Altezza del sedile / Height of the seat /
Höhe des Sitzes / Hauteur de l'assise /
Altura del asiento /
ITA Esatta regolazione dell'altezza del sedile
Per altezza corretta del sedile si intende: un angolo di circa 90°del
gomito quando l'avambraccio poggia in posizione orizzontale sulla
superficie di lavoro.
Un angolo di circa 90°del ginocchio quando i piedi poggiano
completamente a terra. Se la superficie di lavoro è troppo alta e non
può essere abbassata, è necessario un poggiapiedi ad altezza e
inclinazione regolabile.
Per regolare l'altezza della seduta sollevare il proprio peso dalla
sedia e tirare verso l'esterno la
ENG Adjust the height of the seat precisely
The correct seat height means that the elbow joint adopts an angle of
about 90°when the forearms are resting horizontally on the desktop.
The knee joint will also adopt an angle of about 90° when the feet are
flat on the floor. If your desktop is too high, and cannot be lowered to a
correct position, you need a footrest with adjustable height and tilt.
To adjust the seat height, pull
weight off the chair.
椅子の高さ
leva A.
lever A
outwards while taking your
10
DEU Sitzhöhe exakt einstellen
Die richtige Sitzhöhe bedeutet: Ein Winkel von ca. 90° im
Ellenbogengelenk, wenn die Unterarme waagerecht auf der
Arbeitsfläche liegen. Ca. 90°Winkel im Kniegelenk, wenn die Füße
vollflächig den Boden berühren. Wenn Ihre Arbeitsfläche zu hoch ist
und nicht nach unten korrigiert werden kann, benötigen Sie eine
höhen- und neigungsverstellbare Fußstütze.
Um die Sitzhöhe einzustellen, das Körpergewicht vom Sitz heben und
den
Hebel A
FRA Régler la hauteur d'assise avec précision
A
La bonne hauteur d'assise : angle de 90°environ pour les coudes
lorsque les avant-bras reposent à l'horizontale sur le plan de travail.
Angle de 90°environ pour les genoux lorsque les pieds reposent à plat
sur le sol. Si votre surface de travail est trop haute et impossible
à régler, vous avez besoin d'un repose-pieds à hauteur et inclinaison
réglables.
Pour régler la hauteur de l'assise, se soulever de la chaise et tirer le
levier A
vers l'extérieur.
ESP Ajuste preciso de la altura de asiento
Una altura correcta del asiento significa: un ángulo de la articulación
del codo de aprox. 90°, estando los antebrazos horizontalmente
apoyados sobre la superficie de trabajo y un ángulo de la articulación
de la rodilla de aprox. 90°, tocando el suelo con toda la superficie de
los pies. Si su superficie de trabajo es demasiado alta y no se puede
corregir la altura hacia abajo, necesita un reposapies ajustable en altura
y en inclinación.
Para regular la altura del asiento, levantar su peso de la silla y tirar
hacia fuera la
JP 椅子の高さの正確な調整
正しい椅子の高さとは、 次の条件を満たす高さのことです: 座って前腕を作業面
に水平にのせたときに肘の角度が90°前後になります。
足が床にぴったりと着き、 膝は90°になります。 作業面が高すぎて、 それ以上低
くすることができない場合は、 高さと勾配が調整できる足載せ台が必要となり
ます。
座面の高さを調整するには、 まず椅子から体重を持ち上げてから、 Aのレバー
を外側へ引きます。
nach außen ziehen.
palanca A.
11