Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GOF 1250 CE Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GOF 1250 CE Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 57T (2020.02) T / 251
1 609 92A 57T
GOF Professional
1250 CE | 1250 LCE
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GOF 1250 CE Professional

  • Seite 1 GOF Professional 1250 CE | 1250 LCE Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 57T (2020.02) T / 251 1 609 92A 57T de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 178 Srpski ..........Strana 186 Slovenščina ..........Stran 194 Hrvatski ..........Stranica 201 Eesti..........Lehekülg 208 Latviešu ..........Lappuse 215 Lietuvių k..........Puslapis 222 ‫032 الصفحة ..........عربي‬ ‫932 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 GOF 1250 LCE (1) (2) GOF 1250 CE (25) (24) (23) (22) (21) (26) (20) (19) (27) (18) (17) (16) (15) (14) (13) (12) (11) (10) (28) (29) (20) (30) Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 4 (13) (32) (31) (30) (23) (25) (24) (23) (21) (16) (18) (17) (15) (14) (10) (25) (24) (23) (26) (27) (15) (14) (10) 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (33) (36) (35) (37) (34) (38) (39) (13) (42) (43) (40) (41) (11) (13) (22) (43) (11) (46) Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 6 (44) (45) (11) 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Oberfräsen

    Der Kontakt mit einer spannungsfüh- schluckt oder in eine andere Körperöffnung renden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter eingeführt wurde, suchen Sie sofort einen Arzt Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag füh- auf. ren. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    (45) Zentrierdorn (3) Lichtring (GOF 1250 LCE) (46) Dichtung (4) Überwurfmutter mit Spannzange A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden (5) Fräser Sie in unserem Zubehörprogramm. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 10: Technische Daten

    Werkstoffe wie z.B. Hartholz und Aluminium sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen geeignet. des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug Original-Fräser aus dem umfangreichen Bosch-Zubehörpro- für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- gramm erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können Setzen Sie nur einwandfreie und saubere Fräser ein.
  • Seite 11: Betrieb

    Elektrowerkzeug zur Abkühlung ca. 3 Minuten lang bei maxi- Das Elektrowerkzeug kann direkt an die Steckdose eines maler Drehzahl im Leerlauf drehen lassen. Bosch-Allzwecksaugers mit Fernstarteinrichtung ange- Ein-/Ausschalten schlossen werden. Dieser wird beim Einschalten des Elek- Stellen Sie vor dem Einschalten die Frästiefe ein (siehe trowerkzeuges automatisch gestartet.
  • Seite 12: Überlastschutz

    Einstellung des Nullpunkts des Tiefenanschlags (14). Drücken Sie den Entriegelungshebel (23) nach hinten und GOF 1250 CE: Stellen Sie den Schieber mit der Index- führen Sie die Oberfräse bis zum Anschlag in Richtung 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Mithilfe der Führungsschiene und des Führungsschienenad- Entfernen Sie den Zentrierdorn (45) aus der Werkzeugauf- apters können Sie geradlinig verlaufende Arbeitsvorgänge durchführen. nahme. Drücken Sie den Entriegelungshebel (23) und führen Sie die Oberfräse in die oberste Position. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 14: Wartung Und Service

    Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann be- nicht in den Hausmüll! einträ c htigt werden. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Nur für EU-Länder: stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 15 Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- only, because the cutter may contact its own cord. ellery. Keep your hair and clothing away from moving Cutting a "live" wire may make exposed metal parts of the Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 16: Product Description And Specifications

    (2) Lock-on button for on/off switch result in severe internal burns and death within two (3) Light ring (GOF 1250 LCE) hours. (4) Cap nut with collet (5) Router bit (6) Spindle locking lever 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Technical Data

    Typically the A-weighted noise level of the power tool are: The vibration level and noise emission value given in these 93 dB(A); sound power level 104 dB(A). Uncertainty K = instructions have been measured in accordance with a 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 18: Dust/Chip Extraction

    Original router bits from the extensive range of Bosch ac- cessories are available from your specialist dealer. Operation Only use undamaged and clean router bits.
  • Seite 19 To do this, set motor immediately runs up or back to working speed. the required routing depth with the smallest step of the step buffer and, for the first cutting phases, select the higher Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 20: Working Advice

    Move the router on the guide-bushing adapter (40). The coding cams must audibly flattened side of the guide plate along the auxiliary guide. click into the recesses of the guide bushing (43). 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Maintenance And Service

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord bushing edge (see "Centring the Base Plate (see figure N)", needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an page 21). after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Seite 22: Français

    Uzbekistan Maintenir les enfants et les personnes présentes à TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les Muratbaev Ave., 180 distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou- 050012, Almaty, Kazakhstan til.
  • Seite 23 électrique et provoquer un trique adapté à votre application. L’outil électrique choc électrique sur l’opérateur. adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 24: Utilisation Conforme

    (4) Écrou-raccord avec pince de serrage suspicion d’ingestion d’une pile bouton ou d’in- troduction d’une pile dans une autre ouverture (5) Fraise corporelle, consultez immédiatement un mé- (6) Levier de blocage de la broche decin. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Caractéristiques Techniques

    Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 26 Pour l’aspiration de poussières particulièrement nocives, bois dur et l’aluminium. cancérogènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécial. Vous trouverez toutes les fraises Bosch de la gamme éten- due d’accessoires Bosch auprès de votre revendeur spéciali- sé. 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 27: Mise En Marche

    Réglez la profondeur de fraisage souhaitée avant de mettre graduée (24) sur 0. en marche l’outil (voir « Réglage de la profondeur de frai- sage », Page 27). Pour mettre en marche l’outil électroportatif, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (29) et maintenez-le enfoncé. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 28 Le bouton rotatif (37) permet un réglage précis de la lon- – Contrôlez la profondeur de fraisage réglée en effectuant gueur après avoir desserré les deux vis papillons (35). Un un autre essai de fraisage. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Entretien Et Service Après-Vente

    Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble dez lentement la défonceuse vers le bas jusqu’à atteindre la d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- profondeur de fraisage présélectionnée. Relâchez le levier tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de déverrouillage (23) pour fixer cette profondeur de plon-...
  • Seite 30: Élimination Des Déchets

    France grave. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de nes para futuras consultas.
  • Seite 31 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo, ase- gúrese que éstos estén conectados y que sean utiliza- dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 32: Utilización Reglamentaria

    El enchufe macho de conexión, debe ser conectado sola- mente a un enchufe hembra de las mismas características (1) Empuñadura derecha (zona de agarre aislada) técnicas del enchufe macho en materia. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Datos Técnicos

    Clase de protección / II / II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes específicas del país. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 34: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    La herramienta eléctrica se puede conectar directamente a blandos como p. ej. madera blanda y plástico. la caja de enchufe de un aspirador universal Bosch con dis- Fresas con filos de corte de carburo (HM) son especial- positivo de arranque remoto. Éste se conecta automática- mente adecuadas para materiales duros y abrasivos como p.
  • Seite 35: Puesta En Marcha

    Antes de la conexión, ajuste la profundidad de fresado (ver – Centre el recorrido de ajuste fino con el botón girato- "Ajuste de la profundidad de fresado", Página 35). rio (25). Gire para ello el botón giratorio (25), hasta que Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 36: Instrucciones Para La Operación

    – Gire la escala (24) a 0. cionalmente el tope paralelo en cuanto a la longitud. – Gire el botón giratorio (25) en 0,4 mm/4 rayas divisorias (diferencia de valor teórico y real) en sentido horario. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Mantenimiento Y Servicio

    Suelte de Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces nuevo la palanca de desenclavamiento (23), para fijar esa esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico profundidad de inmersión. autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.
  • Seite 38: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Seite 39 óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 40 Não coloque as mãos na área de fresagem nem na fresa. Segure o punho adicional com a outra mão. Se ambas as mãos estiverem a segurar a fresadora, não poderão ser feridas pela ferramenta de fresagem. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Utilização Adequada

    Número de produto 3 601 F26 0.. 3 601 F26 1.. Potência nominal absorvida 1250 1250 N.° de rotações em vazio r.p.m. 10000–24000 10000–24000 Pré-seleção do número de rotação ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 42 Ferramentas de fresagem originais do vasto programa de processo de medição normalizado e podem ser utilizados acessórios Bosch podem ser adquiridas através do seu para a comparação de ferramentas elétricas. Também são revendedor especializado.
  • Seite 43: Colocação Em Funcionamento

    A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma Ligar/desligar tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de Antes de ligar, ajuste a profundidade de fresagem (ver arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando "Ajustar a profundidade de fresagem", Página 44).
  • Seite 44: Ajustar A Profundidade De Fresagem

    Para processar grandes peças, como por exemplo ao fresar limitador escalonado (9) pode dividir a operação de ranhuras, é possível fixar uma tábua ou uma ripa à peça a ser fresagem em vários níveis. Para tal ajuste a profundidade de 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Coloque a vedação (46) e feche a tampa do Coloque o adaptador da manga de copiar (40) por cima na compartimento das pilhas (22). placa deslizante (11) e fixe-o com os 2 parafusos de fixação (41). Certifique-se de que a alavanca de Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 46: Manutenção E Assistência Técnica

    Avvertenze di sicurezza Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Avvertenze generali di sicurezza per autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar elettroutensili perigos de segurança.
  • Seite 47 Assistenza gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 48: Avvertenze Di Sicurezza Per Fresatrici Verticali

    La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- troutensile. strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la Durante il lavoro, trattenere saldamente l’elettrouten- rappresentazione grafica. sile con entrambe le mani ed assumere una posizione 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Dati Tecnici

    / II / II I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 50 In base al tipo di applicazione, sono disponibili frese dei più L’elettroutensile può essere collegato direttamente alla pre- svariati tipi e livelli qualitativi. sa di un aspiratore universale Bosch con dispositivo di avvio Le frese in acciaio rapido da taglio (HSS) ad alte presta- remoto. Quest’ultimo verrà avviato automaticamente all’ac- zioni sono indicate per lavorare materiali elastici, come ad censione dell’elettroutensile.
  • Seite 51: Messa In Funzione

    Per accendere l'elettroutensile, premere l’interruttore di av- sta in posizione in modo vio/arresto (29) e tenerlo premuto. (19) percepibile. Per bloccare l'interruttore di avvio/arresto (29) premere il tasto di blocco (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 52: Indicazioni Operative

    2,0 mm, uno dei trattini sul pomello (37) corrisponde a sualizzata sul display (21). una variazione di 0,1 mm della corsa di regolazione. Con la guida di arresto (38) è possibile modificare la superfi- cie di contatto effettiva della guida parallela. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Manutenzione Ed Assistenza

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- giungere la profondità di fresatura impostata. Rilasciare la le- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un vetta di sblocco (23) per fissare tale profondità di immersio- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Seite 54: Smaltimento

    E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Svizzera Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het ge- Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- reedschap verliezen. tamente on-line i ricambi. Elektrische veiligheid Tel.: (044) 8471513...
  • Seite 55 Elek- sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 56: Beoogd Gebruik

    (22) Afdekking batterijvak (GOF 1250 LCE) Beschadig de knoopcel niet en haal de knoopcel niet (23) Ontgrendelingshendel uit elkaar. De knoopcel kan gaan lekken, exploderen, (24) Verdeelschaal fijninstelling freesdiepte branden en personen verwonden. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Technische Gegevens

    Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming luidsemissie. van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 58: Ingebruikname

    Afhankelijk van het gebruiksdoel zijn freesgereedschappen Het elektrische gereedschap kan direct op een stopcontact in de meest uiteenlopende uitvoeringen en kwaliteiten be- van een Bosch alleszuiger met startvoorziening op afstand schikbaar. worden aangesloten. Deze wordt bij het inschakelen van het Frezen van sneldraaistaal (HSS) zijn geschikt voor de be- elektrische gereedschap automatisch gestart.
  • Seite 59: Freesdiepte Instellen

    2,0 mm, een van moet de ontgrendelingshendel (23) tot aan de aanslag te- de deelstrepen op de onderste rand van de verdeel- ruggetrokken worden. De houdkracht kan indien nodig bijge- Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 60 Beweeg het ingeschakelde elektrische gereedschap met de Beweeg het elektrische gereedschap langs de rand van het kopieerhuls (43) naar de sjabloon toe. werkstuk. Let er daarbij op dat het gereedschap onder de 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Onderhoud En Service

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj.
  • Seite 62 Undgå at bæ- se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det re el‑værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el‑værktøjet til 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    (5) Fræser Hold godt fat om el-værktøjet med begge hænder un- der arbejdet, og sørg for, at du står sikkert. El-værktø- (6) Spindellåsearm jet føres mere sikkert med to hænder. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 64: Tekniske Data

    Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af effektniveau 104 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og Brug høreværn! kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding nium. skal stemme overens med angivelserne på el-værktø- Originale fræsere fra det omfattende Bosch-tilbehør- jets typeskilt. El‑værktøj til 230 V kan også tilsluttes sprogram kan købes hos din forhandler. 220 V.
  • Seite 66: Softstart

    (23) tilbage til anslag. Holde- prøvefræsningen gav en fræsedybde på 9,6 mm. kraften kan efterjusteres efter behov. Dette gøres ved at – Drej skalaen (24) på 0. stikke en unbrakonøgle (4 mm) ind i åbningen på håndtaget. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 (13), indtil den ikke kan komme Med drejeknappen (37) kan du finindstille længden, efter at længere. Slip oplåsningshåndtaget (23) igen for at fiksere de to vingeskruer (35) er løsnet. En omdrejning svarer til en denne neddykningsdybde. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 68: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 69 Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur Elverktyget ska vara i påslaget när det förs mot är farligt och måste repareras. arbetsstycket. Risk för bakslag uppstår om insatsverktyget fastnar i arbetsstycket. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 70: Ändamålsenlig Användning

    Produkt- och prestandabeskrivning (30) Anslutning utsugsslang Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och (31) U-nyckel nyckelvidd 19 mm instruktioner. Fel som uppstår till följd av att (32) Utsugsslang (Ø 35 mm) säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Tekniska Data

    även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är du hos din fackhandlare. igång, men inte används. Detta reducerar vibrations- och Använd bara felfria och rena fräsar. bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 72 Elverktyget kan anslutas direkt till uttaget på en universalsug För urkoppling släpper du på-/av-strömbrytaren (29), eller från Bosch med fjärrstartsanordning. Denna startas om den är låst med spärrknappen (2) trycker du kort på på-/ automatiskt vid påslagning av elverktyget. av-strömbrytaren (29) och släpper den sedan.
  • Seite 73: Ställa In Fräsdjupet

    Ställ in önskat fräsdjup arbetsstyckets kant. med lägsta steget för steganslaget och välj för de första bearbetningsmomenten de högre stegen. Avståndet mellan stegen kan förändras med justerskruvarna (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 74: Underhåll Och Service

    Kodnockarna måste härvid kännbart låsa i kopierhylsans (43) urtag. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Kontrollera avståndet mellan fräscentrum och kopierhylsans serviceverkstad för Bosch elverktyg. kant (se „Centrera grundplattan (se bild N)“, Sidan 74).
  • Seite 75: Norsk

    Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, forandret på og passende stikkontakter, reduserer må du ikke bli uoppmerksom og ignorere risikoen for elektrisk støt. sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 76 Knappcellebatteriet må ikke overopphetes og ikke miste kontrollen. kastes på åpen ild. Knappcellebatteriet kan bli utett, eksplodere, brenne og føre til personskader. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Forskriftsmessig Bruk

