Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price R8893pr Anleitung Seite 3

Battery Replacement
Ersetzen der Batterien
Sostituzione delle pile
Isætning af batterier
Skifte batterier
Power/Volume Switch
Bouton de mise en marche/volume
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
Aan/uit- en volumeknop
Leva di attivazione/volume
Interruptor de encendido/volumen
Afbryder/lydstyrkeknap
Interruptor de ligação/volume
Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin
Av/på- og volumbryter
Strömbrytare/volymknapp
Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου
1,5V x 2
"AA" (LR6)
For best performance, we recommend replacing the
batteries that came with this toy with two, new "AA"
(LR6) alkaline batteries.
Locate the battery compartment on the bottom of the toy.
Loosen the screw in the battery compartment door and
remove the door.
Remove the exhausted batteries and throw them away.
Insert two, new "AA" (LR6)
Hint: We recommend alkaline batteries for longer battery life.
Replace the battery compartment door and tighten the screw.
If this product begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
When sounds or lights from this toy become faint or
stop, it's time for an adult to change the batteries.
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de remplacer
les piles fournies avec le jouet par deux piles alcalines
"AA" (LR6) neuves.
Repérer le compartiment des piles situé sous le jouet.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles
et retirer le couvercle.
Retirer les piles usées et les jeter.
Insérer deux piles
alcalines "AA" (LR6) neuves.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur arrêt,
puis de nouveau sur marche.
Het vervangen van de batterijen
Substituição das pilhas
Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών
alkaline batteries.
Remplacement des piles
Sustitución de las pilas
Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou
s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles.
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien,
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf
durch zwei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.
Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite des Produkts.
Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube
lösen und die Abdeckung beiseite legen.
Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher
und vorschriftsgemäß entsorgen.
Zwei neue
Alkali-Batterien AA (LR6) einsetzen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schraube festziehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter /
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.
Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Voor de beste prestaties adviseren wij de bijgeleverde
batterijen te vervangen door twee nieuwe "AA" (LR6)
alkalinebatterijen.
De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van
het speelgoed.
Draai de schroef in het batterijklepje los en leg het even apart.
Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
Plaats twee nieuwe "AA" (LR6)
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze
gaan langer mee.
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast.
Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u
de elektronica even resetten. Zet de aan/uit- en
volumeschakelaar even uit en weer aan.
Als de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed zwakker
worden of helemaal niet meer werken, moet een
volwassene de batterijen vervangen.
Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile
fornite con il giocattolo con due pile alcaline nuove
formato stilo "AA" (LR6).
Localizzare lo scomparto pile sul fondo del giocattolo.
Allentare la vite dello sportello dello scomparto pile
e rimuovere lo sportello.
Estrarre le pile ed eliminarle con la dovuta cautela.
Inserire due pile
alcaline nuove formato stilo "AA" (LR6).
Suggerimento: usare pile alcaline per una maggiore durata.
Rimettere lo sportello e stringere la vite.
Se il giocattolo non dovesse funzionare correttamente,
potrebbe essere necessario resettare l'unità elettronica.
Spostare la leva di attivazione/volume su off e poi di
nuovo su on.
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni o le
luci del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi.
3
Paristojen vaihto
alkalinebatterijen.
loading