Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mantenimiento - SUHNER LWE 10 DH Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LWE 10 DH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ver los catálogos de
zables
Cubierta protectora
Es imprescindible montar, es decir utilizar, la cubierta pro-
tectora si se usan las muelas abrasivas mostradas bajo la
posición 20 y especificadas en los datos técnicos.
Montar/ajustar la cubierta protectora
Colocar la cubierta protectora 4 en el dispositivo de su-
jeción 1, pulsar la tecla de retención 3 y girar la cubierta
protectora hasta que permanezca en una posición cor-
recta (entre la muela abrasiva y el operador), prestando
atención a que la tecla 3 encaje en la posición final.
Requisitos con respecto al aire comprimido
La designación de calidad ISO/DIS significa que el aire
debe estar libre de partículas sólidas > 5 micras, que
el contenido en agua residual es de un máx. de 6 g/m3
(implica punto de condensación de presión del secador
frigorífico de + 3°C) y que el aire puede contener hasta
5 mg/m3 aceite. Por lo tanto, debe tenerse en cuenta lo
siguiente:
• En caso de aire comprimido contaminado es de su-
poner una vida útil reducida del aparato.
Por lo tanto y antes de conectarlos, deben limpiarse
soplando los tubos flexibles de prolongación, evitándo-
se los acoplamientos de aire (o bien manteniéndolos
limpios).
• En caso de aire comprimido no aceitado y a la vez
húmedo existe el peligro de oxidación. Mediante
lubricación ocasional (verter algunas gotas de aceite
muy fluido en la entrada de aire) puede prevenirse la
oxidación y con ello todo bloqueo de los cojinetes de
bolas.
• Conservación:
Soplar brevemente inmediatamente después de lubri-
car.
Advertencias de seguridad
• No debe excederse en ningún caso el número de revo-
luciones máximo de la herramienta y del dispositivo de
sujeción
• Prestar atención a que las herramientas estén sujeta-
das debidamente.
• Asegurar y sujetar firmemente la pieza a traba
que no se desprenda.
• En los trabajos de abrasión y desbastadores deben lle-
varse siempre gafas protectoras, guantes protectores y
orejeras.
• Dejar funcionar la máquina durante algunos segundos
con velocidad de marcha en vacío. Las muelas con vi-
bración excesiva deben ser recambiadas de inmediato.
Proteger las muelas contra golpes, sacudidas y grasa.
• Si el ruido (nivel de intensidad sonora) en el lugar de
trabajo excede los 85 dB(A), deben tomarse medidas
de insonorización y de protección del oído del usuario.
por otras herramientas utili-
jar para
Por más advertencias de seguridad ver el folleto adjunto
nº DL 39 220 01.
Condiciones de servicio /
avisos referentes al trabajo
Accionamiento de válvula
La máquina puede conectarse y desconectarse mediante
una palanca. 1. Mover la palanca de control en la direcci-
ón de la flecha 2. Presionar la palanca 13.
Amolar / desbastar
• En los trabajos de tronzar, no debe quedar bloqueada
la amoladora angular en el plano de amoladura.
• Prestar atención a un arranque uniforme de virutas (es
imprescindible evitar todo trabajo con sacudidas).
• No deben trabajarse materiales que contienen asbesto.
Cambio de herramientas
Antes de cada cambio de herramientas debe separarse la
máquina de la red de aire comprimido.
• Inmovilizar el husillo 2 con el botón de encastre 8.
¡Atención! Sólo accionar el botón de encastre si el
husillo está parado.
Aflojar o bien sujetar la tuerca 6, 23 con la llave 7 (lim-
piar los dispositivos de sujeción antes de todo monta-
je).
• Prestar atención a una marcha circular impecable. Utili-
zar sólo herramientas de bajas vibraciones. Es impres-
cindible respetar el número de revoluciones admisible.

Mantenimiento

• Guardar la máquina en un lugar seco y limpio. Con-
trolar periódicamente el número de revoluciones en
régimen de marcha en vacío.
• Incluso si la máquina aún funciona impecablemente,
un técnico debe desmontar y limpiar el motor después
de unas 300 a 400 horas de servicio o bien al menos
una vez por año, controlando asimismo el desgaste de
las cuatro válvulas. A la vez debe cambiarse la grasa
(Molykote BR 2 plus) en la cabeza de engranaje 9 (no
vaciar enjuagando).
• Las reclamaciones sólo podrán ser reconocidas si la
máquina se devuelve no desmontada.
Accesorios
Ver los catálogos
meros de artículo respectivos.
İ Salvo modificaciones!
por los accesorios con los nú-
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis