Seite 159
Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land.
Seite 161
Videosignals während der Anschließen eines externen Verstärkers ....18 Wiedergabe eines mehrkanaligen Audiosignals ..41 Verwendung der REMOTE IN/OUT-Buchsen..19 Bearbeitung von Surround-Decodern/ Anschließen eines Yamaha iPod-Universaldocks Soundfeldprogrammen ........42 oder drahtlosen Bluetooth™-Audioempfängers..19 Einstellung von Soundfeldparametern..... 42 Anschließen eines Camcorders oder tragbaren Soundfeldparameter ..........
• Monitorausgang [Audio/Video] HDMI x 1 ■ DOCK-Buchse [Video] Component Video x 1, Composite Video x 1 • DOCK-Buchse zum Anschließen eines Yamaha iPod- • Audio/Video-Ausgang Universaldocks (wie dem getrennt erhältlichen YDS- [Audio] Analog x 1 11) oder drahtlosen Bluetooth-Audioempfängers (wie [Video] Composite Video x 1 dem getrennt erhältlichen YBA-10)
Teilebezeichnungen und - funktionen Frontblende HDMI THROUGH VOLUME ZONE2 ZONE2 ON/OFF CONTROL INFO MEMORY PRESET TUNING SCENE BD/DVD RADIO PROGRAM INPUT MAIN ZONE VIDEO AUX PHONES TONE CONTROL STRAIGHT PURE DIRECT OPTIMIZER MIC ON/OFF SILENT CINEMA EFFECT VIDEO AUDIO PORTABLE MAIN ZONE ON/OFF TONE CONTROL Ein- und Ausschalten des Gerätes (siehe Seite 20)
AUDIO2 PRE OUT DOCK-Buchse MONITOR OUT-Anschlüsse Zum Anschließen eines Yamaha iPod-Universaldocks (wie dem getrennt Gibt Videosignale von diesem Gerät an einen Videomonitor, wie erhältlichen YDS-11) oder eines drahtlosen Bluetooth-Audioempfängers z. B. ein Fernsehgerät, aus (siehe Seite 15). (wie dem getrennt erhältlichen YBA-10) (siehe Seite 19).
Teilebezeichnungen und - funktionen Frontblende-Display VOL. SLEEP ZONE STEREO MUTE TUNED SBL SB SBR HDMI-Anzeige Leuchtet während einer normalen Verbindung, wenn HDMI als Eingangsquelle ausgewählt ist. CINEMA DSP-Anzeige Leuchtet, wenn ein Soundfeldprogramm gewählt ist, das CINEMA DSP verwendet. CINEMA DSP 3D-Anzeige Leuchtet, wenn CINEMA DSP 3D aktiviert ist.
Zur Auswahl der AV-Eingänge 1 bis 6. DISPLAY AUDIO 1/2 Zur Auswahl der AUDIO-Eingänge 1 und 2. Ändert den Betriebsmodus des an das Yamaha iPod- V-AUX Zur Auswahl der V-AUX-Buchse an der Universaldock angeschlossenen iPod (siehe Seite 35). Frontblende des Gerätes.
• Anschließen der Lautsprecher Bereiten Sie beispielsweise für das Setup eines 7.1-Kanal- Soundsystems die folgenden Komponenten vor. • Das Gerät ist mit einem YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Vorderer Lautsprecher rechts Optimizer) ausgestattet, der das Gerät automatisch für die akustischen...
VORBEREITUNG Vorbereitung der Fernbedienung Einsetzen der Batterien in die Verwendung der Fernbedienung Fernbedienung Die Fernbedienung sendet einen gerichteten Infrarotstrahl. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung stets direkt auf den Fernbedienungssensor des Gerätes. Fernbedienungssensor-Fenster innerhalb 6 m Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie die beiden mitgelieferten Batterien (Mikro, AAA, R03, UM-4) mit der im Hinweise...
Dolby Digital- und DTS-Signale sind. Verwenden Sie einen Subwoofer mit einem integrierten Verstärker, wie z. B. das Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System. Positionieren Sie ihn außerhalb der linken und rechten vorderen Lautsprecher so, dass er leicht nach innen gewandt...
