een zacht gorgelend en borrelend geluid als binnenkant van het apparaat veroorzaakt door thermische uitzetting (een natuurlijk en het koelmiddel door leidingen wordt ongevaarlijk natuurkundig fenomeen). gepompt. www.zanussi.com...
  • Seite 7: Tips Voor Energiebesparing

    • Bananen, aardappelen, uien en knoflook, • bewaar het voedsel niet langer dan de door indien niet verpakt, mogen niet in de koelkast de fabrikant aangegeven bewaarperiode. bewaard worden. www.zanussi.com...
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    Raak ingevroren voedsel niet met natte handen aan. Uw handen Rijp wordt elke keer als de compressormotor kunnen dan aan de producten tijdens normale werking stopt, automatisch van vastvriezen. de verdamper van het koelvak verwijderd. Het 3. Open de deur. www.zanussi.com...
  • Seite 9: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    Neem contact op met de serv- ice-afdeling. De compressor werkt continu. De temperatuur is goed inges- Raadpleeg het hoofdstuk 'Be- teld. diening'. Er zijn grote hoeveelheden Wacht een paar uur en con- voedsel tegelijk in de vriezer troleer dan nogmaals de tem- geplaatst. peratuur. www.zanussi.com...
  • Seite 10: Mogelijke Oorzaak

    De temperatuur van het voed- Laat het voedsel afkoelen tot sel is te hoog. kamertemperatuur voordat u het conserveert. Er worden veel producten te- Conserveer minder producten gelijk bewaard. tegelijk. De dikte van de rijp is meer Ontdooi het apparaat. dan 4-5 mm. www.zanussi.com...
  • Seite 11: Technische Informatie

    Het apparaat moet geïnstalleerd worden op een droge, goed geventileerde plaats binnen waar +16°C tot + 32°C de omgevingstemperatuur overeenkomt met de +16°C tot + 38°C klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat: +16°C tot + 43°C www.zanussi.com...
  • Seite 12: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    Een met de hulp van een tweede vakman van de klantenservice zal de persoon die de deuren van het draairichting van de deuren op uw apparaat tijdens de werkzaamheden kosten veranderen. stevig vasthoudt. www.zanussi.com...
  • Seite 13: Het Apparaat Installeren

    7. Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mm mm). Bevestig het vierkante montagestuk tussen het apparaat en de kast aanwezig is. aan het apparaat. 8. Open de deur. Bevestig het afdekplaatje van het onderste scharnier op de juiste plek. www.zanussi.com...
  • Seite 14 De omvang van het deurrubber neemt toe wanneer de omgevingstemperatuur toeneemt. 14. Monteer onderdeel (Ha) op de binnenkant van de keukenkastdeur. 15. Duw onderdeel (Hc) op onderdeel (Ha). 50 mm 90° 21 mm 21 mm 50 mm www.zanussi.com...
  • Seite 15: Milieubescherming

    Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Seite 16: Safety Information

    Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Safety Instructions

    • Make sure that the electrical information on allow the oil to flow back in the compressor. the rating plate agrees with the power • Do not install the appliance close to supply. If not contact an electrician. radiators or cookers, oven or hobs. www.zanussi.com...
  • Seite 18 • Do not put flammable products or items that cooling unit that is near the heat exchanger. are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Do not touch the compressor or the condenser. They are hot. www.zanussi.com...
  • Seite 19: Operation

    0°C. If this occurs reset food for a long time. the temperature regulator to a To freeze fresh foods it is not necessary to warmer setting. change the medium setting. www.zanussi.com...
  • Seite 20: Air Cooling

    • If the ambient temperature is high and the • A sudden cracking noise from inside Temperature Regulator is set to low appliance caused by thermic dilatation (a temperature and the appliance is fully natural and not dangerous physical loaded, the compressor may run phenomenon). www.zanussi.com...
  • Seite 21: Hints For Refrigeration

    Refer to Safety chapters. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from Periodic cleaning debris. The equipment has to be cleaned regularly: • rinse and dry thoroughly. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Cleaning The Interior

    When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: • Disconnect the appliance from electricity supply • Remove all food • Defrost (if foreseen) and clean the appliance and all accessories • Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells. www.zanussi.com...
  • Seite 23: Troubleshooting