    3 601 F26 0.. 3 601 F26 1.. Opptatt effekt 1 250 1 250 Tomgangsturtall o/min 10 000–24 000 10 000–24 000 Turtallsinnstilling ● ● Konstantelektronikk ● ● Mykstart ● ● Kobling for støvavsug ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 78 Freser i svært forskjellige utførelser og kvaliteter tilbys, bearbeides. avhengig av bruksområdet. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Freser av høyytelses-høyhastighetsstål (HSS) er egnet for bearbeiding av myke materialer som for eksempel mykt tre og plast. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Stille Inn Fresedybde

    (tilbehør). For å slå på elektroverktøyet trykker du på av/på- bryteren (29) og holder den inne. Elektroverktøyet kan kobles direkte til stikkontakten Bosch universalsuger med fjernstart. Denne starter automatisk når For å låse den inntrykte av/på-bryteren (29) trykker du på elektroverktøyet slås på.
  • Seite 80 (fresing i motsatt retning). Hvis Ved hjelp av kopieringshylsen (43) kan du overføre omriss du freser i rotasjonsretningen, (fresing i samme retning), fra maler eller sjablonger til emner. kan du miste elektroverktøyet. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Service Og Vedlikehold

    Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Kontroller avstanden fra midten av fresen til kanten på dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- kopieringshylsen (se „Sentrere grunnplaten (se bilde N)“, serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Side 81).
  • Seite 82: Suomi

    Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. mattomat henkilöt. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Älä missään tapauksessa jyrsi metalliesineiden, naulo- jen tai ruuvien kohdalta. Jyrsinterä voi vaurioitua ja tämä saattaa lisätä tärinää. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 84: Määräystenmukainen Käyttö

    ● Vakioelektroniikka ● ● Pehmeä käynnistys ● ● Pölynpoistoliitäntä ● ● Digitaalinen syvyysnäyttö – ● Valorengas – ● Yhteensopivat kiinnitysistukat 6–8 6–8 inch ¼ ¼ Maks. syöttöliike Paino EPTA‑Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Liitä imuletku (32) pölynimuriin (lisätarvike). seisen käyttökohteen mukaan. Sähkötyökalun voi liittää suoraan etäkäynnistyksellä varus- Pikateräksestä (HSS) valmistetut jyrsinterät soveltuvat tettuun Bosch-yleisimuriin. Yleisimuri käynnistyy automaat- pehmeiden materiaalien (esimerkiksi pehmeä puu ja muovi) tisesti, kun sähkötyökalu kytketään päälle. työstöön. Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille.
  • Seite 86: Käyttöönotto

    GOF 1250 LCE: kytke digitaalinen syvyydensäätö päälle sekä tyhjäkäynnillä että kuormituksessa ja mahdollistaa siten käynnistyskytkimellä (18). Paina painiketta (16) syvyy- tasaisen työskentelyn. denrajoittimen (14) nollapisteen säätöä varten. GOF 1250 CE: säädä luisti osoitinmerkin (27) kanssa jyr- sintäsyvyysasteikon (26) kohtaan 0. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Valitse jyrsinterä, jonka läpimitta on pienempi kuin leen apuohjaimeksi ja ohjata yläjyrsintä apuohjainta pitkin. kopiohylsyn sisähalkaisija. Ohjaa yläjyrsintä liukutallan tasaisella sivulla apuohjainta pit- kin. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 88: Hoito Ja Huolto

    88 | Ελληνικά Jyrsiminen Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ohjaa käynnissä oleva sähkötyökalu kopiohylsyn (43) vikkeita koskeviin kysymyksiin. kanssa mallilevyä vasten. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Paina vapautusvipua (23) taaksepäin ja ohjaa yläjyrsintä hi- taasti alaspäin, kunnes se on asetetussa jyrsintäsyvyydessä.
  • Seite 89: Ασφάλεια Προσώπων

    Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες, ανάλογα με τις χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην εκάστοτε συνθήκες, ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών. επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 90 ακριβώς στην υποδοχή εξαρτήματος (σφιγκτήρας) του τραυματίσει άτομα. ηλεκτρικού εργαλείου σας. Εξαρτήματα που δεν Απομακρύνετε και αποσύρετε τι εκφορτισμένες ταιριάζουν ακριβώς στην υποδοχή του ηλεκτρικού μπαταρίες τύπου κουμπιού σύμφωνα με τους 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    A) Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν (12) Υποδοχή για τις ράβδους οδήγησης του οδηγού περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο παραλλήλων εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα (13) Πλάκα βάσης εξαρτημάτων. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 92 εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση, τότε η στάθμη φρεζαρίσματος από το εκτενές πρόγραμμα εξαρτημάτων της κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό Bosch από τον εξουσιοδοτημένο έμπορο. μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και Χρησιμοποιείτε μόνο άψογα και καθαρά εργαλεία...
  • Seite 93: Θέση Σε Λειτουργία

    Συνθετικά υλικά 4–15 2–3 Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να συνδεθεί απευθείας στην 16–40 1–2 πρίζα ενός απορροφητήρα Bosch γενικής χρήσης Bosch με Αλουμίνιο 4–15 1–21 διάταξη τηλε-εκκίνησης. Ο απορροφητήρας σκόνης ξεκινά 16–40 αυτόματα μόλις τεθεί σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο.
  • Seite 94: Ρύθμιση Βάθους Φρεζαρίσματος

    εικόνα D και E) ενεργήστε ως ακολούθως: διαδρομής ρύθμισης κατά 0,1 mm. Η μέγιστη διαδρομή – Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο μαζί με το ρύθμισης ανέρχεται στα ±8 mm. συναρμολογημένο εργαλείο φρεζαρίσματος επάνω στο υπό κατεργασία τεμάχιο. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Οδηγίες Εργασίας

    βέλους και τοποθετήστε τον δακτύλιο αντιγραφής (43) από Οδηγήστε το σε λειτουργία ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργαλείο κάτω στον προσαρμογέα του δακτύλιου αντιγραφής SDS (40). από την πλευρά στο υπό κατεργασία τεμάχιο, μέχρι η προεξοχή Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 96: Συντήρηση Και Σέρβις

    αντιγραφής (43), με πλευρική πίεση κατά μήκος του Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου αντιγραφικού. πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Κεντράρισμα της πλάκας βάσης (βλέπε εικόνα N) κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να Για να είναι η απόσταση του κέντρου της φρέζας και του...
  • Seite 97: Türkçe

    Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 98 Düğme pile zarar vermeyin ve düğme pili sökmeyin. Frezeler veya diğer aksesuar elektrikli el aletinizin Düğme pil sızdırmazlığını kaybedebilir, patlayabilir, bağlama kovanına (penset) tam olarak uymalıdır. yanabilir ve insanları yaralayabilir. Elektrikli el aletinin bağlama kovanına tam olarak 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Giriş gücü 1250 1250 Boştaki devir sayısı dev/dak 10000–24000 10000–24000 Hız ön seçimi ● ● Sabit elektronik sistemi ● ● Düşük devirli başlangıç ● ● Toz emme tertibatı bağlantısı ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 100 Gürültü emisyon değerleri EN 62841-2-17 uyarınca uygundur. belirlenmektedir. Geniş kapsamlı Bosch aksesuar programındaki orijinal Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik frezeleri bayinizden alabilirsiniz. olarak: 93 dB(A); gürültü emisyon seviyesi 104 dB(A)'dır. Her zaman kusursuz ve temiz frezeler kullanın.
  • Seite 101 çalıştırmanız gerekir. edilmiş emme adaptörüne takın. Emme hortumunu (32) bir toz emme makinesine (aksesuar) bağlayın. Açma/kapama Bu elektrikli el aleti doğrudan uzaktan kumandalı bir Bosch- Açmadan önce freze derinliğini ayarlayın (Bakınız „Freze çok amaçlı elektrik süpürgesinin prizine takılabilir. Bu derinliğinin ayarlanması“, Sayfa 101).
  • Seite 102: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Düğmenin bir turu 2,0 mm'lik ayar yoluna, GOF 1250 CE: Freze derinliğini ayarladıktan sonra döner düğmedeki (37) bir taksimat çizgisi ise 0,1 mm'lik sürgünün (27) konumunu derinlik mesnedinde (14) artık ayar yolu değişikliğine karşılık gelir. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 103: Bakım Ve Servis

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Taban levhasının ortalanması (Bakınız: Resim N) belirtin. Frezenin ortası ile kopyalama kovanının kenarı arasındaki Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek mesafenin her yerde eşit olabilmesi için, gerekiyorsa parçaları 7 yıl hazır tutar. kopyalama kovanı (43) ve kayar plaka (11) birbirlerine Türkçe...
  • Seite 104 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Fax: +90 216 432 00 82 Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, E-mail: iletisim@bosch.com.tr Özbekistan www.bosch.com.tr TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Bulsan Elektrik Muratbaev Cad., 180 İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı 050012, Almatı, Kazakistan No: 48/29 İskitler Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
  • Seite 105: Polski

    Bezpieczeństwo elektryczne Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 106 Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i Nigdy nie frezować materiałów, w których znajdują się regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre przedmioty metalowe, gwoździe lub śruby. Może to do- 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Wydostający się z baterii lit może w reakcji z wodą (21) Wyświetlacz (GOF 1250 LCE) utworzyć wodór i doprowadzić do pożaru, eksplozji lub (22) Pokrywka wnęki na baterie (GOF 1250 LCE) obrażeń u ludzi. (23) Dźwignia odblokowująca Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 108: Dane Techniczne

    Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Bosch ze takich jak twarde drewno i aluminium. zdalnym włączaniem. Odkurzacz uruchamiany jest wówczas Oryginalne frezy z szerokiej oferty osprzętu Bosch są do na- automatycznie w momencie załączenia zasilania w elektrona- bycia w sklepach specjalistycznych.
  • Seite 110: Ustawianie Głębokości Frezowania

    Po odciążeniu elektronarzędzia silnik powraca do normalnej kość frezowania i mocno dokręcić śrubę (15) na ogranicz- prędkości roboczej. niku głębokości (14). GOF 1250 CE: Zwrócić uwagę na to, aby nie przestawić przy tym suwaka ze znacznikiem indeksowym (27). 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 111: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Ze względu na wysokość bolca kopiują- Frezować, wymuszając równomierny posuw. cego (bolec wystaje), grubość szablonu powinna wynosić Po zakończeniu frezowania frezarkę górnowrzecionową nale- min. 8 mm. ży ponownie ustawić w najwyższej pozycji. Wyłączyć elektronarzędzie. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 112: Konserwacja I Serwis

    Włączone elektronarzędzie wraz z bolcem kopiującym (43) Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- należy prowadzić wzdłuż szablonu. wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Nacisnąć dźwignię odblokowującą (23) do tyłu i przesunąć wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- frezarkę...
  • Seite 113: Čeština

    Je‑li nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění elektrickým proudem. za zlomek sekundy. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 114 Knoflíkovou baterii nepřehřívejte a nevhazujte do Přípustné otáčky frézy musí být minimálně tak vysoké ohně. Knoflíková baterie může přestat těsnit, může jako maximální otáčky uvedené na elektrickém vybouchnout, vznítit se a poranit osoby. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Technické údaje Horní frézka GOF 1250 CE GOF 1250 LCE Číslo zboží 3 601 F26 0.. 3 601 F26 1.. Jmenovitý příkon 1 250 1 250 Otáčky naprázdno 10 000–24 000 10 000–24 000 Předvolba otáček ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 116: Odsávání Prachu/Třísek

    Informace o hluku a vibracích tvrdé a abrazivní materiály, jako např. tvrdé dřevo a hliník. Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 62841-2-17. Originální frézy z rozsáhlého programu příslušenství Bosch Hladina hlučnosti při použití váhového filtru A činí u tohoto obdržíte ve specializovaných obchodech. elektrického nářadí typicky: 93 dB(A); hladina akustického Používejte pouze bezvadné...
  • Seite 117: Uvedení Do Provozu

    (příslušenství). Pro zapnutí elektrického nářadí stiskněte vypínač (29) Elektronářadí lze zapojit přímo do zásuvky univerzálního a držte ho stisknutý. vysavače Bosch se zařízením pro dálkové spuštění. Ten se automaticky spustí při zapnutí elektronářadí. Pro zajištění stisknutého vypínače (29) stiskněte aretační tlačítko (2).
  • Seite 118: Pracovní Pokyny

    Zapnuté elektrické nářadí veďte s rovnoměrným posuvem abyste mohli kdykoli odečíst momentální hloubku frézování a bočním tlakem na podélný doraz podél hrany obrobku. na stupnici (26). Při frézování s podélným dorazem (33) by se mělo odsávání prachu/třísek provádět pomocí speciálního odsávacího 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Údržba A Servis

    K Vápence 1621/16 pouzdro (43) a kluznou desku (11) v případě potřeby 692 01 Mikulov navzájem středově vyrovnat. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Stiskněte odjišťovací páčku (23) dozadu a veďte horní stroje nebo náhradní díly online. frézku až nadoraz směrem k základní desce (13). Pro Tel.: +420 519 305700...
  • Seite 120: Slovenčina

    šperky sa môžu zachytiť do rotujú- telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, cich častí elektrického náradia. hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 Šmykľavé rukoväti potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách. náradím. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 122: Používanie V Súlade S Určením

    Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- (40) SDS adaptér kopírovacej objímky razenie elektrického náradia na grafickej strane. (41) Upevňovacia skrutka pre adaptér kopírovacej objím- (1) Rukoväť vpravo (izolovaná plocha rukoväti) ky (2×) 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To Originálne frézovacie nástroje z rozsiahlej ponuky príslušen- môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času stva Bosch si môžete kúpiť u svojho odborného predajcu vý- výrazne zvýšiť. robkov Bosch. Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť...
  • Seite 124: Uvedenie Do Prevádzky

    (príslušenstvo). náradie kvôli ochladeniu nechať cca 3 minúty bežať napráz- Elektrické náradie sa môže pripojiť priamo do zásuvky uni- dno s maximálnymi otáčkami. verzálneho vysávača Bosch so zariadením na diaľkové spus- Zapnutie/vypnutie tenie. Pri spustení ručného elektrického náradia sa vysávač automaticky zapne.
  • Seite 125: Nastavenie Hĺbky Frézovania

    Nastavte požadovanú hĺbku frézovania (pozri „Nastavenie nedotkne povrchu obrobku. Opäť uvoľnite uvoľňovaciu hĺbky frézovania“, Stránka 125). páčku (23), aby ste túto polohu zafixovali. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 126 Nasaďte tesnenie (46) a zatvorte kryt priehradky Frézovanie s kopírovacou objímkou (pozri obrázky I–L) na batérie (22). Pomocou kopírovacej objímky (43) sa môžu preniesť kontú- ry z predlôh, príp. šablón na obrobky. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Magyar

    Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat ohrozeniam bezpečnosti. (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
  • Seite 128 Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko- Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az latnál fogva tartsa, mivel a szalag megérintheti a ké- arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 129: Rendeltetésszerű Használat

    (2) Bekapcsolási reteszelő gomb a be-/kikapcsoló két kézzel biztosabban lehet vezetni. számára Sohase nyeljen le gombelemeket. Egy gombelem lenye- (3) Lámpagyűrű (GOF 1250 LCE) lése 2 órán belül súlyos, vagy halálos belső sérülésekhez (4) Hollandianya befogópatronnal vezethet. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 130: Műszaki Adatok

    Súly az „EPTA‑Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint Érintésvédelmi osztály / II / II A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 és alumínium megmun- raz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott kálásához megfelelőek. porszívót kell használni. Az átfogó Bosch tartozékprogram eredeti marófejei a szak- boltokban kaphatók. Üzemeltetés Csak hibátlan és tiszta marófejeket helyezzen be.
  • Seite 132: Üzembe Helyezés

    (2) rögzítőgombbal rögzítve van, nyomja be rövid időre, hasson. majd engedje el a (29) be-/kikapcsolót. – Nyomja hátra a (23) reteszelés feloldó kart és vezesse lassan lefelé a felsőmarót, amíg a (5) marófej megérinti a 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 133: Munkavégzési Tanácsok

    A marási eljárást mindig a (5) marófej forgásirányával ellentétes irányban (ellentétes értelmű forgás) kell Marás a körzőadapter (tartozék) segítségével végrehajtani. A forgásiránnyal megegyező (azonos értel- A körív mentén végzett maráshoz a körzőadaptert lehet hasz- nálni. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 134: Karbantartás És Szerviz

    Vezesse hozzá a bekapcsolt elektromos kéziszerszámot a Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével (43) másolóhüvellyel a sablonhoz. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Nyomja hátra a (23) reteszelés feloldó kart és vezesse las- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- san lefelé...
  • Seite 135: Русский

    но из корпуса изделия на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого Возможные ошибочные действия персонала шнура). – не использовать с поврежденной рукояткой или по- врежденным защитным кожухом – не использовать на открытом пространстве во время дождя Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 136 что он не заблокирован (при его наличии). Отключите ключения. Применение устройства защитного отклю- сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный чения снижает риск электрического поражения. аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе- мый повторный запуск. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 кой может привести к пожару и поражению электрото- чие условия и выполняемую работу. Использование ком. Повреждение газопровода может привести к электроинструментов для непредусмотренных работ взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе- может привести к опасным ситуациям. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 138: Применение По Назначению

    дом воды, вызвав при этом пожар, взрыв или трав- (19) Диапазон тонкой настройки глубины фрезерова- мирование людей. ния (20) Рукоятка слева (с изолированной поверхностью) (21) Дисплей (GOF 1250 LCE) (22) Крышка секции для батареек (GOF 1250 LCE) 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 139: Технические Данные

     = 7 м/с , K=1,5 м/с значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут быть иными. Это может значительно повысить общий Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 140: Работа С Инструментом

    Твердосплавные (HM) фрезы специально предназна- штепсельной розетке универсального пылесоса фирмы чены для твердых и абразивных материалов, напр., Bosch с устройством дистанционного пуска. Пылесос ав- твердых пород древесины и алюминия. томатически запускается при включении электроинстру- Оригинальные фрезы из обширной программы принад- мента.
  • Seite 141: Установка Глубины Фрезерования

    левой точки ограничителя глубины (14). Защита от перегрузки предотвращает при экстремальной GOF 1250 CE: Установите ползунок с меткой (27) в по- перегрузке недопустимо высокое потребление тока. Это ложение 0 на шкале глубины фрезерования (26). Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 142 Установите нужную глубину фрезерования (см. „Установ- (принадлежность) ка глубины фрезерования“, Страница 141). Для круглого фрезерования можно использовать цир- Поставьте электроинструмент с установленной фрезой кульный адаптер. на подлежащую обработке деталь и включите элек- троинструмент. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 143: Техобслуживание И Очистка

    троинструмента. нута настроенная глубина фрезерования. Снова отпусти- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности те рычаг разблокировки (23), чтобы зафиксировать эту обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- глубину врезания. висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Ведите электроинструмент с выступающей копироваль- Реализацию...
  • Seite 144 Казахстан – Образцы продукции в торговых помещениях должны Центр консультирования и приема претензий обеспечивать возможность ознакомления покупателя ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) с надписями на изделиях и исключать любые самосто- г. Алматы, ятельные действия покупателей с изделиями, приво- Республика Казахстан...
  • Seite 145: Українська

    знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте або ліків. Мить неуважності при користуванні добре освітлення робочого місця. Безлад або погане електроінструментом може призвести до серйозних травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 146 електроінструмент, витягніть штепсель із розетки контролю. та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують Допустима кількість обертів фрези повинна як ризик випадкового запуску електроінструмента. мінімум відповідати максимальній кількості 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 інші природні отвори негайно зверніться до (5) Фреза лікаря. (6) Фіксаторний важіль шпинделя (7) Гвинт до напрямних стрижнів паралельного упора (2 шт.) Виконуйте заміну батареї належним чином. Існує (8) Захист від стружки небезпека вибуху. (9) Ступінчастий упор Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 148 можливі інші параметри. Інформація щодо шуму і вібрації А-зважений рівень звукового тиску від електроприладу, як правило, становить: 93 дБ(A); звукова потужність Рівень шумів визначений відповідно до EN 62841-2-17. 104 дБ(A). Похибка K = 3 дБ. Вдягайте навушники! 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 (приладдя). Фрези з високопродуктивної швидкорізальної сталі Електроінструмент можна підключити безпосередньо до (HSS) призначені для обробки м'яких матеріалів, напр., розетки універсального пилосмока Bosch з дистанційним м'яких порід деревини і пластмаси. пусковим пристроєм. Він автоматично вмикається при включенні електроприладу. Фрези з твердосплавною кромкою (HM) спеціально...
  • Seite 150: Початок Роботи

    упор (9) на найнижчий Щоб вимкнути електроінструмент, відпустіть ступінь; ступінчастий вимикач (29) або, якщо він зафіксований кнопкою упор має відчутно зайти в фіксації (2), короткочасно натисніть на вимикач (29) та (19) зачеплення. знову відпустіть його. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Вказівки Щодо Роботи

    За допомогою поворотної ручки (37) можна, шибера (27) на обмежувачі глибини (14), щоб ви завжди відпустивши обидва гвинти-баранчики (35), точно могли бачити актуальну глибину фрезерування на налаштувати довжину. При цьому за один оберт довжина шкалі (26). Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 152 Підведіть увімкнений електроінструмент з копірною Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба гільзою (43) до шаблону. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Притисніть важіль розблокування (23) назад і повільно електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. опустіть вертикально-фрезерну машину вниз до...
  • Seite 153: Қазақ

    – Қоршаған орта температурасы −50 °С-тан +50 °С-қа құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін. ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 154: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, жоғарылатады. бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Өтпес немесе зақымдалған фрезаларды аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай пайдаланбаңыз. Өтпес немесе зақымдалған пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен фрезалар жоғары үйкеліс, қысылып қалу және орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр теңгерімсіздікке алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 156 (2x) профильдерді және кесіктерді фрезерлеуге және копир (35) Параллель тіректі дәлдеп реттеуге арналған бойынша фрезерлеуге арналған. қатпарлы бұранда (2x) Төмен айналу жиілігінде және сәйкес фрезалармен түрлі- түсті металдарды да өңдеуге болады. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 157: Техникалық Мәліметтер

    дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл Жылдам кесілетін болаттан (HSS) жасалған қуатты бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды фрезалар жұмсақ ағаш пен пластик сияқты жұмсақ қатты көтеруі мүмкін. материалдарды өңдеуге жарамды. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 158 ағаш және алюминий сияқты қатты және абразивті Денсаулыққа зиянды, обыр туғызатын немесе құрғақ шаң материалдарға арналған. үшін арнайы шаңсорғышты пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтарының кең бағдарламасына жататын айрықша фрезаларды дилеріңізден алуға болады. Пайдалану Тек ақаусыз және таза фрезаларды пайдаланыңыз. Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты...
  • Seite 159 – Айналмалы тұтқаны (25) 0,4 мм/4 бөлік шамасына (іс келгенше бұраңыз. Сонан соң шкаланы (24) 0 күйіне жүзіндегі және белгіленген мән арасындағы бұраңыз. айырмашылық) сағат тілінің бағытымен бұраңыз. – Сынақ фрезерлеуді жалғастыру арқылы таңдалған фрезерлеу тереңдігін тексеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 160 (36) және (35) қатпарлы бұрандаларының көмегімен үшін құлыптан босату иінтірегін (23) қайта жіберіңіз. параллель тіректі ұзындық бойымен қосымша реттеуге Шығыңқы көшіру гильзасы (43) бар электр құралын болады. бүйірінен қысу арқылы шаблон бойымен жүргізіңіз. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап ойықтарды жаққышпен жиі тазалап, жылыстау береді.
  • Seite 162: Кәдеге Жарату

    162 | Română Қазақстан Электр құрылғыларын және Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау аккумуляторларды/батареяларды тұрмыстық орталығы: қоқысқа тастамаңыз! “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Тек қана ЕО елдері үшін: Алматы қ., Қазақстан Республикасы Еуропалық 2012/19/ЕU директивасына сәйкес жарамсыз электр құрылғыларын және еуропалық 050012 Муратбаев...
  • Seite 163 Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa colectare a prafului, asiguraţi‑vă că acestea sunt sculei electrice. racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 164: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Nu înghiţiţi niciodată baterii rotunde. Înghiţirea unei baterii rotunde poate duce în interval de 2 ore la arsuri (4) Piuliţă olandeză cu bucşă elastică de prindere interne grave şi la moarte. (5) Dispozitiv de frezare 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 165: Date Tehnice

    / II / II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 166 (accesoriu). frezare de cele mai diverse execuţii şi sortimente calitative. Scula electrică poate fi racordată direct la fişa unui Bosch Dispozitivele de frezare din oţel rapid de înaltă aspirator universal cu un sistem de pornire de la distanţă.
  • Seite 167: Reglarea Adâncimii De Frezare

    – Împinge spre înapoi pârghia de deblocare (23) şi coboară Pentru deconectarea sculei electrice, eliberează lent maşina de frezare, până când dispozitivul de comutatorul de pornire/oprire (29), respectiv, dacă acesta Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 168: Instrucţiuni De Lucru

    Instrucţiuni de lucru de prelucrat. Feriţi dispozitivele de frezare de şocuri şi lovituri. La frezarea cu limitatorul paralel (33) aspirarea prafului/ aşchiilor ar trebui să se facă prin adaptorul special de 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 169: Întreţinere Şi Service

    Procesul de frezare a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această Condu scula electrică conectată cu inelul de copiere (43) operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru spre şablon. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Seite 170: Български

    ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- шена опасност от възникване на експлозия, в бли- лука. зост до леснозапалими течности, газове или прахо- образни материали. По време на работа в електроин- 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 мента максимални обороти. Фрезерите, които се невнимание. въртят по-бързо от допустимото, могат да се счупят и да се разхвърчат. Съхранявайте електроинструментите на места, къ- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 172 (8) Защита от стружки ност от експлозия. Не се опитвайте да презареждате бутонна батерия (9) Степенен ограничител и не правете късо съединение между клемите й. Бу- (10) Регулиращи винтове за степенния ограничител 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 173: Технически Данни

    Клас на защита / II / II Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 174 Включете маркуча на аспирационна уредба/прахосму- предназначени за твърди и абразивни материали като качка (Ø 35 mm) (32) (допълнително приспособление) твърда дървесина и алуминий. към монтирания адаптер. Свържете шланга (32) към пра- хосмукачка (не е включена в окомплектовката). 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 175: Пускане В Експлоатация

    Електроинструментът може да бъде включен непосредс- Материал Диаметър на Позиция на по- твено към контакта на универсална прахосмукачка на фрезера [mm] тенциометъра Bosch с модул за дистанционно задействане. При старти- Алуминий 4–15 1–2 рането на електроинструмента автоматично започва да 16–40 работи и прахосмукачката.
  • Seite 176: Указания За Работа

    ние за успоредно водене фрезерът трябва да има водещ ковата стрелка води до увеличаване на дълбочината на щифт или търкалящ лагер. фрезоване, съответно обратно на часовниковата стрелка – до намаляване на дълбочината на фрезоване. При регу- 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 Натиснете лоста за отключване (42) по посока на стрел- ката и поставете копиращата втулка (43) отдолу в SDS адаптера на копиращата втулка (40). При това кодиращи- те палци трябва да попаднат в предвидените за целта от- Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 178: Македонски

    ПРЕДУВАЊЕ спецификации приложени со трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- овој електричен алат. Непридржувањето до сите ност на Bosch електроинструмента. упатства приложени подолу може да доведе до струен...
  • Seite 179 правилно поврзани и користени. Собирањето квалификувано лице кое користи само идентични прашина може да ги намали опасностите резервни делови. Со ова се овозможува безбедно предизвикани од неа. одржување на електричниот алат. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 180 При работата, држете го електричниот алат цврсто При намален број на вртежи и со соодветните глодалки со двете дланки и застанете во сигурна положба. Со може да обработувате и обоени метали. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 181: Технички Податоци

    Одредување на број на вртежи ● ● Константна електроника ● ● Фин старт ● ● Приклучок за всисувачот за прав ● ● Дигитален приказ на длабочина – ● Светлечки прстен – ● Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 182 Вкупните вредности на вибрации a (векторски збир на Оригиналните глодалки од обемната програма на опрема три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со од Bosch ќе ги најдете во специјализираните продавници. EN 62841-2-17: a  = 7 m/s , K = 1,5 m/s Употребувајте само беспрекорни и чисти глодалки.
  • Seite 183 1–2 Електричниот алат може да се приклучи директно на 16–40 приклучницата на Bosch-универзален всисувач со уред По подолго работење со мал број на вртежи, за да го за далечинско вклучување. Тој веднаш ќе стартува при оладите електричниот алат оставете го да се врти во...
  • Seite 184 GOF 1250 CE: Внимавајте на тоа, лизгачот со водете ја површинската глодалка до крај во правец на индексната ознака (27) да не го поместувате повеќе. основната плоча (13). Повторно отпуштете го лостот за 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 За кружно глодање може да го употребите адаптерот за 2 вртења, така што лизгачката плоча (11) ќе може шестар. слободно да се движи. Поставете го трнот за центрирање (45) во прифатот за алат како што е прикажано на сликата. Рачно зацврстете Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 186: Srpski

    Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. на: www.bosch-pt.com Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви nesrećama. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj опрема.
  • Seite 187 Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili električnog alata. nakit. Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 188: Predviđena Upotreba

    (7) Zavrtanj za poluge vođice paralelnog graničnika (2x) je dugmasta baterija progutana ili se nalazi u (8) Zaštita od piljevine drugim otvorima tela, odmah potražite lekara. (9) Stepenasti graničnik (10) Zavrtanj za podešavanje stepenastog graničnika 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 189: Tehnički Podaci

    Nivo šumova uređaja označen sa A iznosi tipično: 93 dB(A); Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u nivo jačine zvuka 104 dB(A). Nepouzdanost K = 3 dB. ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 190: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Zavisno od svrhe upotrebe na raspolaganju su alati glodala u najrazličitijim izvedbama i kvalitetima. Električni alat možete direktno da priključite na utičnicu Bosch univerzalnog usisivača sa mehanizmom za daljinski Glodala od brzoreznog čelika (HSS) su namenjene za start. Ovaj automatski startuje pri uključivanju električnog obradu mekih materijala kao što su npr.
  • Seite 191 GOF 1250 CE: Pazite na to da se klizač sa indeksiranom markom (27) više ne pomera. Posle rasterećenja električnog alata motor se odmah podiže odnosno vraća na radni broj obrtaja. – Pritisnite polugu za deblokiranje (23) i vodite površinsku glodalicu u najviši položaj. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 192: Napomene Za Rad

    čaure (40). Ispusti za kodiranje moraju pritom osetno da na radni komad i voditi površinsku glodalicu duž pomoćnog uskoče u žlebove kopirne čaure (43). 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 193: Održavanje I Servis

    Strana 193). Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Birajte prečnik alata glodalice manji od unutrašnjeg električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. preseka kopirne čaure.
  • Seite 194: Slovenščina

    Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom električnega udara. ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 število vrtljajev, navedeno zavrzite. Izpraznjene gumbne baterije se lahko razlijejo in na električnem orodju. Rezkar, ki se vrti hitreje, kot je poškodujejo izdelek ali osebe. dovoljeno, se lahko zlomi in zaluča v prostor. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 196 3 601 F26 1.. Nazivna moč 1250 1250 –1 Število vrtljajev v prostem teku 10000–24000 10000–24000 Izbira števila vrtljajev ● ● Sistem za ohranjanje nespremenjenega števila vrtljajev ● ● Mehki zagon ● ● 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 Rezkarji iz visokozmogljivega hitroreznega jekla (HSS) materiale. so primerni za obdelovanje mehkih materialov, kot sta na Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah primer mehek les in plastika. se lahko hitro vname. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 198: Nastavitev Globine Rezkanja

    Pred vklopom nastavite globino rezkanja (glejte „Nastavitev Električno orodje lahko priključite neposredno v vtičnico globine rezkanja“, Stran 198). večnamenskega sesalnika Bosch z zagonom na daljavo. Za vklop električnega orodja pritisnite stikalo za vklop/ Sesalnik se vključi samodejno, hkrati z vklopom električnega izklop (29) in ga pridržite.
  • Seite 199: Navodila Za Delo

    Pri rezkanju z vzporednim vodilom (33) je treba prah/ GOF 1250 LCE: Trenutna globina rezkanja je prikazana na odrezke odsesavati s pomočjo posebnega nastavka za zaslonu (21). Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 200: Vzdrževanje In Servisiranje

    Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Preverite razdaljo med sredino rezkarja in robom kopirnega Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, tulca (glejte „Centriranje osnovne plošče (glejte sliko N)“, da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Seite 201: Hrvatski

    Ne preopterećujte uređaj. Za svaki posao vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni mrežne utičnice. Priključni kabel držite dalje od Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 202 Nemojte oštetiti dugmastu bateriju i nemojte je Glodalo ili drugi pribor moraju točno odgovarati rastavljati. Dugmasta baterija može postati propusna, prihvatu (steznim kliještima) vašeg električnog alata. eksplodirati, izgorjeti i ozlijediti osobe. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 203: Namjenska Uporaba

    3 601 F26 0.. 3 601 F26 1.. Nazivna primljena snaga 1250 1250 –1 Broj okretaja u praznom hodu 10000–24000 10000–24000 Predbiranje broja okretaja ● ● Konstantna elektronika ● ● Meki start ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 204: Informacije O Buci I Vibracijama

    Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno drvo i aluminij. EN 62841-2-17. Originalna glodala iz opsežnog Bosch programa pribora Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično: možete dobiti kod svojeg trgovca. 93 dB(A); razina zvučne snage 104 dB(A). Nesigurnost K = Umetnite samo besprijekorna i čista glodala.
  • Seite 205 (pribor). Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje (29) i držite ga pritisnutog. Električni alat može se izravno priključiti u utičnicu Bosch univerzalnog usisavača s uređajem za daljinsko pokretanje. Za fiksiranje pritisnutog prekidača za uključivanje/ On se automatski pokreće pri uključivanju električnog alata.
  • Seite 206: Upute Za Rad

    Uključeni električni alat s jednoličnim pomakom i bočnim dubine (14) kako biste na skali (26) uvijek mogli očitati pritiskom na paralelni graničnik vodite uzduž ruba izratka. trenutnu dubinu glodanja. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 207: Održavanje I Servisiranje

    Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba osjetno uglaviti u udubljenja kopirne čahure (43). provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Provjerite razmak od sredine glodala i ruba kopirne čahure električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Seite 208: Eesti

    Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega. tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 Hoidke elektrilist tööriista alati käepideme isoleeritud pinnast, sest lõiketera võib kokku puutuda tööriista enda juhtmega. Tarvik, mis puutub kokku pingestatud juhtmega, võib seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 210: Nõuetekohane Kasutamine

    Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie (9) Astmeline piirik lisatarvikute kataloogist. Tehnilised andmed Ülafrees GOF 1250 CE GOF 1250 LCE Tootenumber 3 601 F26 0.. 3 601 F26 1.. Nimisisendvõimsus 1 250 1 250 –1 Tühikäigu-pöörlemiskiirus 10 000–24 000 10 000–24 000 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 (kromaadid, Freesitera paigaldamine (vt jn A) puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat materjali tohivad Freeside paigaldamisel ja vahetamisel on soovitatav töödelda üksnes vastava ala asjatundjad. kanda kaitsekindaid. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 212 Kinnitusjõudu 22–40 1–2 saab vajaduse korral muuta. Selleks pange sisekuuskantvõti (4 mm) käepidemes olevasse avasse. Kinnitusjõu Pehme puit 4–10 5–6 suurendamiseks keerake sisekuuskantvõtit päripäeva, (mänd) 12–20 3–6 kinnitusjõu vähendamiseks vastupäeva. 22–40 1–3 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 Näide. Soovitud freesimissügavus on 10,0 mm, vastab reguleerimiskaugusele 0,1 mm. proovifreesimine andis freesimissügavuseks 9,6 mm. – Keerake skaala (24) väärtusele 0. Piirdesiin (38) võimaldab paralleeljuhiku kasulikku kontaktpinda muuta. – Keerake pöördnuppu (25) 0,4 mm/4 jaotise võrra (ettenähtud ja tegeliku väärtuse vahe) päripäeva. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 214: Hooldus Ja Korrashoid

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie läbimõõduga frees. toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja Freesimine info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Juhtige sisselülitatud elektriline tööriist kopeerhülsiga (43) pt.com šabloonini. Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Suruge vabastushoob (23) taha ja viige ülafrees aeglaselt...
  • Seite 215: Latviešu

    ļauj samazināt elektriskā trieciena Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām. saņemšanas risku. Vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati var ieķerties kustošajās daļās. Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem, piemēram, ar caurulēm, radiatoriem, Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 216 Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās tas ir pilnīgi apstājies. Kustībā esošs darbinstruments situācijās. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 217: Paredzētais Pielietojums

    (36) Spārnskrūve paralēlās atduras aptuvenai iestatīšanai (2x) Strādājot ar samazinātu griešanās ātrumu un lietojot atbilstošas frēzes, instrumentu var izmantot arī krāsaino (37) Rokturis paralēlās vadotnes precīzai iestādīšanai metālu apstrādei. (38) Regulējama atdurplāksne paralēlajai vadotnei Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 218: Tehniskie Parametri

    šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt Frēzes ar cietmetāla griezējšķautnēm (HM) ir īpaši svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba paredzētas cietu un abrazīvu materiālu, piemēram, cieta laika posmam. koka un alumīnija apstrādei. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 Latviešu | 219 Oriģinālās frēzes no Bosch plašā piederumu klāsta var Vakuumsūcējam jābūt piemērotam, lai sūktu apstrādājamā iegādāties specializētajās tirdzniecības vietās. materiāla putekļus. Iestipriniet tikai nebojātas un tīras frēzes. Veselībai īpaši kaitīgus, kancerogēnus vai sausus putekļus savāciet ar speciālu vakuumsūcēju. – Līdz galam pagrieziet darbvārpstas fiksēšanas sviru (6) pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam (➊).
  • Seite 220 – Pagrieziet rokturi (25) pulksteņa rādītāju kustības E) rīkojieties, kā aprakstīts tālāk: virzienā par 0,4 mm/4 iedaļām (starpība starp nominālo – Uzlieciet elektroinstrumentu ar iestiprinātu frēzi uz un faktisko frēzēšanas dziļuma vērtību). apstrādājamā priekšmeta virsmas. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 221: Norādījumi Darbam

    Virziet elektroinstrumentu tā, ka kopējošās vadotnes (43) Frēzēšana ar paralēlo vadotni (skatīt attēlu H) apmale spiež uz šablonu no sāniem. Iebīdiet paralēlo atduri (33) ar vadstieņiem (34) pamatplāksnē (13) un stingri fiksējiet tos ar skrūvēm (7) stāvoklī, kas atbilst vajadzīgajam attālumam. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 222: Apkalpošana Un Apkope

    Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Lai attālums no frēzes vidus līdz kopējošajai vadotnei viscaur Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā būtu vienāds, kopējošo vadotni (43) un slīdplati (11), ja rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to nepieciešams, var centrēt vienu pret otru.
  • Seite 223 įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra pagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeis- blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 224: Naudojimas Pagal Paskirtį