Anschlüsse Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher folgendermaßen gemäß der Lautsprecheranordnung an die entsprechenden Buchsen an. • Es können bis zu zwei Subwoofer angeschlossen werden. Zwei Subwoofer geben denselben Ton aus. ■ 6.1-Kanal Buchsen an diesem Lautsprecher Gerät a Lautsprecher vorne L FRONT (L) b Lautsprecher vorne R FRONT (R)
Seite 172
Anschlüsse Presence-Lautsprecher Sie können Presence-Lautsprecher (PL/PR) zur Ausgabe von Fronteffektton an dieses Gerät anschließen. In Verbindung mit CINEMA DSP-Soundfeldprogrammen (siehe Seite 27) und den CINEMA DSP 3D-Funktionen entsteht ein besonders voller und räumlicher Klang. Der Center-Sound, wie z. B. ein Dialog, ist vertikal einstellbar (siehe Seite 47).
Anschlüsse Anschließen der Lautsprecherkabel Vorsicht • Ein Lautsprecherkabel besteht üblicherweise aus einem Paar isolierter Adern, die nebeneinander verlaufen. Eine der Adern hat eine unterschiedliche Farbe oder ist gestreift, um eine Polarität zu kennzeichnen. Schließen Sie ein Ende der farbigen/gestreiften Ader an den roten Anschluss „+“...
Anschlüsse Informationen über Buchsen und Kabelstecker Dieses Gerät ist mit den folgenden Eingangs- und Ausgangsbuchsen ausgestattet. Verwenden Sie die Buchsen und Kabel, die für die anzuschließenden Komponenten geeignet sind. ■ ■ Audiobuchsen Video/Audio-Buchsen Buchsen und Kabel Beschreibung Buchsen und Kabel Beschreibung AUDIO-Buchsen Zur Übertragung konventioneller...
Anschlüsse Anschließen eines Videomonitors Schließen Sie einen Videomonitor, wie z. B. ein Fernsehgerät oder einen Projektor, an eine Ausgangsbuchse dieses Gerätes an. Sie können einen der folgenden Anschlusstypen wählen, je nachdem, welches Eingangssignal-Format vom Videomonitor unterstützt wird: HDMI OUT, COMPONENT VIDEO und VIDEO (Composite-Video). Hinweis •...
Anschlüsse Anschließen von weiteren Komponenten Dieses Gerät ist mit Ein- und Ausgängen für verschiedene Eingangsquellen und Ausgangskomponenten ausgestattet. Die Eingangsquellen, deren Tonsignale und Filme wiedergegeben werden sollen, können über das Frontblende-Display und die Fernbedienung gewählt werden. Hinweis • Dieses Gerät und andere Komponenten müssen von der Netzsteckdose getrennt sein. Audio/Video-Eingang Phono-Eingang (AV 1-6)
Seite 177
Anschlüsse • Bei der Angabe von Eingangsquellen in Klammern wird empfohlen, diese Eingangsquellen an die angegebenen Buchsen anzuschließen. Wenn eine Komponente die SCENE-Funktion unterstützt, können Sie mit Hilfe der SCENE-Funktion (siehe Seite 24) mit einem einzigen Tastendruck die Eingangsquelle auf diese Komponente umstellen. •...
Anschlüsse Anschließen eines mehrformatfähigen Anschließen eines externen Wiedergabegeräts oder externen Verstärkers Decoders An den Buchsen der PRE OUT-Anschlüsse werden Dieses Gerät verfügt über 8 Eingangsbuchsensätze dieselben Kanalsignale ausgegeben wie an den (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK SPEAKERS-Anschlüssen. Beim Anschluss eines externen und SUBWOOFER) zur Eingabe analoger Mehrkanal- Leistungsverstärkers (Vorverstärkers) zur Verstärkung der Tonsignale.
über die Fernverbindung die Wiedergabe automatisch gestartet, sobald Sie mit MSCENE (oder iSCENE) eine SCENE auswählen. • Wenn die an die REMOTE OUT-Buchse angeschlossene Komponente kein Yamaha-Gerät ist, setzen Sie „SCENE IR“ im ADVANCED SETUP-Menü auf „OFF“ (siehe Seite 58). Anschließen eines Yamaha iPod- Spielkonsole/Camcorder Audioabspielgerät...
OFF (oder pPOWER). Außenantenne zu verwenden. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. • Verwenden Sie stets die MW-Rahmenantenne, selbst wenn eine • Es vergehen ein paar Sekunden, bis das Gerät zur Wiedergabe bereit ist.
Optimieren der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Dieses Gerät ist mit einem Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) ausgestattet. Mit dem YPAO passt das Gerät die Tonwiedergabecharakteristik der Lautsprecher automatisch auf Basis der Lautsprecheranordnung, der Lautsprecherleistung und der Raumakustik an. Wir empfehlen, die Tonwiedergabecharakteristik der Lautsprecher bei der ersten Verwendung des Gerätes mit dem YPAO einzustellen.
Seite 182
Optimieren der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) DIST Um einen Klangcharakter für eine Einstellung Zeigt die Lautsprecherentfernung von der Hörposition in auszuwählen, wählen Sie mit kCursor n die Option der folgenden Reihenfolge an: „EQ Type“ aus und drücken dann kCursor l / h. Kleinster Lautsprecherabstand / größter Wenn dieses Gerät beim Drücken von kCursor nicht reagiert, Lautsprecherabstand...
Optimieren der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO) Wenn während der Messung eine Wenn nach der Messung eine Fehlermeldung angezeigt wird Warnmeldung angezeigt wird Wenn bei der Messung ein Problem auftritt, wird auf dem Drücken Sie ein Mal kCursor n, wählen Sie Ergebnis-Bildschirm die Meldung „WARNING“...
• Das Gerät schaltet ein, wenn im Bereitschaftsmodus MSCENE (oder iSCENE) gedrückt wird. • Sie können den Eingangsquellennamen, der auf dem Frontblende-Display • Wenn an die REMOTE OUT-Buchse dieses Geräts ein Yamaha-DVD- oder dem Videomonitor angezeigt wird, nach Bedarf ändern (siehe Seite 52). Player angeschlossen ist, der SCENE-Steuerungssignale empfängt, schaltet sich der DVD-Player automatisch ein und startet die Wiedergabe, wenn Sie MSCENE (oder iSCENE) drücken...
Wiedergabe Umschalten von mit der Fernbedienung Einstellen der hohen/niedrigen gesteuerten externen Komponenten Frequenzen (Klangregelung) zusammen mit der SCENE-Auswahl Sie können die Gewichtung zwischen dem hohen Sie können eine externe Komponente mit der Frequenzbereich (Treble) und dem tiefen Frequenzbereich Fernbedienung dieses Gerätes steuern, indem Sie einen (Bass) der Tonausgabe der vorderen Lautsprecher links/ Fernbedienungscode für die externe Komponente für jede rechts einstellen, um den gewünschten Klang zu erreichen.
Wiedergabe Verwendung eines Kopfhörers Umschalten der Informationen auf dem Frontblende-Display Schließen Sie den Kopfhörer an die BPHONES- In das Frontblende-Display können Informationen wie der Buchse an der Frontblende an. Name des aktuell ausgewählten Soundfeldprogramms und Wenn Sie ein Soundfeldprogramm wählen, während Sie Surround-Decoders zur Anzeige gerufen werden.
Vewendung von Soundfeldprogrammen Dieses Gerät ist mit einem Yamaha Digital-Soundfeld-Prozessor (DSP) ausgestattet. Sie können Mehrkanalton für fast alle Eingangsquellen mit Hilfe verschiedener Soundfeldprogramme, die in dem Prozessor gespeichert sind, und verschiedener Surround-Decoder genießen. Auswahl von Soundfeldprogrammen ■ Auswahl eines Soundfeldprogramms an der Frontblende Drehen Sie den OPROGRAM-Wähler, um das Soundfeldprogramm auszuwählen.
Vewendung von Soundfeldprogrammen Programm Beschreibung Drama Erzeugt ein für verschiedene Genre von Drama über Musical bis Komödie geeignetes, ruhiges Klangfeld. Der Nachhall ist diskret, vermittelt aber dennoch Dreidimensionalität. Räumliche Klangeffekte und Hintergrundmusik werden mit sanftem Nachhall um die Mittelposition abgebildet, was bei langen Sitzungen als zugleich entspannend wie auch konzentrationsfördernd empfunden wird.