    There is too much frost and The door is not closed correct- Refer to "Closing the door". ice. ly or the gasket is deformed/ dirty. The water drainage plug is not Position the water drainage correctly positioned. plug in the correct way. www.zanussi.com...
  • Seite 24: Replacing The Lamp

    1. Clean the door gaskets. interior light. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". Only service is allowed to replace the lighting 3. If necessary, replace the defective door device. Contact your Service Center . gaskets. Contact the Service Center. www.zanussi.com...
  • Seite 25: Technical Information

    Service Centre 1. Loosen the upper pin and remove the spacer. 2. Remove the upper pin and the door. www.zanussi.com...
  • Seite 26: Reversibility Of The Freezer Door

    1. If necessary cut the adhesive sealing strip and then apply it to the appliance as shown 5 cm in figure. min. 200cm 2. Drill the unit using a Ø 2.5 mm drill (10 mm max. penetration), Fix the square fitting to the appliance. min. 200cm www.zanussi.com...
  • Seite 27 11. Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Do a final check to make sure that: 12. Install the vent grille (B), attach the hinge • All screws are tightened. covers (E) to the hinge. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Environmental Concerns

    Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. www.zanussi.com...
  • Seite 29: Sicherheitsanweisungen

    Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Sicherheitsinformationen

    • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf Öl in den Kompressor zurückfließen kann. und benutzen Sie es nicht. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von • Halten Sie sich an die mitgelieferte Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Montageanleitung. Kochfeldern auf. www.zanussi.com...
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    • Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Entsorgung Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. WARNUNG! • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht Verletzungs- und Erstickungsgefahr. zu beschädigen. Er enthält Isobutan www.zanussi.com...
  • Seite 32: Betrieb

    • Drücken Sie die Taste für die Temperaturregelung so lange, bis die LED Diese Funktion endet automatisch für die gewünschte Temperatur aufleuchtet. nach 52 Stunden. Die Temperatur kann im Bereich von +2 °C bis +8 °C eingestellt werden. www.zanussi.com...
  • Seite 33: Täglicher Gebrauch

    Kühlung der Lebensmittel und für eine Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder gleichmäßigere Temperatur im Innenraum. bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Drücken Sie zum Einschalten des Ventilators Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus die Taste (A). dem Gefriergerät entnommen und anschließend www.zanussi.com...
  • Seite 34: Tipps Und Hinweise

    So erzielen Sie die besten Ergebnisse: 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf • Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dem Typenschild angegeben. dampfende Flüssigkeiten in den • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Kühlschrank. Legen Sie während dieses Zeitraums keine www.zanussi.com...
  • Seite 35: Reinigung Und Pflege

    Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Reinigen des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am www.zanussi.com...
  • Seite 36 Sie den Innenraum sowie das Lebensmittel verkürzen. Versuchen gesamte Zubehör. Sie nicht, den Abtauvorgang durch • Lassen Sie die Tür(en) offen, um das andere als vom Hersteller Entstehen unangenehmer Gerüche zu empfohlene mechanische oder vermeiden. sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. www.zanussi.com...
  • Seite 37: Fehlersuche

    Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem hoch. Typenschild. In das Gerät eingelegte Leb- Lassen Sie die Lebensmittel ensmittel waren noch zu warm. vor dem Einlagern auf Raum- temperatur abkühlen. Die QuickFreeze-Funktion ist Siehe hierzu „Funktion Quick- eingeschaltet. Freeze“. www.zanussi.com...
  • Seite 38 Die Reifschicht ist stärker als 4 Tauen Sie das Gerät ab. - 5 mm. Die Tür wurde zu häufig geöf- Öffnen Sie die Tür nur, wenn fnet. es notwendig ist. Die QuickFreeze-Funktion ist Siehe hierzu „Funktion Quick- eingeschaltet. Freeze“. www.zanussi.com...
  • Seite 39: Technische Daten

    Ihres Hausanschlusses mit den auf +16 °C bis +38 °C dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. +16 °C bis +43 °C • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht www.zanussi.com...
  • Seite 40 Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie bei den oben beschriebenen Schritten Unterstützung benötigen. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen. 3. Hängen Sie die Tür aus. 4. Lösen Sie den unteren Stift. www.zanussi.com...
  • Seite 41: Wechseln Des Türanschlags Des Gefriergeräts

