Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
GigaView 545
U
E S
R
M
A
N
U
A
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
20447/20120118 • GIGAVIEW 545
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
545
L
1
9
17
25
33
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek GigaView 545

  • Seite 1 GIGAVIEW GigaView 545 ™ GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING 20447/20120118 • GIGAVIEW 545 ™ ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Marmitek does not accept liability for additional damages other than covered by the legal product liability. Only connect the adapter to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags.
  • Seite 4: Wireless Sound And Vision

    Mount the receiver (out of sight) behind your TV or on the ceiling next to your projector. HOW DOES THE GIGAVIEW 545™ WORK? It's really simple! The set consists of a transmitter and a receiver. Connect the transmitter to your A/V equipment (e.g. Satellite or DVD).
  • Seite 5: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 A/V Transmitter A/V Receiver Power adapter jack AV jack Transmitter. IR LED Extender jack AV jack Receiver IR Sensor Extender jack Antenna ID code switch, the AV transmitter and AV receiver have to be on the same channel.
  • Seite 6: Setting Up The Av Transmitter

    Only use the supplied power adapter! Switch the power slide switch to ‘ON’. The power LED [8] will go on. Position the AV transmitter in a convenient location, preferably free on all sides. Make sure the antenna [6] is placed vertical. © MARMITEK...
  • Seite 7: Setting Up The Av Receiver

    Only use the supplied power adapter! Switch the power slide switch to ‘ON’. The power LED [8] will go on. Position the AV Receiver in a convenient location, preferably free on all sides. Make sure the antenna [6] is placed vertical. GIGAVIEW 545...
  • Seite 8: Connect Ir Extender Cable & Senor (If Necessary)

    SENOR (IF NECESSARY) Plug the IR Sensor Extender cable into the IR IN connector [5] on the GigaView 545 Receiver and place this in sight of the Remote Control. Plug the IR LED Extender cable into the IR OUT connector [3] on the GigaView 545 Transmitter.
  • Seite 9: Frequently Asked Questions

    (WLAN) ? No, WiFi uses the 2.4Ghz frequency band. The GigaView 545 uses the 5.8GHz frequency band. In cases where a 2.4GHz video transmitter experiences interference from for instance a WiFi network, the GigaView 545 can be the right solution.
  • Seite 10: Technical Data

    AV Receiver Supply voltage: DC +9V Supply Current: 600mA Sensitivity: -80dBm MIN. Video Output Level: 1±0.2V p-p 75 ohm Audio Output Level: 1±0.2V p-p 600 ohm (STEREO) Antenna: Omni-directional Dimension: 90mm*60mm*22mm Weight: Specifications may be modified without prior notice. © MARMITEK...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten. INHALTSÜBERSICHT SICHERHEITSHINWEISE................9 INHALTSÜBERSICHT .................9 DRAHTLOS BILD UND TON ..............10 WIE FUNKTIONIERT DER GIGAVIEW 545™? ......... 10 VERPACKUNGSINHALT ................10 GIGAVIEW 545 ..................11 INSTALLATION DES SENDERS (AV TRANSMITTER) ....... 12 INSTALLATION DES EMPFÄNGERS (AV RECEIVER) ....... 13 ANSCHLIESSEN DE IR VERLÄNGERUNGSKABEL &...
  • Seite 12: Drahtlos Bild Und Ton

    1 A/V Sender (AV Transmitter) 1 A/V Empfänger (AV Receiver). 2 Speisungsadapter. 1 IR Sensor Verlängerungskabel 1 IR Verlängerungskabel mit 3 LED’s 2 Cinch-Kabel (weiß / rot / gelb). 1 Scart Adapter (etikettiert Transmitter). 1 Scart Adapter (etikettiert Receiver). 1 Gebrauchsanleitung. © MARMITEK...
  • Seite 13: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 A/V Sender A/V Empfänger Netzspeisung Anschluss AV Anschluss Sender IR Verlängerungskabelanschluss AV Anschluss Empfanger IR Sensor Verlängerungskabelanschluss Antenne Kanalschalter. Sender und Empfänger müssen auf denselben Kanal abgestimmt werden LED Anzeige: Speisung (POWER) GIGAVIEW 545...
  • Seite 14: Installation Des Senders (Av Transmitter)

    Rückseite des Videosenders (AV Transmitter). Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Speisungsadapter! Stellen Sie den Schalter auf ON (ein). Die Power LED [8] erleuchtet. Stellen Sie den AV Sender an einen Ort, der rundherum möglichst frei ist. Stellen Sie die Antenne [6] senkrecht auf. © MARMITEK...
  • Seite 15: Installation Des Empfängers (Av Receiver)

