Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
110324
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Schokoladenfondue
Chocolate Fondue
Fondue à chocolat
Chocoladefondue
Fondue de chocolate
Fondue de chocolate
Fonduta di cioccolato
Czekoladowe Fondue
Fondue pentru ciocolata
Front cover page (first page)
Assembly page 1/44
TKG CHM 1001
230V~ 50Hz 20W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kalorik TKG CHM 1001

  • Seite 1  Schokoladenfondue Chocolate Fondue Fondue à chocolat Chocoladefondue Fondue de chocolate Fondue de chocolate Fonduta di cioccolato Czekoladowe Fondue Fondue pentru ciocolata TKG CHM 1001 I/B Version 230V~ 50Hz 20W 110324  Front cover page (first page) Assembly page 1/44...
  • Seite 2 Basis van het toestel Naczynie na żywność Afneembare kom Silikonowe formy Fonduevork Schaaltje voor voedingsmiddelen Siliconenvormen Baza aparatului Vas detasabil Furculite fondue Base del aparato Vase pentru ingrediente Cuenco amovible Forme din silicon TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 2/44...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates  Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 3/44...
  • Seite 4 Schokolade ein. Die Schokolade sollte sanft von der Rückseite des Löffels fließen. Falls die Zubereitung zu dickflüssig ist, fügen Sie mehr Öl hinzu; Falls die Zubereitung zu dünnflüssig ist, fügen Sie noch ein wenig Schokolade hinzu. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 4/44...
  • Seite 5 Mischung dann in das Fonduegerät gießen. Karamell dickt auf natürliche Weise an, wenn er erhitzt wird. In regelmäßigen Zeitabständen mit Wasser verdünnen während des Vorgangs (ungefähr alle 45 Minuten). Den Karamell ab und zu rühren in dem abnehmbaren Behälter, damit keine Luftbläschen entstehen können. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 5/44...
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Basis ab. Vergewissern Sie sich, dass kein Wasser in den Motorblock dringt.  Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.  Die Teile des Gerätes sind nicht spülmaschinengeeignet. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 6/44...
  • Seite 7 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 7/44...
  • Seite 8: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 8/44...
  • Seite 9 Once the chocolate is completely melted and is of the proper consistency, pour it into the removable bowl.  Put the switch in position “II” in order to activate the heating function. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 9/44...
  • Seite 10 Suggested dipping items: apples, pears, chocolate-covered pretzels, cookies Nacho Cheese Ingredients - canned nacho cheese - water Preparation Start with any store-bought liquid nacho cheese. Large cans are available at many wholesale stores. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 10/44...
  • Seite 11: Cleaning And Maintenance

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 11/44...
  • Seite 12 (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 12/44...
  • Seite 13: Avant La Premiere Utilisation

    épaisse, ajoutez plus d’huile. Si elle est trop liquide, ajoutez un peu plus de chocolat. ATTENTION: le chocolat brûle très facilement; tenez le chocolat à l’œil quand il est en train de fondre. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 13/44...
  • Seite 14 (environ toutes les 45 minutes). Le caramel doit être remué de temps en temps dans le bol amovible afin d’éviter la formation de bulles d’air. Suggestion d’aliments à tremper: pommes, poires, bretzels couverts de chocolat, petits gâteaux TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 14/44...
  • Seite 15 Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 15/44...
  • Seite 16 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 16/44...
  • Seite 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 17/44...
  • Seite 18 Als de bereiding te dik is, voeg dan meer olie toe; als de bereiding te dun is, voeg dan nog een beetje chocolade toe. OPGELET: chocolade brandt heel gemakkelijk; houd de chocolade goed in het oog wanneer hij aan het smelten is. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 18/44...
  • Seite 19 Suggesties voor het dippen: appels, peren, met chocolade bedekte pretzels (zoute krakelingen), koekjes Nacho-kaas Ingrediënten - nacho-kaas uit blik - water TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 19/44...
  • Seite 20: Reiniging En Onderhoud

    , niet met het gewone huisvuil weggegooid worden. De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 20/44...
  • Seite 21: Consejos De Seguridad

    Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 21/44...
  • Seite 22 Si la preparación queda demasiado líquida, añada un poco más de chocolate. PRECAUCIÓN: el chocolate se quema muy rápidamente, esté pendiente del chocolate durante su derretimiento.  Una vez que el chocolate esté derretido, teniendo una buena consistencia, viértalo en el cuenco amovible. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 22/44...
  • Seite 23 Sugerencia de ingredientes: Hay posibilidad de añadir: manzanas, peras, rosquillas, galletas… Queso nacho Ingredientes - queso nacho - agua Preparación Empezar con cualquier queso nacho que haya comprado en uno de los supermercados. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 23/44...
  • Seite 24: Limpieza Y Mantenimiento

    TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 24/44...
  • Seite 25: Para A Sua Segurança

    Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador ou pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para efectuar reparações nestes aparelhos. Em casos de avaria contacte o estabelecimento onde comprou o aparelho. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 25/44...
  • Seite 26: Antes Da Primeira Utilização

    óleo; se for demasiado liquida, deve adicionar um pouco de chocolate. ATENÇÃO: o chocolate queima-se facilmente; não tire os olhos de cima do chocolate enquanto o estiver a derreter. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 26/44...
  • Seite 27 (aproximadamente cada 45 minutos). O caramelo deve ser mexido na taça removível, de vez enquanto, para ajudar a prevenir a formação de bolhas de ar. Sugestão de alimentos para mergulhar: Maçãs, peras, salgadinhos cobertos de chocolate, biscoitos. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 27/44...
  • Seite 28 É por esta razão que o vosso aparelho tem na placa sinalética o símbolo , informando que em caso algum o TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 28/44...
  • Seite 29 TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 29/44...
  • Seite 30 (*) Personale qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, per evitare ogni pericolo. Inviate in ogni caso, l’apparecchio a questo servizio. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 30/44...
  • Seite 31: Prima Dell'utilizzo

    è troppo liquido, aggiungere un po' più cioccolato. ATTENZIONE: il cioccolato brucia molto facilmente; tenere d'occhio il cioccolato, quando si sta sciogliendo. • Una volta che il cioccolato si è completamente sciolto ed è della giusta consistenza, versarlo TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 31/44...
  • Seite 32 Formaggio per Nacho Ingredienti - Formaggio nacho in scatola - Acqua Preparazione Inizia con qualsiasi formaggio liquido per nachos comprato al supermercato. Mescolare il formaggio e dell’acqua in una casseruola a fuoco medio. Mescolare TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 32/44...
  • Seite 33 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 33/44...
  • Seite 34: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 34/44...
  • Seite 35: Przed Użyciem

    Kiedy czekolada jest całkowicie rozpuszczona I ma odpowiednią konsystencję, wlej ją do wyjmowanej misy.  Ustaw przełącznik w pozycji “II” w celu aktywacji funkcji ogrzewania.  Możesz zanurzyć owoce, lub ciastka w spływającej czekoladzie. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 35/44...
  • Seite 36 Rozpocznij od jakiegokolwiek płynnego sera Nacho dostępnego w sklepach. Zmieszaj ser z wodą w rondlu na średnim gazie. Mieszaj regularnie by osiągnąć odpowiednią konsystencję, następnie przelej do wyjmowanej misy. W razie potrzeby dodaj wody. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 36/44...
  • Seite 37: Ochrona Środowiska Naturalnego

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 0.6 kg TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 37/44...
  • Seite 38: Măsuri De Siguranţă

    In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 38/44...
  • Seite 39 ATENTIE: ciocolata poate arde foarte usor; urmariti continuu amestecul cand acesta se topeste.  Odata ce ciocolata este coplet topita si are consistenta necesara, turnati-o in vasul detasabil.  Puneti comutatorul pe pozitia “II” pentru a activa functia de incalzire. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 39/44...
  • Seite 40 Puteti pune orice pasta de branza nacho pe care o gasiti in magazine. Amestecati pasta de branza cu apa la foc mediu. Amestecati npana cand obtineti consistent dorita si apoi turnati-o in vasul detasabil. Adaugati apa daca este necesar. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 40/44...
  • Seite 41 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 41/44...
  • Seite 42: Certificat De Garantie

    Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 42/44...
  • Seite 43 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str. Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TKG CHM 1001 - 110324 Assembly page 43/44...
  • Seite 44 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TKG CHM 1001  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis