Inhaltszusammenfassung für Roger Technology R30 series
Seite 1
AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE • INSTRUCTIONS AND RECOMMENDA- TIONS FOR THE INSTALLER • ANWEISUNGEN UND HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR • INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATEUR • INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR • INSTRUÇÕES E AVISOS PARA O INSTALADOR Serie R30...
Seite 2
PLEASE DO NOT HESITATE TO GET IN TOUCH WITH ROGER TECHNOLOGY FOR FURTHER EXPLANATIONS OR ADVICE LA ROGER TECHNOLOGY È A SUA DISPOSIZIONE PER ULTERIORI CHIARIMENTI O CONSIGLI PURCHASED MODEL: This installation and maintenance booklet describes all the available models of the product.
Seite 3
Betrieb und Wartung. Dies gilt auch dann, wenn Sie bereits Erfahrung, auch mit dem gleichen Modell, haben. LA ROGER TECHNOLOGY EST À VOTRE DISPOSITION POUR TOUTE AUTRE INFORMATION OU CONSEIL QUE VOUS POURRIEZ DÉSIRER. DAS UNTERNEHMEN ROGER TECHNOLOGY STEHT FÜR WEITERE INFORMATIONEN ODER RATSCHLÄGE JEDERZEIT ZU IHRER VERFÜGUNG.
Seite 4
ROGER TECHNOLOGY ESTÁ A SU DISPOSICIÓN PARA ULTERIORES ACLARACIONES O CONSEJOS. A ROGER TECHNOLOGY ESTÁ A SUA DISPOSIÇÃO PARA OUTROS ESCLARECIMENTOS OU CONSELHOS MODELO ADQUIRIDO: Este manual de instalación y mantenimiento describe todos los modelos disponibles del producto. Así pues, no se sorprenda si encuentra alguna variante no disponible en el modelo que usted ha adquirido.
Seite 5
IMPIANTO TIPO SERIE R 30 • STANDARD SYSTEM R 30 RANGE • ANLAGE SERIE R 30 MODELLI E CARATTERISTICHE • MODELS AND SPECIFICATIONS • MODELLE UND EIGENSCHAFTEN • MODÈLES • INSTALLATION TYPE SÉRIE R 30 • INSTALACIÓN TIPO SERIE R 30 ET CARACTÉRISTIQUES •...
Seite 6
MESSA IN POSA DELLA PIASTRA DI FONDAZIONE • INSTALLATION OF THE FOUNDATION PLATE • POSE DE LA VERIFICHE PRELIMINARI PRIMA DI INSTALLARE • PRELIMINARY CHECKS PRIOR TO INSTALLATION • VOR DER PLAQUE DE FONDATION • VERLEGUNG DER GRUNDPLATTE • COLOCACIÓN DE LA LOSA DE CIMENTACIÓN • INSTALLATION DURCHZUFÜHRENDE KONTROLLEN •...
Seite 7
INSTALLAZIONE DELL’ATTUATORE • INSTALLATION OF THE ACTUATOR FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA • FIXING THE RACK • INSTALLATION DES ANTRIEBS • INSTALLATION DE L’ACTIONNEUR • BEFESTIGUNG DER ZAHNSTANGE • FIXATION DE LA CRÉMAILLÈRE • INSTALACIÓN DEL SERVOMOTOR • INSTALAÇÃO DO ACTUADOR • FIJACIÓN DE LA CREMALLERA • FIXAÇÃO DA CREMALHEIRA INSTALLAZIONE DELL’ATTUATORE FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA Tipo di cremagliera: tutti i tipi con dentatura a modulo 4...
Seite 8
FISSAGGIO FINECORSA (MECCANICO/MAGNETICO) • FIXING THE STOPS AND LIMIT SWITCHES (GATE STOP/ MAGNETIC) • BEFESTIGUNG DER ENDSCHALTER (MECHANISCH/MAGNETISCH) • FIXATION FINS DE COURSE (MÉCANIQUE/MAGNÉTIQUE) • FIJACIÓN DEL FIN DE CARRERA (MECÁNICO/MAGNÉTICO) • FIXAÇÃO DO FIM DE CURSO (MECÂNICO/MAGNÉTICO) FISSAGGIO FINECORSA (MECCANICO/MAGNETICO) Le istruzioni sono valide per entrambi i casi.
Seite 9
DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore The undersigned, representing the following manufacturer Roger Technology Roger Technology Via Botticelli 8 Via Botticelli 8 31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) 31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) DICHIARA che l’apparecchiatura descritta in appresso:...
Seite 10
Serie R30 ROGER TECHNOLOGY Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (Tv) • Italy Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com...