Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEC NP2000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NP2000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LCD-Projektor
NP2000/NP1000
Bedienungshandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC NP2000

  • Seite 1 LCD-Projektor NP2000/NP1000 Bedienungshandbuch...
  • Seite 2 (3) Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns. (4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP2000/NP1000 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf der rechten Seite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein: VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose...
  • Seite 4: Entsorgung Ihres Benutzten Gerätes

    Wichtige Informationen Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektri- sche und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall ent- sorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Ent- sorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen In Bezug Auf Feuer Und Elektroschläge

    - Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. • Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie den Gegenstand unter den folgenden Bedingungen von einem qualifizierten NEC Servicetechniker entfernen: - Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.
  • Seite 7: Vorsicht Beim Umgang Mit Der Optionalen Linse

    Wichtige Informationen VORSICHT • Transportieren Sie Ihren Projektor immer nur mit Hilfe des Tragegriffs. Aber Sie müssen zuerst unbedingt den Tragegriff in Position verriegeln. Siehe zum Verriegeln des Tragegriffs den Abschnitt “Verriegeln des Tragegriffs” auf Seite 6. • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ..................i 1. Einführung ......................1 Lieferumfang ......................... 1 Einführung in Ihren Projektor ..................2 Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des Projektors ..........2 Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden: ......2 Zu diesem Handbuch ....................3 Bezeichnungen der Projektorteile .................
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Erhöhen & Senken der Lautstärke ................33 Verwendung des Laserpointers .................. 34 Einstellung des Funktionsschalters ............... 34 Ausschalten des Projektors ..................35 Nach dem Betrieb ....................... 35 4. Praktische Funktionen ................36 Ausblenden von Bild und Ton ..................36 Einfrieren eines Bildes ....................
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis [Eingabeliste] ......................70 Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einstellen] ............72 [Bild] ........................72 [Bild-Optionen] ...................... 75 [Video] ........................78 [Ton] ........................79 Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten] ............80 [Grundlegendes] ....................80 [Menü] ........................82 [Sicherheit] ......................82 [Installation] ......................87 [Optionen] ......................
  • Seite 11: Wichtige Informationen

    1. Einführung Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müs- sen. Projektor Fernbedienung Batterien (AA x 2)
  • Seite 12: Einführung In Ihren Projektor

    1. Einführung Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen den neuen NP2000/NP1000 Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des Projektors Der NP2000/NP1000 ist ein hoch entwickelter XGA-Projektor, der eine verbesserte Anzeige erzeugt. Der NP2000/ NP1000 ermöglicht Ihnen die Projektion von Bildern bis zu 500 Zoll (diagonal gemessen).
  • Seite 13: Zu Diesem Handbuch

    Besuchen Sie uns für zusätzliche Informationen im Internet unter: USA: http://www.necvisualsystems.com Europa: http://www.neceurope.com/ Weltweit: http://www.nec-pj.com/ Zu diesem Handbuch Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit.
  • Seite 14: Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. Einführung Bezeichnungen der Projektorteile Vorder-/Oberseite Linsenversatzwähler (rechts/links, auf/ab) ( → Seite 28) Bedienungselemente ( → Seite 7) Fokusring ( → Seite 29) Fernbedienungssensor Lüftungsschlitze (Einlass) / ( → Seite 10) Filter ( → Seite 108) LENS RELEASE-Taste Integrierter Sicherheitsschlitz ( ( →...
  • Seite 15: Unterseite

    1. Einführung Unterseite Anti-Diebstahl-Schraube für Tragegriff die Linse ( → Seite 116) Tragen des Projektors Tragen Sie den Projektor ausschließlich am Griff. Stellen Sie vor dem Transport des Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Anschlusskabel für Videoquellen abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren oder nicht verwenden.
  • Seite 16 1. Einführung Verriegeln des Tragegriffs 1. Stellen Sie den Projektor vorsichtig auf dessen hinteres Teil. 2. Ziehen Sie den Tragegriff nach oben, während die Sperrklinke nach unten gedrückt wird. 3. Drücken Sie die linke und rechte Verriegelung nach unten, um den Tragegriff in Position zu bringen.
  • Seite 17: Ausstattung Der Geräteoberseite

    1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite 1 4 5 SELECT PC CARD LAMP STATUS POWER 3D REFORM AUTO ADJUST SOURCE ON/STAND BY 1. POWER-Taste (ON / STAND BY) (→ Seite 24, 35) 7. AUTO ADJUST-Taste (→ Seite 33) HINWEIS: Drücken Sie diese Taste zum Einschalten des 8.
  • Seite 18: Ausstattung Der Anschlussleiste

    1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste 15 14 13 Das tatsächliche Aussehen der Anschlussleiste kann etwas von der Abbildung abweichen, was allerdings keinerlei Auswirkung auf die Leistung des Projektors hat. 1. COMPUTER 1 IN/Komponenten-Eingangsstecker 10. PC CONTROL-Port (9-poliger D-Sub) (→ Seite 127, (15-poliger Mini D-Sub) (→...
  • Seite 19: Bezeichnung Der Bedienelemente Der Fernbedienung

    1. Einführung ¿ Bezeichnung der Bedienelemente der Fernbedienung 4. LED Blinkt beim Betätigen einer Taste auf. 5. POWER ON-Taste (→ Seite 24) HINWEIS: Halten Sie die POWER ON-Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. 6. POWER OFF-Taste (→ Seite 35) HINWEIS: Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors zwei- mal die POWER OFF-Taste.
  • Seite 20: Einlegen Der Batterie

    1. Einführung Einlegen der Batterie Schließen Sie die Batterieab- Drücken Sie auf die Sperr- Legen Sie neue Batterien (AA) deckung, bis sie einrastet. klinke und entfernen Sie die ein. Achten Sie auf die korrekte Batterieabdeckung. HINWEIS: Verwenden Sie niemals Ausrichtung der Batteriepole (+/ verschiedene Batterietypen oder neue –).
  • Seite 21: Verwendung Der Kabelfernbedienung

    1. Einführung Verwendung der Kabelfernbedienung Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Fernbedienungskabels an die Minibuchse REMOTE und das andere Ende an die Fernbedienung an. HINWEIS: Wenn das Remote-Kabel an der REMOTE-Minibuchse am Anschlussfeld angeschlossen wird, ist kein drahtloser Betrieb möglich.
  • Seite 22: Installation Und Anschlüsse

    2. Installation und Anschlüsse Dieses Kaptitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von PCs, Video- und Audioquellen. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb neh- men, sind folgende Vorarbeiten erforderlich: z Stellen Sie einen Projektionsbildschirm und den Projektor auf.
  • Seite 23: Herstellen Der Anschlüsse

    Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausge- schaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 24: Bei Anzeige Eines Dvi-Digitalsignals

    2. Installation und Anschlüsse Bei Anzeige eines DVI-Digitalsignals Für die Projizierung eines DVI-Digitalsignals muss der PC und der Projektor mittels eines DVI-D-Signalkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden, bevor Sie Ihren PC oder Projektor einschalten. Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen Sie DVI (DIGITAL) aus dem Quellenmenü aus, bevor Ihr PC eingeschaltet wird. Anderenfalls wird der Digitalausgang der Grafikkarte möglicherweise nicht aktiviert und es wird kein Bild angezeigt.
  • Seite 25: Anschließen Des Scart-Ausgangs (Rgb)

    SCART ist der europäische Audio-Visual-Standardanschluss für TV-Geräte, Videorekorder und DVD-Player. Dieser wird auch als Euro-Anschluss bezeichnet. HINWEIS: Bei diesem Anschluss ist kein Audiosignal verfügbar. TIPP: Der ADP-SC1 SCART-Adapter ist bei Ihrem NEC-Fachhändler in Europa erhältlich. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler in Europa.
  • Seite 26: Anschluss Eines Externen Monitors

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss eines externen Monitors COMPUTER 1 IN (order COMPUTER 2 IN / COMPONENT IN) MONITOR OUT AUDIO OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) VGA-Signalkabel (Lieferumfang) VGA-Signalkabel AUDIO PHONE Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion auf dem Monitor gleichzeitig das analoge RGB- oder Komponenten-Bild anzeigen zu lassen.
  • Seite 27: Anschluss Ihres Dvd-Players Mit Komponenten-Ausgang

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang COMPONENT IN AUDIO IN Komponenten-Video-RCA- 3 Kabel (nicht im Lieferum- fang enthalten) Audiogerät DVD-Player AUDIO IN AUDIO OUT Component Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) TIPP: Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt. Falls nicht, wählen Sie im Menü [Einrichten] → [Optionen] → [Signal- auswahl] →...
  • Seite 28: Anschluss Ihres Videorekorders Oder Laserdisc-Players

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Videorekorder / LaserDisc-Player S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT AUDIO OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) TIPP: Sie können ein Videokabel an den "Y"-Anschluss der COMPONENT-Anschlüsse anschließen, um eine VCR-Quelle anzeigen zu lassen.
  • Seite 29: Anschluss An Ein Netzwerk

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein Netzwerk Der NP2000/NP1000 verfügt standardmäßig über einen LAN-Port (RJ-45), mit dem über ein LAN-Kabel ein LAN-Anschluss ermöglicht wird. Wenn die optionale drahtlose LAN-Karte (NWL-100*) in den PC-Kartenschlitz des Projektors eingesteckt wird, ist ebenfalls ein drahtloser LAN-Anschluss möglich. Für den LAN-Anschluss müssen Sie dem Projektor eine IP-Adres- se zuordnen.
  • Seite 30 2. Installation und Anschlüsse (B) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Modus: Infrastruktur) PC mit eingesetzter PC mit integrierter drahtloser drahtlosen LAN-Karte LAN-Funktion Drahtlose LAN-Karte (Optional) Zugangs- punkt Verdrahtetes LAN Für den Anschluss an ein verdrahtetes LAN über einen Zugangspunkt müssen Sie den Infrastruktur-Modus aus- wählen.
  • Seite 31: Einsetzen Und Auswerfen Einer Pc-Karte

    2. Installation und Anschlüsse Einsetzen und Auswerfen einer PC-Karte Befolgen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte, um die optionale drahtlose LAN-Karte oder eine NEC PC-Speicher- karte (in diesem Handbuch auch PC-Karte genannt) einzusetzen. VORSICHT: • Anmerkung zum Einsetzen von PC-Karten PC-Karten haben eine Ober- und Unterseite und müssen in einer bestimmten Ausrichtung in den PC-Kartenschlitz einge- setzt werden.
  • Seite 32: Auswerfen Der Pc-Karte

    2. Installation und Anschlüsse Auswerfen der PC-Karte 1. Stellen Sie sicher, dass die PC CARD-Zugriffsanzeige nicht auf- leuchtet. (Dieser Schritt ist nur erforderlich, wenn die PC-Speicher- karte im PC CARD-Schlitz des Projektors eingesetzt ist.) HINWEIS: Die PC CARD-Zugriffsanzeige leuchtet, während auf die Daten zu- gegriffen wird.
  • Seite 33: Anschluss Des Im Lieferumfang Enthaltenen Netzkabels

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN-Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an. An eine Wandsteckdose.
  • Seite 34: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsbildschirm. Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptnetzschalter und POWER-Taste (ON/STAND BY) (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung).
  • Seite 35: Hinweis Zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der SELECT -Taste eine der 21 Spra- chen als Menüsprache aus.
  • Seite 36: Quellenauswahl

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Quellenauswahl Auswahl der Computer- oder Videoquelle Auswählen aus der Quellen-Liste Drücken Sie kurz die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen-Li- SELECT ste einzublenden. Bei jedem Tastendruck ändert sich die Eingangsquelle wie folgt: “Computer 1/2/3”, "Komponenten", “Video” (VCR oder LaserDisc-Player), “S-Vi- 3D REFORM AUTO ADJUST SOURCE...
  • Seite 37: Einstellung Der Bildgröße Und Bildposition

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der Bildgröße und Bildposition Verwenden Sie die Linsenversatzsdetails, die Kippfuß-Einstellhebel, den Zoom-Hebel oder den Fokus-Ring, um die Bildgröße und die Bildposition einzustellen. Einstellen des Fokus Einstellen der Position eines projizierten Bildes [Linsen- versatz] [Fokus-Ring] Einstellen des Projektionswinkels (die Höhe eines Bil- Feineinstellen der Bildgröße des) [Zoom-Hebel]...
  • Seite 38: Einstellung Der Position Eines Projizierten Bildes

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der Position eines projizierten Bildes • Drehen Sie am Linsenversatzwähler. LENS SHIFT LEFT RIGHT HINWEIS: Der Linsenversatzwähler für LINKS-RECHTS kann keine halbe Umdrehung oder mehr gedreht werden. Nicht zu sehr drehen, anderenfalls könnte er kaputt gehen. TIPP: Der Linsenversatzwähler für AUF-AB kann eine Umdrehung oder mehr gedreht werden, aber nicht jenseits des unten definier- ten Einstellbereichs.
  • Seite 39: Einstellung Des Fokus (Fokus-Ring)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Fokus (Fokus-Ring) • Drehen Sie am Fokus-Ring, um die Fokus-Einstellung vorzuneh- men. Fokus-Ring LENS RELEASE Zuletzt die Bildgröße einstellen (Zoom-Hebel) • Drehen Sie am Zoom-Hebel, um die Bildgröße auf dem Bildschirm einzustellen. Zoom-Hebel LENS RELEASE...
  • Seite 40: Einstellung Des Kippfußes

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. VORSICHT: Berühren Sie während der Kippfuß-Einstellung nicht die Lüftungs- schlitze, da sie während des Projektorbetriebs und während der Ab- kühlphase nach dem Ausschalten heiß werden können. 2.
  • Seite 41: Trapezverzerrungskorrektur

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Projektor nicht exakt vertikal zum Bildschirm ausgerichtet ist, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um dieses Problem zu lösen, können Sie die “Trapez”-Funktion anwenden - eine digitale Technologie, mit der die Trapez- verzerrung eingestellt werden kann, um ein klares, rechteckiges Bild zu erhalten. Das folgende Verfahren erklärt, wie der [Trapez]-Bildschirm vom Menü...
  • Seite 42 3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4, um die Trapezverzerrung zu korrigieren. 6. Drücken Sie nach der Trapezkorrektur die ENTER-Taste. Der Trapez-Bildschirm wird ausgeblendet. • Drücken Sie für eine erneute Trapezkorrektur die 3D REFORM-Taste, um den Trapez-Bildschirm einzublenden und wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte 1 bis 6.
  • Seite 43: Automatische Optimierung Des Rgb-Bildes

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Automatische Optimierung des RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellfunktion Auto Adjust Automatische Optimierung des RGB-Bildes. Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die Auto-Einstellungstaste. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Poor picture] LASER L-CLICK...
  • Seite 44: Verwendung Des Laserpointers

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) ¶ Verwendung des Laserpointers Mit Hilfe des Lasers können Sie die Aufmerksamkeit der Zuschauer auf einen roten Punkt richten, den Sie auf jedem Objekt platzieren können. VORSICHT: • Blicken Sie nicht in den eingeschalteten Laserpointer. • Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen. •...
  • Seite 45: º Ausschalten Des Projektors

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) º Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie die POWER (ON/STAND BY)-Taste am Projektor- POWER POWER gehäuse oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. COMPUTER VIEWER VIDEO Die [Strom ausschalten. / Sind Sie sicher?] Meldung erscheint. COMPONENT S-VIDEO PC CARD...
  • Seite 46: Praktische Funktionen

    4. Praktische Funktionen ³ Ausblenden von Bild und Ton FREEZE ASPECT LAMP MODE AUTO ADJ. VOLUME MAGNIFY PAGE Mit der PIC-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblen- DOWN PICTURE 3D REFORM den. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. PIC-MUTE HELP TIPP: Auch wenn das Bild ausgeblendet wird, bleibt das Menü...
  • Seite 47: Inanspruchnahme Der Online-Hilfe

    Hierbei handelt es sich um die Werkseinstellung (100 % Helligkeit). Eco-Modus Wählen Sie diesen Modus, um die Leuchtet Grün Lebensdauer der Lampe zu verlängern (ca. 80% Helligkeit beim NP2000 und ca. 85% beim NP1000). Inanspruchnahme der On- POWER POWER LASER...
  • Seite 48: Verwendung Einer Usb-Maus

    4. Praktische Funktionen Verwendung einer USB-Maus Die Verwendung einer USB-Maus ermöglicht einen homogenen Betrieb. Sie können eine handelsübliche USB-Maus verwenden. HINWEIS: USB-Mäuse gewisser Hersteller werden unter Umständen nicht vom Projektor unterstützt. HINWEIS: Versuchen Sie nicht, den Stecker Ihrer USB-Maus in den LAN-Port (LAN) des Projektors zu stecken.
  • Seite 49: Verwendung Des Optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers

    4. Praktische Funktionen Verwendung des optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers Der optionale Maus-Fernbedienungsempfänger ermöglicht Ihnen die Bedienung der Mausfunktionen Ihres Compu- ters über die Fernbedienung. Dies ist für die mit dem Computer erstellten Präsentationen besonders praktisch. Anschluss des Empfängers für die drahtlose Maus an Ihren Computer Falls Sie die drahtlose Mausfunktion anwenden möchten, schließen Sie den Empfänger für die drahtlose Maus und den Computer an.
  • Seite 50: Bedienung Ihrer Computer-Maus Von Der Fernbedienung

    4. Praktische Funktionen Bedienung Ihrer Computer-Maus von der Fernbedienung Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen. PAGE UP/DOWN-Taste ....Zum Durchlaufen des Fenster-Anzeigebereiches oder zum Anzeigen des vorherigen oder nächsten Dias in PowerPoint auf Ihrem Computer. SELECT -Taste ....bewegt den Maus-Cursor auf Ihrem Computer. MOUSE L-CLICK-Taste ....
  • Seite 51: Korrigieren Der Horizontalen Und Vertikalen Trapezverzerrung (Eckenkorrektur)

    4. Praktische Funktionen Korrigieren der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung (Eckenkorrektur) Korrigieren Sie die Trapezverzerrungen (trapezförmig) mit Hilfe der 3D Reform-Funktion, um den oberen und unteren Bildschirmteil sowie die linke und rechte Bildschirmseite so zu verlängern oder zu verkürzen, dass das projizierte Bild rechteckig ist.
  • Seite 52 4. Praktische Funktionen 7. Verschieben Sie den Rahmen des projizierten Bildes mit der SELECT -Taste wie im Beispiel ge- zeigt. Bildschirm 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. Bildschirm 9. Wählen Sie mit der SELECT -Taste ein anderes Symbol aus, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie im Eckenkorrektur-Einstellbildschirm [Verlassen] oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbedie- nung.
  • Seite 53 4. Praktische Funktionen Die einstellbaren Bereiche für 3D Reform sind wie folgt: Horizontal Vertikal Eckenkorrektur Max. ca. +/– 35° Max. ca. +/– 40° Trapez Max. ca. +/– 27° * Unter den nachfolgenden Bedingungen wird der maximale Winkel erreicht: • Wenn die Standard-Linse verwendet wird •...
  • Seite 54: Erstellen Von Freihandzeichnungen Auf Einem Projizierten Bild (Chalkboard)

    4. Praktische Funktionen Erstellen von Freihandzeichnungen auf einem projizierten Bild (ChalkBoard) Die ChalkBoard-Funktion erlaubt Ihnen das Schreiben und Zeichnen auf einem projizierten Bild. HINWEIS: Bei Auswahl einer anderen Quelle, wird die ChalkBoard-Funktion deaktiviert. HINWEIS: Die ChalkBoard-Funktion steht nur bei Verwendung einer USB-Maus zur Verfügung. Um die ChalkBoard-Werkzeugleiste anzeigen zu lassen, klicken Sie auf die mittlere Taste Ihrer Maus oder wählen Sie [ChalkBoard] aus dem Menü...
  • Seite 55: Schutz Vor Unerlaubter Verwendung Des Projektors

    4. Praktische Funktionen µ Schutz vor unerlaubter Verwendung des Projektors Die Zuweisung eines Schlüsselwortes verhindert die Verwendung des Projektors durch Unbefugte. Erste Zuweisung eines Schlüsselwortes 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird gezeigt. 2. Drücken Sie zum Hervorheben des [Einrichten]-Untermenüs einmal die SELECT -Taste, drücken Sie an- schließend die ENTER-Taste.
  • Seite 56 4. Praktische Funktionen 4. Drücken Sie zum Hervorheben von [Sicherheit] viermal die SELECT -Taste. 5. Drücken Sie zum Einblenden des Sicherheits-Bildschirmes die ENTER-Taste. 6. Drücken Sie zum Hervorheben des Schlüsselwort-Eingabefeldes zunächst einmal die SELECT -Taste und dann die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird eingeblendet.
  • Seite 57 4. Praktische Funktionen 7. Geben Sie über die Software-Tastatur ein alphanumerisches Schlüsselwort ein. Führen Sie für die Eingabe von z. B. “1234” die nachfolgend aufgeführten Schritte 7-1 bis 7-4 aus. HINWEIS: • Bitte notieren Sie sich Ihr Schlüsselwort. • Das Schlüsselwort darf keine Leerstellen (SP) enthalten. 7-1.
  • Seite 58 4. Praktische Funktionen So prüfen Sie, ob die Sicherheitsfunktion aktiviert ist Durch kurzes Aus- und Wiedereinschalten des Projektors können Sie überprüfen, ob die Sicherheitsfunktion aktiviert ist. 1. Drücken Sie die POWER (ON/STANDBY)-Taste. Die [Strom Aus Bestätigung / Sind Sie sicher?] Meldung erscheint. Drücken Sie die ENTER-Taste oder noch einmal die POWER (ON/STANDBY)- oder die POWER OFF-Taste.
  • Seite 59 9. Drücken Sie zum Hervorheben von [OK] die SELECT -Taste und dann die ENTER-Taste. Jetzt ist die Sicherheitsfunktion deaktiviert. HINWEIS: Vergessen Sie nicht Ihr Schlüsselwort. Falls Sie Ihr Schlüsselwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei Nach- weis des Eigentümerrechts bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen.
  • Seite 60: Betrieb Mit Einem Http-Browser

    Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert wurde oder der Host- Name in der “HOSTS”-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: Wenn der Host-Name des Projektors auf “pj.nec.co.jp” eingestellt wurde, wird http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder im URL-Eingabefeld angegeben.
  • Seite 61 4. Praktische Funktionen Struktur des HTTP-Servers Power: Regelt die Stromversorgung des Projektors. On ....Strom wird eingeschaltet. Off ....Strom wird ausgeschaltet. Volume: Regelt die Lautstärke des Projektors...... Erhöht den Lautstärke-Einstellwert...... Verringert den Lautstärke-Einstellwert. Mute: Steuert die Ausblendfunktion des Projektors. Picture On ..
  • Seite 62 4. Praktische Funktionen Source Select: Wechselt den Eingangsanschluss des Projektors. Computer1 ..Wechsel zum COMPUTER 1 IN-Anschluss. Computer2 ..Wechsel zum COMPUTER 2 IN-Anschluss. Computer3 ..Wechsel zum COMPUTER 3 IN-Anschluss. Komponenten .. Wechselt zu den COMPONENT IN-Anschlüssen. Video ....Wechsel zum VIDEO IN-Anschluss. S-Video ...
  • Seite 63: ¹ Mit Dem Projektor Einen Am Netzwerk Angeschlossenen Com- Puter Bedienen (Desktop Control Utility 1.0)

    4. Praktische Funktionen ¹ Mit dem Projektor einen am Netzwerk angeschlossenen Com- puter bedienen (Desktop Control Utility 1.0) Wenn die Software Desktop Control Utility 1.0 auf der beiliegenden Anwender-Supportware 3 CD-ROM auf dem Computer installiert wird, kann dieser Computer mit Hilfe des Projektors über ein Netzwerk bedient werden. Sagen wir, Sie wollen beispielsweise eine PowerPoint-Datei auf einem Computer in Ihrem Büro für eine Präsentation in einem Meeting verwenden.
  • Seite 64: Arbeitsschritte Am Computer

    4. Praktische Funktionen Arbeitsschritte am Computer 1. Schließen Sie den Computer an das LAN an, und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. 2. Installieren Sie Desktop Control Utility 1.0 auf dem Computer. • Für Hinweise, wie die Software installiert und bedient wird, siehe den “Benutzer-Supportware 3 Benutzer- Leitfaden”...
  • Seite 65 4. Praktische Funktionen Arbeitsschritte am Projektor – Anschluss an den Computer 1. Nehmen Sie die LAN-Einstellungen am Projektor vor. Nehmen Sie die LAN-Einstellungen unter [Einrichten] → [Installation] → [LAN-Modus] im Menü vor. ( → Seite 89) 2. Schließen Sie eine handelsübliche USB-Maus am Projektor an. ( → Seite 38) 3.
  • Seite 66 4. Praktische Funktionen 9. Geben Sie das im vorherigen Schritt 6 unter “Arbeitsschritte am Computer” notierte Passwort ein. 10. Geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf [OK]. Das Passworteingabe-Fenster wird ausgeblendet. 11. Klicken Sie auf das PC-Suche-Symbol Das PC-Suche-Fenster wird eingeblendet. 12.
  • Seite 67: Arbeitsschritte Am Projektor - Beenden Des Arbeitsoberflächen-Betriebs

    4. Praktische Funktionen Die folgenden Funktionen sind nur über die Tasten am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung verfügbar. Verbindung trennen-Symbol Beendet die Kommunikation mit dem Computer. Umschalt-Symbol ....Wählen Sie dieses Symbol und drücken Sie die ENTER-Taste, um den Umschalttaste fest- stellen-Modus zu aktivieren.
  • Seite 68: Anwendung Des Viewers

    Anwender-Supportware 3 Bedienungsanleitung" oder die Online-Hilfe im Ulead Photo Explorer 8.0. Das PNG- und GIF-Format unterstützten nur Non-Interlaced-Bilder. Die “Index”-Datei ist eine Datei, die mit Ulead Photo Explorer 8.0 erstellt wird, ein Programm, das im Lieferumgang der NEC Anwender-Supportware CD-ROM enthalten ist.
  • Seite 69: Daten Auf Einer Pc-Karte Oder Einem Usb-Speichergerät Speichern

    5. Anwendung des Viewers Daten auf einer PC-Karte oder einem USB-Speichergerät spei- chern Es gibt zwei Möglichkeiten, wie Sie Ihre Daten auf einer PC-Karte oder einem USB-Speichergerät speichern können. Anwendung von Ulead Photo Explorer 8.0 Installieren Sie Ulead Photo Explorer 8.0 von Ihrer Anwender-Supportware 3 CD-ROM auf Ihrem Computer. Verwen- den Sie Ulead Photo Explorer 8.0, um PowerPoint-Dateien oder Grafikdaten auf Ihrem Computer zu erstellen, und speichern Sie die Dateien auf einer PC-Karte oder einem USB-Speichergerät.
  • Seite 70: Bedienung Der Viewer-Funktion Vom Projektor (Wiedergabe)

    5. Anwendung des Viewers Bedienung der Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie mit dem Projektor Dias zeigen können, die mit Hilfe der Viewer-Funktion erstellt worden sind. Dias können auch direkt von mit dem Projektor projizierten Bildern erstellt werden. Dia-Projektion (Viewer) Vorbereitung: Speichern Sie JPEG- oder BMP-Dateien (JPEG, BMP, Non-Interlaced-GIF- oder Non-Interlaced-PNG- Dateien) auf einer in Ihren PC eingesetzten PC-Karte oder in einem USB-Speicher.
  • Seite 71: Viewer-Fenster-Elemente

    5. Anwendung des Viewers Viewer-Fenster-Elemente Name der Thumbnails / Datei Anzahl der Dateien Slot 1 3 Dateien RECYCLED Ordner-Liste PICTURE 0000.jpg 0001.jpg 0002.jpg Hervorheben Bildlaufleiste Cursor (orange) Information 1/3 0000.jpg 60KB 08/21/2005 06/29 263KB auswahl : ENTER Hervorheben ......Zeigt den ausgewählten Ordner oder das ausgewählte Laufwerk an. Ordner-Liste ......
  • Seite 72: Einstelloptionen Für Den Viewer

    5. Anwendung des Viewers Einstelloptionen für den Viewer Wiedergabe-Modus: Manuell ....Ein Dia wird manuell wiedergegeben, wenn die Viewer-Quelle ausgewählt worden ist. Auto ...... Die Dias werden automatisch wiedergegeben, wenn die Viewer-Quelle ausgewählt worden ist. Intervall: Legt die Intervallzeit zwischen 5 und 300 Sekunden fest. Start: Legt fest, welches Startmenü...
  • Seite 73: Beenden Des Viewer

    5. Anwendung des Viewers Beenden des Viewer Wechseln Sie zu einem anderen Eingang, wie z. B. Computer 1, Computer 2, Computer 3, Komponenten, Video, S- Video oder LAN, um den Viewer zu beenden. * Es gibt zwei Wege, um zu einem anderen Eingang zu wechseln: * Drücken Sie die COMPUTER 1, COMPUTER 2, COMPUTER 3, COMPONENT, VIDEO, S-VIDEO oder LAN- Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 74: Änderung Des Hintergrund-Logos

