Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEC NP2250 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NP2250:
Inhaltsverzeichnis
LCD-Projektor
NP3250/NP2250/NP1250
NP3250W
Bedienungshandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC NP2250

  • Seite 1 LCD-Projektor NP3250/NP2250/NP1250 NP3250W Bedienungshandbuch...
  • Seite 2 (3) Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns. (4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein: VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose...
  • Seite 4: Entsorgung Ihres Benutzten Gerätes

    Wichtige Informationen Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elek- trische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Ent- sorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen In Bezug Auf Feuer Und Elektroschläge

    - Erhitzen Sie das Netzkabel nicht - Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. • Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und beauftragen Sie durch NEC autorisiertes Servicepersonal mit der Instandsetzung des Projektors, wenn eine der folgenden Bedingungen zutrifft: - Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.
  • Seite 7: Vorsicht Beim Umgang Mit Der Optionalen Linse

    Wichtige Informationen VORSICHT • Transportieren Sie Ihren Projektor immer nur mit Hilfe des Tragegriffs. Aber Sie müssen zuerst unbedingt den Tragegriff in Position verriegeln. Siehe zum Verriegeln des Tragegriffs den Abschnitt „Verriegeln des Tragegriffs“ auf Seite 6. • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
  • Seite 8: Über Den Modus Große Höhe

    Wichtige Informationen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß / 1600 Meter oder höher verwenden. Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1600 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet.
  • Seite 9: Erklärung Zu Vorschriften Der Aufsichtsbehörden

    Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet”. (BMWi) Hiermit erklärt NEC Display Solutions, Ltd. die Übereinstimmung des Gerätes USB Wireless LAN Unit (Model: NP01LM) mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
  • Seite 10: Sicherheitsmaßnahmen Bei Der Verwendung Von Wireless-Lan-Produkten

    Wichtige Informationen Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung von Wireless-LAN-Produkten Bei einem Wireless-LAN werden für den Datenaustausch zwischen Wireless-Accesspoints (Computer etc.) Radiowellen statt Kabel verwendet, was den Vorteil bietet, dass LANVerbindungen frei innerhalb des Ausbreitungsbereiches der Radiowellen hergestellt werden können. Andererseits erreichen die Radiowellen unabhängig von Wänden oder anderen Hindernissen alle Stellen dieses Bereiches, woraus nachfolgende Probleme resultieren, wenn keine ausreichenden Sicherheitsmaßnahmen unter- nommen werden.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    2. Installation und Anschlüsse ..............12 1 Aufstellung des Projektionsbildschirmes und des Projektors ........12 Auswahl des Aufstellungsortes [NP3250/NP2250/NP1250] ........12 Auswahl des Aufstellungsortes [NP3250W] ............13 2 Herstellen der Anschlüsse ................... 14 Anschluss Ihres PCs oder Macintosh-Computers ..........14 Anschluss eines externen Monitors ...............
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis H Ausschalten des Projektors ..................34 I Nach dem Betrieb ......................34 4. Praktische Funktionen ................. 35 A Ausblenden von Bild und Ton ..................35 B Einfrieren eines Bildes ....................35 3 Vergrößerung und Verschiebung eines Bildes ............. 35 4 Änderung des Lampenmodus ..................
  • Seite 13 Inhaltsverzeichnis Den Projektor mit dem gemeinsamen Ordner verbinden ........73 Änderungen des gemeinsamen Ordners auf dem Bildschirm mit Miniaturansichten wiedergeben......................75 Den gemeinsamen Ordner vom Projektor trennen ..........76 6 Daten vom Media-Server (Viewer) projizieren ............. 77 Einstellen der „Medienfreigabe“ im Windows Media Player 11 ......77 Den Projektor mit dem Media-Server verbinden ............
  • Seite 14 Anzeige-Meldungen ..................... 144 2 Technische Daten ...................... 147 3 Gehäuseabmessungen ..................... 151 4 Bildschirmgröße und Projektionsentfernung.............. 152 [NP3250/NP2250/NP1250] .................. 152 [NP3250W]......................153 5 Pinbelegung des D-Sub COMPUTER 1-Eingangsanschlusses ........ 156 15 poliger Mini D-Sub Pinanschluss ..............156 6 Liste kompatibler Eingangssignale ................157 7 PC-Steuercodes und Kabelverbindung ..............
  • Seite 15: Wichtige Informationen

    • Setup-Anleitung für verdrahtetes und drahtloses Netzwerk (7N8P9501) • Anti-Diebstahl-Schraube für die Linse × 1 (24V00841) Nur für Nordamerika Registrierungskarte Installierter USB WLAN-Adapter Befristete Garantie Nordamerika: NP01LM3 Europa: NP01LM2 Für Kunden in Europa: Verbindungsmodul Sie finden unseren aktuell geltenden Garan- tieschein auf unserer Website: www.nec-display-solutions.com...
  • Seite 16: Einführung In Ihren Projektor

    Funktionen und Bedienungselemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des Projektors Der NP3250/NP2250/NP1250 ist ein hoch entwickelter XGA-Projektor, der eine verbesserte Anzeige erzeugt. NP3250W ist ein WXGA Projektor. Der NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W ermöglicht Ihnen die Projektion von Bildern bis zu 500 Zoll (diagonal gemessen). Genießen Sie eine klare und scharfe Großbildanzeige von Ihrem PC, Ihrer Work- station oder Ihrem Macintosh Computer, DVD-Player, Videorekorder, Ihrer Satellitenverbindung oder HDTV-Quelle und von Bildern auf Ihrem USB Speichergerät.
  • Seite 17: Zu Diesem Handbuch

    1. Einführung • Eine Reihe von Eingängen und Ausgängen und eine umfassende Anordnung von Systemsteuerschnitt- stellen Dieser Projektor unterstützt Eingangssignale an folgenden Anschlüssen: BNC, DVI-D, 15pin D-Sub, Component, Composite und S-Video. • Wandfarbenkorrektur Integrierte Wandfarbenkorrektur-Voreinstellungen sorgen bei der Projektion auf nicht-weißem Projektionsmaterial (oder einer Wand) für eine anpassungsfähige Farbkorrektur.
  • Seite 18: Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. Einführung 3 Bezeichnungen der Projektorteile Vorder-/Oberseite Linsenversatzwähler (rechts/links, auf/ab) (→ Seite 27) Bedienungselemente (→ Seite 7) Fokusring (→ Seite 28) Fernbedienungssensor Lüftungsschlitze (Einlass) / (→ Seite 10) Filter (→ Seite 134) LENS RELEASE-Taste Integrierter Sicherheitsschlitz ( (→ Seite 142) Linse Lüftungsschlitze (Einlass) / Filter (→...
  • Seite 19: Unterseite

    1. Einführung Unterseite Anti-Diebstahl-Schraube für Tragegriff die Linse (→ Seite 143) Tragen des Projektors Tragen Sie den Projektor ausschließlich am Griff. Stellen Sie vor dem Transport des Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Anschlusskabel für Videoquellen abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren oder nicht verwenden.
  • Seite 20: Verriegeln Des Tragegriffs

    1. Einführung Verriegeln des Tragegriffs 1. Stellen Sie den Projektor vorsichtig auf dessen hinteres Teil. 2. Ziehen Sie den Tragegriff nach oben, während die Sperrklinke nach unten gedrückt wird. 3. Drücken Sie die linke und rechte Verriegelung nach unten, um den Tragegriff in Position zu bringen. • Um den Tragegriff zurück in die Ausgangsposition zu bringen, die linke und rechte Verriegelung nach oben drücken und den Tragegriff nach unten drücken.
  • Seite 21: Ausstattung Der Geräteoberseite

    1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite 1 4 5 SELECT LAMP STATUS POWER 3D.REFORM AUTO.ADJUST SOURCE ON/STAND.BY . AUTO ADJUST-Taste (→ Seite 3) . POWER-Taste ( ) (ON / STAND BY) (→ Seite 3, 8. 3D REFORM-Taste (→ Seite 30, 40) HINWEIS: Drücken Sie diese Taste zum Einschalten des 9.
  • Seite 22: Ausstattung Der Anschlussleiste

    1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste USB(LAN) Das tatsächliche Aussehen der Anschlussleiste kann etwas von der Abbildung abweichen, was allerdings keinerlei Auswirkung auf die Leistung des Projektors hat. . COMPUTER  IN/Komponenten-Eingangsstecker 0. PC CONTROL-Port (9-poliger D-Sub) (→ Seite 58, (5-poliger Mini D-Sub) (→ Seite 4, ) 59) AUDIO IN (Stereo Mini-Buchse) (→...
  • Seite 23: D Bezeichnung Der Bedienelemente Der Fernbedienung

    1. Einführung D Bezeichnung der Bedienelemente der Fernbedienung 4. LED Blinkt beim Betätigen einer Taste auf. 5. POWER ON-Taste (→ Seite 3) HINWEIS: Halten Sie die POWER ON-Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. . POWER OFF-Taste (→ Seite 34) HINWEIS: Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors zweimal die POWER OFF-Taste.
  • Seite 24: Einlegen Der Batterie

    1. Einführung Einlegen der Batterie Schließen Sie die Batterieabdek- Drücken Sie auf die Sperr- Legen Sie neue Batterien (AA) kung, bis sie einrastet. klinke und entfernen Sie die ein. Achten Sie auf die korrekte Batterieabdeckung. HINWEIS: Verwenden Sie niemals Ausrichtung der Batteriepole (+/−).
  • Seite 25: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Fernbedienung

    1. Einführung Vorsichtsmaßnahmen für die Fernbedienung • Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt. • Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte. • Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit. • Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie auch nicht ins Feuer. •...
  • Seite 26: Installation Und Anschlüsse

    Projektor transportieren oder nicht verwenden. 1 Aufstellung des Projektionsbildschirmes und des Projektors Auswahl des Aufstellungsortes [NP3250/NP2250/NP1250] Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,76 m (30 Zoll), wenn der Projektor grob gemessen etwa 1,0 m (41 Zoll) von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 27: Auswahl Des Aufstellungsortes [Np3250W]

    2. Installation und Anschlüsse Auswahl des Aufstellungsortes [NP3250W] Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,76 m (30 Zoll), wenn der Projektor grob gemessen etwa 1,1 m (44 Zoll) von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 28: Herstellen Der Anschlüsse

    Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der „Fn“-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 29: Bei Anzeige Eines Dvi-Digitalsignals

    2. Installation und Anschlüsse Bei Anzeige eines DVI-Digitalsignals Für die Projizierung eines DVI-Digitalsignals muss der PC und der Projektor mittels eines DVI-D-Signalkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden, bevor Sie Ihren PC oder Projektor einschalten. Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen Sie COMPUTER 3 aus dem Quellenmenü aus, bevor Ihr PC eingeschaltet wird. Anderenfalls wird der Digitalausgang der Grafikkarte möglicherweise nicht aktiviert und es wird kein Bild angezeigt.
  • Seite 30: Anschluss Eines Externen Monitors

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss eines externen Monitors COMPUTER 1 IN (or COMPUTER 2 IN / COMPONENT IN) USB(LAN) AUDIO OUT MONITOR OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) VGA-Signalkabel (Lieferumfang) VGA-Signalkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) AUDIO PHONE Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion...
  • Seite 31: Anschluss Ihres Dvd-Players Mit Komponenten-Ausgang

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang COMPONENT IN USB(LAN) AUDIO IN Komponenten-Video-RCA-×3 ×3 3 Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät DVD-Player AUDIO IN AUDIO OUT Component Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) TIPP: Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt. Falls nicht, wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [OPTIONEN] → [SIGNALAUSWAHL] →...
  • Seite 32: Anschluss Des Vcr

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss des VCR USB(LAN) S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Videorekorder S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT AUDIO OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) HINWEIS: Konsultieren Sie Ihr VCR Handbuch für weitere Informationen zu den Anforderungen an die Videoausgänge Ihrer Aus- rüstung.
  • Seite 33: Anschluss An Ein Netzwerk

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein Netzwerk Der NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W verfügt standardmäßig über einen LAN-Port (RJ-45), mit dem über ein LAN-Kabel ein LAN-Anschluss ermöglicht wird. Mit dem USB WLAN-Adapter ist auch eine drahtlose LAN-Verbindung möglich. Zur Ein- richtung einer LAN-Verbindung müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Einstellen des Netzwerkmodus siehe Seite 110.
  • Seite 34: Beispiel Eines Lan-Anschlusses

    2. Installation und Anschlüsse Beispiel eines LAN-Anschlusses (A) Beispiel eines verdrahteten LAN-Anschlusses Server LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Ka- bel der Kategorie 5 oder höher. USB(LAN) (B) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Infrastruktur) PC mit eingesetzter PC mit integrierter drahtloser drahtlosen LAN-Karte LAN-Funktion...
  • Seite 35 2. Installation und Anschlüsse (C) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Ad Hoc) USB WLAN-Adapter PC mit eingesetzter PC mit integrierter drahtloser LAN-Karte drahtloser LAN-Funktion Um die direkte Kommunikation (d. h. Partner-zu-Partner) zwischen PCs und Projektoren zu aktivieren, müssen Sie den Ad Hoc-Modus auswählen. Wählen Sie im Menü...
  • Seite 36: Anschluss Des Im Lieferumfang Enthaltenen Netzkabels

    2. Installation und Anschlüsse Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN-Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an. An eine Wandsteckdose.
  • Seite 37: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsbild- schirm. 1 Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptnetzschalter und POWER-Taste (ON/STAND BY) (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung).
  • Seite 38: Hinweis Zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der SELECT H-Taste eine der 21 Spra- chen als Menüsprache aus. POWER POWER COMPUTER...
  • Seite 39: Quellenauswahl

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2 Quellenauswahl Auswahl der Computer- oder Videoquelle Auswählen aus der Quellen-Liste Drücken Sie kurz die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen- Liste einzublenden. Jedes Mal, wenn die SOURCE-Taste betätigt wird, ändert SELECT sich die Eingangsquelle wie folgt: “COMPUTER 1/2/3”, “KOMPONENTEN”, LAMP STATUS 3D REFORM...
  • Seite 40: Einstellung Der Bildgröße Und Bildposition

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 3 Einstellung der Bildgröße und Bildposition Verwenden Sie die Linsenversatzsdetails, die Kippfuß-Einstellhebel, den Zoom-Hebel oder den Fokus-Ring, um die Bildgröße und die Bildposition einzustellen. Einstellen der Position eines projizierten Bildes Einstellen des Fokus [Linsenversatz] [Fokus-Ring] (→ Seite 27) Einstellen des Projektionswinkels (die Höhe eines Bil- Feineinstellen der Bildgröße des)
  • Seite 41: Einstellung Der Position Eines Projizierten Bildes

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der Position eines projizierten Bildes • Drehen Sie am Linsenversatzwähler. LENS SHIFT LEFT RIGHT HINWEIS: Der Linsenversatzwähler für LINKS-RECHTS kann keine halbe Umdrehung oder mehr gedreht werden. Nicht zu sehr drehen, anderenfalls könnte er kaputt gehen. HINWEIS: Wenn sie das Objektiv zugleich in zwei Richtungen auf das Maximum drehen, werden die Ecken des Bildes dunkel oder das Bild wird schattig.
  • Seite 42: Einstellung Des Fokus (Fokus-Ring)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Fokus (Fokus-Ring) • Drehen Sie am Fokus-Ring, um die Fokus-Einstellung vorzuneh- men. Fokus-Ring LENS RELEASE Zuletzt die Bildgröße einstellen (Zoom-Hebel) • Drehen Sie am Zoom-Hebel, um die Bildgröße auf dem Bildschirm einzustellen. Zoom-Hebel LENS RELEASE...
  • Seite 43: Einstellung Des Kippfußes

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. VORSICHT: Berühren Sie während der Kippfuß-Einstellung nicht die Lüftungs- schlitze, da sie während des Projektorbetriebs und während der Abkühlphase nach dem Ausschalten heiß werden können. 2. Drücken Sie die Kippfuß-Einstellhebel rechts und links am Projektor Kippfuß- nach oben, um die einstellbaren Kippfüße auszuziehen (maximale Einstellhebel Höhe). 3. Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte Einstellbarer Kippfuß...
  • Seite 44: Trapezverzerrungskorrektur

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 4 Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Projektor nicht exakt vertikal zum Bildschirm ausgerichtet ist, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um dieses Problem zu lösen, können Sie die “Trapez”-Funktion anwenden - eine digitale Technologie, mit der die Trapezverzerrung eingestellt werden kann, um ein klares, rechteckiges Bild zu erhalten. Das folgende Verfahren erklärt, wie der [TRAPEZ]-Bildschirm vom Menü...
  • Seite 45 3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4, um die Trapezverzerrung zu korrigieren. 6. Drücken Sie nach der Trapezkorrektur die EXIT-Taste. Der Trapez-Bildschirm wird ausgeblendet. • Drücken Sie für eine erneute Trapezkorrektur die 3D REFORM-Taste, um den Trapez-Bildschirm einzublenden und wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte 1 bis 6. HINWEIS: • Wenn der Projektionswinkel dem der letzten Verwendung entspricht, werden die vorherigen Korrektur-Einstellwerte aus dem Speicher aufgerufen.
  • Seite 46: Automatische Optimierung Des Rgb-Bildes

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5 Automatische Optimierung des RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellfunktion Auto Adjust Automatische Optimierung des RGB-Bildes. Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die AUTO ADJUST. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] LASER L-CLICK...
  • Seite 47: G Verwendung Des Laserpointers

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) G Verwendung des Laserpointers Mit Hilfe des Lasers können Sie die Aufmerksamkeit der Zuschauer auf einen roten Punkt richten, den Sie auf jedem Objekt platzieren können. VORSICHT: • Blicken Sie nicht in den eingeschalteten Laserpointer. • Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen. •...
  • Seite 48: Ausschalten Des Projektors

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) H Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie die POWER (ON/STAND BY)-Taste am Projektorgehäu- POWER POWER se oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. Die [STROM COMPUTER VIDEO VIEWER AUSSCHALTEN. / SIND SIE SICHER?] Meldung erscheint. COMPONENT S-VIDEO NETWORK LAMP STATUS SELECT 3D.REFORM AUTO.ADJUST SOURCE ON/STAND.BY POWER 2. Drücken Sie die ENTER-Taste. POWER POWER Nachdem der Projektor ausgeschaltet wird, laufen die Lüfter für COMPUTER eine Zeit lang weiter (Abkühl-Phase).
  • Seite 49: Praktische Funktionen

    4. Praktische Funktionen LASER L-CLICK R-CLICK A Ausblenden von Bild und Ton MOUSE FREEZE ASPECT LAMP MODE AUTO ADJ. Mit der PIC-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. VOLUME MAGNIFY PAGE Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. DOWN PICTURE 3D REFORM...
  • Seite 50: Änderung Des Lampenmodus

    Leuchtet Grün Lebensdauer der Lampe zu verlängern (ca. 80% Helligkeit beim NP3250/ NP3250W und ca. 88% beim NP2250/ NP1250). HINWEIS: • Der Projektor ist nach Einschalten der Lampe und während die POWER-Anzeige grün blinkt, immer eine Minute lang im [NORMAL].
  • Seite 51: Verwendung Einer Usb-Maus

    4. Praktische Funktionen 6 Verwendung einer USB-Maus Die Verwendung einer USB-Maus ermöglicht einen homogenen Betrieb. USB(LAN) Sie können eine handelsübliche USB-Maus verwenden. Die folgenden Menüpunkte können über die USB-Maus gesteuert wer- den: VIEWER • • NETZWERK EINGABELISTE • WERKZEUGE • •...
  • Seite 52: Verwendung Des Optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers (Np01Mr)

    4. Praktische Funktionen 7 Verwendung des optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers (NP01MR) Der optionale Maus-Fernbedienungsempfänger ermöglicht Ihnen die Bedienung der Mausfunktionen Ihres Compu-ters über die Fernbedienung. Dies ist für die mit dem Computer erstellten Präsentationen besonders praktisch. Anschluss des Empfängers für die drahtlose Maus an Ihren Computer Falls Sie die drahtlose Mausfunktion anwenden möchten, schließen Sie den Empfänger für die drahtlose Maus und den Computer an.
  • Seite 53: Bedienung Ihrer Computer-Maus Von Der Fernbedienung

    4. Praktische Funktionen Bedienung Ihrer Computer-Maus von der Fernbedienung Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen. PAGE.UP/DOWN-Taste......Zum.Durchlaufen.des.Fenster-Anzeigebereiches.oder.zum.Anzeigen.des.vorherigen.oder. nächsten.Dias.in.PowerPoint.auf.Ihrem.Computer. SELECT.GHFE-Taste.....bewegt.den.Maus-Cursor.auf.Ihrem.Computer. MOUSE.L-CLICK-Taste.....fungiert.als.linke.Maustaste. MOUSE.R-CLICK-Taste.....fungiert.als.rechte.Maustaste. HINWEIS: Wenn Sie den Computer bei eingeblendetem Menü mit der SELECT GHFE-Taste bedienen, werden das Menü und der Mauszeiger •...
  • Seite 54: Korrigieren Der Horizontalen Und Vertikalen Trapezverzerrung [Eckenkorrektur]

    Projiziertes Bild In der Zeichnung wird die rechte obere Ecke abgeglichen. TIPP: NP3250/NP2250/NP1250: Wenn [BREITBILD-BILDSCHIRM] unter [BILDSCHIRMTYP] ausgewählt wurde, werden am Bildschirm Zeilen mit der Angabe “16:9” angezeigt. Klicken Sie auf die äußeren Ecken. NP3250W: Wenn [4:3-BILDSCHIRM] unter [BILDSCHIRMTYP] ausgewählt wurde, werden am Bildschirm Zeilen mit der Angabe “4:3”...
  • Seite 55 4. Praktische Funktionen 7. Verschieben Sie den Rahmen des projizierten Bildes mit der SELECT GHFE-Taste wie im Beispiel ge- zeigt. 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. 9. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste ein anderes Symbol aus, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie im Eckenkorrektur-Einstellbildschirm [VERLASSEN] oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbe- dienung. Der Bildschirm zur Bestätigung wird angezeigt. 10. Drücken Sie die SELECT F- oder E-Taste, um [OK] hervorzuheben, drücken Sie anschließend die ENTER- Taste. Damit ist die Eckenkorrektur abgeschlossen. Wenn Sie [AUFHEBEN] auswählen, erscheint wieder der Einstellbildschirm (Schritt 3), ohne dass die Änderungen gespeichert werden.
  • Seite 56 4. Praktische Funktionen Die einstellbaren Bereiche für 3D Reform sind wie folgt: HORIZONTAL VERTIKAL ECKENKORREKTUR Max. ca. +/− 40° Max. ca. +/− 30° TRAPEZ Unter den nachfolgenden Bedingungen wird der maximale Winkel erreicht: • Wenn die Standard-Linse verwendet wird • Wenn die Linsenumschaltung auf die Mitte gestellt wird. •...
  • Seite 57: Zwei Bilder Gleichzeitig Anzeigen

    4. Praktische Funktionen 9 Zwei Bilder gleichzeitig anzeigen Der Projektor verfügt über eine Funktion, mit der zwei unterschiedliche Signale gleichzeitig dargestellt werden können. Ihnen stehen zwei Modi zur Verfügung: BILD-IN-BILD-Modus und Nebeneinander-Modus. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [GRUNDLEGENDES] → [PIP/SIDE BY SIDE] aus. Im [PIP/SIDE BY SIDE] Menüpunkt stehen die folgenden drei Optionen zur Auswahl: MODUS, POSITION und QUELLE.
  • Seite 58: [Position]

    4. Praktische Funktionen Zwei Bilder ansehen 1. Drücken Sie die PIP-Taste auf der Fernbedienung. Der PIP/SIDE BY SIDE QUELLE-bildschirm wird angezeigt. 2. Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste die Quelle und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Der BILD-IN-BILD oder NEBENEINANDER-Bildschirm wird angezeigt, abhängig davon, was im [MODUS] Einstell- bildschirm ausgewählt wurde. 3. Drücken Sie die PIP-Taste erneut, um zum Normalbildschirm (einfaches Bild) zurückzukehren. TIPP: • Durch Auswahl einer anderen Quelle kehren Sie zum Normalbildschirm zurück. •...
  • Seite 59: J Schutz Vor Unerlaubter Verwendung Des Projektors

    4. Praktische Funktionen J Schutz vor unerlaubter Verwendung des Projektors Die Zuweisung eines Schlüsselwortes verhindert die Verwendung des Projektors durch Unbefugte. Die Sicherheitsfunktion einschalten indem zum ersten Mal ein Schlüsselwort vergeben wird 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird gezeigt. 2. Drücken Sie zum Hervorheben des [EINRICHTEN]-Untermenüs einmal die SELECT E-Taste, drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Die Seiten-Registerkarte [GRUNDLEGENDES] wird hervorgehoben. 3. Drücken Sie zum Hervorheben der Seiten-Registerkarte [INSTALLATION(2)] zweimal die SELECT E-Taste.
  • Seite 60 4. Praktische Funktionen 4. Drücken Sie die Taste SELECT H drei Mal, um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben. 5. Drücken Sie die ENTER-Taste, um das Menü SICHERHEITSEINST. aufzurufen. 6. Drücken Sie die T aste SELECT H vier Mal, um [SICHERHEIT - EINSTELLUNGEN] hervorzuheben und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Bildschirm für die Sicherheit wird eingeblendet. 7. Drücken Sie zum Hervorheben des Schlüsselwort-Eingabefeldes zunächst einmal die SELECT H-Taste und dann die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird eingeblendet.
  • Seite 61 4. Praktische Funktionen 8. Geben Sie über die Software-Tastatur ein alphanumerisches Schlüsselwort ein. Führen Sie für die Eingabe von z. B. “1234” die nachfolgend aufgeführten Schritte 8-1 bis 8-4 aus. HINWEIS: • Wenn Sie Ihre USB-Maus benutzen, können Sie jede Zahl oder Buchstabe anklicken. BS: Das Zeichen vor dem Cursor oder dem leuchtenden Zeichen löschen. : Schlüsselwort bestätigen und die Software-Tastatur schließen. • Das Schlüsselwort muss zwischen ein und zehn Zeichen lang sein. •...
  • Seite 62: So Prüfen Sie, Ob Die Sicherheitsfunktion Aktiviert Ist

    4. Praktische Funktionen 10. Drücken Sie zum Hervorheben von [OK] die SELECT H-Taste und dann die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 11. Drücken Sie zum Hervorheben von [JA] die SELECT F -oder E -Taste und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Sicherheitsfunktion wird aktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird. So prüfen Sie, ob die Sicherheitsfunktion aktiviert ist Durch kurzes Aus- und Wiedereinschalten des Projektors können Sie überprüfen, ob die Sicherheitsfunktion aktiviert ist. 1. Drücken Sie die POWER (ON/STANDBY)-Taste. Die [STROM AUSSCHALTEN. / SIND SIE SICHER?] Meldung erscheint. Drücken Sie die ENTER-Taste oder noch einmal die POWER (ON/STANDBY)- oder die POWER OFF-Taste.
  • Seite 63: Deaktivieren Von Sicherheit

    Die Sicherheitsfunktion wird deaktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird. HINWEIS: Vergessen Sie nicht Ihr Schlüsselwort. Falls Sie Ihr Schlüsselwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei Nachweis des Eigentümerrechts bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen.
  • Seite 64: K Einschränkung Der Zugriffsrechte Auf Verfügbare Menüpunkte

    HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort verlieren: Fragen Sie den Systemverwalter. Falls der Systemver- walter das Passwort verloren hat: Fragen Sie NEC oder Ihren Händler. NEC oder Ihr Händler ordnen Ihnen mit Ihrem Release Code, dem Freischaltcode mit einer Länge von 24 Zeichen, ein neues zu, wenn Sie beweisen, dass Sie der Besitzer sind.
  • Seite 65: Erstellen Oder Hinzufügen Eines Benutzers

    4. Praktische Funktionen Erstellen oder Hinzufügen eines Benutzers 1. Im Menü wählen Sie folgendes aus [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [SICHERHEITSEINST.]. 2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet. 3. Wählen Sie [ERSTELLEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [ERSTELLEN] wird eingeblendet. 4. Geben Sie einen Benutzernamen, Benutzertyp und ein Passwort ein. • Ein Benutzername darf aus höchstens 16 alphanumerischen Zeichen bestehen (Groß-/Kleinschreibung wird beachtet).
  • Seite 66: Bearbeiten Eines Benutzers (Ändern Der Kontoeinstellungen)

    HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort verlieren: Fragen Sie den Systemverwalter. Falls der Systemver- walter das Passwort verloren hat: Fragen Sie NEC oder Ihren Händler. NEC oder Ihr Händler ordnen Ihnen mit Ihrem Release Code, dem Freischaltcode mit einer Länge von 24 Zeichen, ein neues zu, wenn Sie beweisen, dass Sie der Besitzer sind.
  • Seite 67: Betrieb Mit Einem Http-Browser

    IP-Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert wurde oder der Host-Name in der “HOSTS”-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: Wenn der Host-Name des Projektors auf “pj.nec.co.jp” eingestellt wurde, wird http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder im URL-Eingabefeld angegeben.
  • Seite 68: Struktur Des Http-Servers

    4. Praktische Funktionen Struktur des HTTP-Servers POWER: Regelt die Stromversorgung des Projektors. ON ....Strom wird eingeschaltet. OFF ....Strom wird ausgeschaltet. ABMELDEN: Dadurch können Sie sich abmelden und zum Anmeldebildschirm zurückkehren. VOLUME: Regelt die Lautstärke des Projektors. G .....Erhöht den Lautstärke-Einstellwert. H .....Verringert den Lautstärke-Einstellwert.
  • Seite 69 4. Praktische Funktionen SOURCE SELECT: Wechselt den Eingangsanschluss des Projektors. COMPUTER1 ..Wechsel zum COMPUTER 1 IN-Anschluss. COMPUTER2 ..Wechsel zum COMPUTER 2 IN-Anschluss. COMPUTER3 ..Wechsel zum COMPUTER 3 (DVI-D) IN-Anschluss. COMPONENT ..Wechselt zu den COMPONENT IN-Anschlüssen. VIDEO ....Wechsel zum VIDEO IN-Anschluss. S-VIDEO ....Wechsel zum S-VIDEO IN-Anschluss.
  • Seite 70: M Projizieren Der Bildschirmdarstellung Ihres Computers Mit Dem Projektor Über Ein Netzwerk [Netzwerkprojektor]

    4. Praktische Funktionen M Projizieren der Bildschirmdarstellung Ihres Computers mit dem Projektor über ein Netzwerk [NETZWERKPROJEKTOR] Ein mit Windows Vista betriebener Computer kann mit Hilfe des Projektors über ein Netzwerk fernbedient werden. Der Projektor unterstützt die Netzwerkprojektor-Funktion von Windows Vista. Durch Auswahl des am selben Netzwerk wie Ihr PC angeschlossenen Projektors kann die Darstellung des PC-Bild- schirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden.
  • Seite 71 4. Praktische Funktionen 2. Betätigen Sie die SELECT H oder G Tasten, um [NETZWERK] auszuwählen und drücken Sie die ENTER- Taste. Im Bildschirm wird das Menü [NETZWERK] angezeigt. 3. Wählen Sie aus dem Menü [NETZWERK] die Option [NETZWERKPROJEKTOR]. Es wird [PROJEKTORNAME/DISPLAYAUFLÖSUNG/PASSWORT/URL] angezeigt. TIPP: • Um das Standardpasswort “1234” abzuändern, [ÄNDERUNG] wählen und auf ENTER drücken. Um das Standardpasswort “1234” abzuändern, [ÄNDERUNG] wählen und auf ENTER drücken. Der Eingabebildschirm [PASSWORT EINGEBEN] wird eingeblendet.
  • Seite 72 4. Praktische Funktionen 4. Verschieben Sie den [Auflösung] Schieberegler, um die Auflösung der auf [DISPLAYAUFLÖSUNG] in der Anzeige: NETZWERKPROJEKTOR dargestellten, zu verändern. 5. Klicken Sie auf [OK]. Es wird die Abfrage “Möchten Sie diese Anzeigeeinstellungen behalten?” eingeblendet. 6. Klicken Sie auf [Ja]. Die Auflösung der Windows Vista Anzeige wird entsprechend der Informationen, die unter [DISPLAYAUFLÖSUNG] in der Anzeige: NETZWERKPROJEKTOR dargestellt werden, verändert. Projizieren eines Bilds über den Netzwerkprojektor 1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start].
  • Seite 73: Beenden Des Betriebs Als Netzwerkprojektor

    4. Praktische Funktionen 8. Geben Sie das Passwort in das Eingabefeld, welches durch den Vorgang bei Schritt 3 auf Seite 57 angezeigt wird, ein. 9. Klicken Sie auf [Verbinden]. Die Netzwerkprojektorfunktion ist nun aktiviert und die Bildschirmdarstellung von Windows Vista wird vom Projektor projiziert. • Mit Windows Vista Service Pack 1 (SP1), falls die Bildschirmauflösung in Windows Vista nicht die gleiche ist wie jene des Projektorschirms, wird beim Ändern der Auflösung in Windows Vista eine Meldung angezeigt, um den Benutzer zum Ändern der Bildschirmauflösung in Windows Vista aufzufordern.
  • Seite 74: Verwenden Des Projektors Zur Bedienung Ihres Computers Über Ein Netzwerk [Remotedesktop]

    4. Praktische Funktionen  Verwenden des Projektors zur Bedienung Ihres Computers über ein Netzwerk [REMOTEDESKTOP] • Durch Auswahl eines am selben Netzwerk wie der Projektor angeschlossenen PCs kann die Darstellung des PC- Bildschirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden. Nachher können Sie Windows über die Tastatur Vista über den mit dem Netzwerk verbundenen PC bedienen.
  • Seite 75: Einrichten Des Remotezugriffs

    4. Praktische Funktionen Einrichten eines Passworts für ein Benutzerkonto in Windows Vista TIPP: Falls schon ein Passwort für das Konto konfiguriert wurde, können die Schritte 1 bis 9 ausgelassen werden. 1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start]. 2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. 3. Klicken Sie auf die unter [Benutzerkonten] angezeigte Option [Benutzerkonten hinzufügen/entfernen]. 4. Wenn das Bestätigungsfenster der [Benutzerkontensteuerung] eingeblendet wird, klicken Sie auf [Fortset- zen]. 5. Klicken Sie auf [Administrator]. 6. Klicken Sie auf [Kennwort erstellen].
  • Seite 76 4. Praktische Funktionen 4. Klicken Sie auf die im blauen Bereich des Fensters [LAN-Verbindung] angezeigte Option [Status anzei- gen]. Das Fenster [Status von LAN-Verbindung] wird eingeblendet. 5. Klicken Sie auf [Details...]. Schreiben Sie sich die für die IPv4 IP-Adresse angezeigten Werte auf (xxx.xxx.xxx.xxx). 6. Klicken Sie auf [Schließen]. 7. Klicken Sie oben rechts im Fenster auf [X]. Das System kehrt zum Desktop zurück. Starten des Remotedesktops 1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Projektor die SOURCE-Taste.
  • Seite 77 4. Praktische Funktionen 2. Betätigen Sie die SELECT H oder G Tasten, um [NETZWERK] auszuwählen und drücken Sie die ENTER- Taste. Das Menü [NETZWERK] wird angezeigt. 3. Vom [NETZWERK] Menü ausgehend, benützen Sie die drahtlose Tastatur um [REMOTEDESKTOPVERBIN- DUNG] einzugeben. Das Fenster [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG] wird eingeblendet. TIPP: Einrichten der [OPTIONEN] in REMOTEDESKTOP Ein Klick auf [OPTIONEN] zeigt den [LEISTUNG] Bildschirm an. Wenn sie die [OPTIONEN] einrichten, können Sie während der Remotedesktop-Benutzung den Desktop-Hintergrund anzeigen oder die Fenster-Animation Funktion aktivieren.
  • Seite 78 4. Praktische Funktionen Beenden des Remotedesktops 1. Mit der drahtlosen Tastatur wählen Sie [Start] von der Desktopanzeige, die vom Projektor angezeigt wird. 2. Klicken rechts im Startmenü auf [X]. Die Remotedesktop-Funktion wird deaktiviert. 3. Drücken Sie die SOURCE-Taste des Projektors, um ein anderes Eingangssignal als [NETZWERK] auszu- wählen. Wenn Sie die Fernbedienung benützen, betätigen Sie eine andere Taste als die NETWORK Taste.
  • Seite 79: Anwendung Des Viewers

    Es werden 5 Grafikformate unterstützt: JPEG, BMP, PNG, GIF, und Index*¹ *¹: Index ist ein Dateiformat, welches mit Hilfe von ArcSoft Medialmpression oder Viewer PPT Converter 3.0, der in der beige- fügten CD-ROM NEC User Supportware 6 enthalten ist, erstellt wurde. •...
  • Seite 80: Abspeichern Von Daten Auf Einem Usb-Speichergerät

    5. Anwendung des Viewers Unterstützte Filmdateien Komprimierungs-/Ausweitungstechnik Dateinamenerweiterung MPEG2 MP@ML .mpg Windows Media Video 9 .wmv HINWEIS: • Eine Filmdatei mit einer Anzeigegröße von mehr als 720 × 576 Pixeln (Breite × Höhe) kann nicht abgespielt werden. • Filmdateien, die durch die Verwendung des Video/Audioformats, welches nicht von diesem Projektor unterstützt wird, umgewandelt wurden, können nicht abgespielt werden.
  • Seite 81: Bedienung Der Viewer-Funktion Vom Projektor (Wiedergabe)

    5. Anwendung des Viewers 3 Bedienung der Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) In diesem Abschnitt wird das Verfahren zu Anzeige einer erstellten Diashow oder eines erstellten Spielfilms beschrieben. Dia-Projektion (Viewer) Vorbereitung: Speichern Sie JPEG- oder BMP-Dateien (JPEG-, BMP-, Non-Interlaced-GIF- oder Non-Interlaced-PNG- Dateien) auf einem an Ihren Computer angeschlossenen USB-Speichergerät.
  • Seite 82: Projektion Einer Filmdatei

    5. Anwendung des Viewers Projektion einer Filmdatei Vorbereitung: Speichern Sie MPG-Dateien auf einem in Ihren PC eingesteckten USB-Speicherstick. Um eine Filmdatei anzeigen zu lassen: 1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um eine Auswahl zu treffen [VIEWER]. Der Viewer-Bildschirm wird eingeblendet. (Ein werkseitig gespeichertes Dia wird angezeigt.) 2. Wählen Sie ein Filmdatei-Symbol im [THUMBNAILS] Bildschirm und drücken Sie die ENTER-Taste. [THUMBNAILS] Film-Symbol TIPP: Um aus dem Film-Bildschirm zu [THUMBNAILS] zurückzukehren, drücken Sie die EXIT-Taste.
  • Seite 83 5. Anwendung des Viewers Bildschirm mit Miniaturansichten Ordner-Liste Bildlaufleiste Hervorheben Name der Thumbnails / Datei Cursor (gelb) Information Anzahl der Dateien HINWEIS: • Das Symbol [ ] zeigt an, dass die Datei nicht im Bildschirm mit Miniaturansichten angezeigt werden kann. •...
  • Seite 84: Einstelloptionen Für Den Viewer

    5. Anwendung des Viewers Einstelloptionen für den Viewer WIEDERGABE-MODUS: MANUELL....Ein.Dia.wird.manuell.wiedergegeben,.wenn.die.Viewer-Quelle.ausgewählt.worden.ist. AUTO...... Die.Dias.werden.automatisch.wiedergegeben,.wenn.die.Viewer-Quelle.ausgewählt.worden.ist. HINWEIS: Diese Optionseinstellung ist notwendig, um Dias, die mit der „Output Viewer“ Funktion der ArcSoft MediaImpression erstellt wurden, automatisch oder manuell abzuspielen. INTERVALL: Legt die Intervallzeit zwischen 5 und 300 Sekunden fest. START: Legt den Startbildschirm für Bilder im USB-Speicher fest, sobald die Viewer-Quelle ausgewählt wird.
  • Seite 85: Thumbnails-Menü

    5. Anwendung des Viewers THUMBNAILS-Menü Das THUMBNAILS-Menü erscheint, wenn Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse drücken. Um das THUMBNAILS Menu zu schliessen, bestätigen Sie die EXIT Taste. Das THUMBNAILS Menu beinhaltet die volgenden Befehle: WIEDERGABE..Startet.die.Wiedergabe.automatisch.oder.manuell,.dies.hängt.von.der.Einstellung.in.den.Optionen.ab..Das. ermöglicht.Ihnen.das.Vorrücken.zum.nächsten.Dia,.wenn.[MANUELLE].in.[WIEDERGABEMODUS].ausgewählt. worden.ist.
  • Seite 86: Änderung Des Hintergrund-Logos

    Mit Hilfe der Viewer-Funktion können Sie den Standard-Hintergrund ändern. HINWEIS: Die Datei darf höchstens 256 KB groß sein. Höchste Auflösung ist 1024 × 768 für NP3250/NP2250/NP1250 und 1280 × 800 für NP3250W. Andere Dateiformate als JPEG, BMP, Non-Interlaced-GIF oder Non-Interlaced-PNG stehen nicht zur Verfügung.
  • Seite 87: Daten Vom Gemeinsamen Ordner (Viewer) Projizieren

    5. Anwendung des Viewers 5 Daten vom gemeinsamen Ordner (Viewer) projizieren Gemeinsamer Ordner Wireless LAN Projektor Gemeinsamer Ordner Vorbereitung Für den Projektor: Schließen Sie den Projektor an das Netzwerk an. Für den Computer: Legen Sie die Dateien, die projiziert werden sollen, in einem gemeinsamen Ordner ab und notieren Sie sich den Ordnerpfad.
  • Seite 88 5. Anwendung des Viewers 2. Wählen Sie „NETZWERK“ auf der linken Seite des Bildschirms mit Miniatur- ansicht aus und drücken Sie die MENU-Taste. Das Thumbnail-Menü wird angezeigt. Nicht verfügbare Elemente werden in grau angezeigt. • Um den Bildschirm mit Miniaturansichten zu schließen, drücken Sie die EXIT-Taste. 3. Wählen Sie [VERBINDEN] aus dem Thumbnail-Menü aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Dialogbox [VERBINDEN MIT DEM GEMEINSAMEN ORDNER] wird angezeigt. 4. Geben Sie den Pfad für den gemeinsamen Ordner ein. Wählen Sie [VERBINDEN] aus und drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 89: Änderungen Des Gemeinsamen Ordners Auf Dem Bildschirm Mit Miniaturansichten Wiedergeben

    5. Anwendung des Viewers Änderungen des gemeinsamen Ordners auf dem Bildschirm mit Miniaturansichten wie- dergeben. Wenn Änderungen am gemeinsamen Ordner gemacht wurden, nachdem der Projektor mit dem Netzwerk verbunden wird, verwenden Sie diese Funktion, um die aktualisierten Informationen auf dem Bildschirm mit Miniaturansichten anzuzeigen.
  • Seite 90: Den Gemeinsamen Ordner Vom Projektor Trennen

    5. Anwendung des Viewers Den gemeinsamen Ordner vom Projektor trennen 1. Wählen Sie einen gemeinsamen Ordner unter „NETZWERK“ aus und drücken Sie die MENU-Taste. Das Thumbnail-Menü wird angezeigt. Nicht verfügbare Elemente werden in grau angezeigt. • Um den Bildschirm mit Miniaturansichten zu schließen, drücken Sie die EXIT-Taste. 2. Wählen Sie [VERBINDUNG TRENNEN] aus dem Thumbnail-Menü aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Der gemeinsame Ordner wird vom „NETZWERK“ getrennt. TIPP: •...
  • Seite 91: Daten Vom Media-Server (Viewer) Projizieren

    5. Anwendung des Viewers 6 Daten vom Media-Server (Viewer) projizieren Media-Server Wireless LAN Media-Server Projektor Media-Server Vorbereitung Für den Projektor: Verbinden Sie den Projektor mit dem Netzwerk. Für den Computer: Bereiten Sie die Bild- oder Filmdateien, die projiziert werden sollen, vor und richten Sie die „Me- dienfreigabe“...
  • Seite 92 5. Anwendung des Viewers 3. Wählen Sie das Kontrollkästchen „Medien freigeben“ und wählen Sie an- schließend OK. Eine Liste mit verfügbaren Geräten wird angezeigt. 4. Wählen Sie „NP3250 Series“ und anschließend „Zulassen“ aus. Ein Häkchen wird zum Symbol „NP3250 Series“ hinzugefügt. • Die „NP3250 Series“ ist ein Projektorname, der unter [NETZWERK-EIN- STELLUNGEN] festgelegt wurde. 5. Wählen Sie „OK“ aus. Dadurch werden Bilder und Video in der „Bibliothek“ vom Projektor aus verfügbar.
  • Seite 93: Den Projektor Mit Dem Media-Server Verbinden

    5. Anwendung des Viewers Den Projektor mit dem Media-Server verbinden Drücken Sie die VIEWER-Taste auf der Fernbedienung. Der VIEWER wird gestartet. • Eine andere Möglichkeit, den VIEWER zu starten, ist, die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse ein paar Mal zu drücken. (→ Seite 25) •...
  • Seite 94: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 1 Verwendung der Menüs 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die sich auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse befindliche MENU-Taste. HINWEIS: Die Befehle wie FE, ENTER, EXIT am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die zur Bedienung zur Verfügung stehen. 2. Drücken Sie die SELECT FE -Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Untermenü einzublenden. 3. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um den obersten Menü- punkt auf der ersten Registerkarte hervorzuheben. 4. Wählen Sie mit der sich auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse befindlichen SELECT GH -Taste die Option aus, die Sie einstellen oder eingeben möchten.
  • Seite 95: Verwenden Des Erweiterten Und Des Grundlegenden Menüs

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwenden des ERWEITERTEN und des GRUNDLEGENDEN Menüs Der Projektor verfügt über zwei Menümodi: ERWEITERTES MENÜ und GRUNDMENÜ. ERWEITERTES.MENÜ:. . .In. diesem. Menümodus. stehen. sämtliche. verfügbaren. Menüs. und. Befehle. zur. Verfügung.. Benutzer. mit.einem.Konto.als.ADMINISTRATOR.oder.Berechtigung.für.das.ERWEITERTE.Menü.können.auf.das. ERWEITERTE.Menü.zugreifen. GRUNDMENÜ....In.diesem.Grundmenü.ist.nur.das.essenzielle.Minimum.der.Menüs.und.Befehle.enthalten..Benutzer.mit. einem.Konto.für.das.GRUNDMENÜ.können.nur.auf.das.GRUNDMENÜ.zugreifen. Verfügbare Einstellungen im ERWEITERTEN Menü und im GRUNDMENÜ siehe Seite 50. HINWEIS: •...
  • Seite 96: Menübaum

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 2 Menübaum Grundmenü-Punkte werden im schattierten Bereich angezeigt. Werkseinstellungen werden im grau schattierten Bereich angezeigt. Menü Optionen QUELLE. COMPUTER.1,.COMPUTER.2,.COMPUTER.3,.KOMPONENTEN,.VIDEO,.S-VIDEO,.VIEWER,.NETZWERK,.EINGABELISTE EINST.. BILD. MODUS. STANDARD,.PROFESSIONELL VOREINSTELLUNG. 1.bis.7 EINZELHEITEN-EINSTELLUNG. ALLGEMEINES. REFERENZ. HELL..HOCH,.PRÄSENTATION,.VIDEO,.FILM,.. . GRAFIK,.sRGB,.DICOM.SIM. GAMMAKORREKTUR. DYNAMISCH,.NATÜRLICH,.SCHWARZ-DETAIL FARBTEMPERATUR. 5000,.6500,.7800,.8500,.9300,.10500 WEIßABGLEICH. . KONTRAST.RGB,.HELLIGKEIT.RGB KONTRAST.
  • Seite 97 AKTUELLES. SIGNAL,. ALLE. DATEN,. ALLE. DATEN. (EINSCHL.. EINGABELISTE),. LAMPENBETRIEBSSTUNDEN. LÖSCHEN,.FILTERBETRIEBSSTUNDEN.LÖSCHEN HINWEIS: *1 Der voreingestellte BILDSCHIRMTYP für NP3250/NP2250/NP1250 ist der 4:3 BILDSCHIRM und BREITBILD-BILDSCHIRM für NP3250W. *2 POSITION ist mit NP3250W nicht erhältlich. *3 Die aktuelle Authentifizierung wird angezeigt, wenn als [SICHERHEITSTYP] WPA-EAP oder WPA2-EAP ausgewählt ist.
  • Seite 98: Menü-Elemente

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 3 Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Hervorheben Verfügbare Schaltflächen Gegenwärtig Gegenwärtig ausgewählte ausgewählter Quelle Benutzer Hilfe-Taste Schließen-Taste Volles Dreieck Optionsschaltfeld Kontrollkästchen Symbol “Return” OK-Taste Löschtaste Menüfenster oder Dialogfelder haben normalerweise folgende Elemente: Hervorheben... Zeigt.das.ausgewählte.Menü.oder.die.ausgewählte.Option.an.. Volles.Dreieck..Zeigt.an,.dass.weitere.Auswahlmöglichkeiten.vorhanden.sind..Ein.hervorgehobenes.Dreieck.zeigt.an,.dass. die.Option.aktiviert.ist.. Registerkarte..Zeigt. eine. Gruppe. von. Funktionen. in. einem. Dialogfeld. an.. Das. Auswählen. (Anklicken). einer. beliebigen. Registerkarte.bringt.deren.Seite.nach.vorn.
  • Seite 99: D Menü-Beschreibungen & Funktionen [Quelle]

    Diese Funktion erlaubt es Ihnen, Präsentationen mit Hilfe eines USB-Speichers, welcher die aufgenommenen Bilder und Dias enthält, die mit der Software ArcSoft MediaImpression für NEC (enthalten auf Ihrer CD-ROM) gemacht wurden, zu erstellen. Siehe die beiliegende Setup-Anleitung für NEC Verdrahtetes und drahtloses Netzwerk für das Installieren von ArcSoft MediaImpression für NEC.
  • Seite 100: Verwenden Der Eingabeliste