    įvykti sprogimas. Pažeidus vandentiekio nėms skylėms frezuoti, o taip pat kopijuoti pagal šabloną, vamzdį, galima padaryti daug materialinės žalos arba gali trenkti elektros smūgis. patikimai įtvirtinus ruošinį. 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 225: Techniniai Duomenys

    ● Švelnus paleidimas ● ● Jungtis dulkių nusiurbimo įrenginiui ● ● Skaitmeninis gylio indikatorius – ● Šviesos žiedas – ● Tinkamos suspaudžiamosios įvorės 6–8 6–8 inch ¼ ¼ Frezavimo galvutės eiga Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 226: Montavimas

    (papildoma įranga). Frezos su kietlydinio ašmenimis (HM) specialiai yra skirtos Elektrinį įrankį galima prijungti tiesiai prie Bosch univer- kietoms ir abrazyvinėms medžiagoms, pvz., kietajai me- salaus siurblio su nuotolinio įjungimo įrenginiu kištukinio liz- dienai ir aliuminiui.
  • Seite 227: Frezavimo Gylio Nustatymas

    – Atlaisvinkite gylio ribotu- Norėdami įjungti elektrinį įrankį, paspauskite įjungimo-išjun- vo (14) sparnuotąjį varžtą (15) tiek, kad gylio ribotu- gimo jungiklį (29) ir laikykite jį paspaustą. vas (14) laisvai judėtų. Norėdami užfiksuoti paspaustą įjungimo-išjungimo jungik- lį (29), paspauskite fiksatorių (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 228 Frezavimas su kreipiamuoju bėgeliu (papildoma įranga) Frezuojant elektrinis įrankis visada turi būti stumia- Su kreipiamuoju bėgeliu ir kreipiamojo bėgelio adapteriu ga- mas prieš frezavimo įrankio (5) sukimosi kryptį lima frezuoti tiesias linijas. (priešpriešinis judėjimas). Frezuojant pagal sukimosi 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 229: Priežiūra Ir Valymas

    Pasirinkite tokią frezą, kurios skersmuo mažesnis už Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai kopijavimo įvorės vidinį skersmenį. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch Frezavimo operacija elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Įjungtą elektrinį įrankį su kopijavimo įvore (43) pridėkite prie Klientų...
  • Seite 230 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 ‫البطارية القرصية غير محكمة ضد التسريب، وقد‬ ‫يجب أن يوافق عدد لفات لقمة الفرز‬ .‫تنفجر أو تشتعل مما يعرض األشخاص لإلصابة‬ ‫المسموح به عدد اللفات األقصی المذكور‬ ‫إن لقم الفرز‬ .‫علی العدة الكهربائية علی األقل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 232 ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫للتوابع‬ ‫مصد مدرج‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫ماكينة تفريز علوية‬ GOF 1250 LCE GOF 1250 CE ‫رقم الصنف‬ 3 601 F26 1.. 3 601 F26 0.. ‫واط‬ ‫قدرة الدخل االسمية‬ 1250 1250 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 ‫ال تقم أبدا بإحكام ربط الظرف الطوقي مع‬ ‫يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق‬ .‫صامولة الزنق طالما أن لقمة الفرز غير مركبة‬ ‫جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی‬ .‫وإال فقد يتعرض الظرف الطوقي للضرر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 234  ‫بمحدد العمق‬  ‫، اضغط على مفتاح التشغيل واإلطفاء‬  ‫التثبيت‬ .‫حر الحركة‬ .‫لوهلة قصيرة ثم اتركه‬ ‫إلى الخلف، وحرك‬  ‫اضغط ذراع تحرير اإلقفال‬ – ‫ماكينة التفريز العلوية ببطء إلى أسفل، حتى تالمس‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 .‫قم بحماية لقم الفرز من الدفع والصدمات‬ .‫يمكن أن يظل مهايئ الشفط  مركبا‬  ‫اتجاه الفرز وعملية الفرز )انظر الصورة‬ ‫يجب أن تتم عملية الفرز دائما عكس اتجاه‬ ‫في‬ .(‫)دوران عكسي‬   ) ‫دوران لقمة الفرز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 236 2403 ‫- شارع‬ 0624 ‫مملكة البحرين، العكر - بلوك‬ .‫بحيث يصبح مسمارالتمركز حر الحركة‬ 0055D ‫مبنى‬  ‫وجلبة النسخ‬  ‫قم بمحاذاة مسمار التمركز‬ +97317704537 :‫الهاتف‬  ‫معا من خالل التحريك البسيط للوح االنزالقي‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 237 +9611255211 :‫هاتف‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ ‫المغرب‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ Robert Bosch Morocco SARL tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ yahya@abualrejal.com ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد...
  • Seite 238 ،‫جمع األجهزة الكهربائية غير الصالحة لالستعمال‬ ‫يجب أن يتم‬ 2006/66/EC ‫وحسب التوجيه األوروبي‬ ‫جمع المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على‬ ‫حدة ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة‬ .‫عن طريق إعادة استغاللها‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 240 ‫کابل "حامل جریان برق" ممکن است قسمتهای‬ ‫دکمه ای بلعیده شده یا به نحوی از جای‬ ‫فلزی ابزار برقی نیز "حامل جریان برق" شوند و‬ .‫باعث بروز برق گرفتگی در کاربر گردند‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 (‫ عدد‬ ‫دکمه تثبیت کلید روشن/خاموش‬ ‫اهرم آزاد سازی برای آداپتور شابلون کپی‬ ‫کاری‬ (GOF 1250 LCE) ‫رینگ نور‬ ‫شابلون یا قالب کپی کاری‬ (‫مهره و کولت )مهره با گیره نگهدارنده‬ ‫فرزکاری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 242 .‫ماده )قطعه کار( استفاده کنید‬ ‫میلیمتر( با چرخش در جهت عقربه های‬ ‫دهانه‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – ) ‫ساعت باز کنید‬ ➋ .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 243: صفحه

     ‫کلید روشن/خاموش‬ ‫راه اندازی دوباره‬ ‫برای‬ ‫تنظیم‬ ‫میلیمتر‬ ‫کار‬ ‫را در موقعیت خاموش قرار داده و ابزار برقی را‬ ‫چوب سخت‬ 5–6 4–10 .‫مجددا ً روشن کنید‬ (‫)چنار‬ 3–4 12–20 1–2 22–40 Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 244 ‫روی درجات بیشتر تقسیم کنید. بدین منظور، عمق‬ ‫برای کار روی قطعات بزرگ، برای مثال در فرزکاری‬ ‫فرز دلخواه را روی پایین ترین سطح اهرم تعیین‬ ‫شیارها می توانید یک تخته یا نوار را به عنوان‬ 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 ‫را به باال برانید و باتری را‬  ‫درپوش محفظه باتری‬ .‫ضخامت داشته باشد‬ ‫( قرار‬ CR2032 ‫بیرون آورید. باتری جدیدی )از نوع‬ ‫دهید. قطب مثبت باتری باید به طرف جلوی درپوش‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 246 ‫باتری های قابل شارژ را درون سطل زباله‬ !‫خانگی نیندازید‬ :‫فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا‬ ‫دستگاه های الكتریكی اندازه گیری که دیگر قابل‬ ‫استفاده نیستند، باید طبق دستورالعمل اروپایی‬ ‫و باتری ها/ باتری های قابل شارژ‬ 2012/19/EU 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 1 600 Z00 03W (L = 1600 mm) 1 600 A00 11C 1 600 Z00 00G 1 600 Z00 03X 1 600 A00 1F8 (2x) 2 609 200 145 (L = 0,8 m) 2 607 001 387 Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 248 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Dik freze Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)
  • Seite 250 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Ülafrees Tootenumber 1 609 92A 57T | (03.02.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 27.05.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 57T | (03.02.2020)

Diese Anleitung auch für:

Gof 1250 lce professional

Inhaltsverzeichnis