Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
DA-1651
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo pagaminti
nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d'emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual de Instrucciones para las
máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na: / Bedienungsanleitung für Geräte,
hergestellt wurden die nach dem: 01.01.2019
Wentylator ścienny
PL
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Nástěnný ventilátor
CZ
Návod k obsluze se záručním listem
Nástenný ventilátor
SK
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Sieninis ventiliatorius
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Sienas ventilators
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Fali ventillátor
HU
Használati Utasítás Garanciajeggyel
FR
Ventilateur mural
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
ES
Ventilador de pared
Manual de Instrucciones con la carta de garantía
RO
Ventilator de perete
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
NL
Muurventilator
Gebruiksaanwijzing met de garantiekaart
DE
Wandventilator
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości
PL
bez zgody DEDRA-EXIM zabronione Dedra-Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego
powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti
CZ
DEDRA EXIM je zakázáno. Dedra-Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být
základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu
SK
spoločnosti DEDRA-EXIM zakázané. Dedra-Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez
predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopi javimas ir platinimas be „DEDRA EXIM"
LT
sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim" pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti
skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra-Exim firmas
LV
piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra-Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas
nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a DEDRA-EXIM írásos
HU
engedélye nélkül tilos A Dedra-Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek
a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a www.dedra.pl weboldalon elérhető.
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans
FR
consentement de DEDRA-EXIM est interdite. Dedra-Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans
avertissement. Ces modifications ne peuvent pas donner lieu à une réclamation. Notice d'utilisation accessible sur le site www.dedra.pl
Todos los derechos reservados. La presente documentación está protegida por el derecho de autor. Reproducción y difusión del Manual de Instrucciones parcial o total
ES
sin permiso de la empresa Dedra Exim prohibido Dedra Exim se reserva el derecho de realizar cambios técnicos de construcción y complementarios sin previo aviso.
Estos cambios no pueden ser motivo de reclamación del producto. Manual de instrucciones disponible en la página www.dedra.pl
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea
RO
parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra-Exim Firma Dedra-Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau
de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe
pagina www.dedra.pl
Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het geheel van de
NL
Gebruiksaanwijzing zonder de toestemming van de firma Dedra-Exim is verboden. De firma DEDRA-EXIM behoudt het recht om de constructie, techniek en de voltooiing
te wijzigen zonder ingebrekestelling. Die veranderingen zijn geen reden zijn om een klacht over het product in te dienen. Gebruikersaanwijzing beschikbaar op de website
www.dedra.pl
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche
DE
Einwilligung von DEDRA-EXIM vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen
in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu
Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8; Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die
/Kontaktai:/ Kontakts:/ Elérhetőség:/Contact:/ Contacto:/ Contact:/ Contact:/ Kontakt:
fax (22) 73-83-779; E-mail info@dedra.com.pl
KONTAKT:
www.dedra.pl
1651.10122018.V3
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für descon DA-1651

  • Seite 1 DA-1651 Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d’emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na: / Bedienungsanleitung für Geräte,...
  • Seite 2 Opis Piktogramów/ Popis Piktogramů/ Opis Piktogramov/ Piktogramų Aprašymas/ Piktogrammu Apraksts/ Piktogramok Magyarázata/ Des Pictogrammes/ Descripción Pictogramas/ Descrierea Pictogramelor/ Omschrijving Gebruikte Pictogramme/ Verwendete Piktogramme Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi/ Příkaz: přečtěte návod k obsluze/ Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou/ Privaloma: perskaitykite aptarnavimo instrukciją/ Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā...
  • Seite 3 Instrukcji Obsługi, instrukcji bezpieczeństwa pracy. 6. Dane techniczne Rygorystyczne przestrzeganie wskazówek i zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpłynie na przedłużenie żywotności Model DA-1651 Napięcie zasilania 230 V, 50Hz Państwa urządzenia Moc max. Podczas pracy należy...
  • Seite 4: Użytkowanie Urządzenia

    Wentylator ścienny instrukcji. Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer PARTII umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z Nr katalogowy: DA-1651, nr partii: ..... rysunku złożeniowego. W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane (zwany dalej Produktem) są na zasadach podanych w Karcie Gwarancyjnej. Reklamowany Data zakupu Produktu: .....
  • Seite 5 Elementy Produktu gwarancyjnej 7. Před zahájením provozu 24 miesiące, licząc od daty zakupu Wentylator ścienny 8. Připojení k síti Produktu uwidocznionej w niniejszej DA-1651 9. Zapnutí zařízení karcie gwarancyjnej III. Warunki skorzystania z gwarancji: 10. Použití zařízení Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej...
  • Seite 6 částic ve vzduchu. Upozornění! Všechny výše popsané činnosti provádějte při 6. Technické údaje vytažené zástrčce ze zásuvky! Model DA-1651 Před spuštěním ventilátoru: Napájecí napětí 230 V, 50Hz – zkontrolujte stav napájecího vodiče, spínače a pouzdra z hlediska Maximální výkon mechanických poškození, vlhkosti apod.,...
  • Seite 7: Záruční List

    DEDRA EXIM Sp. z o.o., ul. Nástěnný ventilátor 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska). Katalogové číslo: DA-1651 Sériové číslo: Z bezpečnostních důvodů je zakázáno používat vadný výrobek............Upozornění!!! Používání vadného výrobku ohrožuje zdraví a život (dále jen výrobek)
  • Seite 8 častíc vo vzduchu. vytiahnutím zástrčky zariadenia s el. zásuvky. 6. Technické parametre 11. Priebežné obslužné činnosti Model DA-1651 nižšie opísané činnosti vykonávajte iba vtedy, keď POZOR: El. napätie zdroja 230 V, 50Hz je zástrčka vytiahnutá z el. zásuvky.
  • Seite 9: Záručný List

    (objavila) chyba Výrobku. Nástenný ventilátor Užívateľ, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla Katalógové č.: DA-1651 1964 Občiansky zákonník, stráca práva vyplývajúce z tejto záruky v Číslo šarže:............. (ďalej len Výrobok) prípade, ak reklamáciu nepodá...
  • Seite 10: Pasiruošimas Darbui

    Įrenginys yra skirtas naudoti tik švariose patalpose, t. y. tokiose, kur ore nėra kietųjų dalelių. lape. 6. Techniniai duomenys Atitikimo Deklaracija saugoma DEDRA EXIM Sp. z o. o. būstinėje. Modelis DA-1651 Dirbant įranga, patartina vadovautis Maitinimo įtampa 230 V, 50Hz DEMESIO Galia maks.
  • Seite 11 Garantinis lapas korpuso Korpuso sukimasis išjungtas (nežiba sukimosi diodas „OSC“). funkcijos Sieninis ventiliatorius įjungimas Katalogo Nr: DA-1651 išjungimas. Partijos numeris: ............. Išsijungimo Įrenginys automatiškai išsijungs už: TIMER (toliau – Produktas) laikmatis. 30 min., 1 val., 1,5 val., 2 val., 2,5 Produkto pirkimo data: .....
  • Seite 12 procesas vyktų sklandžiai, rekomenduojama, kad Vartotojas kartu 16. Garantijas talons su Produktu perduotų visus elementus, nurodytus „Komplektacijos Vispārējie drošības noteikumi tika pievienoti instrukcijai sąraše“, esančiame Naudojimo instrukcijoje. atsevišķā brošūrā. Vartotojas privalo laikytis Naudojimo instrukcijoje ir Garantiniame Atbilstības deklarācija ir pieejama DEDRA EXIM Sp. z o.o. lape nurodytų...
  • Seite 13 Ierīces Ierīces ieslēgšana (mazs ātrums - LO ON/SPEED Sienas ventilators ieslēgšana, ātrums kā pēc izslēgšanas Kataloga Nr. DA-1651 ātrumu atmiņas režīmā), vidējs ātrums - Partijas numurs: ............. izvēlēšana. MED, liels ātrums - HI. (turpmāk saukts Produkts) Ieslēgtā šūpošana (ieslēgta Ventilatora Produkta iegādes datums: .....
  • Seite 14 10. A berendezés rendeltetése 11. Karbantartás 24 mēneši, skaitot no Produkta Sienas ventilators 12.. Alkatrészek és kiegészítők iegādes datuma norādīta Garantijas DA-1651 talonā 13. A meghibásodások önálló helyreállítása III. Garantijas lietošanas nosacījumi: 14. Összeállítás 15. Felhasználói tájékoztató a használt elektromos és Aizpildīts Lietotāja Produkta Garantijas talons...
  • Seite 15 6. Műszaki adatok A működtetés befejezéséhez nyomja meg a panelen vagy a távirányítón levő „OFF" gombot. Modell DA-1651 Tápfeszültség Az üzemeltetés befejezése után válassza le a ventillátort tápfeszültség 230 V, 50Hz Maximális teljesítmény forrásáról a csatlakozó konnektorból való kihúzásával.
  • Seite 16 A Termék helytelen működésének észrevételekor, a reklamáció Garanciajegy bejelentése előtt ellenőrizze, hogy a Kezelési útmutatóban Fali ventillátor meghatározott valamennyi művelet a megfelelő módon került Katalógusszám: DA-1651 végrehajtásra. Gyártási tétel száma: ............. (a továbbiakban: Termék) Ajánlott a reklamációt haladéktalanul bejelenteni, a legjobb a Termék hibája észrevételétől számított 7 napon belül.
  • Seite 17: Utilisation Prévue De L'appareil

    La société Dedra Exim ne reste pas responsable des 6. Caractéristiques techniques accidents dus au non-respect des conseils relatifs à la sécurité Modèle DA-1651 Tension d’alimentation au travail. Prendre attentivement connaissance de toutes les 230 V, 50Hz Puissance max.
  • Seite 18 OSC ne brille pas) Carte de garantie tête Ventilateur mural ventilateur. No de catalogue: DA-1651 L'arrêt de l'appareil automatique dans: TIMER Minuterie Numéro du lot: ............. 30 min, 1 h, 1,5 h, 2 h, 2,5 h, 3 h, 3,5...
  • Seite 19 24 mois à compter de la date 4. Uso previsto del aparato Ventilateur mural d’achat du Produit indiquée dans la 5. Restricciones de uso DA-1651 présente Carte de garantie 6. Especificaciones técnicas III. Conditions de profiter de la garantie : 7.
  • Seite 20 5 hs, 5,5 hs, 6 hs, 6,5 hs, 7 hs y 6. Datos Técnicos 7,5 hs. Puesta en marcha Apagado del aparato Modelo DA-1651 del aparato Tensión de alimentación 230 V, 50Hz Para poder terminar el trabajo hay que pulsar el botón „OFF” que se Potencia max.
  • Seite 21 Ventilador de pared En caso de comprobar el funcionamiento incorrecto del Producto, Nº. De catálogo: DA-1651 antes de presentar el reclamo, hay que asegúrese de que todas las Número de serie: ............. actividades especificadas en particular en el Manual del Usuario se (en lo sucesivo, denominado Producto) hayan llevado a cabo correctamente.
  • Seite 22 și Declarația 6. Date Tehnice Conformitate. Aplicarea strictă Instrucțiunilor și Model DA-1651 recomandărilor din Manualul utilizatorului va prelungi durata de Tensiune de alimentare 230 V, 50Hz viață a dispozitivului. Putere max. În timpul funcționării, instrucțiunile de siguranță ATENTIE Masa ~3 kg Clasa de protecție electrică...
  • Seite 23 Certificat de garanţie elicei împreună pentru motorul Ventilator de perete ventilatorului. Nr. de katalog: DA-1651 Pornirea automată a aparatului după: TIMER Temporizator. Număr de lot:............. 30 min, 1 oră, 1,5 oră, 2 ore, 2,5 ore, (denumit în continuare Produs) 3 ore, 3,5 ore, 4 ore, 4,5 ore, 5 ore, Data de cumpărare a produsului: .....
  • Seite 24 de ex. prin prezentarea chitanţei, facturei, etc. Pentru a efectua în 8. Aankoppeling aan het net mod eficient reclamaţia, se recomandă că Utilizatorul să trimite 9. Het apparaat aanzetten împreună cu Produsul reclamat, toate componetele menţionate la 10. Gebruik van het apparaat “Completarea”...
  • Seite 25 (LED OSC brandt). zwenkmechan Uitgeschakeld zwenkmechanisme 6. Technische gegevens isme van de (LED OSC brandt niet). Model DA-1651 ventilator Voedingsspanning 230 V, 50Hz TIMER Timer Automatische uitschakeling van het Vermogen max. apparaat over: 30 min, 1 uur, 1,5 uur,...
  • Seite 26 Garantiekaart manipulatie door de Gebruiker aantonen. Let op! De handelingen van dagelijkse bediening van het Muurventilator Product die o.m. van de Gebruiksaanwijzing voortvloeien, Catalogusnr. DA-1651 voert de Gebruiker op eigen kosten uit. Partijnummer: ............. Klachtprocedure: (verder het Product te noemen) Wanneer de niet correcte werking van het Product wordt Aankoopdatum van het Product: .....
  • Seite 27: Ausführliche Arbeitssicherheitsvorschriften

    Räumlichkeiten (ohne Feststoffe in der Luft) bestimmt. von Arbeitssicherheitshinweisen entstehen, nicht verantwortlich. 6. Technische Daten sind aufmerksam alle Sicherheitsanweisungen Modell DA-1651 Bedienungsanweisungen zu lesen. Das Nichtanwenden von Speisespannung 230 V, 50Hz Max. Leistung Warnungen und Anweisungen, kann einen Elektrischen Schlag, Masse ~3 kg einen Brand und/oder seriöse Verletzungen zu Folge haben.
  • Seite 28: Störungen Selbstständig Beheben

    Fernbedienung befindlichen Druckknopf „OFF” eindrücken. Nach der Beendigung der Arbeit muss man den Ventilator von der für Stromversorgungsquelle durch das Herausziehen des Steckers aus der Wandventilator Katalognummer: DA-1651 Netzsteckdose trennen. Lotnummer: ............. (im Weiteren Produkt genannt) Kaufdatum des Produkts: .....
  • Seite 29 24 Monate ab dem Kaufdatum des Wandventilator Originalverpackung zu bringen). Produkts das auf dieser Die Garantiezeit wird um die Zeit verlängert, in der der Benutzer DA-1651 Garantiekarte angegeben ist das mit der Garantie umfasste Produkt infolge des Mangels nicht III. Bedingungen der Inanspruchnahme der Garantie: benutzen konnte.

Inhaltsverzeichnis