Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Popcornmaschine
Popcorn Maker
Appareil à Pop-Corn
Popcornmachine
Palomitero
Pipoqueira
Macchina per Popcorn
Urządzenie do Popcornu
Aparat preparat Popcorn
TKG PCM 1000
230V~ 50Hz 1200W
I/B Version
110711
Front cover page (first page)
Assembly page 1/32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kalorik TKG PCM 1000

  • Seite 1 Fax +32 2 359 95 50  Popcornmaschine Popcorn Maker Appareil à Pop-Corn Popcornmachine Palomitero Pipoqueira Macchina per Popcorn Urządzenie do Popcornu Aparat preparat Popcorn TKG PCM 1000 230V~ 50Hz 1200W I/B Version 110711  Front cover page (first page) Assembly page 1/32...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Auffangschale steht, in die das Popcorn fallen kann. Nach Gebrauch das Innere des Gerätes nicht berühren, da Verbrennungsgefahr besteht.  Achten Sie darauf, dass Sie immer eine Schüssel verwenden, die hitzebeständig ist, um das  Popcorn aufzufangen. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 2/32...
  • Seite 3: Zubereitung Von Popcorn

    Reinigen Sie die Plastikteile der Basis und das Innere des Gerätes mit einem nebelfeuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, da diese das Gerät beschädigen könnten.  Den Deckel und den Messlöffel können Sie in Seifenwasser reinigen, und danach spülen. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 3/32...
  • Seite 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 4/32...
  • Seite 5: Important Safeguards

    (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 5/32...
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    Clean the plastic parts of the base and the heat chamber with a slightly damp cloth. Never use abrasive products as they could damage the appliance.  The chute and the measuring cup can be cleaned in soapsuds and then rinsed with clear water. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 6/32...
  • Seite 7 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 7/32...
  • Seite 8 Ne mettez pas de sel ou de sucre dans l’appareil.  Assurez-vous que le récipient est bien en position pour réceptionner le pop-corn avant de  mettre l’appareil en marche. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 8/32...
  • Seite 9 Ce beurre va fondre et il vous suffira alors de le verser sur le pop-corn préparé (surtout ne jamais le verser dans la cuve) et de sucrer. Ensuite, rincez la coupelle de dosage avant une seconde préparation. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 9/32...
  • Seite 10 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 10/32...
  • Seite 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Voeg nooit suiker of zout toe in het apparaat.  Voor gebruik dient u steeds te controleren dat de opvangschaal om de popcorn op te  vangen correct geplaatst is. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 11/32...
  • Seite 12 U kunt de boter vervolgens op de bereide popcorn in de opvangschaal gieten (giet de boter nooit in het reservoir) en suiker toevoegen. Spoel de maatlepel na gebruik of vóór een nieuw gebruik. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 12/32...
  • Seite 13: Reiniging En Onderhoud

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 13/32...
  • Seite 14: Consejos De Seguridad

    Tras la utilización no toque el interior del aparato ya que está muy caliente.  Utilice siempre un recipiente resistente al calor para recoger las palomitas.  No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha.  TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 14/32...
  • Seite 15 Tras el empleo y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y déjelo enfriar.  Para limpiar el aparato utilice un paño húmedo. Nunca limpie ni el interior ni el exterior con productos abrasivos ya que estos estropean el esmalte y el recubrimiento anti- adhesivo. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 15/32...
  • Seite 16 TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 16/32...
  • Seite 17: Para A Sua Segurança

    Nunca ponha o açucar ou sal no aparelho.  Antes de ligar o aparelho á tomada verifique se a saída das pipocas e o recipiente que  as recolhe estão no sítio correcto. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 17/32...
  • Seite 18 á pipoca no recipiente colocado ao lado (nunca coloque a manteiga na câmra de calor). Através da manteiga, o açucar que adicionar fica com a pipoca. Limpe o recipiente graduado depois de usá-lo. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 18/32...
  • Seite 19 TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 19/32...
  • Seite 20  accogliere i pop corn sotto l’apertura di uscita del coperchio. Durante l’utilizzo l’apparecchio si surriscalda: maneggiare unicamente le parti in plastica.  Non toccare le pareti interne dell’apparecchio onde evitare scottature. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 20/32...
  • Seite 21 (non mettere mai il burro nel recipiente dell’apparecchio ad alta temperatura). Lo zucchero aggiunto, grazie al burro, aderirà completamente ai pop corn. Pulire il tutto dopo l’uso. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 21/32...
  • Seite 22: Pulizia E Manutenzione

    Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 22/32...
  • Seite 23: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    (*) Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 23/32...
  • Seite 24: Ważne Informacje

    Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 24/32...
  • Seite 25 Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- 0.75 kg TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 25/32...
  • Seite 26: Măsuri De Siguranţă

    Inainte de a va conecta la reteaua electrica, fiti sigur ca toate componentele sunt corect  montate. Dupa folosire, nu atingeti imediat interiorul, acesta fiind foarte fierbinte.  Trebuie sa folositi un vas termo-rezistent pentru a pune floricelele preparate.  TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 26/32...
  • Seite 27 Stergeti partile din plastic ale aparatului cu o carpa umeda, non-abraziva. Nu folositi niciodata produse abrazive pentru curatare acestea pot defecta aparatul.  Capacul si paharul pot fi spalate cu apa si detergent si apoi clatiti. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 27/32...
  • Seite 28 îin vederea reciclării şi refolosirii pentru alte aparate. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 28/32...
  • Seite 29: Certificat De Garantie

    Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 29/32...
  • Seite 30 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 30/32...
  • Seite 31 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TKG PCM 1000 - 110711 Assembly page 31/32...
  • Seite 32 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TKG PCM 1000  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis