Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Gebruachsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manual de Usuario
122
Manuale d'uso
CAVIST122
Cave à vin - 122 bouteilles
Wine cellar - 122 bottles
Weinkeller - 122 flaschen
Wijnkelder - 122 flessen
Cantina - 122 bottiglie
Bodega - 122 botellas
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cavist CAVIST122

  • Seite 1 Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d’uso CAVIST122 Cave à vin - 122 bouteilles Wine cellar - 122 bottles Weinkeller - 122 flaschen Wijnkelder - 122 flessen Cantina - 122 bottiglie Bodega - 122 botellas...
  • Seite 39: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Vor dem Gebrauch lesen und befolgen Sie bitte die Sicherheitsregeln und Bedienungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein geeignet. SICHERHEITSANWEISUNGEN Für Ihre eigene Sicherheit und für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes, lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, einschließlich die Warnungen und Empfehlungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal installieren und benutzen.
  • Seite 40: Sicherheit Von Kindern Und Anderen Schutzbedürftigen Personen

    werden, damit der Kompressor mit der Hand unerreichbar ist. - Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von einer qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. SICHERHEIT VON KINDERN UND ANDEREN SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN - Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahre und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung in der Nutzung des Gerätes benutzt werden, wenn sie von einer...
  • Seite 41: Allgemeine Sicherheit

    Verriegelung an der Tür oder Dichtung ersetzt wird, vergewissern Sie sich, dass die Verriegelung deaktiviert ist, bevor Sie das alte Gerät verkaufen oder verschrotten. Dies wird vorbeugen, dass das Gerät zu einer Falle für Kinder wird: - Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Seite 42: Elektrische Sicherheit

    werden. Setzen Sie das Gerät nicht dem Feuer aus. KÄLTEMITTELFLÜSSIGKEIT R600A Der Kältemittelkreislauf in dem Gerät verwendet Kältemittel-Isobutan (R600a), das ein leichtentzündliches Erdgas ist und dementsprechend sehr gefährlich für die Umwelt ist. Während des Transports und der Installation vergewissern Sie sich, dass kein Element des Kältemittelkreislaufs beschädigt ist.
  • Seite 43 - Überprüfen Sie, dass die Steckdose nicht beschädigt ist. Eine Steckdose in einem schlechten Zustand kann zu einer Überhitzung und Explosion des Gerätes führen. - Überprüfen Sie, dass die für das Gerät benutzte Steckdose ordentlich erreichbar ist. - Ziehen Sie niemals am Hauptstromkabel. - Vergewissern Sie sich, dass das Gerät immer elektrisch geerdet ist.
  • Seite 44: Tägliche Nutzung

    TÄGLICHE NUTZUNG - Lagern Sie keine entflammbaren Stoffe oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Dies kann zu dem Risiko einer Explosion führen. - Bedienen Sie kein anderes elektrisches Equipment in dem Gerät. (Mixers, Wirbelmaschine für Eis usw.) - Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, halten Sie den Stecker fest, ziehen Sie nicht am Kabel.
  • Seite 45 Flüssigkeiten, organische Lösungsmittel oder abrasive Stoffe. - Benutzen Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, um Eis zu entfernen. Benutzen Sie einen Kunststoff-Schaber. WICHTIGE INFORMATIONEN BEZÜGLICH INSTALLATION! - Um eine ordnungsgemäße elektrische Verbindung zu gewährleisten, befolgen Sie die in diesem Handbuch angegebenen Empfehlungen.
  • Seite 46: Energie Sparen

    Herdplatten oder Gasringen platziert werden. - Überprüfen Sie, dass die Steckdosen erreichbar bleiben, wenn das Gerät installiert ist. ENERGIE SPAREN Um den Stromverbrauch Ihres Gerätes zu begrenzen - Installieren Sie das Gerät in einem kühlen Bereich des Zimmers, fern von hitze-erzeugenden Geräten und außerhalb der direkten Sonneneinstrahlung.
  • Seite 47: Beschreibung Des Gerätes

    2. BESCHREIBUNG DES GERÄTES Modell CAVIST62: Ventilator Bedienfeld Regal Tür-Stütze Einstellbare Füße Unteres Scharnier Türglas Griff Türdichtung Oberes Scharnier 3. INSTALLATIONSANWEISUNGEN VOR DER NUTZUNG IHRES GERÄTES: • Entfernen Sie die innere und die äußere Verpackung. • Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, lassen Sie dieses für 24 Stunden stehen. Dies wird die Wahrscheinlichkeit einer Fehlfunktion des Kältemittelkreislaufs verringern, die nach dem Transport entstehen könnte.
  • Seite 48 und bedecken oder blockieren Sie niemals die Lüftungslöscher. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose und der ON/OFF Schalter einfach erreichbar nach der Installation des Gerätes ist. INSTALLATION IHRES WEINKÜHLERS: • Diese Weinkühler sind für eine freistehende Installation geeignet, eine gute Belüftung wird rund um das Gerät benötigt, um die Hitze ordnungsgemäß...
  • Seite 49 BESCHREIBUNG DER KONTROLLEN Der Temperaturbereich des Gerätes ist 5-20°C. Halten Sie den ON/OFF Schalter für 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät an- und auszumachen. - Halten Sie die Temperaturkontroll-Tasten “ ” und “ ” gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt, um den LED-Display von Celsius zu Fahrenheit zu wechseln. - Sie können die gewünschte Temperatur einstellen, indem Sie auf die “...
  • Seite 50 UMSTELLUNG DER TÜR: Die Tür des Gerätes ist umstellbar und ist beim Erwerb eingestellt, nach rechts zu öffnen; Sie können diese auf links umstellen, indem Sie die folgenden Anweisungen befolgen: (1) Schließen Sie die Tür. (2) Entfernen Sie die rechte obere Scharnierabdeckung ①, dann schrauben Sie② ab und entfernen Sie das Scharnier ③.
  • Seite 51 (5) Drehen Sie die Tür um 180°, dann heben Sie die Tür leicht an, senken Sie diese nach unten bis sie an der Tür-Achse des unteren Scharniers angepasst ist. (6) Versetzten Sie den oberen Scharnierteil auf die linke Seite, und decken Sie das rechte Scharnierloch mit dem schwarzen Pad ab.
  • Seite 52 DEN GRIFF MONTIEREN: Dieses Gerät verfügt über einen Edelstahl-Griff, bitte folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um den Griff zu installieren. 1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie die Türdichtung in dem Bereich weg, wo der Griff installiert werden soll. Die Dichtung kann einfach mit der Hand entfernt werden, kein Werkzeug ist notwendig.
  • Seite 53: Wartung

    DAS ANTI-VIBRATIONEN SYSTEM: Der Kompressor des Weinkühlers ist mit besonderen Dämpfern ausgestattet (Silentblöcke), wobei der Innenraum von dem Gehäuse durch eine dicke Schicht von Polyurethanschaum isoliert ist. Diese Eigenschaften verhindern die Übertragung von Vibrationen auf Ihre Weine. ENTFROSTUNG: Ihr Gerät ist mit einem automatischen Abtauzyklus ausgestattet. Wenn ein Kühlzyklus abgeschlossen ist, werden die gekühlten Flächen des Gerätes automatisch entfrostet.
  • Seite 54: Handlungen Im Falle Eines Stromausfalls

    ans Netz schließen. Verwenden Sie keine Lösungs- oder Schleifmittel. Reinigen Sie die Kunststoffbeschichtung auf den Edelstahl- Regalen mit einer milden Reinigungslösung und trocknen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Die Holzregale benötigen keine besondere Pflege. Wenn das Gerät zum ersten Mal angeschaltet ist, kann es einen verbleibenden Geruch haben.
  • Seite 55: Im Falle Einer Störung

    9. WENN SIE IHREN WEINKÜHLER BEWEGEN MÜSSEN Zuerst trennen Sie Ihr Gerät vom Netz. Entfernen Sie alle Flaschen und befestigen Sie alle losen Teile. Um eine Beschädigung der Nivellierschrauben auf den Füßen zu vermeiden, schrauben Sie diese fest an der Grundlage. Bewegen Sie das Gerät (vorzugsweise) in der aufrechten Position oder merken Sie sich die Richtung, in die das Gerät abgelegt werden kann, indem Sie auf die Verpackung gucken.
  • Seite 56: Probleme Und Lösungen

    11. PROBLEME UND LÖSUNGEN Sie können viele einfache Probleme mit Ihrem Weinkühler selbstständig lösen, um sich so den Zeitaufwand für die Kontaktaufnahme mit der After-Sales-Ableitung zu ersparen. Probieren Sie die folgenden Vorschläge aus. PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN Das Gerät Das Gerät ist nicht angeschlossen funktioniert nicht Das Gerät ist nicht angemacht Überprüfen Sie die Installationsspannung...
  • Seite 57 Kein Teil dieser Anleitung kann als eine zusätzliche Gewährleistung betrachtet werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für Fehler und technische oder editorische Auslassungen in diesem Dokument. Unverbindliches Dokument. ANHANG 1 Produktart Weinkühler Modell CAVIST122 Stromversorgung 220-240 V/50 Hz Produktabmessungen (BXTXH)(mm) 550×565×1277 Nettokapazität 242L Energieeffizienzklasse Energieverbrauch /24h 0.429kWh...

Diese Anleitung auch für:

Cavist62

Inhaltsverzeichnis