    Adapter! Schalten Sie den AV Empfänger mit dem Schubschalter auf ON (ein). Die Power LED [8] erleuchtet. Stellen Sie den Empfänger an einen Ort, der rundherum möglichst frei ist. Stellen Sie die Antenne [6] senkrecht auf. GIGAVIEW 545...
  • Seite 16: Anschliessen De Ir Verlängerungskabel & Sensor (Wenn Notwendig)

    Sichtweite Ihrer Fernbedienung auf. Verbinden Sie das IR LED Verlängerungskabel mit dem IR OUT Anschluss [3] des GigaView 545 Senders. Befestigen Sie die IR LED an der Vorderseite Ihrer AV-Geräte. Diese wird nun alle Infrarot Befehle weiterleiten, die vom IR Sensor Verlängerungskabel empfangen werden.
  • Seite 17: Häufig Gestellte Fragen

    Konflikt mit meinem drahtlosen Netzwerk (WLAN) aus? Nein, WiFi nutzt das 2,4 GHz Frequenzband. Der GigaView 545 nutzt das 5,8 GHz Frequenzband. Gerade in den Fällen, in denen ein 2,4 GHz Videosender von beispielsweise einem WiFi Netz gestört wird, kann der GigaView 545 die Lösung sein.
  • Seite 18: Technische Daten

    90mm*60mm*22mm Gewicht: AV Empfänger Speisung: DC +9V Versorgungsstrom: 600mA Empfindlichkeit: -80dBm MIN. Videoausgang Signalniveau: 1±0.2V p-p 75 ohm Audio Output Level: 1±0.2V p-p 600 ohm (STEREO) Antenne: omnidirektional Maße: 90mm*60mm*22mm Gewicht: Angaben können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. © MARMITEK...
  • Seite 19: Consignes De Securité

    La garantie n'est plus valable en cas d'usage inapproprié, de modifications ou de réparations effectuées par des personnes non agréées. Marmitek se dégage de toute responsabilité du fait des produits en cas d'usage inapproprié du produit ou d'utilisation non conforme à...
  • Seite 20: Son Et Image Sans Fil

    Installez le récepteur (invisiblement) derrière votre téléviseur ou au plafond auprès de votre projecteur. COMMENT FONCTIONNE LE GIGAVIEW 545™ ? Très simplement. Le kit comprend un émetteur et un récepteur. Vous branchez l'émetteur sur votre appareil A/V (par ex. un lecteur DVD ou satellite).
  • Seite 21: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Transmetteur A/V Récepteur A/V Prise d'alimentation au réseau Prise AV Transmetteur Prise du câble d’extension pour capteur IR Prise AV Récepteur Prise du câble Rallonge IR avec 3 LED Antenne Sélecteur de canaux. Le transmetteur et le récepteur doivent être réglés sur le même canal.
  • Seite 22: Installation Du Transmetteur (Av Transmitter)

    ! Placez le bouton ON/OFF en position ON (Marche). La LED d'alimentation [8] s'allume maintenant. Placez le transmetteur dans un endroit facile d'accès, si possible en solitaire. Assurez-vous que l'antenne [6] soit installée à la verticale. © MARMITEK...
  • Seite 23: Installation Du Récepteur (Av Receiver)

    (AV receiver). Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. Positionnez le bouton ON/OFF sur ON. La LED d'alimentation [8] s'allume maintenant. Placez le récepteur dans un endroit facile d'accès, si possible en solitaire. Assurez-vous que l'antenne [6] soit installée à la verticale. GIGAVIEW 545...
  • Seite 24: Branchements Rallonge Ir & Capteur Infrarouge (Si Necessaire)

    CAPTEUR INFRAROUGE (SI NECESSAIRE) Enfichez le câble d’extension du capteur IR dans le connecteur IR IN [5] du récepteur GigaView 545 et placez-le dans le champ de la télécommande. Enfichez le câble d’extension du DEL IR dans le connecteur IR OUT [3] de l’émetteur GigaView 545.
  • Seite 25: Foire Aux Questions

    Est-ce que le GigaView 545 peut provoquer un conflit avec mon réseau sans fil (WLAN) ? Non, la WiFi utilise la bande de fréquence 2,4Ghz. Le GigaView 545 utilise la bande de fréquence 5,8GHz. Dans les cas où le transmetteur vidéo 2,4GHz est perturbé...
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    -80dBm MIN. Niveau du Signal de sortie vidéo : 1±0.2V p-p 75 ohm Niveau du Signal de sortie audio: 1±0.2V p-p 600 ohm (stéréo) Antenne : omnidirectionnelle Dimensions: 90mm*60mm*22mm Poids : Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. © MARMITEK...
  • Seite 27: Avisos De Seguridad

    CONTENIDOS AVISOS DE SEGURIDAD ................. 25 CONTENIDOS..................25 IMÁGEN Y SONIDO INALÁMBRICOS ............. 26 ¿CÓMO FUNCIONA EL GIGAVIEW 545™? ..........26 CONTENIDO DEL EMBALAJE ..............26 GIGAVIEW 545 ..................27 INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR (A/V TRANSMITTER)......28 INSTALACIÓN DEL RECEPTOR (A/V RECEIVER) ........29 CONECTAR EL EXTENSIÓN IR O SENSOR (SI NECESARIO).....
  • Seite 28: Imágen Y Sonido Inalámbricos

    1x Cable de Extensión Sensor IR 1 Cable de extensión IR con 3 LED 2 Cables RCA (blanco / rojo / amarillo) 1 Adaptador Scart (transmitter, vea etiqueta) 1 Adaptador Scart (receiver, vea etiqueta) 1 Manual de servicio © MARMITEK...
  • Seite 29: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Transmisor A/V Receptor A/V Conexión para alimentación de la red Conexión A/V Transmisor Conexión para cable de extensión IR Conexión A/V Receptor Conexión para cable de Extensión Sensor IR Antena Conmutador de canales. El transmisor y el receptor tienen que ser ajustados al mismo canal.
  • Seite 30: Instalación Del Transmisor (A/Vtransmitter)

    (transmisor A/V). ¡Siempre utiliza el adaptador de alimentación suministrado! Pon el conmutador ON/OFF en posición ON. El LED de alimentación [8] se enciende. Coloca el transmisor A/V en un sitio bien accesible. La antena [6] tiene que estar en posición vertical. © MARMITEK...
  • Seite 31: Instalación Del Receptor (A/Vreceiver)

    (receptor A/V). ¡Siempre utiliza el adaptador suministrado! Pon el conmutador ON/OFF en posición ON. El LED de alimentación [8] se enciende. Coloca el receptor A/V en un sitio bien accesible. La antena [6] tiene que estar en posición vertical. GIGAVIEW 545...
  • Seite 32: Conectar El Extensión Ir Osensor (Si Necesario)

    Mando a Distancia. Conecta el cable de Extensión IR LED al conector IR OUT [3] (SALIDA IR) del Emisor GigaView 545. Fije los LEDs en la cara frontal de los aparatos AV. Este envíará todos los comandos infrarrojos que se reciben vía el cable de Extensión Sensor IR.
  • Seite 33: Preguntas Frecuentes

    Controle si el LED IR está correctamente colocado en la ventanilla IR del aparato A/V. Tengo imágen pero no tengo sonido El GigaView 545™ puede enviar señales estéreo análogas, como p.ej. Dolby Surround. Sistemas digitales como Dolby 5.1 o Dolby Digital no se pueden transmitir.
  • Seite 34: Datos Técnicos

    Corriente de alimentación: 600mA Sensibilidad: -80dBm MIN. Nivel de señal de salida vídeo: 1±0.2V p-p 75 ohm Nivel de salida de audio: 1±0.2V p-p 600 ohm (estéreo) Antenna Omni-direccional Dimensiones: 90mm*60mm*22mm Peso: Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso. © MARMITEK...
  • Seite 35: Precauzioni Di Sicurezza

    Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti.
  • Seite 36: Audio E Video Senza Fili

    Bluetooth, ecc. grazie all’uso della banda di frequenza di 5,8 GHz. Montare il ricevitore (invisibilmente) dietro il vostro TV o al soffitto vicino al proiettore. COME FUNZIONA GIGAVIEW 545™? E’ molto semplice. Il kit comprende un trasmettitore e un ricevitore. Collegate il trasmettitore all’apparecchio audio/video (per es. il lettore DVD o ricevitore satellitare).
  • Seite 37: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 Trasmettitore A/V Ricevitore A/V Connessione alimentatore Connessione AV Trasmettitore Connessione cavo di prolunga IR Connessione AV Ricevitore Connessione cavo di prolunga sensore IR Antenna Selettore canali: il trasmettitore e il ricevitore devono essere impostati sullo stesso canale. Indicatore LED: alimentazione (POWER)
  • Seite 38: Installazione Del Trasmettitore

    Commutare l’interruttore accensione sulla posizione ON. Ora si accende il LED di power [8]. Sistemare il trasmettitore AV in un posto comodo, se possibile con spazio libero attorno. Assicurarsi che l’antenna [6] sia collocata verticalmente. © MARMITEK...
  • Seite 39: Installazione Del Ricevitore