    Wenn Sie den Hintergrund einmal geändert haben, können Sie das alte Logo selbst mit Hilfe von [Reset] nicht mehr als Hinter- grund-Logo verwenden. Um das NEC-Logo wieder als Hintergrund-Logo zu verwenden, wiederholen Sie die oben beschriebe- nen Schritte. Die NEC-Logo-Datei befindet sich auf der beiliegenden Anwender-Supportware 3 CD-ROM (/Logo/NEC_BB_X.JPG).
  • Seite 75: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Menüs 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die sich auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse befindli- che MENU-Taste. Untermenü-Fenster Untermenü Hauptmenü Gegenwärtig verfügbare Tasten HINWEIS: Die Befehle wie , ENTER, EXIT in der grauen Leiste zeigen verfügbare Tasten für den Betrieb an. 2.
  • Seite 76: Menübaum

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Grundmenü-Punkte werden im Menübaum schattierten Bereich angezeigt. Werkseinstellungen werden im grau schattierten Bereich angezeigt. Menü Optionen Quelle Computer 1, Computer 2, Computer 3, Komponenten, Video, S-Video, Viewer, LAN, Eingabeliste Einstellen Bild Modus Standard, Professionell Voreinstellung 1 bis 6 Einzelheiten-Einstellung Allgemeines Referenz Hell.
  • Seite 77 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menü Optionen Einrichten Installation Ausrichtung Frontprojektion, Deckenrückprojektion, Rückprojektion, Deckenfrontprojektion Bildschirm Bildshirmtyp: 4:3, 16:9 / Position LAN-Modus Eingebaut Profile: Profile 1, Profile 2 DHCP: Aktiv, Inaktiv IP-Addresse Subnet-Maske Gateway DNS-Konfiguration Wiederanschließen PC-Karte Profile: Einfacher Anschluss, Profile 1, Profile 2 DHCP: Aktiv, Inaktiv IP-Addresse...
  • Seite 78: Menü-Elemente

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Elemente Bildlaufleiste Registerkarte Hervorheben Schließen-Taste Optionsschaltfeld Hilfe-Taste Volles Dreieck Kontrollkästchen Löschtaste OK-Taste Menüfenster oder Dialogfelder haben normalerweise folgende Elemente: Hervorheben ..Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an. Volles Dreieck ..Zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten vorhanden sind. Ein hervorgehobenes Dreieck zeigt an, dass die Option aktiviert ist.
  • Seite 79: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Quelle]

    Diese Funktion ermöglicht die Erstellung von Präsentationen mit Hilfe einer PC-Karte, die eingefangene Bilder und Dias enthält, die mit dem exklusiven Programm für NEC Ulead Photo Explorer 8.0, das sich auf der CD-ROM befin- det, erstellt wurden. Siehe die beiliegende Setup-Anleitung für NEC Verdrahtetes und drahtloses Netzwerk für das Installieren von Ulead Photo Explorer 8.0 für NEC.
  • Seite 80: Eingabe Des Gegenwärtig Projizierten Signals In Die Eingabeliste

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Eingabeliste] Wählen Sie das Signal mit den SELECT -Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse aus und drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um den [Eingabe-Editierbefehl]- Bildschirm einzublenden. Eingabe des gegenwärtig projizierten Signals in die Eingabeliste 1.
  • Seite 81 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Eingabe-Editierbefehl] Auf der [Eingabeliste] können Signale editiert werden. Laden ......Ermöglicht Ihnen die Auswahl eines Signals aus der Liste. Speichern ....Ermöglicht Ihnen das Speichern des gegenwärtig projizierten Signals. Ausschneiden .... Ermöglicht Ihnen, ein ausgewähltes Signal aus der Liste zu entfernen und im “ClipBoard” des Projektors abzulegen. Kopieren ....
  • Seite 82: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einstellen]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs ´ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einstellen] [Bild] [Modus] Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie die Einstellungen für [Einzelheiten-Einstellung] von [Voreinstellung] für die einzelnen Eingänge gespeichert werden sollen. Standard : Speichert die Einstellungen der einzelnen Punkte von [Voreinstellung] (Voreinstellung 1 bis 6) Professionell : Speichert alle Einstellungen von [Bild] für die einzelnen Eingänge.
  • Seite 83 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Einzelheiten-Einstellung] Diese Option versorgt Sie mit drei Seiten von Menüs, die detailliertere Einstellungen enthalten. [Allgemeines] Auswahl der Referenz-Einstellung [Referenz] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung der Farbkorrektur oder der Gammawerte als Referenzdaten, um die verschiedenen Bildarten zu optimieren. Sie können eine der folgenden 6 Einstellungen wählen. Hell.
  • Seite 84 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Helligkeit] Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. [Kontrast] Stellt die Intensität des Bildes entsprechend dem eingehenden Signal ein. Sie haben zwei Auswahlmöglichkeiten: Manuell und Auto. HINWEIS: Die autom. Kontrastfunktion funktioniert allerdings nicht, wenn das Menü oder eine Meldung angezeigt wird. [Bildschärfe] Steuert das Detail des Bildes für Video (nicht gültig bei RGB- und Digitalsignalen).
  • Seite 85: [Bild-Optionen]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Bild-Optionen] Einstellung des Taktes und der Phase [Takt/Phase] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [Takt] und [Phase]. Takt ....... Wenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von möglicher- weise auftretenden Vertikalstreifen an. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Strei- fen im Bild eliminiert werden.
  • Seite 86: Einstellung Der Horizontal/Vertikal-Position [Horizontal-Position/Vertikal-Position]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-Position [Horizontal-Position/Vertikal-Position] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. Ausblenden von störenden Bereichen [Austastung] Mit dieser Funktion können Sie jeden störenden Bereich des Bildes ausblenden. Auswahl des Übertastungsprozentsatzes [Übertastung] Wählen Sie für das Signal einen Übertastungsprozentsatz (0 %, 5% und 10 %) aus. Projiziertes Bild Übertastung von 10 % HINWEIS: Bei einigen Eingangssignalen können Sie [0%] nicht auswählen.
  • Seite 87: Auswahl Des Bildformates [Bildformat]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Bildformates [Bildformat] Bildschirmtyp 4:3 Bildschirmtyp 16:9 Mit dieser Funktion können Sie das optimale Bildformat für die Wiedergabe einer Quelle auswählen. Wenn für die Quelle der Bildschirmtyp 4:3 ausgewählt worden ist, wird die folgende Auswahl angezeigt: 4:3 ......
  • Seite 88: [Video]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Video] Ein- / Ausschalten der 3D-Trennung [3D-Y/C- Trennung] Diese Funktion schaltet die dreidimensionale Trennfunktion ein oder aus. Inaktiv ......Turns off the function. Aktiv Standbild ..Empfohlen für Standbilder. Normal .... Der Projektor erkennt und korrigiert das Bild automatisch. Film ....
  • Seite 89: Kontraststeigerung Einstellen [Kontraststeigerung]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Kontraststeigerung einstellen [Kontraststeigerung] Diese Funktion verbessert den Kontrast mit Hilfe einer patentrechtlich geschützten Detailverstärkungstechnologie. HINWEIS: Diese Funktion steht für Viewer oder LAN nicht zur Verfügung. Inaktiv ....... Schaltet den Kontraststeierungs-Modus aus. Aktiv ........Schaltet den Kontraststeigerungs-Modus ein. Aufteilungs ......
  • Seite 90: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs ² Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten] [Grundlegendes] Auswahl des Trapez-Modus [Trapez] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das manuelle oder automatische Korrigieren von Trapezverzerrungen. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Trapez-Einstellungsmenüs. Sie können vertikale Trapezverzerrungen auch manuell vom Menü aus korrigieren. (→ Seite 31) Die Änderungen bleiben auch beim Ausschalten des Projektors gespeichert.
  • Seite 91: Anwendung Der Wandfarben-Korrektur [Wandfarbe]