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [EINGABELISTE] Verwenden der Eingabeliste Werden für eine Quelle irgendwelche Einstellungen vorgenommen, werden diese Änderungen automatisch in der Eingabeliste gespeichert. Die (Einstellungswerte der) registrierten Signale können so bei Bedarf aus der Eingabeliste geladen werden. Es können jedoch höchstens 100 Einstellungsmuster in der Eingabeliste gespeichert werden. Wenn 100 Einstellungs- muster in der Eingabeliste gespeichert sind, wird eine Fehlermeldung angezeigt und es können keine weiteren Muster mehr gespeichert werden.
  • Seite 101 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs QUELLENBEZEICHNUNG: Geben.Sie.eine.Signalbezeichnung.ein..Die.Signalbezeichnung.kann.aus.bis.zu.18.alphanumerischen.Zeichen.bestehen. EINGANGSANSCHLUSS: Ändern.Sie.den.Eingangsanschluss. SPERRE: Nehmen.Sie.die.Einstellung.so.vor,.dass.das.ausgewählte.Signal.bei.der.Ausführung.von.[ALLES.LÖSCHEN].nicht.gelöscht. werden.kann..Nach.der.Ausführung.von.[SPERRE].können.die.Änderungen.nicht.gespeichert.werden. ÜBERSPRINGEN: Nehmen.Sie.die.Einstellung.so.vor,.dass.das.ausgewählte.Signal.während.der.Auto-Suche.übersprungen.wird. Wählen.Sie.nach.Beendigung.der.Einstellung.zunächst.OK.und.drücken.Sie.dann.ENTER..Wählen.Sie.zum.Beenden.ohne. Speicherung.der.Einstellung.Aufheben..Wählen.Sie.[SOURCE.NAME].und.drücken.Sie.ENTER,.um.das.Quellenbezeichnung- Editier-Fenster.einzublenden..In.diesem.Fenster.können.Sie.die.Quellenbezeichnung.ändern..Drücken.Sie.zum.Einblenden. der.Software-Tastatur,.über.die.Sie.alphanumerische.Zeichen.eingeben.können..ALLES.LÖSCHEN..Diese.Funktion.ermöglicht.Ihnen.das.Löschen.aller.in.der.Eingabeliste.registrierten.Signale. SEITE.NACH.OBEN/ SEITE.NACH.UNTEN... Ermöglicht.es.Ihnen,.zur.nächsten.bzw..zur.vorherigen.Seite.zu.springen. Die nachfolgenden Tasten stehen für die gegenwärtig projizierten Signale nicht zur Verfügung: 1) Die AUSSCHNEIDEN- und EINFÜGEN-Tasten (CUT und PASTE) auf dem [EINGABELISTE]-Bildschirm 2) Die EINGANGSANSCHLUSS-Taste auf dem [EDITIEREN]-Bildschirm HINWEIS: Wenn alle Signale in der [EINGABELISTE] gelöscht sind, wird auch das gegenwärtig projizierte Signal - mit Ausnahme der gesperrten Signale - gelöscht.
  • Seite 102: E Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einst.]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs E Menü-Beschreibungen & Funktionen [EINST.] [BILD] [MODUS] Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie die Einstellungen für [EINZELHEITEN-EINSTELLUNG] von [VOREIN- STELLUNG] für die einzelnen Eingänge gespeichert werden sollen. STANDARD..... Speichert.die.Einstellungen.der.einzelnen.Punkte.von.[VOREINSTELLUNG].(Voreinstellung.1.bis.7) PROFESSIONELL..Speichert.alle.Einstellungen.von.[BILD].für.die.einzelnen.Eingänge. [VOREINSTELLUNG] Diese Option ermöglicht es Ihnen, einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einzustellen. Es stehen 7 für die verschiedenen Bildarten optimierte Werkseinstellungen zur Verfügung.
  • Seite 103 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [EINZELHEITEN-EINSTELLUNG] Diese Option versorgt Sie mit zwei Seiten von Menüs, die detailliertere Einstellungen enthalten. [ALLGEMEINES] Auswahl der Referenz-Einstellung [REFERENZ] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung der Farbkorrektur oder der Gammawerte als Referenzdaten, um die verschiedenen Bildarten zu optimieren. Sie können eine der folgenden 7 Einstellungen wählen. HELL..HOCH....Wird.für.die.Verwendung.in.hell.beleuchteten.Räumen.empfohlen..
  • Seite 104 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [KONTRAST] Stellt die Intensität des Bildes entsprechend dem eingehenden Signal ein. [HELLIGKEIT] Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. [BILDSCHÄRFE] Steuert das Detail des Bildes für Video (nicht gültig bei RGB- und Digitalsignalen). [FARBE] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel (nicht gültig bei RGB- und Digitalsignalen).
  • Seite 105: [Bild-Optionen]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT....... Wenden.Sie.diesen.Punkt.für.die.Feineinstellung.des.Computerbildes.oder.zum.Beseitigen.von.möglicherweise. auftretenden.Vertikalstreifen.an..Diese.Funktion.stellt.die.Taktfrequenz.ein,.mit.der.horizontale.Streifen.im. Bild.eliminiert.werden. Diese.Einstellung.kann.erforderlich.sein,.wenn.Sie.Ihren.Computer.das.erste.Mal.anschließen. PHASE....Wenden.Sie.diesen.Punkt.für.die.Einstellung.der.Taktphase.oder.zum.Beseitigen.von.Videorauschen,.Punk- tinterferenzen.oder.Einstreuungen.an..(Dies.ist.offenkundig,.wenn.Ihr.Bild.zu.schimmern.scheint.) Wenden.Sie.[PHASE].erst.nach.Beendigung.von.[TAKT].an.
  • Seite 106: Einstellung Der Horizontal/Vertikal-Position [Horizontal-Position/Vertikal-Position]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-Position [HORIZONTAL-POSITION/VERTIKAL-POSITION] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. Auswahl des Übertastungsprozentsatzes [ÜBERTASTUNG] Wählen Sie für das Signal einen Übertastungsprozentsatz (0 %, 5% und 10 %) aus. Projiziertes Bild Übertastung von 10 % HINWEIS: Wenn [NATÜRLICH] unter [AUFLÖSUNG] eingestellt wurde, ist es nicht möglich [ÜBERTASTUNG] zu wählen.
  • Seite 107: Auswahl Des Bildformates [Bildformat]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Bildformates [BILDFORMAT] Bildschirmtyp 4:3-BILDSCHIRM (VIDEO) Bildschirmtyp BREITBILD-BILDSCHIRM (VIDEO) Mit dieser Funktion können Sie das optimale Bildformat für die Wiedergabe einer Quelle auswählen. Wenn für die Quelle der Bildschirmtyp 4:3-BILDSCHIRM ausgewählt worden ist, wird die folgende Auswahl ange- zeigt: Für Video 4:3........Standard.4:3-Format...
  • Seite 108 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [NP3250/NP2250/NP1250] VIDEO DEHNEN LETTERBOX BILDFORMAT BREITBILD-BILDSCHIRM ZOOM LETTERBOX 4:3-BILDSCHIRM BILDFORMAT 4:3 FENSTER 4:3 FÜLLEN BREITBILD-BILDSCHIRM LETTERBOX BREITBILD- BILDSCHIRM 16:9 16:10 15:9 BILDFORMAT 16:9 16:10 15:9 4:3-BILDSCHIRM BILDFORMAT 16:9 16:10 15:9 BREITBILD- BILDSCHIRM [NP3250W] VIDEO LETTERBOX DEHNEN...
  • Seite 109: Auflösung

    UXGA 1600 × 1200 Wahl der Auflösung [AUFLÖSUNG] [AUTO]: Bildet ein RGB-Signal in der natürlichen Auflösung des Projektors ab (NP3250/NP2250/NP1250: 1024 × 768 Pixels/NP3250W: 1280 × 800 Pixels). [NATÜRLICH]: Bildet ein RGB-Signal in der wirklichen Auslösung ab. Beispiel: Wenn eine Quelle mit 800 × 600 Pixels beim Gebrauch gewählt ist:...
  • Seite 110: [Video]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VIDEO] Verwenden der Rauschunterdrückung [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] Diese Funktion dient zur Reduzierung von Bildrauschen. WILLK.RAUSCHUNTERDR..Reduziert.flackerndes.statistisches.Bildrauschen. MOS-RAUSCHUNTERDR..Reduziert.Mosquito.Noise,.das.bei.DVD-Wiedergabe.an.den.Bildkanten.auftritt. BLOCK-RAUSCHUNTERDR..Reduziert.Block.Noise.oder.mosaikartige.Muster,.wenn.aktiviert. Wahl des progressiven Konversions-Punktsprungverfahrens [VERKNÜPFUNG TRENNEN] Mit dieser Funktion können sie ein Punktsprung- bis progressives Konversionsverfahren für Videosignale wählen. AUTO......BESTIMMT.AUTOMATISCH.DAS.GEEIGNETE.PUNKTSPRUNG-.BIS.PROGRESSIVES.KONVERSIONS- VERFAHREN.
  • Seite 111: [Audio]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [AUDIO] Tonsteuerung [LAUTSTÄRKE, TIEFEN, HÖHEN, BALANCE] Stellt die Lautstärke, den Tiefen- und Höhenpegel, die Balance links und rechts des Projektorlautsprechers und AUDIO OUT (Stereo Mini-Buchse) ein. TIPP: [LAUTSTÄRKE] • Wenn kein Menü erscheint, können die Tasten SELECT F und E auf dem Projektorgehäuse und die Tasten VOLUME +/− als Lautstärkeregler benutzt werden.
  • Seite 112: F Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs F Menü-Beschreibungen & Funktionen [EINRICHTEN] [GRUNDLEGENDES] Auswahl des Trapez-Modus [TRAPEZ] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das manuelle oder automatische Korrigieren von Trapezverzerrungen. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Trapez-Einstellungsmenüs. Sie können vertikale Trapezverzerrungen auch manuell vom Menü aus korrigieren. (→ Seite 30) Die Änderungen bleiben auch beim Ausschalten des Projektors gespeichert.
  • Seite 113: Auswahl Des Eckenkorrektur-Modus [Eckenkorrektur]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Eckenkorrektur-Modus [ECKENKORREKTUR] Mit dieser Option können Sie die Trapezverzerrung korrigieren. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Eckenkorrektur-Einstellungbildschirm. (→ Seite 40) HINWEIS: Wenn [TRAPEZ] oder [GEOMETRIC CORRECTION] ausgewählt wurde, steht der Posten [ECKENKORREKTUR] nicht zur Verfügung.
  • Seite 114: Anwendung Der Wandfarben-Korrektur [Wandfarbe]

    Leuchtet Grün Lebensdauer der Lampe zu verlängern (ca. 80% Helligkeit beim NP3250/ NP3250W und ca. 88% beim NP2250/ NP1250). HINWEIS: Falls es im Normal-Modus zu einer Überhitzung des Projektors kommt, wird in einigen Fällen zum Schutz des Pro- jektors automatisch der Eco-Modus als Lampen-Modus eingestellt. Dieser Modus wird “erzwungener Eco-Modus” genannt.
  • Seite 115: Verwendung Des Programm-Timers [Ausschalt-Timer]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung des Programm-Timers [AUSSCHALT-TIMER] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 3. Die verbleibende Zeit wird heruntergezählt. 4. Wenn bis auf Null heruntergezählt worden ist, schaltet sich der Projektor aus. HINWEIS: • Wählen Sie zum Löschen der voreingestellten Zeit [INAKTIV] für Voreingestellte Zeit oder schalten Sie den Projektor aus. • Wenn bis zum Ausschalten des Projektors noch 3 Minuten verbleiben, wird unten auf dem Bildschirm die Meldung [PROJEKTOR SCHALTET SICH IN 3 MINUTEN AUS] angezeigt.
  • Seite 116: Einen Neuen Programm-Timer Einstellen

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einen neuen Programm-Timer einstellen 1. Auf dem PROGRAMM-TIMER Schirm, die SELECT G oder H Taste verwenden um [EINSTELLUNGEN] zu wählen und die ENTER Taste betätigen. Der [PROGRAMMLISTE] Schirm wird angezeigt. HINWEIS: Wenn der Programm-Timer eingeschaltet ist, kann die [PROGRAMMLISTE] nicht bearbeitet werden. 2. Wählen Sie eine leere Programmnummer und betätigen Sie die ENTER Taste. Der [EDITIEREN] Schirm wird angezeigt. 3. Machen Sie die notwendigen Einstellungen für jedes Item. AKTIV...........Ein.Häkchen.um.das.Programm.zu.aktivieren. TAG..........Wahl.der.Wochentage.für.das.Programm..Um.das.Programm.von.Montag.bis.Freitag.auszu- führen,.wählen.Sie.[MO-FR]..Um.das.Programm.jeden.Tag.auszuführen,.wählen.Sie.[JEDEN.
  • Seite 117: Den Programm-Timer Aktivieren

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 4. [OK] wählen und die ENTER Taste betätigen. Die Einstellungen sind so beendet. Sie kehren zum [PROGRAMMLISTE] Schirm zurück. HINWEIS: • Sie können bis zu 30 verschiedene Timerparameter einstellen. • Der Programm-Timer wird nach eingestellter Zeit und nicht programmgemäss ausgeführt. • Sobald das Programm, dass nicht mit einem Häkchen vor [WIEDERHOLUNG] versehen wird, ausgeführt wird, wird das Häkchen im [AKTIV] Kästchen automatisch gelöscht und das Programme wird deaktiviert.
  • Seite 118: Einstellung Des Maus-Zeigers, Der Taste Und Der Empfindlichkeit [Maus]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Programme lösche 1. Wählen Sie im [PROGRAMMLISTE] Schirm ein Programm zum Löschen und betätigen Sie die SELECT E Taste. 2. Betätigen Sie die SELECT H Taste um [LÖSCHEN] zu wählen. 3. Die ENTER Taste betätigen. Der Bestätigungsschirm wird angezeigt. 4. [JA] wählen und die ENTER Taste betätigen. Das Programm wird gelöscht. Das Programm wird nun endgültig gelöscht. Benutzen von [ECKENKORREKTUR] (→ Seite 40) Benutzen von [EINGABELISTE] (→ Seite 86) Einstellen des aktuellen Datums und der aktuellen Uhrzeit [VOREINST. DATUM, ZEIT] Sie können die aktuelle Uhrzeit, den Monat, den Tag und das Jahr einstellen.
  • Seite 119: Auswahl Der Menüsprache [Sprache]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Abmelden des Projektors [ABMELDEN] Diese Funktion ermöglicht das Abmelden des Projektors, ohne ihn auszuschalten. Durch das Abmelden wird ein nicht autorisierter Betrieb des Projektors verhindert. Um den Projektor abzumelden, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Drücken Sie die MENU-Taste und heben Se mit Hilfe der Taste SELECT E die Option [EINRICHTEN] hervor. 2. Heben Sie mit Hilfe der Taste SELECT H oder ENTER die Option [GRUNDLEGENDES] hervor.
  • Seite 120: [Menü]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [MENÜ] Auswahl der Menü-Farbe [FARBAUSWAHL] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: Farbig und monochrom. Ein- / Ausschalten der Quellen-Anzeige, Meldungen und Uhrzeit [QUELLENANZEIGE], [MELDUNGS- ANZEIGE], [ZEITANZEIGE], [ID-ANZEIGE] QUELLENANZEIGE..Diese.Option.schaltet.die.Eingangsbezeichnungsanzeige.wie.z.B..Computer.1,.Computer.2,.Computer.3,.Komponenten,. Video.und.No.Input,.die.in.der.oberen.rechten.Bildschirmecke.angezeigt.wird,.ein.oder.aus. MELDUNGSANZEIGE..Diese. Option. aktiviert. oder. deaktiviert. die. Anzeige. von. Meldungen.. Selbst. wenn. [INAKTIV]. ausgewählt. worden. ist,.wird.die.folgende.Meldung.angezeigt.
  • Seite 121: [Installation(1)]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION(1)] Auswählen der Projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrück- projektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION...
  • Seite 122: Auswahl Des Bildformates Und Der Bildposition Für Den Bildschirm [Bildschirm]

    HINWEIS: • Überprüfen Sie nach der Änderung des Bildschirmtyps die [BILDFORMAT]-Einstellung im Menü. (→ Seite 93) • NP3250/NP2250/NP1250: [POSITION] steht nicht zur Verfügung, wenn [4:3-BILDSCHIRM] als [BILDSCHIRMTYP] oder wenn [LETTERBOX] als [BILDSEITENVERHÄLTNIS] ausgewählt wird. Verwendung der geometrischen Korrektur [GEOMETRISCHE KORREKTUR] Diese Option fragt im Projektorspeicher registrierte geometrische Daten ab.
  • Seite 123 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Multi-Screen Compensation [MULTI-SCREEN COMP.] Diese Funktion ermöglicht es Ihnen von mehreren, parallel angeordneten Projektoren projizierte Bilder abzuglei- chen. MODUS....INAKTIV:.Schalten.Sie.diese.Funktion.ab.um.zur.normalen.Helligkeit.zurückzukehren. AKTIV:.Schalten.Sie.diese.Funktion.ein.um.den.Bildschirm.dunkler.zu.machen..Die.[HELLIGKEIT].und.der. [KONTRAST].kann.eingestellt.werden. KONTRAST..... Stellt.den.hellen.Teil.des.Bildes.ein. HELLIGKEIT.... Stellt.den.dunklen.Teil.des.Bildes.ein. Einstellen 1. Erstellen Sie schwarz-weiße Bilder, so dass die Bilder auf dem Computer-Bildschirm angezeigt werden können. 2. Zeigen Sie das schwarze Bild auf dem Computer-Bildschirm an und projizieren Sie das Bild vom Projek- tor.
  • Seite 124: [Installation(2)]

    VORSICHT • Wenden Sie sich hinsichtlich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerk-Administrator. • In gewissen Ländern werden die Projektore der NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W Produktreihen standardmässig ohne drahtlose USB LAN-Karte verteilt. Wenn Sie den Projektor ohne drahtlose USB LAN-Karte kaufen und den Projektor über einen drahtlosen Anschluss benutzen wollen, müssen Sie die optional drahtlose USB LAN-Karte installieren.
  • Seite 125: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Um Fehlermeldungen oder Informationen über die verbleibende Lebensdauer der Lampe per E-Mail zu erhalten: 1. Wählen Sie auf der [MAIL]-Registerkarte [ALARM-MAIL] aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Eine Kontrollmarkierung wird aktiviert. 2. Stellen Sie [ABSENDER-ADRESSE], [SMTP-SERVERNAME] und [EMPFÄNGER-ADRESSE] ein. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. (→ Seite 118) Ausführung von [Einfacher Anschlusses] mit Hilfe von Image Express Utility 2.0: [Einfacher Anschlusses] ist ein Modus, der die unangenehmen LAN-Einstellungen abkürzen kann, wenn das Programm Image Express Utility 2.0 verwendet wird und der PC und Projektor über einen drahtlosen LAN ange- schlossen werden.
  • Seite 126: Benutzung Der Software-Tastatur

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [PROJEKTORNAME] Geben Sie einen eindeutigen Projektornamen ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einzublenden, und geben Sie den Namen ein. Sie können bis zu 16 alphanumerische Zeichen oder Symbole eingeben. Wählen Sie nach Eingabe eines Namens [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. HINWEIS: [PROJEKTORNAME] bleibt erhalten, selbst wenn Sie über das Menü...
  • Seite 127 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VERKABELT] PROFILE (für LAN-Port [RJ-45]): Bis zu zwei Einstellungen für den LAN-Port (RJ-45) können im Speicher des Projektors gespeichert werden. Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und nehmen Sie dann die Einstellungen für [DHCP] und die anderen Optionen vor.
  • Seite 128 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [KABELLOS] PROFILE (für den USB WLAN-Adapter): Ausführen eines drahtlosen LANs mit Hilfe von Image Express Utility 2.0 [EINFACHER ANSCHLUSSES] aus- wählen. Im Speicher des Projektors können bis zu zwei Einstellungen für den USB WLAN-Adapter gespeichert werden. Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und nehmen Sie anschließend die Einstellungen für [DHCP] und die übrigen Optionen vor.
  • Seite 129 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [ERWEITERT]-Menü [ANSCHLUSS] (nur bei drahtloser Anwendung erforderlich) SEITENÜBERSICHT: Zeigt eine Liste von verfügbaren SSIDs für das drahtlose LAN vor Ort an. Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie Zugriff haben. Heben Sie für die Auswahl einer SSID [SSID] hervor und wählen Sie mit SELECT E [OK] aus, und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Seite 130 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [SICHERHEIT] (nur bei drahtloser Anwendung erforderlich) SICHERHEITSTYP Wählen Sie den Verschlüsselungsmodus für die sichere Übertragung. Wenn unter [SICHERHEITSTYP] die Option [WEP] oder [DEAKTIVIEREN] ausgewählt wurde: Wählen Sie diese Option, wenn ein WEP (Wired Equivalent Privacy)-Schlüssel für die Verschlüsselung verwendet wird oder nicht.
  • Seite 131 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Benutzung der Software-Tastatur, um den Schlüssel einzugeben 1. Wählen Sie [SCHLÜSSEL 1], [SCHLÜSSEL 2], [SCHLÜSSEL 3] oder[SCHLÜSSEL 4] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste einen Schlüssel aus, und drücken Sie dann die ENTER-Ta- ste. 3. Wählen Sie nach der Eingabe des WEP-Schlüssels mit der SELECT GHFE-Taste [OK] aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird ausgeblendet. Wenn unter [SICHERHEITSTYP] die Option [WPA-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-PSK] oder [WPA2-EAP] ausgewählt wurde: VERSCHLÜSSELUNGSTYP: Wählen Sie [TKIP] oder [AES]. SCHLÜSSEL: Geben Sie den Chiffrierungsschlüssel ein.
  • Seite 132 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [MAIL] ALARM-MAIL: Wenn dieses Kontrollkästchen markiert wird, wird die Alarm-Mail-Funktion aktiviert. Diese Funktion setzt Ihren Computer über eine Fehlermeldung per E-Mail in Kenntnis, wenn ein drahtloses oder ver- drahtetes LAN verwendet wird. Die Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Projektorlampe das Ende der Lebensdauer erreicht hat oder wenn ein Fehler im Projektor aufgetreten ist.
  • Seite 133: Auswahl Der Übertragungsrate [Übertragungsrate]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE] Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (9-poliger D-Sub) ein. Datenraten von 4800 bis 38400 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 38400 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert). Die Auswahl von [RESET] im Menü...
  • Seite 134 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [EINGABE] Zuweisen Ihres Passwortes: HINWEIS: Es können bis zu 10 alphanumerische Zeichen eingegeben werden. 1. Tippen Sie ein Passwort ein. Wählen Sie das [PASSWORT EINGEBEN] Eingabefeld und betätigen Sie die ENTER Taste. (→ page 81) Ein Sternchen wird angezeigt. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. Geben Sie über die Software-Tastatur auf dem [PASSWORT EIN- GEBEN]-Bildschirm ein Passwort ein und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Der [PASSWORT BESTÄTIGEN] Bildschirm wird eingeblendet. 2. Geben Sie noch einmal das selbe Passwort ein und betätign Sie die ENTER Taste. Ihr Passwort wird zugewiesen. [LÖSCHEN] Löschen Ihres Passwortes: 1. Wählen Sie [PASSWORT LÖSCHEN] aus und drücken Sie die ENTER-Taste. 2. Geben Sie Ihr Passwort ein. Ein Sternchen wird angezeigt. 3. Betätigen Sie die ENTER Taste. Ihr Passwort wird gelöscht. HINWEIS: •...
  • Seite 135 6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [SICHERHEIT] Mit Hilfe der Sicherheitsfunktion können Sie Ihren Projektor schützen, so dass erst nach Eingabe eines Schlüsselwortes ein Signal vom Projektor projiziert wird. Es gibt außerdem die Möglichkeit, den Projektor mit Hilfe eines registrierten USB- Speichergeräts* zu sperren, das als Schutzschlüssel dient. Nachdem ein USB-Speichergerät als Schutzschlüssel registriert wurde, muss dieses registrierte USB-Speichergerät am USB-Anschluss des Projektors angeschlossen sein, wenn der Projektor eingeschaltet wird.
  • Seite 136 3. Geben Sie Ihr Schlüsselwort in den Freigabecode-Eingabebildschirm ein. Jetzt können Sie sich das projizierte Bild ansehen. HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Schlüsselwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen. Weitere Informationen hierzu finden Sie am Ende dieses Abschnitts. Einschalten des Projektors bei aktivierter Sicherheitsfunktion (wenn ein USB-Speichergerät als Schutzschlüssel verwendet wird).
  • Seite 137 Der Projektor schaltet sich ein und macht mit einer Meldung darauf aufmerksam, dass der Projektor si- cherheitsgeschützt ist. 2. Drücken Sie die MENU-Taste. Sowohl der Freigabecode-Eingabebildschirm als auch der Abfragecode (24 alphanumerische Zeichen) werden angezeigt. HINWEIS: Bei NEC oder Ihrem Händler können Sie unter Angabe Ihres registrierten Schlüsselwort und Abfragecodes Ihren Frei- schaltcode erfragen. 3. Geben Sie Ihren Freigabecode in den Freigabecode-Eingabebildschirm ein. Der Sicherungsschutz wird deaktiviert. HINWEIS: • USB-Speichergeräte einiger Hersteller können nicht als Schutzschlüssel verwendet werden.
  • Seite 138: Ein- Und Ausschalten Des Fernbedienungssensors [Fernbedienungssensor]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Eingeben eines Passwortes für PJLink [PJLink] Diese Option erlaubt Ihnen, ein Passwort einzugeben, wenn Sie das Kennzeichen PJLink benützen. Passwort: Geben Sie ein Passwort ein. (Bis 32 Zeichen). Um ein Passwort zu bestimmen und zu löschen wiederholen Sie die Schritte, die in [HINTERGRUND-SPERRE] beschrieben sind.
  • Seite 139: Dem Projektor Eine Id Zuweisen [Steuer-Id]

    Dem Projektor eine ID zuweisen [STEUER-ID] HINWEIS: Diese Funktion ist nur vorhanden mit der optionnellen Fernbedienung (NP02RC). Diese Funktion ist nicht verfügbat mit der mit dem Projektor NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W mitgelieferten Fernbedienung. Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit der gleichen Fernbedienung bedienen.
  • Seite 140: [Optionen]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN] Einstellung der Auto-Einstellfunktion [AUTO-EINSTELLUNG] Diese Funktion stellt den Auto-Einstellmodus ein, so dass das Videorauschen und die Stabilität eines RGB-Bildes automatisch oder manuell eingestellt werden kann. Für die automatische Einstellung gibt es zwei Möglichkeiten: [NORMAL] und [FEIN]. INAKTIV....Das.RGB-Bild.wird.nicht.automatisch.eingestellt.
  • Seite 141: Aktivieren Des Hochgeschwindigkeits-Gebläsemodus [Gebläsemodus]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aktivierung des Strom-Managements [AUT. NETZ. AUS] Wenn diese Option gewählt wurde, kann sich der Projektor (zum gewählten Zeitpunkt: 5min., 10min., 20min., 30min.) automatisch ausschalten, wenn von keinem Eingang ein Signal empfangen wurde. Aktivieren des Hochgeschwindigkeits-Gebläsemodus [GEBLÄSEMODUS] Mit Hilfe dieser Option können Sie drei Ventilatorgeschwindigkeiten wählen: Automatikmodus, Hochgeschwindigkeits- modus und Modus für Höhenlagen.
  • Seite 142: Einstellung Des Monitor Out-Anschlusses [Out-Anschluss]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung des MONITOR OUT-Anschlusses [OUT-ANSCHLUSS] Diese Option ermöglicht Ihnen die Bestimmung, welche RGB- oder Komponenten-Quelle im Standby-Modus vom MONITOR OUT-Anschluss ausgegeben wird. LETZTE......Das.Signal.vom.letzten.COMPUTER.1-.oder.COMPUTER.2-Eingang.wird.am.MONITOR.OUT-Anschluss.ausgege- ben. COMPUTER.1,.2..Das.Signal.vom.COMPUTER1-,.COMPUTER2-.oder.Komponenten-Eingang.wird.am.MONITOR.OUT-Anschluss. ausgegeben. KOMPONENTEN..Das.Signal.vom.COMPONENT-Eingang.wird.an.den.MONITOR.OUT-Anschlüssen.ausgegeben. HINWEIS: Wenn [COMPUTER 1] oder [COMPUTER 2] für [AUT. NETZ. AN(COMP1/2)] ausgewählt wird, ist die Funktion [OUT- ANSCHLUSS] nicht verfügbar.
  • Seite 143: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Info.]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 7 Menü-Beschreibungen & Funktionen [INFO.] Zeigt die Betriebsdauer der Lampe, den Status des aktuellen Signals und der aktuellen Einstellung, NETZWERK einstellungen und die Version. Die enthaltenen Informationen sind wie folgt: [VERWENDUNGSDAUER] VERBL. LAMPENBETR. -DAUER (%) VERSTR. LAMPENBETR. -STD. (H) VERSTR.
  • Seite 144: [Quelle(1)]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE(1)] EINGANGSANSCHLUSS SIGNALTYP VIDEOTYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER [QUELLE(2)] HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ SYNCH.-TYP SYNCH.-POLARITÄT SCAN-TYP...
  • Seite 145: [Verkabeltes Lan]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VERKABELTES LAN] Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des LAN-Ports (RJ-45) an. IP-ADDRESSE..Zeigt.die.IP-Adresse.des.Projektors.an,.wenn.der.LAN-Port.(RJ-45).verwendet.wird. SUBNET-MASKE..Zeigt.die.Subnet-Maske.des.Projektors.an,.wenn.der.LAN-Port.(RJ-45).verwendet.wird. GATEWAY....Zeigt.das.Gateway.des.an.Ihrem.Projektor.angeschlossenen.Netzwerks.an,.wenn.der.LAN-Port.(RJ-45). verwendet.wird. MAC-ADDRESSE..Zeigt.die.MAC-Adresse.des.LAN-Ports.(RJ-45).an.. [DRAHTLOSES LAN (1)] Diese Seite enthält Informationen für die Einstellungen des USB WLAN-Adapters. IP-ADRESSE.....Zeigt.die.IP-Adresse.des.Projektors.an,.wenn.der.USB.WLAN-Adapter.verwendet.wird.
  • Seite 146: [Drahtloses Lan (2)]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs [DRAHTLOSES LAN (2)] Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des WEP-Schlüssels für die Verschlüsselung an. SSID....... Zeigt.den.Identifier.(SSID).für.Ihr.drahtloses.LAN.an. NETZWERKTYP..Zeigt.an,.dass.[EINFACHER.ANSCHLUSS],.[INFRASTRUKTUR].oder.[AD.HOC].als.Kommunikationsverfahren. ausgewählt.wurde. WEP/WPA....Zeigt.die.von.Ihnen.ausgewählte.Datenlängen-Verschlüsselung.an:.On.oder.Off KANAL....Zeigt.den.unter.[SEITENÜBERSICHT].ausgewählten.Kanal.an..Der.Kanal.muss.mit.allen.drahtlosen.Geräten. übereinstimmen,.die.in.Ihrem.drahtlosen.LAN.miteinander.kommunizieren. SIGNALPEGEL..Zeigt.den.Empfangszustand.des.Funksignalpegels.an,.während.Sie.den.drahtlosen.LAN-Anschluss.verwen- den. [VERSION(1)] [VERSION(2)] PRODUCT FIRMWARE SERIAL NUMBER DATA LAN UNIT TYPE FIRMWARE2...
  • Seite 147: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset]

    6. Anwendung des Bildschirm-Menüs 8 Menü-Beschreibungen & Funktionen [RESET] Auf Werkseinstellung zurücksetzen Die Reset-Funktion ermöglicht Ihnen durch die folgenden Verfahren die Änderungen der Quellen-Einstellungen und Eingaben auf die Werkseinstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Alle Punkte in [EINST.] können zurückgestellt werden.
  • Seite 148: Wartung

    7. Wartung Dieses Kapitel enthält einfache Wartungsanleitungen, die Sie beim Reinigen des Filters und beim Austausch der Lampe befolgen sollten. 1 Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilterschwamm verhindert, dass Staub und Schmutz in den Projektor eindringen und sollte regelmäßig gereinigt werden.
  • Seite 149: B Reinigung Des Gehäuses Und Der Linse

    7. Wartung 2. Lösen Sie den Filter (Schwamm) sanft ab und ersetzen Sie ihn mit einem neuen. 3. Setzen Sie die Filterabdeckung wieder ein. • Schließen Sie die Filterabdeckung, bis sie einrastet. 4. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein. 5. Wählen Sie schließlich das Menü → [RESET] → [FILTERBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die Filterbe- triebsstunden zurückzustellen. (→ Seite 133 für die Rückstellung der Filterbetriebsdauer) B Reinigung des Gehäuses und der Linse 1. Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus. 2. Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Wenn es sehr verschmutzt ist, können Sie auch ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Verwenden Sie niemals starke Reinigungsmittel oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünner. 3. Verwenden Sie ein Gebläse oder ein Linsenpapier, um die Linse zu reinigen, und achten Sie darauf, dass Sie die Linse nicht zerkratzen oder beschädigen.
  • Seite 150: C Austausch Der Lampe

    Lebensdauer weiter benutzen, kann der Glaskolben der Lampe platzen und die Scherben werden im Lampengehäuse verstreut. Fassen Sie die Splitter nicht an, da Sie sich daran verletzen könnten. Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch. Austausch der Lampe: Die für einen Austausch erforderliche optionale Lampe und Werkzeuge:...
  • Seite 151 Umfassen Sie das Lampengehäuse und entfernen Sie es. Verriegelung HINWEIS: Auf dem Lampengehäuse befindet sich zur Vermeidung eines elektrischen Schlages eine Verriegelung. Versuchen Sie nicht, diese Verriegelung zu umgehen. 3. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet. VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich die NEC-Austauschlampe NP06LP. Bestellen Sie diese bei Ihrem NEC-Händler. Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. Ziehen Sie die zwei Schrauben unbedingt an.
  • Seite 152 7. Wartung 4. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Schließen Sie die Lampenabdeckung, bis sie einrastet. 5. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein. 6. Wählen Sie schließlich das Menü → [RESET] → [LAMPENBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die verblei- bende Lampenbetriebsdauer und die Lampenbetriebsstunden zurückzustellen. HINWEIS: Wenn Sie den Projektor nach Überschreitung von 100 Stunden über die Lampenlebensdauer hinaus weiter verwenden, kann der Projektor nicht mehr eingeschaltet werden und das Menü wird nicht angezeigt. Drücken Sie in diesem Fall mindestens 10 Sekunden lang die die sich auf der Fernbedienung befindliche [HELP]-Taste, um den Lampenbetriebsstunden-Zähler auf Null zurückzustellen.
  • Seite 153: Verwendung Der Optionalen Linsen

    8. Verwendung der optionalen Linsen Fünf optionale Linsen sind für das Modell NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W verfügbar. Siehe die auf dieser Seite beschriebenen Informationen, um die geeignete Linse für Ihren Projektionsbildschirm und der Projektionsentfernung zu kaufen. Siehe für die Installation der Linse die Seite 142.
  • Seite 154 8. Verwendung der optionalen Linsen [NP3250W] HINWEIS: Die Werte in den Tabellen sind Designwerte und können schwanken. Bildsch- STANDARD NP01FL NP02ZL NP03ZL NP04ZL NP05ZL irmgröße (Zoll) (Zoll) (Zoll) (Zoll) (Zoll) (Zoll) 30" 0,94 – 1,27 37,0 – 49,8 0,74 – 0,97 29,1 –...
  • Seite 155: Linsenversatz-Einstellbereich

    8. Verwendung der optionalen Linsen 2 Linsenversatz-Einstellbereich Das obere rechte Diagramm zeigt die Stelle der Bildposition in der Linse an. Die Linse kann innerhalb des schattierten Bereichs verschoben werden, wobei die Projektionsposition als Startpunkt verwendet wird. Der Projektor verfügt über eine Linsenversatz-Funktion, mit der Sie das Bild vertikal oder horizontal verschieben können.
  • Seite 156: Austausch Mit Der Optionalen Linse

    Wenn Sie die Linse ausbauen und aufbewahren möchten, setzen Sie die Linsenkappe auf den Projektor, um Staub und Schmutz fernzuhalten. • Beachten Sie bitte den folgenden Hinweis, falls Sie zwei oder mehrere Projektoren des Typs NP3250/NP2250/ NP1250/NP3250W besitzen und das Standardobjektiv auswechseln möchten. Wenn Sie das Standardobjektiv (mit einem optionalen Objektiv) ersetzen und anschließend das Standardobjektiv zurück in den Projektor einbauen, muss das Standardobjektiv wieder in den ursprünglichen Projektor gesetzt...
  • Seite 157: Installation Der Neuen Linse

    8. Verwendung der optionalen Linsen Installation der neuen Linse 1. Setzen Sie die neue Linse mit dem gelben Vorsprung nach oben weisend ein. Gelben Vorsprung 2. Drehen Sie die Linse im Uhrzeigersinn. Drehen Sie die Linse, bis sie in Position einrastet. Die Anti-Diebstahl-Schraube verwenden, um die Linse vor Diebstahl zu sichern. Ziehen Sie die mitgelieferte Anti-Diebstahl-Schraube auf dem Vorderboden an. Anti-Diebstahl-Schraube für die Linse...
  • Seite 158: Anhang

    9. Anhang 1 Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen Netzanzeige (POWER)Power Indicator Anzeige-Zustand Projektor -Zustand Hinweis Die.Hauptstromversorgung.ist.ausgeschaltet. – Der.Projektor.macht.sich.einschaltbereit. Warten.Sie.einen.Moment. Anzeige.blinkt Grün 0,5.Sek..Ein, 0,5.Sek..Aus Ausschalt-Timer.ist.aktiviert..
  • Seite 159 9. Anhang Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen (Siehe auch “Netzanzeige/Statusanzeige/Lampenanzeige” auf Seite 144.) Störung Überprüfen Sie diese Punkte Der.Projektor.schaltet.sich. •. Stellen.Sie.sicher,.dass.das.Netzkabel.eingesteckt.und.die.Netztaste.am.Projektorgehäuse.oder.auf.der.Fernbedienung.gedrückt.ist.. nicht.ein (→.Seite.22,.23) •. Stellen.Sie.sicher,.dass.das.Lampengehäuse.richtig.installiert.ist..(→.Seite.138) •. Überprüfen.Sie,.ob.der.Projektor.überhitzt.ist..Wenn.die.Belüftung.um.den.Projektor.herum.nicht.ausreichend.ist,.oder.wenn.der. Raum,.in.dem.die.Präsentation.ausgeführt.wird,.besonders.warm.ist,.stellen.Sie.den.Projektor.an.einem.kühleren.Ort.auf.. •. Überprüfen.Sie,.ob.der.Projektor.mehr.als.100.Stunden.über.die.Lampenlebensdauer.hinaus.verwendet.wurde..Sollte.dies.der.Fall. sein,.tauschen.Sie.die.Lampe.aus..Stellen.Sie.nach.dem.Lampenaustausch.die.Lampenbetriebsstunden.auf.Null..(→.Seite.133) •. Möglicherweise.leuchtet.die.Lampe.nicht..Warten.Sie.eine.ganze.Minute,.bevor.Sie.den.Projektor.erneut.einschalten. •. Stellen.Sie.den.[GEBLÄSEMODUS].auf.[GROSSE.HÖHE],.wenn.Sie.den.Projektor.in.Höhenlagen.von.ca..5500.Fuß/1600.Meter. oder.höher.verwenden..Wenn.Sie.den.Projektor.in.Höhenlagen.von.ca..5500.Fuß/1600.Meter.oder.höher.ohne.die.Einstellung.des. Projektors.auf.[GROSSE.HÖHE].verwenden,.kann.dies.dazu.führen,.dass.sich.der.Projektor.überhitzt.und.selbst.ausschaltet. . Warten.Sie.in.diesem.Fall.einige.Minuten.und.schalten.Sie.den.Projektor.wieder.ein..(→.Seite.127) . Wenn.die.Lampe.des.Projektors.ebenfalls.ausgeschaltet.ist,.ist.die.Temperatur.im.Innern.des.Projektors.hoch..Wird.der.Projektor. vor.der.Abkühlung.ausgeschaltet,.läuft.das.Gebläse.für.kurze.Zeit,.bevor.sich.die.Lampe.wieder.einschaltet.
  • Seite 160 Display mit der Tastenkombination der “Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 161: Technische Daten

    NP3250W: 0,74" p-Si TFT-Aktivmatrix mit Mikrolinsen-Ausstattung (Bildseitenformat 16:10) Auflösung NP3250/NP2250/NP1250: 1024 × 768 Pixel*¹ bis zu UXGA mit Skalierungstech- nologie (bis zu 1400 × 1050 @ 60 Hz auf DVI-D) NP3250W: 1280 × 800 Pixel*¹ bis zu UXGA mit Skalierungstechnologie (bis zu 1400 ×...
  • Seite 162 100 - 240V AC, 50/60Hz Eingangsstrom NP3250/NP3250W: 5,9 - 2,3A NP2250/NP1250: 5,5 - 2,2A Stromaufnahme NP3250/NP3250W: 490W im Lampen-Normal-Modus NP2250/NP1250: 460W im Lampen-Normal-Modus NP3250/NP3250W/NP2250/NP1250: 410W im Lampen-Eco-Modus/26W im Standby Mechanische Daten Installation Ausrichtung: Tisch/Frontprojektion, Tisch/Rückprojektion, Decke/Frontprojektion, Decke/Rückprojektion Abmessungen 15,7" (W) × 5,9" (H) × 14,1" (T) 399 mm (W) ×...
  • Seite 163 9. Anhang Betriebskanäle 2412 bis 2462 MHz 1 bis 11 Kanal Übertragungsverfahren DS-SS-Verfahren (Direct Dispersion Spectrum Dispersion) Übertragungsraten 11/5.5/2/1 (Mbps) IEEE802.11g Mittenfrequenzbereich/ Betriebskanäle 2412 bis 2462 MHz 1 bis 11 Kanal Übertragungsverfahren OFDM-Verfahren (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) Übertragungsraten 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) Schnittstelle USB 2.0 (angeschlossen am USB WLAN-Anschluss des Projektors) Abmessungen...
  • Seite 164 LAN Unit (Model: NP01LM) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Portuguese NEC Display Solutions, Ltd. declara que este USB Wireless Unit (Model: NP01LM) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
  • Seite 165: Gehäuseabmessungen

    9. Anhang 3 Gehäuseabmessungen 399/15,7" Einheit: mm/Zoll...
  • Seite 166: Bildschirmgröße Und Projektionsentfernung

    9. Anhang 4 Bildschirmgröße und Projektionsentfernung Dieser Abschnitt sollte Anwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. [NP3250/NP2250/NP1250] Die verfügbaren Projektionsentfernungen sind gemäß der Tabelle 1,0 m/41,2 Zoll fur 30"-Bildschirme bis 18 m/718 Zoll fur 500"-Bildschirme. (Modell) Bildschirmgröße...
  • Seite 167: [Np3250W]

    9. Anhang [NP3250W] Dieser Abschnitt sollte Anwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. Die verfügbaren Projektionsentfernungen sind gemäß der Tabelle 1,1 m/43,5 Zoll fur 30"-Bildschirme bis 19 m/756 Zoll fur 500"-Bildschirme. (Modell) Weit Bildschirmgröße (Diagonale) Fern Projektionsentfernung Bei Neigung in einem Winkel von 10 °...
  • Seite 168 9. Anhang Liste der Bildschirmgrößen [NP3250/NP2250/NP1250] Liste der Bildschirmgrößen Breite (H) Höhe (V) Bildschirmgröße Zoll Zoll Höhe Bildschirmgröße 30" 24,0 0,46 18,0 (Diagonale) 40" 31,5 23,6 60" 47,2 35,4 80" 63,0 47,2 100" 78,7 59,1 Breite 120" 94,5 70,9 150"...
  • Seite 169 9. Anhang Liste der Bildschirmgrößen [NP3250W] Liste der Bildschirmgrößen Breite (H) Höhe (V) Bildschirmgröße Zoll Zoll Höhe Bildschirmgröße 30" 25,4 15,9 (Diagonale) 40" 33,9 21,2 60" 50,9 31,8 80" 67,8 42,4 100" 84,8 53,0 Breite 120" 101,8 63,6 150" 127,2 79,5 200"...
  • Seite 170: Pinbelegung Des D-Sub Computer 1-Eingangsanschlusses

    9. Anhang 5 Pinbelegung des D-Sub COMPUTER 1-Eingangsanschlusses 15 poliger Mini D-Sub Pinanschluss Signalpegel Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) 14 13 Sync signal: TTL level Pin Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal Grün oder Sync-an-Grün Blau Masse Masse Rote Masse Cr-Masse Grüne Masse Y-Masse Blaue Masse Cb-Masse...
  • Seite 171: Liste Kompatibler Eingangssignale

    31,25 50,00 HINWEIS: • Bilder mit einer höheren oder niedrigeren Auflösung als der Standardauflösung des Projektors (NP3250/NP2250/NP1250: 1024 × 768, NP3250W: 1280 × 800) werden mit Hilfe einer Skalierungstechnologie angezeigt. • Einige Komposit-Sync.-Signale werden möglicherweise nicht richtig angezeigt. Andere als in der Tabelle angegebene Signale werden möglicherweise nicht richtig angezeigt. Ändern Sie in einem derartigen Fall die Bildwiederholfrequenz oder Auflösung auf Ihrem PC.
  • Seite 172: Pc-Steuercodes Und Kabelverbindung

    9. Anhang 7 PC-Steuercodes und Kabelverbindung PC-Steuerbefehle Funktion. Code-Daten POWER.ON. 02H. 00H. 00H. 00H. 00H. POWER.OFF. 02H. 01H. 00H. 00H. 00H. INPUT.SELECT.COMPUTER.1. 02H. 03H. 00H. 00H. 02H. 01H. 01H. INPUT.SELECT.COMPUTER.2. 02H. 03H. 00H. 00H. 02H. 01H. 02H. INPUT.SELECT.COMPUTER.3. 02H. 03H. 00H.
  • Seite 173: Kabelverbindung

    9. Anhang Kabelverbindung Kommunikationsprotokoll Baudrate...........38400.bps Datenlänge........8.Bits Parität..........Keine.Parität Stoppbit..........Ein.Bit X.ein/aus...........Keine Kommunikationsverfahren....Vollduplex HINWEIS: Abhängig vom Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert. PC-Steueranschluss (9-Pol. D-Sub) Zum TxD des PC’s Zum RxD des PC’s Zum GND des PC’s Zum RTS des PC’s Zum CTS des PC’s...
  • Seite 174: Einsetzen Und Auswerfen Des Usb Wlan-Adapters

    9. Anhang 8 Einsetzen und Auswerfen des USB WLAN-Adapters Wichtig • Der USB WLAN-Adapter besteht aus zwei Modulen: einem drahtlosen LAN-Modul (USB) und einem Verbindungs- modul. • Schließen Sie keine anderen USB Geräte an den Anschluss für den USB WLAN-Adapter an. •...
  • Seite 175 9. Anhang 3. Ziehen Sie das Blindgehäuse oder den derzeit installierten USB WLAN-Adapters langsam heraus. Den USB WLAN-ADAPTER anbringen Es wird ein Kreuzschlitzschraubenzieher benötigt. 1. Ziehen Sie das Blindgehäuse oder das WLAN-Modul langsam vom Verbindungsmodul ab. (wenn Sie den optionalen WLAN-Adapter verwenden) 2. Schieben Sie das WLAN-Modul langsam in das Verbindungsmodul. (wenn Sie den optionalen WLAN-Adapter verwenden) 3. Schließen Sie den USB WLAN-Adapter vorsichtig an den USB-Anschluss an der Rückseite des Projektors an. HINWEIS: Stellen Sie nach dem Einbau sicher, dass der Boden des USB WLAN-Adapters fest am Gehäuse sitzt.
  • Seite 176 9. Anhang 4. Die beiden Schrauben anziehen.
  • Seite 177: Checkliste Für Die Fehlersuche

    9. Anhang 9 Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
  • Seite 178: Aufstellungsumgebung

    M. An.eine.Netzkabelspule.oder.Sonstiges.. V.M.(+)..M.(−) (Anzahl.der.angeschlossenen.Geräte______________) Synch.-Typ. M.Separat..M.Signalgemisch M.Synch..an.Grün Computer STATUS-Anzeige: Hersteller: Anzeige.leuchtet. M.Orange..M.Grün Modellnummer: Anzeige.blinkt. [..].Zyklen Modellnummer.des.Fernbedienungsgerätes: Notebook.M./.Tischgerät.M Natürliche.Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Sonstiges Projektor DVD-Player Videogerät Signalkabel Videorekorder,. DVD-Player,. Videokamera,. Videospiel. oder. NEC-Norm.oder.Kabel.von.einem.anderen.Hersteller? Sonstiges Modellnummer:......Länge:....Zoll./.m Hersteller: Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter Modellnummer:...
  • Seite 179: J Travelcare-Führer

    Bitte beachten Sie, dass der Umfang von TravelCare sich vom Umfang herrühren. der dem Produkt beiliegenden Garantie teilweise unterscheidet. 6) Probleme oder Schäden, die durch andere als von NEC ange- gebene am Produkt angeschlossene Verschleißteile oder Geräte Serviceleistungen von TravelCare hervorgerufen werden.
  • Seite 180 9. Anhang Telefon 131 632 Southport NEC Corporation of Malaysia Sdn. Bhd. Shop1 48 Ferry Road Southport QLD 4215 Adresse: 33rd Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee, Telefon 131 632 50250 Kuala Lumpur, Malaysia South Australia; Telefon: +6 03 2178 3600 (ISDN)
  • Seite 181: Anmeldungsformular Für Das Travelcare-Serviceprogramm

    9. Anhang P-1/ Datum: AN: NEC oder NEC autorisierter Service-Center: ABS: (Firma & Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsformular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu, ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte nicht innerhalb der angegebenen Frist zurückgebe.
  • Seite 182 Produktes sind, das durch diese Garantie abgedeckt ist); 4) Höhere Gewalt, Feuer, Überschwemmung, Kriegsereignisse, Gewalt- akt oder ähnliche Vorkommnisse; 5) Jeder Versuch seitens einer Person, die nicht zum NEC autorisierten Personal gehört, das Produkt zu justieren, zu verändern, zu reparieren, zu installieren oder Servicearbeiten daran durchzuführen.
  • Seite 183 © NEC Display Solutions, Ltd. 2009 7N951321...

Inhaltsverzeichnis