Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Réfrigérateur
mode d'emploi
Français
imaginez
les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour bénéficier d'une assistance technique plus
complète, enregistrez votre produit sur :
www.samsung.com/register
Appareil en pose libre

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung RR 61FJSW

  • Seite 1 Réfrigérateur mode d’emploi Français imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour bénéficier d’une assistance technique plus complète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register Appareil en pose libre...
  • Seite 2: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité Ces pictogrammes visent à préserver les CONSIGNES DE SÉCURITÉ utilisateurs de l’appareil de tout risque de • Avant de mettre l’appareil en service, lisez blessure. Nous vous prions de respecter attentivement ce mode d’emploi et conservez-le ces instructions. Après les avoir lues attentivement, conservez-les pour pouvoir pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 3 • Avant toute utilisation, veillez à installer • Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le et positionner correctement l’appareil, réfrigérateur. conformément aux instructions. - En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous • Connectez la fiche d’alimentation correctement électrocuter ou provoquer un incendie. avec le cordon vers le bas.
  • Seite 4: Consignes D'utilisation

    Samsung Electronics le plus proche. • Débranchez l’appareil avant toute • Si vous rencontrez des difficultés lors du opération de nettoyage ou de réparation.
  • Seite 5: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l’énergie • Pour éviter la formation d’un mélange gaz- air inflammable en cas de fuite du circuit de - Installez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. réfrigération, installez l’appareil dans une pièce Veillez à ce qu’il ne soit pas exposé au dont le volume est adapté...
  • Seite 6: Préparation De L'installation

    PRÉPARATION DE L’INSTALLATION Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes. • Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil, conformément aux instructions.
  • Seite 7 INVERSION DU SENS 3. Débranchez les fils, puis retirez les 3 boulons. D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Avant de retourner la porte du réfrigérateur, débranchez l’appareil. DANGER Si cette intervention est assurée par le service après-vente, elle n’est pas couverte par la Assurez-vous que l’alimentation de garantie.
  • Seite 8 7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique. 11. Retirez la charnière de la porte du réfrigérateur. Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé Retirez le capot de la charnière droite et tirez les hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique de fils pour les sortir du capot.
  • Seite 9: Mise À Niveau Du Réfrigérateur

    15. Retirez la poignée du côté gauche, pour la placer 19. Serrez les 2 vis. à droite. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit avec les bonnets détachés.) • Après avoir inversé la porte, assurez- vous que le joint de porte en ATTENTION caoutchouc est correctement placé.
  • Seite 10: Fonctionnement Du Réfrigérateur

    fonctionnement du réfrigérateur CONTRÔLE DU PANNEAU DE Power Cool COMMANDE Appuyez sur la touche Power Cool pour activer la fonction Power Cool. L’indicateur Power Cool s’illumine et le délai nécessaire pour refroidir les produits placés dans l’appareil diminue. La fonction Power Cool reste active durant 2 heures et 30 minutes pour refroidir rapidement le réfrigérateur.
  • Seite 11 UTILISATION DU BAC À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE Le bac à humidité contrôlée permet de préserver la fraîcheur des produits sensibles. Réglez l’humidité à l’aide du levier de commande placé sur le haut du bac. Poussez le levier vers la gauche pour réduire l’humidité...
  • Seite 12: Utilisation Du Distributeur D'eau

    UTILISATION DU DISTRIBUTEUR RETRAIT DES ÉLÉMENTS D’EAU INTÉRIEURS Remplissage Casier amovible Vous pouvez remplir le distributeur sans sortir le Tirez complètement le réservoir d’eau du réfrigérateur, ou en le retirant. casier, puis soulevez-le légèrement pour le sortir. Méthode 1 Versez l’eau à travers l’orifice situé sur le dessus du réservoir d’eau.
  • Seite 13: Nettoyage Du Réfrigérateur

    Minibar HYGIèNE DES ALIMENTS 1. Retirez le balconnet • Nettoyez régulièrement l’intérieur du situé au-dessus du réfrigérateur à l’aide d’un détergent doux minibar. n’oxydant pas les parties métalliques (ex. 2. Appuyez avec les deux : eau tiède additionnée de liquide pour mains sur les côtés droit vaisselle).
  • Seite 14 dépannage PROBLÈME SOLUTION • Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée. • La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement L’appareil ne fonctionne pas réglée ? du tout ou la température • L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur est trop élevée.
  • Seite 15: Installation Du Produit

    Installation simultanée des produits gélateur après avoir enlevé les vis. Combinaison possible d’installation côte à côte des modèles Samsung en commençant par R Z**,RR**. Veuillez contacter le magasin pour obtenir des détails sur la couleur et le design. Pour une installation côte à...
  • Seite 16 être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses...
  • Seite 17 Kühlschrank Handbuch Deutsch Eine Fülle von Möglichkeiten Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Samsung-Produkt entschieden haben! Um einen umfassenden Service zu genießen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.samsung.com/register Freistehendes Gerät...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Schlag zur Folge haben. Wenn Sie Hilfe brauchen, wenden • Verwenden Sie kein Netzkabel, das irgendwelche Sie sich an Ihr Samsung Service Risse oder Abschürfungen aufweist. Center. • Knicken Sie das Netzkabel nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel.
  • Seite 19: Wichtige Warnzeichen Zum Gebrauch

    • Dieses Gerät muss vor der Inbetriebnahme - Diese könnten beim Öffnen oder Schließen der ordnungsgemäß aufgestellt und Türen herunterfallen und zu Verletzungen und/ gemäß der Anleitung installiert werden. oder Sachschäden führen. • Netzstecker in korrekter Position mit dem Kabel •...
  • Seite 20: Achtung Gebrauch

    • Wenn Sie anormale Gerüche oder Rauch Fremdkörper oder Staub von den Metallstiften des bemerken, ziehen Sie sofort den Netzsteckers. Netzstecker und wenden Sie sich Ihren Samsung- - Anderenfalls kann dies einen Brand oder einen Electronics-Kundendienst. elektrischen Schlag zur Folge haben.
  • Seite 21: Weitere Tipps Für Den Richtigen Gebrauch

    Tipps zum Energiesparen • Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein entzündliches Gas- - Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen Luft- Gemisch entstehen kann, ist die Größe und ausreichend belüfteten Raum auf. des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung werden darf, von der Menge des verwendeten und stellen Sie das Gerät nie in der Nähe einer...
  • Seite 22: Kühlschrank Für Die Inbetriebnahme Vorbereiten

    KÜHLSCHRANK FÜR DIE INBETRIEBNAHME VORBEREITEN Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Samsung Kühlschranks. Wir hoffen, dass Sie viel Freude an den hochmodernen Funktionen und Leistungen Ihres neuen Geräts haben werden. • Dieses Gerät muss vor der Inbetriebnahme ordnungsgemäß...
  • Seite 23: Türanschlag Des Kühlschranks Wechseln

    TÜRANSCHLAG DES 3. Klemmen Sie die Drähte ab und nehmen Sie die 3 Sechskantschrauben heraus. KÜHLSCHRANKS WECHSELN Vor dem Wechseln des Türanschlags sicherstellen, dass der Netzstecker des WARNUNG Geräts ausgesteckt ist. Arbeiten, die von einem Kundendienst durchgeführt werden, sind nicht von der Garantie abgedeckt. Der Kühlschrank muss vor Arbeiten an Benötigte Werkzeuge elektrischen Kabeln vom Netz getrennt...
  • Seite 24 7. Nehmen Sie die Sechskantschraube und das 11. Montieren Sie das Scharnier von der Gerätetür Metallteil ab. Lösen Sie den Scharnierbolzen mit ab. Nehmen Sie die rechte Scharnierabdeckung Hilfe des Sechskantschlüssels und bringen Sie ab und führen Sie die Drähte aus der den Scharnierbolzen und das Metallteil an der Scharnierabdeckung.
  • Seite 25 15. Setzen Sie den Türgriff von links nach rechts 19. Setzen Sie die 2 Schrauben wieder ein. um. (Die Kappen wieder auf der rechten Seite aufsetzen.) • Die Gummi-Türdichtung muss nach dem Umdrehen der Tür wieder gut ACHTUNG befestigt werden. Die Griffe besitzen bei bestimmten Modellen u.
  • Seite 26: Betrieb Ihres Kühlschranks

    betrieb ihres kühlschranks BEDIENFELD PRÜFEN Power Cool Taste Power Cool drücken, um die Power Cool Funktion zu aktivieren. Die Power Cool Anzeigeleuchte leuchtet und im Kühlschrank wird das Abkühlen der entsprechenden Produkte beschleunigt. Die Power Cool Funktion bleibt über zweieinhalb Stunden aktiviert, um so (Hold 3 sec for Display) schneller zu kühlen.
  • Seite 27: Verwenden Der Minibar