    Wählen Sie diesen Modus, um die Leuchtet Grün Lebensdauer der Lampe zu verlängern (ca. 80% Helligkeit beim NP2000 und ca. 85% beim NP1000). HINWEIS: Falls es im Normal-Modus zu einer Überhitzung des Projektors kommt, wird in einigen Fällen zum Schutz des Projektors automatisch der Eco-Modus als Lampen-Modus eingestellt.
  • Seite 92: [Menü]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Menü] Auswahl der Menü-Farbe [Farbauswahl] Sie können ein Farbe für das Menü auswählen. Ein- / Ausschalten der Quellen-Anzeige, Meldungen und Uhrzeit [Anzeige-Auswahl] Quelle ......Diese Option schaltet die Eingangsbezeichnungsanzeige wie z.B. Computer 1, Computer 2, Computer 3, Komponenten, Video und No Input, die in der oberen rechten Bildschirmecke angezeigt wird, ein oder aus.
  • Seite 93: Eingabe Eines Passwortes [Menüsperre] / [Logosperre]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Eingabe eines Passwortes [Menüsperre] / [Logosperre] Sie können für Ihren Projektor ein Passwort eingeben, um die Verwendung Ihres Projektors durch Unbefugte zu verhindern. Wenn [Menüsperre] eingestellt ist, führt der Wechsel vom Grundmenü in das Erweiterte Menü zur Anzeige des Pass- wort-Eingabebildschirms.
  • Seite 94 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Sicherheit] Mit Hilfe der Sicherheitsfunktion können Sie Ihren Projektor schützen, so dass erst nach Eingabe eines Schlüsselwortes ein Signal vom Projektor projiziert wird. Darüber hinaus steht eine Option zur Verfügung, mit der Sie den Projektor mit Hilfe einer als Schutzschlüssel verwendeten registrierten PC-Karte* oder USB-Speichergerät* sperren können.
  • Seite 95 Jetzt können Sie sich das projizierte Bild ansehen. HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Schlüsselwort nicht. Falls Sie Ihr Schlüsselwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen. Weitere Informationen finden Sie am Ende dieses Abschnittes.
  • Seite 96: Verwendung Von Pjlink

    Sowohl der Freigabecode-Eingabebildschirm als auch der Abfragecode (24 alphanumerische Zeichen) werden angezeigt. HINWEIS: Bei NEC oder Ihrem Händler können Sie unter Angabe Ihres registrierten Schlüsselwortes oder Abfragecodes Ihren Abfragecode erfragen. Weitere Informationen finden Sie am Ende dieses Abschnittes. 3. Geben Sie Ihren Freigabecode in den Freigabecode-Eingabebildschirm ein.
  • Seite 97: [Installation]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS:Was ist PJLink? PJLink ist eine Protokoll-Standardisierung, die für die Steuerung von Projektoren verschiedener Hersteller verwendet wird. Dieses Standardprotokoll wurde von Japan Business Machine und Information System Industries Association (JBMIA) im Jahre 2005 eingeführt. Der Projektor unterstützt alle Befehle des PJLink Class 1. Die Einstellung von PJLink wird nicht beeinflusst, wenn [Reset] vom Menü...
  • Seite 98: Auswahl Des Bildformates Und Der Bildposition Für Den Bildschirm [Bildschirm]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Bildformates und der Bildposition für den Bildschirm [Bildschirm] Bildshirmtyp ..Wählen Sie eine der zwei Optionen: Wählen Sie für den von Ihnen verwendeten Bildschirm entweder 4:3 oder 16:9. Siehe auch [Bildformat]. (→ Seite 77) Position ....
  • Seite 99 * Die letzte Ziffer des Modellcodes variiert je nach dem Land, in dem Sie wohnen. Besuchen Sie für weitere Informationen unsere Website. • Um das drahtlose LAN zu verwenden, setzen Sie die optionale drahtlose LAN-Karte von NEC (NWL-100E) in den PC-Kartenschlitz ein.
  • Seite 100 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Um Fehlermeldungen oder Informationen über die verbleibende Lebensdauer der Lampe per E-Mail zu erhalten: 1. Wählen Sie auf der [Mail]-Registerkarte [Alarm-Mail] aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Eine Kontrollmarkierung wird aktiviert. 2. Stellen Sie [Absender-Adresse], [SMTP-Servername] und [Empfänger-Adresse] ein. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 101 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [PC-Karte] Profile (für PC-Karte): Ausführen eines drahtlosen LANs mit Hilfe von Image Express Utility 2.0 [Einfacher Anschlusses] auswählen. Bis zu zwei Einstellungen für die optionale drahtlose LAN-Karte können im Speicher des Projektors gespeichert werden. Wählen Sie [Profile 1] oder [Profile 2] und nehmen Sie dann die Einstellungen für [DHCP] und die anderen Optio- nen vor.
  • Seite 102 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Erweitert]-Menü [Netzwerktyp] (nur bei drahtloser Anwendung erforderlich) Seitenübersicht: Zeigt eine Liste von verfügbaren SSIDs für das drahtlose LAN vor Ort an. Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie Zugriff haben. Heben Sie für die Auswahl einer SSID [SSID] hervor und wählen Sie mit SELECT [OK] aus, und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Seite 103 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [WEP] (nur bei drahtloser Anwendung erforderlich) Wählen Sie diese Option, wenn ein WEP (Wired Equivalent Privacy)-Schlüssel für die Verschlüsselung verwendet wird oder nicht. Spezifizieren Sie für eine Verschlüsselung den WEP-Schlüssel. Entaktivieren ..Aktiviert nicht die Verschlüsselungsfunktion. Ihre Kommunikation könnte von einer anderen Person über- wacht werden.
  • Seite 104 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Benutzung der Software-Tastatur, um den Schlüssel einzugeben 1. Wählen Sie [Schlüssel 1], [Schlüssel 2], [Schlüssel 3] oder[Schlüssel 4] und drücken Sie die ENTER- Taste. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit der SELECT -Taste einen Schlüssel aus, und drücken Sie dann die ENTER- Taste.
  • Seite 105 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Mail] Alarm-Mail: Wenn dieses Kontrollkästchen markiert wird, wird die Alarm-Mail-Funktion aktiviert. Diese Funktion setzt Ihren Computer über eine Fehlermeldung per E-Mail in Kenntnis, wenn ein drahtloses oder verdrah- tetes LAN verwendet wird. Die Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Projektorlampe das Ende der Lebensdauer erreicht hat oder wenn ein Fehler im Projektor aufgetreten ist.
  • Seite 106: Ein- Und Ausschalten Des Fernbedienungssensors [Fernbedienungssensor]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Projektorname] Geben Sie einen eindeutigen Projektornamen ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einzublenden, und geben Sie den Namen ein. Die Signal-Bezeichnung kann aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen bestehen. Wählen Sie nach Eingabe eines Namens [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Benutzung der Software-Tastatur 1 bis 0 und Zeichen ...
  • Seite 107: [Optionen]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Optionen] Einstellung der Auto-Einstellfunktion [Auto-Einstellung] Diese Funktion stellt den Auto-Einstellmodus ein, so dass das Videorauschen und die Stabilität eines RGB-Bildes automatisch oder manuell eingestellt werden kann. Für die automatische Einstellung gibt es zwei Möglichkeiten: [Normal] und [Fein]. Inaktiv .....
  • Seite 108: Auswahl Des Signalformates [Signalauswahl]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Signalformates [Signalauswahl] Computer 1/2 Ermöglicht Ihnen die Einstellung von [Computer 1] und [Computer 2], um eine eingehende RGB- oder Komponen- ten-Quelle wie einen Computer oder DVD-Player automatisch zu erkennen. Dennoch kann es einige RGB- und Komponentensignale geben, die vom Projektor nicht erkannt werden können.
  • Seite 109: [Werkzeuge]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Werkzeuge] Auswahl von ChalkBoard [ChalkBoard] Diese Option führt zur Anzeige der ChalkBoard-Werkzeugleiste. Die ChalkBoard-Funktion erlaubt Ihnen das Schreiben und Zeichnen auf einem projizierten Bild. (→ Seite 44) HINWEIS: Die ChalkBoard-Funktion steht nur bei Verwendung einer USB-Maus zur Verfügung. Verwendung des Programm-Timers [Ausschalt-Timer] 1.
  • Seite 110: Einstellung Des Programm-Timers