Seite 189
Vewendung von Soundfeldprogrammen Compressed Music Enhancer (ENHNCR) Programm Beschreibung Straight Enhancer Dynamische Wiedergabe von komprimierten 2- oder Mehrkanal-Audiodaten mit derselben Anzahl Kanäle wie in der Originalaufnahme 7ch Enhancer Dynamische Wiedergabe komprimierter Audiodaten mit 7 Kanälen unabhängig von den Kanälen der Originalaufnahme Surround-Decoder-Modus (SUR.DEC) Wiedergabe von 2-Kanal-Tonquellen mit bis zu 7 Kanälen per Surround-Decoder...
Vewendung von Soundfeldprogrammen Wiedergabe nicht aufbereiteter Verwendung von Eingangsquellen Soundfeldprogrammen mit Kopfhörer (direkter Decoder-Modus) (SILENT CINEMA™) Im direkten Decoder-Modus wird der Ton ohne einen SILENT CINEMA ermöglicht es Ihnen, Mehrkanal- Soundfeldeffekt wiedergegeben. 2-Kanal-Stereoquellen Quellen über den Kopfhörer zu genießen. Der SILENT werden nur über die vorderen Lautsprecher links und CINEMA-Modus wird automatisch aktiviert, wenn Sie rechts ausgegeben.
UKW/MW-Abstimmung Der UKW/MW-Tuner dieses Gerätes bietet die folgenden Für eine direkte Frequenzabstimmung geben Sie Modi für die Senderabstimmung. die Frequenz des gewünschten Senders über die ■ Frequenzabstimmungsmodus mZifferntasten der Fernbedienung ein. Stellen Sie einen gewünschten UKW/MW-Sender ein, Geben Sie nur Ziffern ein. Wenn Sie die Frequenz indem Sie den Suchlauf nutzen oder die Frequenz angeben.
Seite 192
UKW/MW-Abstimmung Drücken Sie zum Speichern erneut • Sie können die Festsendernummer, bei der die Festsenderspeicherung beginnt, wählen, indem Sie fPRESET k / n oder kCursor k / n an der GMEMORY (oder fMEMORY). Fernbedienung drücken, während das Frontblende-Display „READY“ anzeigt. Wenn der Speichervorgang abgeschlossen ist, kehrt •...
Radio-Daten-System-Abstimmung Das Radio-Daten-System ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für UKW-Sender verwendet wird. Dieses Gerät kann verschieden Daten des Radio-Daten-System empfangen, wie z. B. „Program Service“ (Sendername), „Program Type“ (Programmtyp), „Radio Text“ (Radiotext), „Clock Time“ (Uhrzeit) und „EON“ (erweiterter Senderverbund), wenn ein Sender des Radio-Daten-System eingestellt ist.
Radio-Daten-System-Abstimmung Drücken Sie kCursor l / h an der Fernbedienung, Hinweise um einen Programmtyp für die Suche auszuwählen. • Um den EON-Datendienst zu nutzen, müssen Sie zuerst die RDS-Sender und angebundenen Sendestationen als Festsender programmieren. Sie können einen Programmtyp unter den folgenden •...
• Je nach Modell und Software-Version Ihres iPod sind manche Funktionen eventuell nicht kompatibel. • Je nach dem Modell Ihres Yamaha iPod-Universaldocks sind manche Funktionen eventuell nicht verfügbar. In den folgenden Abschnitten ist die Vorgehensweise bei Verwendung des YDS-11 beschrieben.
Seite 196
Verwendung eines iPod™ Drücken Sie kCursor k / n / l / h, um Zufallswiedergabe/Titelwiederholung einen Menüeintrag auszuwählen, und dann Sie können über das OPTION-Menü spezielle kENTER, um die Wiedergabe zu starten. Wiedergabefunktionen wie Zufallswiedergabe oder Titelwiederholung anwählen. Menüeinträge unter „Music“ Playlists, Artists, Albums, Songs, Genres, Composers Drücken Sie tDISPLAY, um in den •...
Dieses Gerät unterstützt das Bluetooth-Profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Sie können einen drahtlosen Yamaha Bluetooth-Audioempfänger (wie den getrennt erhältlichen YBA-10) an die DOCK-Buchse dieses Gerätes anschließen und die auf Ihrem Bluetooth-Gerät (etwa einem MP3-Player) gespeicherten Musikinhalte über eine drahtlose Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Bluetooth-Gerät abspielen.
Weitere Funktionen Verwendung des Einschlaf-Timers Überprüfen Sie die Einstellungen dieser Komponenten, und aktivieren Sie die HDMI- Sie können eine Zeit festlegen, nach der dieses Gerät Steuerfunktion. automatisch zurück auf Bereitschaft schaltet. Dieses Gerät: Setzen Sie „Control (SETUP-Menü → Der Einschlaf-Timer ist besonders dann nützlich, wenn Function Setup →...
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Einstellung des Optionsmenüs für jede Eingangsquelle (OPTION-Menü) Dieses Gerät bietet ein OPTION-Menü, das häufig verwendete Menüeinträge für die Eingangsquellen enthält, die mit diesem Gerät kompatibel sind. Die Vorgehensweise für die Einstellung des OPTION-Menüs ist im Folgenden beschrieben. Wählen Sie mit dem RINPUT-Wähler (oder OPTION-Menüeinträge eEingangsauswahltasten) eine Die folgenden Menüeinträge sind für die verschiedenen...
Seite 200
Einstellung des Optionsmenüs für jede Eingangsquelle (OPTION-Menü) ■ Decoder Mode ■ Signal Info Eingangsquelle: HDMI1-4, AV1-4 Eingangsquelle: HDMI1-4, AV1-4 Wahlmöglichkeiten: Auto*/DTS Informationen über die Audio- und Videosignale werden Zur Auswahl der digitalen Audiosignale DTS für die auf dem Videomonitor und dem Frontblende-Display Wiedergabe.
Einstellung des Optionsmenüs für jede Eingangsquelle (OPTION-Menü) ■ FM Mode Ausgabe eines von einer anderen Eingangsquelle: TUNER Eingangsquelle empfangenen Wahlmöglichkeiten:Stereo*/Mono Der UKW-Sender-Empfangsmodus wird eingestellt. Videosignals während der Wiedergabe eines mehrkanaligen Stereo Stereo-Empfang. Mono Mono-Empfang. Im Mono-Modus ist ein Audiosignals besserer Empfang möglich. Wenn als Eingangsquelle „MULTI CH“...
Bearbeitung von Surround-Decodern/Soundfeldprogrammen Einstellung von Soundfeldparametern Um die Bearbeitung zu beenden, drücken Sie jSETUP. Die Soundfeldprogramme sind wahrscheinlich schon mit Zum Initialisieren der Parameter des gewählten den Vorgabeparametern völlig zufriedenstellend; Sie Soundfeldprogramms drücken Sie wiederholt können aber durch die Anpassung von Parametern kCursor n, bis „Initialize“...
Bearbeitung von Surround-Decodern/Soundfeldprogrammen Dialog Lift Stellen Sie die Schallschwächung ein. Mit einem höheren Wert erreichen Sie ein lebhafteres Klangfeld (mit mehr Wahlmöglichkeiten:0* bis 5 Hall), mit einem niedrigeren Wert ein dumpferes Passt bei Verwendung von Presence-Lautsprechern die Klangfeld (mit weniger Hall). In einer Konzertumgebung vertikale Position des Center-Sounds an.
Seite 204
Bearbeitung von Surround-Decodern/Soundfeldprogrammen Mit dem Parameter Rev.Time beeinflussen Sie die Schalldämpfungszeit des hinteren Halls gegenüber der Schallquelle Zeit, die ein ca. 1 kHz-Hallton für eine Dämpfung um 60 Reflexionen dB braucht. Je niedriger der Wert, desto schneller wird der Hall gedämpft. Mit Rev.Time erzielen Sie einen natürlichen Halleffekt, indem Sie die Dämpfungszeit für Zeit eine Schallquelle oder einen Raum mit wenig Widerhall...
Seite 205
Bearbeitung von Surround-Decodern/Soundfeldprogrammen Der Parameter Rev.Level beeinflusst den Hallpegel. Je Decoderparameter höher der Rev.Level-Wert, desto höher der Hallpegel und der erzeugbare Widerhall. Sie können die Decoder-Effekte anpassen, indem Sie die folgenden Parameter einstellen. Für Informationen zu Schallquelle verschiedenen Decoderarten siehe Seite 29. Wenn PLIIx Music / PLII Music gewählt ist Hall von hinten Panorama...
