Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
GIGAVIDEO 70
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG 10
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI 34
GEBRUIKSAANWIJZING
20132 / 20061127 © GIGAVIDEO 70™
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©2006
3
18
26
42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek GigaVideo70

  • Seite 1 IGAVIDEO 7 GIGAVIDEO 70 ™ USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 10 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI 34 GEBRUIKSAANWIJZING 20132 / 20061127 © GIGAVIDEO 70™ ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©2006...
  • Seite 2 GIGAVIDEO 70 G H A I MARMITEK...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    In case of improper usage or if you have opened, altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified.
  • Seite 4: Set Contents

    3.5 mm jack plug/RCA adapter (audio). IR extender with 3 LEDs. User manual. SETTING UP THE GIGAVIDEO70™ TRANSMITTER. Connect the wire with the Mini DIN plug (small connector with pins) to the Mini DIN connector of the transmitter [C]. Connect the other end of the cable to the Audio/Video OUT jacks of the video source you want to transmit the signal from (e.g.
  • Seite 5: Connecting The Gigavideo70™ Receiver

    TV has not got a SCART in (antenna cable not included). Connect the GigaVideo70™ to your TV using the RF out [G]. If you are using the RF out, you need to set your TV to channel 36.
  • Seite 6: The Remote Extender Feature

    If you are not getting any signal at all: Check that the units are connected to mains and that the Power-switch is in the ON position. Check that the Channel slide switch [A] on both GigaVideo70™ units is set at the same number (A, B, C of D).
  • Seite 7: Frequently Asked Questions

    This adapter is usually supplied with the graphics card (or PC) with TV-out. You can also get this adapter from your Marmitek dealer (Marmitek S- VIDEO to composite video adapter, art. no. 09388). This standard adapter does not fit on all PCs.
  • Seite 8: Technical Data

    Both systems use the same frequency band (2,4GHz). Interference may well occur. The GigaVideo70™, however, uses different channels within this frequency band. This is probably also the case with the WLAN. Beware of frequency hopping of your WLAN. This means a different channel is selected every time, which may cause interference.
  • Seite 9 Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities.
  • Seite 10 GIGAVIDEO 70 G H A I MARMITEK...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN. TECHNISCHEN DATEN. EINSATZMÖGLICHKEITEN: Das Marmitek GigaVideo70™-Set besteht aus einem Sender- und einem Empfängerteil. Die Übertragungsfrequenz der Daten erfolgt im 2,4Ghz-Bereich und geht somit durch Decken und Wände. Es können somit z.B. die Signale eines SAT-Empfängers, PC- DVD Spielers, einer Videokamera, einer Überwachungs-Kamera, einer Stereoanlage oder eines Videorecorders...
  • Seite 12: Verpackungsinhalt

    ANSCHLUSS DES GIGAVIDEO70™-SENDERS (transmitter). Das Audio- und Videosignal zur Funkübertragung wird über die Cinch-Buchsen an der Rückseite des GigaVideo70™-Senders eingespeist C+D (s.Schema Seite 2). Mit dem entsprechenden Adapterkabel kann jedes beliebige Endgerät angeschlossen werden. Im Lieferumfang enthalten sind Cinchkabel und Scartadapter.
  • Seite 13: Anschluss Des Gigavideo70™-Senders An Mehrere Geräte

    Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose und den Stecker in die vorgesehende Buchse (E) des Senders (transmitters). Stellen Sie den Schalter (B) auf ‚ON’ (ein). Bringen Sie den GigaVideo70™ Sender in eine günstige Position (z.B. auf das TV-Gerät) und richten Sie die Vorderseite der 2,4Ghz-Antenne (K) in Richtung des GigaVideo70™ Empfängers (receiver).
  • Seite 14: Feineinstellung Des Gigavideo70

    INFRAROT FERNBEDIENEN MIT DEM GIGAVIDEO70™. Durch eine im GigaVideo70™ eingebaute Infrarot-Verlängerung, können die entsprechenden Sendegeräte (z.B. Videorecorder, SAT-Empfänger) von dem Raum, in dem sich der GigaVideo70™- Empfänger befindet über Ihre bestehende Fernbedienung gesteuert werden. So können Sie z.B. die Kanäle Ihres SAT-Empfängers schalten, während Sie in einem anderen Raum fernsehen.
  • Seite 15 RCA Gelb Video Karte • Gelber Chinch Anschluss (RCA Gelb). Verfügt Ihr Rechner über diesen Anschluss, so können Sie das mitgelieferte Kabel des GigaVideo70™ direkt an den gelben Chinch Anschluss Ihres GigaVideo70™ Senders Sound Karte anschließen. • DIN-Anschluss (S-VIDEO-Anschluss). Weiss...
  • Seite 16: Häufig Gestellte Fragen

    Digitale Systeme wie beispielsweise Dolby 5.1 oder Dolby Digital können nicht versendet werden. Kann ich mit dem GigaVideo70™ Dolby Signale versenden? Dolby Surround und Dolby Pro Logic arbeiten über den Stereokanal des GigaVideo70™. Digitale Systeme (z.B. Dolby Digital/AC3 oder Dolby 5.1) können nicht drahtlos versendet werden. Viele Rechner haben jedoch die Möglichkeit, digitale Systeme in Dolby Pro Logic umzuwandeln.
  • Seite 17: Technischen Daten

    Haben Sie noch immer Fragen? Besuchen Sie www.marmitek.com. TECHNISCHEN DATEN. Sender Reichweite: Bis zu 100m freies Feld, bis zu 30m durch Wände und Decken Speisung: 230VAC/50Hz, 6VDC 300mA Frequenz: A/V: 2,4GHz, 4 Kanäle (A, B, C, D) IR: 433MHz AV-Eingang:...
  • Seite 18 GIGAVIDEO 70 G H A I MARMITEK...
  • Seite 19: Avertissements De Securite

    COMMENT RELIER MON PC À MON GIGAVIDEO70™? QUESTIONS SOUVENT POSÉES (FAQ). CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. APPLICATIONS L‘utilisation du GIGAVIDEO70™ apporte confort et sécurité dans de nombreuses situations : • Visionner un film sur n’importe quel téléviseur de votre habitation sans déplacer votre magnétoscope ou faire de branchement spécial.
  • Seite 20: Contenu De L'emballage

    Câble d’extension IR avec 3 LED. Guide utilisateur. INSTALLATION DE L’EMETTEUR GIGAVIDEO70™ (TRANSMITTER). Reliez la fiche mini DIN du câble à la prise mini DIN du video sender [C]. Reliez l'autre extrémité du câble aux sorties Audio/vidéo (prises RCA) de l'appareil dont vous voulez transmettre le signal audio/vidéo (par ex.
  • Seite 21: Installation Du Recepteur Gigavideo Sur Votre 2Ème Televiseur (Receiver)

    GIGAVIDEO. Positionnez l’antenne de façon [optionnel: J] verticale (si vous utilisez l’extension infrarouge). SI VOUS VOULEZ UTILISER VOTRE GIGAVIDEO70™ A PARTIR DE VOTRE CHAINE STEREO SEULEMENT Reliez simplement les fiches rouges et blanches sur les canaux de sortie DROIT et GAUCHE du signal audio de la chaîne stéréo.
  • Seite 22: Extension Infrarouge Telecommande

    Elle permet de contrôler d’une pièce à l’autre votre équipement avec la télécommande. Branchez le câble d’extension fourni à la prise jack infrarouge de votre émetteur GIGAVIDEO70™ [F] et positionnez la diode IR LED (émetteur) à une distance maximum de 1 mètre et en face du capteur infrarouge du dernier appareil (se servir de la partie autocollante pour maintenir l’arrière de la...
  • Seite 23: Questions Souvent Posées (Faq)

    Le câble convertisseur CVBS Marmitek N° 09388 plusieurs trous). Si votre PC possède ce type de sortie, vous ne pouvez y relié directement le GigaVideo70™, vous devez utiliser un adaptateur. Cet adaptateur convertit le signal S-Vidéo en signal Vidéo composite. Il est généralement fourni avec votre carte graphique (ou votre PC).
  • Seite 24: Caractéristiques Techniques

    Les 2 systèmes utilisent la même bande de fréquence (2,4GHz), des interférences peuvent donc se produire. Il est néanmoins probable que votre GigaVideo70™ et votre réseau sans fil utilisent des fréquences différentes dans cette bande des 2,4GHz. Attention aux appareils fonctionnant suivant la norme "prédiction de fréquences"...
  • Seite 25 Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité...
  • Seite 26 GIGAVIDEO 70 G H A I MARMITEK...
  • Seite 27: Modo De Empleo

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. APLICACIONES El GigaVideo70™ consiste en un transmisor y un receptor. La señal se transmite en una frecuencia de 2,4Ghz. Por lo que es posible que esta sea absorbida por muros y techos. Con el transmisor/receptor las señales de video y de audio (en estereo) se transmiten inalámbricamente.
  • Seite 28: Contenido Del Embalaje

    SCART. De esta manera restablece la conexión original. Ahora puede enchufar el cable de conexión del transmisor GigaVideo70™ con las clavijas de conexión amarilla, roja y blanca del adaptador SCART. Para más detalles, vea la foto.
  • Seite 29: Conectar El Receptor Gigavideo70™ (Receiver)

    TV no tenga entrada SCART (cable de antena no incluido). Conecte el GigaVideo70™ con el TV a través de la salida RF [G]. Si use la salida RF, hay que ajustar el TV en canal 36.
  • Seite 30: Ajuste Del Set Gigavideo70

    ¿CÓMO CONECTAR EL GIGAVIDEO70™ CON MI ORDENADOR? Hay que conectar el GigaVideo70™ con la salida de TV o de vídeo del ordenador. En la mayoría de las veces, esta conexión se encuentra en la tarjeta gráfica. La señal que tiene que...
  • Seite 31: Preguntas Frecuentes

    Conexión tulp amarillo (RCA amarillo). RCA amarillo Tarjeta gráfica Si su ordenador dispone de esta conexión, puede directamente conectar el cable del GigaVideo70™ incluido con la conexión tulp amarillo del transmisor GigaVideo70™. • DIN-plug (conexión S-VIDEO). Es un enchufe redondo que se parece al Tarjeta de sonido enchufe PS2 del ratón (una conexión...
  • Seite 32 Surround. Sistemas digitales como p.e. Dolby 5.1 o Dolby Digital no pueden ser transmitidas. ¿Es posible transmitir señales Dolby con GigaVideo70™? Dolby Surround y Dolby Pro funcionan por el canal stereo del GigaVideo70™. Sistemas digitales (p.e. Dolby Digital/AC3 o Dolby 5.1) no pueden ser transmitidos inalámbricamente.
  • Seite 33: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. Transmitter Alcance: hasta 100m de campo libre, hasta 30m a través de techos y paredes Alimentación: 230VAC/50 Hz, 6VDC 300 mA Frecuencia: A/V: 2,4 GHz, 4 canales (A, B, C, D) IR: 433MHz Entrada A/V: MINI DIN Modulación: 1 Vpp (typ) 75 Ω...
  • Seite 34 GIGAVIDEO 70 G H A I MARMITEK...
  • Seite 35: Manuale Istruzioni

    QUESITI RICHIESTI FREQUENTEMENTE. CARATTERISTICHE TECNICHE. APPLICAZIONI: Il Marmitek GIGAVIDEO70™ è stato designato per la trasmissione del segnale Audio/Video senza fili. Una seconda trasmissione permette al sistema di comandare l’apparato (VCR Ricevitore satellite…) collegato al GigaVideo70™, tramite la trasmissione del segnale del telecomando.
  • Seite 36 Spinotto jack da 3,5/adattatore RCA (audio). Cavo di prolunga a IR, con 3 LED. Manuale d’istruzioni. INSTALLAZIONE TRASMETTITORE GIGAVIDEO70™. Collegare il cavo dotato di spinotto Mini DIN (piccolo connettore rotondo a 6 piedini) alla presa Mini DIN del trasmettitore [C].
  • Seite 37 TV principale in serie. Per connettere il Trasmettitore GigaVideo70™ basta solo identificare l’ultimo componente collegato alla TV principale e collegare la Scart Line Out al Trasmettitore GigaVideo70™ Line IN. Segnale video S-VIDEO.
  • Seite 38 CARATTERISTICHE DELL’ESTENSORE DEL TELECOMANDO. Il Marmitek GigaVideo70™ ha la possibilità di trasmettere il segnale infrarosso del telecomando del VCR ( o DVD o ricevitore satellite... ) collegato alla TV principale, dalla postazione remota connessa alla TV secondaria. Per esempio, è possibile cambiare i canali sul ricevitore satellite mentre lo stai guardando in un’altra stanza.
  • Seite 39 Dolby 5.1 o Dolby Digitale, non possono essere trasmessi. Si possono trasmettere i segnali Dolby usando il GigaVideo70™? Il Dolby Surround e il Dolby Pro Logic usano il canale Stereo del GigaVideo70™. I sistemi GIGAVIDEO 70...
  • Seite 40 Si può usare un Massimo i 4 trasmettitori con uno o più ricevitori. Si possono usare 4 canali differenti. Il canale infrarosso di ritorno non può funzionare separatamente dall’intero sistema. I trasmettitori e i ricevitori del GigaVideo70(tm) non sono compatibili con altri sistemi di A/V. CARATTERISTICHE TECNICHE.
  • Seite 41 Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti domestici.
  • Seite 42 GIGAVIDEO 70 G H A I MARMITEK...
  • Seite 43: Veiligheidswaarschuwingen

    VEEL GESTELDE VRAGEN. TECHNISCHE GEGEVENS. TOEPASSINGEN: De GigaVideo70™ set bestaat uit een zender en een ontvanger. Het signaal wordt uitgezonden op 2,4Ghz en kan daardoor door muren en plafonds worden opgevangen. Met de zender/ontvanger kunnen video en (stereo) audio signalen draadloos worden overgezonden.
  • Seite 44: Inhoud Van De Verpakking

    De kabel welke u uit het apparaat heeft getrokken, kunt u aansluiten op de achterkant van de SCART adapter. Zo herstelt u de oorspronkelijke verbinding. Sluit nu de aansluitkabel van de GigaVideo70™ zender aan op de gele, rode en witte aansluitbus van de SCART adapter. Zie de foto voor meer details.
  • Seite 45: Aansluiten Van De Gigavideo70™ Ontvanger (Receiver)

    Marmitek S-VIDEO naar composiet videoadapter (art. no. 09388). AANSLUITEN VAN DE GIGAVIDEO70™ ONTVANGER (RECEIVER). Sluit een set A/V kabels aan op de uitgang op de achterzijde van de GigaVideo70™ ontvanger [H+I]. Let er hierbij op dat de kleurcodering van de stekkers en de uitgangsbussen overeenkomen.
  • Seite 46: Afstellen Van De Gigavideo70™ Set

    IR venster aan de voorzijde van de GigaVideo70™ ontvanger. Sluit hiervoor de bijgeleverde IR LED aan op de achterzijde [F] van de GigaVideo70™ zender. De IR LED wordt vervolgens voor de Infrarood sensor van de apparatuur, welke u vanuit de andere ruimte wilt bedienen, bevestigd.
  • Seite 47: Hoe Sluit Ik De Gigavideo70™ Aan Op Mijn Pc

    HOE SLUIT IK DE GIGAVIDEO70™ AAN OP MIJN PC? De GigaVideo70™ moet worden aangesloten op de ‘TV-out’ of ‘Video-out’ van uw PC. Meestal zit deze aansluiting op de grafische kaart. Het signaal dat u moet aanbieden is een zogenaamd ‘composiet videosignaal’.
  • Seite 48: Veel Gestelde Vragen

    Digitale systemen zoals bijvoorbeeld Dolby 5.1 of Dolby Digital kunnen niet worden verstuurd. Kan ik Dolby signalen versturen met de GigaVideo70™? Dolby Surround en Dolby Pro logic werken via het Stereo kanaal van de GigaVideo70™. Digitale systemen (Bijv. Dolby Digital/AC3 of Dolby 5.1) kunnen niet draadloos worden verstuurd. Veel PC’s geven echter de mogelijkheid om digitale systemen om te zetten naar Dolby Pro Logic.
  • Seite 49: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS. Zender Bereik: Tot 100m vrije veld, tot 30m door vloeren en muren Voeding: 230VAC / 50Hz, 6VDC 300mA Frequentie: A/V: 2,4GHz, 4 kanalen (A, B, C, D) IR: 433MHz A/V ingang: Mini DIN Modulatie: Video ingang: 1Vpp (typ) 75Ω Audio ingang: 1Vpp (typ) 600Ω...
  • Seite 50: Declaration Of Conformity

    électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Marmitek BV declara que este GIGAVIDEO70™ cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad...
  • Seite 51 GIGAVIDEO 70...
  • Seite 52 MARMITEK...

Inhaltsverzeichnis