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS: • Bevor der Programm-Timer eingestellt wird, sicherstellen, dass die [Voreinst. Datum, Zeit]-Funktion aktiviert ist. ( → Seite 96) • Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor im Standby-Status befindet und der Hauptnetzschalter eingeschaltet ist. • Der Projektor verfügt über eine integrierte Uhr. Die Uhr arbeitet noch für etwa zwei Wochen, nachdem die Stromversorgung ausgeschaltet worden ist.
  • Seite 111: Aktivierung Des Programm-Timers

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 5. Stellen Sie die Aktiv-Option ein. • Verwenden Sie die SELECT - oder -Taste, um [Activ] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Eine Kontrollmarkierung wird auf der [Activ]-Taste aktiviert. 6. Schließen Sie die Einstellungen ab. • Wählen Sie mit der SELECT - oder -Taste die [OK]-Taste und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Seite 112: Löschung Der Programmierten Einstellungen

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Löschung der programmierten Einstellungen 1. Aktivieren Sie im Programm-Timer-Bildschirm mit der SELECT - oder -Taste ein Programm aus, das Sie löschen möchten, und drücken Sie dann die ENTER-Taste. • Der [Befehl]-Bildschirm wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit der SELECT - oder -Taste die [Löschen]-Taste und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Seite 113: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Information]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen & Funktionen [Information] Zeigt die Betriebsstunden der Lampe und die Projektorlaufzeit, den Status des aktuellen Signals und der Einstellun- gen und die LAN-Einstellungen an. Dieses Dialogfeld besteht aus sieben Seiten. Die enthaltenen Informationen sind wie folgt: [Verwendungsdauer] Verbl.
  • Seite 114: [Quelle

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [Quelle Seite 1] Eingangsanschluss Signaltyp Videotyp Quellenbezeichnung Eingangsnummer [Quelle Seite 2] Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz Synch.-Typ Synch.-Polarität Scan-Typ...
  • Seite 115: [Lan Eingebaut]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [LAN Eingebaut] Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des LAN-Ports (RJ-45) an. IP-Addresse ..Zeigt die IP-Adresse des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. Subnet-Maske ..Zeigt die Subnet-Maske des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. Gateway ....
  • Seite 116: [Lan Kabellos]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [LAN kabellos] Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des WEP-Schlüssels für die Verschlüsselung an. SSID ...... Zeigt den Identifier (SSID) für Ihr drahtloses LAN an. Modus ....Zeigt an, dass [Einfacher Anschluss], [Infrastruktur] oder [802.11 Ad Hoc] als Kommunikationsverfahren ausgewählt wurde.
  • Seite 117: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset] Auf Werkseinstellung zurücksetzen Die Reset-Funktion ermöglicht Ihnen durch die folgenden Verfahren die Änderungen der Quellen-Einstellungen und Eingaben auf die Werkseinstellungen: [Aktuelles Signal] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Alle Punkte in [Einstellen] können zurückgestellt werden.
  • Seite 118: Wartung

    7. Wartung Dieses Kapitel enthält einfache Wartungsanleitungen, die Sie beim Reinigen des Filters und beim Austausch der Lampe befolgen sollten. Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilterschwamm hält Staub und Schmutz im Innern des Projektors und sollte nach jeweils 100 Betriebsstunden (bei staubigen Bedingungen öfter) ausgetauscht werden.
  • Seite 119: Reinigung Des Gehäuses Und Der Linse

    7. Wartung 2. Lösen Sie den Filter (Schwamm) sanft ab und ersetzen Sie ihn mit einem neuen. Der Filter wird mit selbstklebenden Klebeband befestigt. Ziehen Sie das Trennschichtpapier vor dem Ge- brauch ab. 3. Befestigen Sie die neue Filterabdeckung. • Schließen Sie die Filterabdeckung, bis sie einrastet. 4.
  • Seite 120: Austausch Der Lampe

    (bis zu 3000 Stunden im Eco-Modus) benutzt wird, kann die Glühbirne zerplatzen und die einzelnen Glasstücke werden im Lampengehäuse verstreut. Fassen Sie die Splitter nicht an, da Sie sich daran verletzen könnten. Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch. Austausch der Lampe: Die für einen Austausch erforderliche optionale Lampe und Werkzeuge:...
  • Seite 121 Verriegelung zu umgehen. 3. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet. VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich die NEC-Austauschlampe NP01LP. Bestellen Sie diese bei Ihrem NEC-Händler. Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. Ziehen Sie die zwei Schrauben unbedingt an.
  • Seite 122 7. Wartung 4. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Schließen Sie die Lampenabdeckung, bis sie einrastet. 5. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein. 6. Wählen Sie schließlich das Menü → [Reset] → [Lampenbetriebsstunden löschen], um die verbleibende Lampenbetriebsdauer und die Lampenbetriebsstunden zurückzustellen.
  • Seite 123: Verwendung Der Optionalen Linsen

    8. Verwendung der optionalen Linsen Fünf optionale Linsen sind für das Modell NP2000/NP1000 verfügbar. Siehe die auf dieser Seite beschriebenen Informationen, um die geeignete Linse für Ihren Projektionsbildschirm und der Projektionsentfernung zu kaufen. Sie- he für die Installation der Linse die Seite 115.
  • Seite 124: Linsenversatz-Einstellbereich

    8. Verwendung der optionalen Linsen Linsenversatz-Einstellbereich Das obere rechte Diagramm zeigt die Stelle der Bildposition in der Linse an. Die Linse kann innerhalb des schattierten Bereichs verschoben werden, wobei die Projektionsposition als Startpunkt verwendet wird. Der Projektor verfügt über eine Linsenversatz-Funktion, mit der Sie das Bild vertikal oder horizontal verschieben können.
  • Seite 125: Austausch Mit Der Optionalen Linse

    8. Verwendung der optionalen Linsen Austausch mit der optionalen Linse VORSICHT • Setzen Sie den Projektor oder Linsenkomponenten keinen Erschütterungen oder übermäßigen Belastungen aus, da der Projektor und die Linsenkomponenten Präzisionsbauteile enthalten. • Wenn Sie den Projektor mit der optionalen Linse versenden, entfernen Sie sie vor dem Versand. Die Linse und der Linsenumschalt-Mechanismus können Schäden enthalten, die durch unsauberen Umgang während des Trans- ports entstanden sind.
  • Seite 126 8. Verwendung der optionalen Linsen Die Anti-Diebstahl-Schraube verwenden, um die Linse vor Diebstahl zu sichern. Ziehen Sie die mitgelieferte Anti-Diebstahl-Schraube auf dem Vorderboden an. Anti-Diebstahl-Schraube für die Linse...
  • Seite 127: Anhang

    9. Anhang Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen Netzanzeige (POWER)Power Indicator Anzeige-Zustand Projektor -Zustand Hinweis Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. – Der Projektor macht sich einschaltbereit. Warten Sie einen Moment.
  • Seite 128 9. Anhang Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen (Siehe auch “Netzanzeige/Statusanzeige/Lampenanzeige” auf Seite 117.) Störung Überprüfen Sie diese Punkte Der Projektor schaltet • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedie- sich nicht ein nung gedrückt ist.
  • Seite 129 Display durch eine Kombination von Funktionstasten aktiviert / entaktiviert. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC- Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 130: Technische Daten

    Manuelle Bildgrößen- und Fokuseinstellung: F1,7 - 2,2 f=24,4 - 32,6 mm Lampe NP2000: 300 W AC (252 W Eco-Modus) NP1000: 280 W AC (252 W Eco-Modus) Licht Ausgang NP2000: 4000 Lumen (ungefähr 80% in Öko) NP1000: 3500 Lumen (ungefähr 85% in Öko) Kontrastverhältnis (Vollweiß: Vollschwarz) 800:1...
  • Seite 131 Entspricht den Niederspannungsrichtlinien (EN60950-1, TÜV GS-geprüft) Besuchen Sie uns für zusätzliche Informationen im Internet unter: USA: http://www.necvisualsystems.com Europa: http://www.neceurope.com/ Weltweit: http://www.nec-pj.com/ Für Informationen zu unserem optionalen Zubehör, besuchen Sie unsere Webseite oder lesen Sie unsere Broschüre. Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 132: Gehäuseabmessungen

    9. Anhang Gehäuseabmessungen 399/15,7" Einheit: mm/Zoll...
  • Seite 133: Bildschirmgröße Und Projektionsentfernung

    9. Anhang Bildschirmgröße und Projektionsentfernung Dieser Abschnitt sollte Anwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. Die verfügbaren Projektionsentfernungen sind gemäß der Tabelle 1,0 m/41,2 Zoll fur 30"-Bildschirme bis 18 m/718 Zoll fur 500"-Bildschirme. (Modell) Bildschirmgröße Weit (Diagonale) Fern...
  • Seite 134 9. Anhang Liste der Bildschirmgrößen Liste der Bildschirmgrößen Breite (H) Höhe (V) Bildschirmgröße Zoll Zoll Höhe Bildschirmgröße 30" 24,0 0,46 18,0 (Diagonale) 40" 31,5 23,6 60" 47,2 35,4 80" 63,0 47,2 100" 78,7 59,1 Breite 120" 94,5 70,9 150" 118,1 90,6 200"...
  • Seite 135: Pinbelegung Des D-Sub Computer 1-Eingangsanschlusses

    9. Anhang Pinbelegung des D-Sub COMPUTER 1-Eingangsanschlusses 15 poliger Mini D-Sub Pinanschluss Signalpegel Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Sync signal: TTL level Pin Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal Grün oder Sync-an-Grün Blau Masse Masse Rote Masse Cr-Masse Grüne Masse Y-Masse Blaue Masse Cb-Masse Nicht belegt Sync.-Signal-Masse...
  • Seite 136: Liste Kompatibler Eingangssignale

    9. Anhang Liste kompatibler Eingangssignale Signal Auflösung Frequenz H. Bildwiederholfrequenz (Bildpunkte) ( kHz ) ( Hz ) NTSC – 15,73 60,00 – 15,63 50,00 PAL60 – 15,73 60,00 SECAM – 15,63 50,00 VESA 31,47 59,94 31,48 59,95 35,00 66,67 VESA 37,86 72,81 VESA...
  • Seite 137: Pc-Steuercodes Und Kabelverbindung

    9. Anhang PC-Steuercodes und Kabelverbindung PC-Steuerbefehle Funktion Code-Daten POWER ON POWER OFF INPUT SELECT COMPUTER 1 INPUT SELECT COMPUTER 2 INPUT SELECT COMPUTER 3 INPUT SELECT VIDEO INPUT SELECT S-VIDEO INPUT SELECT VIEWER PICTURE MUTE ON PICTURE MUTE OFF SOUND MUTE ON SOUND MUTE OFF ON SCREEN MUTE ON ON SCREEN MUTE OFF...
  • Seite 138: Pc-Steueranschluss (9-Pol. D-Sub)

    9. Anhang PC-Steueranschluss (9-Pol. D-Sub) Zum TxD des PC’s Zum RxD des PC’s Zum GND des PC’s Zum RTS des PC’s Zum CTS des PC’s HINWEIS 1: Die Stifte 1, 4, 6 und 9 sind nicht belegt. HINWEIS 2: Überbrücken Sie zur Vereinfachung “Request to Send” und “Clear to Send” an beiden Kabelenden der Kabelverbindung. HINWEIS 3: Bei langen Kabelläufen ist es empfehlenswert, die Übertragungsrate innerhalb der Projektormenüs auf 9600 bps einzustellen.
  • Seite 139: Checkliste Für Die Fehlersuche

    9. Anhang ¾ Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
  • Seite 140 Modellnummer des Fernbedienungsgerätes: Notebook / Tischgerät Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Sonstiges Projektor DVD-Player Videogerät Signalkabel Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Sonstiges Modellnummer: Länge: Zoll / m Hersteller: Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter...
  • Seite 141: Travelcare-Führer

    Bitte beachten Sie, dass der Umfang von TravelCare sich vom Umfang herrühren. der dem Produkt beiliegenden Garantie teilweise unterscheidet. 6) Probleme oder Schäden, die durch andere als von NEC angegebene am Produkt angeschlossene Verschleißteile oder Serviceleistungen von TravelCare Geräte hervorgerufen werden.
  • Seite 142 +966 1 4645064 Fax: +966 1 4657912 (Abgedeckte Regionen) Email Address: bhimji@samir-photo.com Taiwan Alkhobar NEC Solutions Asia Pacific Pte. Ltd Address: P.O.Box 238, Alkhobar 31952, Saudi Arabia Adresse: 401 Commonwealth Drive, #07-02, Telefon: +966 3 8942674 Haw Par Technocentre, Singapore 149598...
  • Seite 143: Anmeldungsformular Für Das Travelcare-Serviceprogramm

    9. Anhang P-1/ Datum: AN: NEC oder NEC autorisierter Service-Center: ABS: (Firma & Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsformular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu, ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte nicht innerhalb der angegebenen Frist zurückgebe.
  • Seite 144 Produktes sind, das durch diese Garantie abgedeckt ist); 4) Höhere Gewalt, Feuer, Überschwemmung, Kriegsereignisse, Gewaltakt oder ähnliche Vorkommnisse; 5) Jeder Versuch seitens einer Person, die nicht zum NEC autorisierten Personal gehört, das Produkt zu justieren, zu verändern, zu reparieren, zu installieren oder Servicearbeiten daran durchzuführen.

Diese Anleitung auch für:

Np1000

Inhaltsverzeichnis