    (AV Receiver). Usare solo l’adattatore fornito in dotazione! Commutare l’interruttore accensione sulla posizione ON. Ora si accende il LED di power [8]. Sistemare il ricevitore AV in un posto comodo, se possibile con spazio libero attorno. Assicurarsi che l’antenna [6] sia collocata verticalmente. GIGAVIEW 545...
  • Seite 40: Collegamento Prolunga Ir & Sensore Ir (All'occorrenza)

    SENSORE IR (ALL’OCCORRENZA) Infilate il cavo di prolunga del sensore IR nella presa IR IN [5] del ricevitore GigaView 545 e mettetelo nella linea di vista del telecomando. Inserite il cavo di prolunga IR LED nella presa IR OUT [3] del trasmettitore GigaView 545.
  • Seite 41: Domande Frequenti

    Controllare se il LED IR è stato applicato nel modo corretto, vicino alla finestra IR del vostro apparecchio A/V. C’è l’immagine, ma non c’è suono. Il GigaView 545™ può trasmettere segnali stereo analogici, come p.e. Dolby Surround. Sistemi digitali come p.e. Dolby 5.1 o Dolby Digital non possono essere trasmessi.
  • Seite 42: Caratteristiche Tecniche

    CC +9V Corrente di alimentazione: 600mA Sensibilità: -80dBm Livello di segnale uscita video: 1±0.2V p-p 75 ohm Livello di uscita audio: 1±0.2V p-p 600 ohm (stereo) Antenna Omni-direzionale Dimensioni 90mm*60mm*22mm Peso: Le caratteristiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. © MARMITEK...
  • Seite 43: Veiligheidswaarschuwingen

    Laat reparatie of service alleen over aan deskundig personeel. Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd.
  • Seite 44: Hoe Werkt De Gigaview 545

    Monteer de ontvanger (onzichtbaar) achter uw TV of aan het plafond bij uw projector. HOE WERKT DE GIGAVIEW 545? Heel eenvoudig. De set bestaat uit een zender en een ontvanger. U sluit de zender aan op uw A/V apparaat (bv. DVD of satelliet).
  • Seite 45: Gigaview 545

    GIGAVIEW 545 AV ZENDER AV ONTVANGER Netvoeding aansluiting. Netvoeding aansluiting. AV aansluiting zender. AV aansluiting zender. IR LED verlengkabel aansluiting. IR LED verlengkabel aansluiting. AV aansluiting ontvanger. AV aansluiting ontvanger. IR sensor verlengkabel aansluiting. IR sensor verlengkabel aansluiting. Antenne Antenne Kanaalschakelaar.
  • Seite 46: Installatie Van De Av Zender (Av Transmitter)

    (AV Transmitter). Gebruik uitsluitend de bijgeleverde voedingsadapter! Zet de ON/OFF schakelaar op ON. De power LED [8]gaat nu branden. Zet de AV zender op een gemakkelijke plaats, zo mogelijk rondom vrij. Zorg dat de antenne [6] verticaal geplaatst is. © MARMITEK...
  • Seite 47: Installatie Van De Av Ontvanger (Av Receiver)

    (AV receiver). Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter! Zet de ON/OFF schakelaar op ON. De power LED [8]gaat nu branden. Zet de ontvanger op een gemakkelijke plaats, zo mogelijk rondom vrij. Zorg dat de antenne [6] verticaal geplaatst is. GIGAVIEW 545...
  • Seite 48: Aansluitingen Ir Led Verlengkabel & Sensor (Indien Nodig)

    Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft. © MARMITEK...
  • Seite 49: Veel Gestelde Vragen

    Veroorzaakt de GigaView545™ een conflict met mijn draadloze netwerk (WLAN) ? Nee, WiFi maakt gebruik van de 2,4Ghz frequentieband. De GigaView 545 maakt gebruik van de 5,8GHz frequentieband. In die gevallen waar een 2,4GHz videozender storing ondervindt van bijvoorbeeld een WiFi netwerk kan de GigaVideo 545 juist de oplossing zijn.
  • Seite 50: Technische Gegevens

    AV Ontvanger Voedingsspanning: DC +9V Voeding stroom: 600mA Gevoeligheid -80dBm MIN. Video Uitgangs niveau 1±0.2V p-p 75 ohm Audio uitgangs niveau 1±0.2V p-p 600 ohm (STEREO) Antenne Omni-directioneel Afmetingen 90mm*60mm*22mm Gewicht Specificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande melding hiervan. © MARMITEK...
  • Seite 51: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this GIGAVIEW 545 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the...
  • Seite 52 Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil GIGAVIEW 545 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité...
  • Seite 53 Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il GIGAVIEW 545 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità...
  • Seite 54 Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited.
  • Seite 55 GIGAVIEW 545...

Inhaltsverzeichnis