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) Das SETUP-Menü ermöglicht es Ihnen, verschiedene Einstellungen und Voreinstellungen dieses Geräts anzupassen. Wie Sie welche Einstellungen ändern, ist unter „Grundlegende Bedienung des SETUP-Menüs“ auf der nächsten Seite und auf anderen Seiten erklärt. ■ Verzeichnis der SETUP-Menüeinträge Menü/Untermenü...
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) Beispiel: A)Config Grundlegende Bedienung des SETUP-Menüs A)Config Das SETUP-Menü wird sowohl auf dem Videomonitor Center SP (Bildschirmanzeige) als auch auf dem Frontblende-Display angezeigt. Videomonitor (Bildschirmanzeige) Setup Menu None >Small Large . ;Speaker Setup ;Sound Setup ;Function Setup •...
Seite 208
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) LFE/Bass Out Center SP Wahlmöglichkeiten: SWFR/Front/Both* Wahlmöglichkeiten: None/Small*/Large Zur Auswahl des Lautsprechers bzw. der Lautsprecher für Zur Einstellung der Größe des Center-Lautsprechers. die Ausgabe der Niederfrequenzkomponenten des LFE- None Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein Center- Kanals (Niederfrequenzeffekt-Ton) oder anderer Kanäle.
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) Crossover Freq. ■ D)Equalizer Die Tonqualität und der Klang werden mit einem Wahlmöglichkeiten: 40Hz/60Hz/80Hz*/90Hz/100Hz/110Hz/ parametrischen grafischen Equalizer eingestellt. 120Hz/160Hz/200Hz Zur Einstellung der Untergrenze der Niederfrequenzkomponenten, EQ Type Select die von Lautsprechern ausgegeben werden, deren Größe auf Wahlmöglichkeiten: Auto PEQ/GEQ*/Off „Small (SMLx1/SMLx2)“...
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) ■ 2 Lipsync ■ Standby Through Zur Einstellung einer Verzögerung zwischen der Video- Wahlmöglichkeiten: On/Off* und Audioausgabe. Die Ausgabe von über die HDMI 1-4-Buchsen eingespeisten HDMI-Signalen an der HDMI OUT-Buchse im Bereitschaftsmodus HDMI Auto wird aktiviert oder deaktiviert. Wenn dieser Parameter auf „On“ Wahlmöglichkeiten: Off*/On gesetzt ist, werden die über die Buchsen HDMI 1-4 eingespeisten Die Verzögerung zwischen der Ausgabe von Video- und...
Seite 211
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) ■ Aspect 3 Volume Wahlmöglichkeiten: Thrgh*/16:9/Smart Zur Einstellung des Seitenverhältnisses (Breite:Höhe) von Es können verschiedene Lautstärkeparameter angepasst Bildern, die durch die an der HDMI OUT-Buchse werden. ausgegebenen HDMI-Signale wiedergegeben werden, ■ Adaptive DRC wenn die HDMI-Signale durch eine Wahlmöglichkeiten: Auto/Off* Videoumwandlungsfunktion von analogen Zur Einstellung des Dynamikumfangs im Zusammenhang...
Ändern diverser Geräteeinstellungen (SETUP-Menü) 4 Input Rename Hinweis • Wenn „Max Volume“ einen niedrigeren Wert erhält als „Init. Volume“, Diese Funktion dient zur Änderung der Eingangsquellen- wird die Einstellung „Max Volume“ wirksam. Wenn Sie beispielsweise „Max Volume“ auf „–30.0dB“ und „Init. Volume“ auf „0.0dB“ Namen, die auf dem Frontblende-Display angezeigt werden.
Impedanzlast derart herabsetzen, dass der Verstärker Geräts in einer Mehrzonen-Konfiguration – beraten Sie sich am besten Schaden nimmt. Relevante Daten enthält das mit Ihrem Yamaha-Fachhändler oder Yamaha-Kundendienst über die in Bedienungshandbuch. Ihrem Fall günstigste Zone2-Anbindung. • Verschiedene Yamaha-Modelle können direkt an die REMOTE-Buchsen Beachten Sie unbedingt die an der Geräterückseite für...
• UKW/MW-Senderauswahl, wenn „TUNER“ als Eingangsquelle für Zone2 ausgewählt ist Steuerung von Zone2 mit der (siehe Seite 31). Fernbedienung • Musikwiedergabe von einem iPod in einem Yamaha iPod-Universaldock (wie z. B. dem separat erhältlichen ■ Einschalten der Zone2 YDS-11) mit Anschluss an die DOCK-Buchse.
Tasten dienen zur Steuerung externer Komponenten: dSOURCE POWER Vorgabe- Eingangsquelle Kategorie Hersteller Zum Ein- und Ausschalten von externen Komponenten. Code kCursor, ENTER, RETURN [DOCK] DOCK Yamaha 5011 Zur Menüsteuerung für externe Komponenten. [TUNER] Tuner Yamaha 5007 tDISPLAY [MULTI CH] — —...
Steuerung anderer Komponenten über die Fernbedienung Programmierung mit anderen Fernbedienungen Die Fernbedienung dieses Geräts kann Fernbedienungssignale anderer Fernbedienungen empfangen und deren Vorgänge lernen. Wenn eine Taste an der Fernbedienung nicht funktioniert, nachdem sie mit der Funktion einer externen Komponente belegt wurde, oder wenn der Fernbedienungscode der betreffenden Funktion nicht verfügbar ist, verwenden Sie die Lernfunktion, um der Fernbedienung die Funktion anzulernen.
Steuerung anderer Komponenten über die Fernbedienung Belegung einzelner Tasten löschen Neueinstellung aller Fernbedienungscodes Sie können die Belegung einzelner Tasten löschen. Sie können alle zuvor eingestellten Fernbedienungscodes Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand, löschen und auf die werksseitigen Vorgabeeinstellungen wie z. B. einem Kugelschreiber, oCODE zurücksetzen.
System auszuschalten, und dann wieder Wählt eine Fernbedienungskennung für dieses Gerät aus. Sie AMAIN ZONE ON/OFF. können mehrere Yamaha AV-Receiver mit einer einzigen Das Gerät wird wieder eingeschaltet, und der in Fernbedienung steuern, indem Sie alle Geräte mit derselben Schritt 4 eingestellte Wert wird wirksam.
Weiterführendes Setup Einstellen der Fernbedienungskennung Die Fernbedienung dieses Gerätes verfügt über zwei Kennungen. Wenn ein weiterer Yamaha-Verstärker im gleichen Zimmer aufgestellt ist, kann durch das Einstellen einer unterschiedlichen Fernbedienungskennung für dieses Gerät verhindert werden, dass der andere Verstärker unbeabsichtigt bedient wird.
Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst.
Seite 221
Problembehebung Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Kein Ton. Fehlerhafter Anschluss der Ein- oder Schließen Sie die Kabel richtig an. Falls das Problem 15-19 Ausgangskabel. weiterhin besteht, sind eventuell die Kabel defekt. Die Lautsprecheranschlüsse sind nicht Schließen Sie die Kabel fest an. fest.
Seite 222
Problembehebung Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Kein Ton aus einem Der Lautsprecher ist defekt. Überprüfen Sie die Lautsprecheranzeigen auf dem 6, 10 bestimmten Frontblende-Display. Wenn die entsprechende Lautsprecher. Anzeige leuchtet, schließen Sie einen anderen Lautsprecher an, und überprüfen Sie, ob Ton ausgegeben wird.
Problembehebung Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Kein Ton von den „Extended Surround“ im OPTION-Menü Stellen Sie „Extended Surround“ auf eine andere hinteren Surround- ist auf „Off“ eingestellt, oder ein Einstellung als „Off“ oder „Auto“. Lautsprechern. Eingangssignal enthält kein Kennzeichen für die Wiedergabe des hinteren Surround- Kanals, während „Extended Surround“...
Problembehebung Tuner (UKW/MW) Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Der UKW- Sie sind zu weit von dem Sender Überprüfen Sie die Antenennanschlüsse. Stereoempfang ist entfernt, oder die Eingangssignale von Ersetzen Sie die Außenantenne durch eine — verrauscht. der Antenne sind schwach. empfindlichere Mehrelement-Antenne.
Connect error Es liegt ein Problem mit dem Signalpfad Schalten Sie dieses Gerät aus, und schließen Sie das Yamaha von Ihrem iPod zu diesem Gerät vor. iPod-Universaldock an die DOCK-Buchse dieses Geräts an. Nehmen Sie den iPod aus dem Yamaha iPod- Universaldock heraus, und setzen Sie ihn wieder ein.
• Die Warnmeldung „W-2“ oder „W-3“ bedeutet, dass die Einstellungen eventuell nicht optimal sind. • Je nach den Lautsprechern kann die Warnmeldung „W-1“ auch angezeigt werden, wenn die Lautsprecherverbindungen korrekt sind. • Wenn die Fehlermeldung „E-10“ wiederholt erscheint, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Yamaha Kundendienst. Vor dem Auto Setup...
Das Optimierungsmikrofon oder die OPTIMIZER MIC- Buchse kann defekt sein. Wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. Wenn ein Monitor, z. B. ein Fernsehbildschirm, über eine — HDMI-Verbindung an dieses Gerät angeschlossen wird, erfolgt eventuell aufgrund der HDMI-Steuerungsfunktion keine Tonausgabe über dieses Gerät.
Seite 228
Problembehebung Siehe Fehlermeldung Ursache Abhilfe Seite W-4:CHECK PRNS Bei der Messung mit „Extra SP Assign“ Überprüfen Sie die Anschlüsse der Presence- Lautsprecher, und wiederholen Sie die Messung. auf „Presence“ wurden keine Presence- Wenn keine Presence-Lautsprecher angeschlossen Lautsprecher erkannt. sind, setzen Sie „Extra SP Assign“ auf einen anderen Wert als „Presence“.
Glossar ■ ■ Audio-/Videosynchronisation Dolby Digital Surround EX Audio-/Videosynchronisation ist ein technischer Ausdruck, der Dolby Digital EX erzeugt aus 5.1-Kanal-Quellen 6 Ausgangskanäle sowohl ein Problem als auch eine Lösungsmöglichkeit beschreibt, um mit voller Bandbreite. Audio- und Videosignale bei der Postproduktion und Übertragung Für beste Ergebnisse sollte Dolby Digital EX für Filme verwendet synchron zu halten.
Seite 230
Glossar ■ ■ HDMI Die DSD-Technologie (Direct Stream Digital) speichert Audiosignale HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist die erste von der Industrie auf digitalen Speichermedien wie Super Audio CDs. Mit DSD werden unterstützte nicht komprimierte, vollständig digitale Audio/Video- Signale als Einzelbitwerte mit einer Hochfrequenzabtastrate von Schnittstelle.
Anzahl der Lautsprecher usw., sehr unterschiedlich sein können, ist es unvermeidbar, dass auch Unterschiede im wahrgenommenen Klang auftreten. Basierend auf einer Vielzahl tatsächlicher Messdaten, bietet Yamaha CINEMA DSP durch den Einsatz der Yamaha Original- Soundfeldtechnologie in Kombination mit verschiedenen digitalen Audiosystemen auch in Ihrem Hörraum zuhause das audiovisuelle...
Seite 235
Stichwortverzeichnis ■ ■ ROCK M (Radio-Daten-System- Programmtyp) ........... 33 M.O.R. M (Radio-Daten-System- UKW-Abstimmung ........31 Roleplaying Game (Soundfeldprogramm) ..28 Programmtyp) ..........33 UKW-Antenne anschließen ......20 MAIN ZONE ON/OFF (Frontblende) .....4 Umschalten der Informationen auf dem ■ MAIN/ZONE2 (Fernbedienung) ......7 Frontblende-Display .........
Seite 391
Index ■ LIGHT M, Radio Data Systeem PROGRAM-schakelaar, voorpaneel ....4 informatie ..........33 Projectoraansluiting ........15 Technische gegevens ........73 Linker surround achter-luidspreker ....10 PTY Seek mode, Radio Data Systeem The Bottom Line, Linker surround-luidspreker ......10 ontvangst ........... 33 geluidsveldprogramma ......28 Linker voor-luidspreker .........10 PTY Seek, OPTION menu ......
List of remote control codes Liste des codes de commande Liste der Fernbedienungscodes Lista över fjärrstyrningskoder Lijst met afstandsbedieningscodes Audiosonic 0243, 0260, 0261, Changhong 0117 Diamond 0327 0262, 0268, 0271, Chimei 0323 DiamondVision 0213, 0221 A.R. Systems 0274 0274, 0328 Cimline 0261, 0273 Dimensia...