    VERWENDEN DES FEUCHTEFACHS Sie können das Feuchtefach zum Regulieren der Feuchtigkeit nutzen, darin aufbewahrte Lebensmittel bleiben so länger frisch. Betätigen Sie zur Regulierung der Feuchtigkeit den Regler an der Fachoberseite. Mit dem Regler auf der linken Seite wird im Fach eine geringe Luftfeuchtigkeit bewirkt.
  • Seite 28: Einbauteile Herausnehmen

    BENUTzEN DES EINBAUTEILE HERAUSNEHMEN WASSERSPENDERS Abnehmbare Kühlbox Wasser einfüllen Ziehen Sie die Kühlbox vollständig nach vorn, Sie können den Wassertank direkt an seinem Platz dann vorsichtig anheben an der Geräteinnenseite nachfüllen oder den Tank und abnehmen. abnehmen und dann nachfüllen. Methode 1 Füllen Sie das Wasser durch das Fachböden...
  • Seite 29: Kühlschrank Reinigen

    Minibar 1. Nehmen Sie das Türfach oben an der Minibar ab. 2. Drücken Sie mit beiden Händen links und rechts am unteren Teil der Minibar, diese dann leicht anheben und abnehmen. Die Ausstattungsoption Minibar ist je nach Modell verfügbar. Geruchsfilter Drücken Sie in Pfeilrichtung am Griff und ziehen Sie den Deckel ab.
  • Seite 30 fehlersuche PROBLEM LÖSUNG • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. Das Gerät funktioniert nicht • Ist die Temperatureinstellung am Bedienfeld korrekt? oder die Temperatur im • Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder befindet es sich in der Nähe von Wärmequellen? Geräteinnern ist zu hoch.
  • Seite 31: Zusammenbau Des Gerätes

    Zusammenbau des Gerätes vorderen Bodenblenden am Kühlschrank und am Gefrierfach ab. Samsung Modelle, deren Modellnummer mit R Z**,RR** beginnt, kön- nen nebeneinander aufgestellt werden Weitere Hinweise z. B. zur Farbe und zum Dekor erhalten Sie bei Ihrem Händler. Beachten Sie beim Aufstellen nebeneinander die folgenden Punkte.
  • Seite 32: Raumtemperaturbereich (Klimaklassen)

    Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Samsung Electronics GmbH Samsung House Am Kronberger Hang 65824 Schwalbach/Ts.
  • Seite 33 Koelkast gebruiksaanwijzing Nederlands wat een mogelijkheden Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product. Voor aanvullende service kunt u uw product registreren op de website: www.samsung.com/register Vrijstaand apparaat...
  • Seite 34: Belangrijke Veiligheidssymbolen En Voorzorgsmaatregelen

    veiligheidsinformatie Deze waarschuwingssymbolen worden VEILIGHEIDSINFORMATIE gebruikt ter voorkoming van lichamelijk • Lees, voordat u het apparaat in gebruik neemt, letsel bij u en anderen. Volg deze zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en op. Nadat u de gebruiksaanwijzing hebt bewaar ze voor toekomstig gebruik. gelezen, bewaart u deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
  • Seite 35 • Deze koelkast dient vóór gebruik, op de - Wanneer u de deur opent, kunnen deze juiste wijze volgens de instructies in de voorwerpen van de koelkast vallen en persoonlijk gebruiksaanwijzing, te worden aangesloten en letsel en/of materiële schade veroorzaken. geplaatst.
  • Seite 36 - Dit kan brand of elektrische schokken trekt u de stekker uit het stopcontact veroorzaken. en neemt u contact op met het Samsung Electronics servicecenter. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat • Wanneer u problemen hebt met het vervangen u de koelkast reinigt of reparaties uitvoert.
  • Seite 37: Aanvullende Tips Voor Correct Gebruik

    Tips voor elektriciteitsbesparing • Ter voorkoming van de vorming van een ontvlambaar lucht gasmengsel bij een lek - Plaats de koelkast in een koele, droge ruimte met in het koelcircuit, dient de afmeting van de ruimte voldoende ventilatie. waarin het apparaat geplaatst wordt, afgestemd Zorg ervoor dat de koelkast niet in de de volle te zijn op de gebruikte hoeveelheid koelmiddel.
  • Seite 38 VOORBEREIDINGEN VOOR DE INSTALLATIE VAN DE KOELKAST Gefeliciteerd met de aankoop van deze Samsung koelkast. Wij hopen dat u zult genieten van de innovatieve eigenschappen en functies die dit nieuwe apparaat te bieden heeft. • Deze koelkast dient vóór gebruik, op de juiste wijze volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing, te worden aangesloten en geplaatst.
  • Seite 39 DE KOELKASTDEUR OMKEREN 3. Koppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 bouten. Alvorens u de koelkastdeur omkeert, moet u de stekker van de koelkast uit het WAARSCHUWING stopcontact trekken. Als deze handeling wordt verricht door de afdeling ‘After sales’, valt ze niet onder de garantie. Benodigd gereedschap (Niet bijgeleverd) Zorg ervoor dat de stekker van de koelkast uit het stopcontact is voordat u...
  • Seite 40 7. Schroef de bout los om het metalen stuk te 11. Verwijder het scharnier van de koelkastdeur. verwijderen. Verwijder de scharnieras met de Neem de rechterscharnierkap weg en haal de inbussleutel en zet de scharnieras en het metalen draden uit de scharnierkap. stuk aan de andere kant.
  • Seite 41: De Koelkast Waterpas Zetten

    15. Verplaats de hendel van de linkerkant naar de 19. Draai de 2 schroeven weer vast op hun plaats. rechterkant. (Let erop dat u de rechterkant met losse kappen bedekt.) • Nadat u de deur hebt omgezet moet u erop letten dat de rubberen VOORzORG deurafsluiting goed is geregeld.
  • Seite 42: Het Bedieningspaneel Gebruiken

    uw koelkast bedienen HET BEDIENINGSPANEEL Power Cool CONTROLEREN Druk op de Power Cool knop om de Power Cool functie in te schakelen. De Power Cool-indicator gaat branden en de koelkast zal de tijd versnellen die nodig is om producten in de koelkast af te koelen.
  • Seite 43 DE VOCHTLADE GEBRUIKEN U kunt de vochtlade gebruiken om de vochtigheid te controleren van producten die zeker vers moeten blijven. Gebruik de hendel voor de vochtregeling boven aan de lade om de vochtigheid te regelen. Zet de hendel naar links voor een lage vochtigheidsgraad in de lade.
  • Seite 44 DE WATERDISPENSER DE ONDERDELEN GEBRUIKEN VERWIJDEREN Het water bijvullen Verwijderbare koelbox U kunt water bijvullen terwijl het waterreservoir zich Verwijder de koelbox in de koelkast bevindt of u kunt het waterreservoir door hem volledig uit de verwijderen om het water bij te vullen. koelkast te trekken en iets op te tillen.
  • Seite 45: De Koelkast Reinigen

    Home bar 1. Verwijder het deurvak dat zich boven de home bar bevindt. 2. Druk met beide handen onderaan links en rechts op de home bar en til hem op om hem te openen. De home bar is voor sommige modellen niet te verkrijgen.
  • Seite 46: Problemen Oplossen

    problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. Het apparaat functioneert • Is de temperatuurregeling op het frontpaneel correct ingesteld? niet of de temperatuur is te • Staat het apparaat in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen? hoog.
  • Seite 47: Vereist Gereedschap

    Hoe het product te installeren Zorg ervoor dat de stroom voor beide producten Installatiedeel uit staat 1. Houd de afstand tussen koelkast en diepvriezer ongeveer 5~7 mm. 2. Verwijder de voorste kap van zowel koelkast als De producten samen installeren vriezer door de schroeven te verwijderen.
  • Seite 48 Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. NETHERLANDS TEL. 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (0,10/Min) www.samsung.com/nl Samsung Electronics Benelux B.V. Olof Palmestraat 10, Delft postbus 681, 2600 AR Delft LUXEMBURG TEL. 261 03 710 www.samsung.com/lu Samsung Electronics Benelux B.V. Medialaan 501800 Vilvoorde Belgium BELGIUM TEL.

Inhaltsverzeichnis