IT GB FR DE Le temps nécessaire à la remise en état dépend de la température/durée pendant laquelle il a été conservé. Éviter autant que possible de faire subir à l’instrument les variations de température très violentes. Lors du démarrage, le thermomètre exécute un contrôle automatique avant de passer de la phase de veille à...
Seite 6
IT GB FR DE dem Standby-Betrieb in den Messbetrieb. Während des Checks leuchten die Symbole auf dem Display auf und gehen mit einem akustischen Signal wieder aus, um anzuzeigen, dass nun die Messung durchgeführt werden kann. Versichern Sie sich bitte vor dem Gebrauch, dass die gewünschte Messmethode am Gerät eingestellt ist.
IT GB FR DE LA CONFEZIONE COMPRENDE: - Unità principale con 1 batteria al Litio tipo CR2032 - Manuale d’istruzioni per l’uso THE PACK INCLUDES - Main Unit with 1 lithium cell battery type CR2032 - Instruction Manual L’EMBALLAGE CONTIENT: - L’unité...
• Das Gerät sollte keinen Extremtemperaturen, extremer Luftfeuchtigkeit, Staub und/oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. • Das T-Flash nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen (das Gerät ist nicht wasserfest). • Das Gerät nicht fallen lassen und stets vorsichtig damit umgehen.
Seite 34
Funktionen Umgebungst Besonders für Kinder und Kranke ist eine m-peratur optimale Raumtemperatur sehr wichtig, und das Thermometer hilft Ihnen bei der Einschätzung dieser Raumtemperatur. --> Nach dem Ausschalten des Gerätes wird auf dem Display die Raumtemperatur mit dem Symbol angezeigt. -->...
Funktionen Stumm übergehen. Zum Deaktivieren der MUTE- Funktion bzw. zum erneuten Aktivieren der akustischen Meldungen ist derselbe Vorgang zu befolgen. Hinweis: Wird die Taste “ON/MEM” statt 3 Sekunden 5 Sekunden oder länger gedrückt, so wird die MUTE-Funktion nicht aktiviert, sondern das Gerät vollständig abgeschaltet (Display ganz deaktiviert).
3.2 Scanner Drücken: Sie die Taste ON/MEM und halten Sie sie gedrückt, drücken Sie dann die Taste “SCAN” einmal. Auf dem Display wird das Symbol angezeigt. Drücken Sie in diesem Modus erneut die Taste “SCAN”, um die Temperatur der relevanten Oberfläche zu messen. 4.
4.3 Messung der Raumtemperatur 4.3.1 Sobald das Thermometer ausgeschaltet ist, werden auf dem LCD-Display die Raumtemperatur und daneben das Symbol angezeigt . 4.3.2 Um die Raumtemperatur zu messen, sollte das Thermometer auf den Tisch (oder eine andere ebene Fläche) gelegt werden, wo es keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Luftströmen aus Heizung oder Klimaanlage ausgesetzt ist.
WICHTIGE ANMERKUNGEN Pflege und Der Messfühler ist der empfindlichste Teil des Reinigung Thermometers. Während der Reinigung sehr vorsichtig mit der Linse umgehen, damit sie nicht beschädigt wird. a. Für die Reinigung des Gerätes und der Linse (im Messfühler) nach der Messung benutzen Sie am besten ein in Alkohol (70%) getauchtes Baumwolltuch.
–20 ÷ 50° C (–4 ÷ 122° F) / 15 ÷ 85% rel. Luftfeuchtigkeit Transporttemperatur/-luftfeuchtigkeit: –20 ÷ 70° C / 15 ÷ 95% rel. Luftfeuchtigkeit Messgenauigkeit: Modus Stirn ±0,2° C (0,4° F) im Bereich 35 ÷ 42° C (95 ÷ 107.6° F) ±0,3°...
Seite 41
Dieser Abschnitt enthält Informationen bezüglich der Konformität des Gerätes mit der Norden EN 60601-1-2. T-Flash ist eine elektromedizinische Vorrichtung, bei der bez¸glich der elektromagnetischen Kompatibilität besondere Vorsichtsmaßnahmen berücksichtigt werden müssen; es muss gemäß den erteilten Informationen bez¸glich elektromagnetischer Kompatibilität installiert und in Betrieb genommen werden.
Seite 42
GARANTIE CA-MI garantiert für seine Geräte für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Gemäß der Garantie verpflichtet sich CA-MI nur dazu, nach einer Prüfung durch unseren Kundendienst in dessen Räumlichkeiten das Produkt oder defekte Bauteile kostenlos zu reparieren bzw. auszuwechseln.