Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos
de demostración. Recomendamos sustituirlas al
adquirirlo por 2 nuevas pilas alcalinas AA (LR6).
•
El compartimento de las pilas está situado en la parte
inferior del juguete.
•
Desatornillar el tornillo de la tapa del compartimento de
las pilas con un destornillador de estrella y retirarla.
•
Retirar las pilas gastadas del juguete y desecharlas en
un contenedor de reciclaje de pilas.
•
Introducir dos pilas
alcalinas AA (LR6) nuevas en
el compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas ya que tienen una mayor duración.
•
Volver a tapar el compartimento de las pilas y atornillar
la tapa.
•
Si este juguete deja de funcionar correctamente,
recomendamos apagarlo y volver a encenderlo (esto lo reinicia).
•
Si los sonidos o las luces del juguete se debilitan o dejan
de funcionar por completo, sustituir las pilas gastadas.
Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet,
udskiftes med to nye alkaliske "AA"-batterier (LR6),
så legetøjet fungerer bedst muligt.
•
Find batterirummet i bunden af legetøjet.
•
Løsn skruen i dækslet til batterirummet, og tag dækslet af.
•
Fjern de brugte batterier, og kassér dem.
•
Læg 2 nye
alkaliske "AA"-batterier i (LR6).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har
længere levetid.
•
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.
•
Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være
nødvendigt at nulstille elektronikken. Stil afbryder/
lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen.
•
Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke
fungerer, bør batterierne udskiftes af en voksen.
Para um melhor funcionamento, recomendamos que as
pilhas incluídas sejam substituídas por 2 pilhas novas
"AA" (LR6) alcalinas.
•
A tampa do compartimento de pilhas localiza-se na base
do brinquedo.
•
Afrouxar o parafuso da tampa do compartimento de
pilhas e retirar a tampa.
•
Retirar as pilhas gastas e colocá-las em local apropriado
de reciclagem.
•
Instalar duas pilhas novas "AA" (LR6)
Atenção: Recomendamos que sejam usadas pilhas
alcalinas para um funcionamento mais duradouro.
•
Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas
e aparafusá-la.
•
Se o produto começar a funcionar de forma errática,
pode ser necessário reiniciar a parte electrónica.
Desligar e ligar o interruptor de ligação/volume.
•
Se os sons ou as luzes do brinquedo enfraquecerem ou
pararem, as pilhas devem ser substituídas por um adulto.
Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun perin
olleiden paristojen tilalle 2 uutta AA (LR6)-alkaliparistoa.
•
Paristokotelo on lelun pohjassa.
•
Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi.
•
Irrota loppuun kuluneet paristot ja hävitä ne asianmukaisesti.
•
Aseta koteloon 2 uutta AA (LR6)-
Vinkki: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
•
Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
alcalinas.
alkaliparistoa.
•
Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan
sen alkutilaan. Katkaise virta ja kytke se uudelleen
liu'uttamalla virtakytkintä/äänenvoimakkuussäädintä.
•
Kun äänet tai valot heikkenevät tai sammuvat, aikuisen
on aika vaihtaa paristot.
For best ytelse anbefales medfølgende batterier
erstattet med to nye alkaliske AA-batterier (LR6).
•
Batterirommet er på undersiden av leken.
•
Løsne skruen i batteriromdekselet og ta det av.
•
Ta ut og kast flate batterier.
•
Sett i to nye
alkaliske AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
•
Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til skruen.
•
Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du
kanskje tilbakestille elektronikken. Skyv på/av- og
volumbryteren av og på.
•
Når lys eller lyder på leken blir svake eller ikke virker
lenger, er det på tide at en voksen skifter batteriene.
För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du
byter ut de batterier som medföljde leksaken mot två
nya alkaliska AA-batterier (LR6).
•
Batterifacket sitter på leksakens undersida.
•
Lossa skruven i batterilocket och ta bort det.
•
Ta ut batterierna och avfallshantera dem på ett
miljövänligt sätt.
•
Sätt i 2 nya
alkaliska AA-batterier (LR6).
Tips: Vi rekommenderaralkaliska batterier eftersom de
håller längre.
•
Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.
•
Om produkten inte fungerar som den ska, kan du
behöva återställa elektroniken. Dra strömbrytare/
volymknapp till av och sedan på igen
•
När ljuset och ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt
försvinner, är det dags att låta en vuxen byta batterierna.
Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε
τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται στο παιχνίδι με δύο
καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους "AΑ" (LR6).
•
Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο κάτω μέρος
του προϊόντος.
•
Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με
ένα σταυροκατσάβιδο.
•
Αφαιρέστε τις μπαταρίες και πετάξτε τις σε ειδικούς
κάδους ανακύκλωσης.
•
Τοποθετήστε δύο καινούριες
μεγέθους "AA".
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.
•
Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη
βίδα με ένα σταυροκατσάβιδο.
•
Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση.
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό και μετά
ξανά στο ανοιχτό.
•
Όταν οι ήχοι ή τα φώτα του παιχνιδιού αρχίσουν να
εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις
μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο
από ενήλικες.
4
αλκαλικές μπαταρίες