    7. Achten Sie darauf, dass der Abstand Löcher in den Sockel (höchstens 10 mm zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 tief). Montieren Sie den eckigen mm beträgt. Befestigungswinkel am Gerät. 8. Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie die untere Scharnierabdeckung auf. www.zanussi.com...
  • Seite 42 Dichtung. Bei höherer Umgebungstemperatur dehnt sich 14. Montieren Sie das Teil (Ha) an der die Dichtung aus. Innenseite der Tür des Küchenmöbels. 15. Drücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil (Ha). 50 mm 90° 21 mm 21 mm 50 mm www.zanussi.com...
  • Seite 43 Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Seite 44: Consignes De Sécurité

    : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour www.zanussi.com...
  • Seite 45: Instructions De Sécurité

    • N'installez pas l'appareil à proximité d'un • Suivez scrupuleusement les instructions radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une d'installation fournies avec l'appareil. table de cuisson. • La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur. www.zanussi.com...
  • Seite 46: Branchement Électrique

    Risque de blessure ou d'asphyxie. frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau • Débranchez l'appareil de l'alimentation élevé de compatibilité environnementale. Ce électrique. gaz est inflammable. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. www.zanussi.com...
  • Seite 47: Fonctionnement

    • appuyez sur la touche du thermostat jusqu'à Cette fonction s'arrête ce que le voyant LED correspondant à la automatiquement au bout de température souhaitée apparaisse. La 52 heures. sélection se fait progressivement de + 2 °C à + 8 °C www.zanussi.com...
  • Seite 48: Utilisation Quotidienne

    être décongelés dans le température plus homogène dans le compartiment réfrigérateur ou à température compartiment. ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Appuyez sur la touche (A) pour faire démarrer le ventilateur. www.zanussi.com...
  • Seite 49: Conseils

    • n'introduisez pas d'aliments encore chauds • le processus de congélation dure 24 heures. ou de liquides en évaporation dans le N'ajoutez pas d'autres aliments à congeler réfrigérateur pendant cette période ; • couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques www.zanussi.com...
  • Seite 50: Entretien Et Nettoyage

    Nettoyez le condenseur et le compresseur milieu du compartiment réfrigérateur pour situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. empêcher l'eau de déborder et de couler à www.zanussi.com...
  • Seite 51: Dégivrage Du Congélateur

    ATTENTION! Ne touchez pas les produits congelés et les surfaces givrées avec les mains humides. Risque de brûlures ou d'arrachement de la peau. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Seite 52 Les aliments ne sont pas cor- Emballez les produits de façon rectement emballés. plus adaptée. Il y a une erreur dans le rég- Reportez-vous au chapitre lage de la température. « Fonctionnement ». www.zanussi.com...
  • Seite 53: Remplacement De L'éclairage

    « Installation ». Le remplacement du dispositif d'éclairage doit 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte uniquement être effectué par un technicien du défectueux. Contactez votre service après- service après-vente. Contactez votre service vente. après-vente. www.zanussi.com...
  • Seite 54: Caractéristiques Techniques

    1. Dévissez le pivot supérieur et retirez contacter le vendeur, notre service l'entretoise. après-vente ou le centre de 2. Retirez la goupille supérieure et la porte. maintenance le plus proche. www.zanussi.com...
  • Seite 55 5. Installez le pivot inférieur sur le côté opposé. Réversibilité de la porte du congélateur 6. Mettez en place la porte. 180˚ Exigences en matière de ventilation 5 cm min. 200cm Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil. min. 200cm www.zanussi.com...
  • Seite 56: Installation De L'appareil

    Hb. l'aide de 4 vis. 10. Retirez la pièce correcte du cache- charnière (E). Assurez-vous que vous retirez bien la pièce DX s'il s'agit de la charnière droite, SX s'il s'agit de l'autre charnière. www.zanussi.com...
  • Seite 57: En Matière De Protection De L'environnement

    à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale. www.zanussi.com...
  • Seite 58 www.zanussi.com...
  • Seite 59 www.zanussi.com...
  • Seite 60 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis