Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TM1-M
VIKTIGT: Läs denna instruk-
!
tion innan produkten monte-
ras och ansluts.
IMPORTANT: Read these
instructions before using
!
the product.
T°C
2
3
1
N
L
Box 116 428 22 KÅLLERED SWEDEN
Tel +46 (0)31 720 02 00 Fax +46 (0)31 720 02 50
INSTRUKTION
Elektromekanisk rumstermostat
med växlande kontakt
TM1-M är en elektromekanisk rumstermostat för väggmontage.
Den har växlande kontaktfunktion och passar för värme- eller
kylapplikationer.
Tekniska data
Termostat
10 (1) A, 230 V AC
Börvärde
10...30°C
Kopplingsdifferens
1 K
Kapslingsklass
IP20
Temperaturgradient
max 1 K / 15 minuter
Installation
Ta av locket genom att med en skruvmejsel trycka in den fjädrande
tungan mitt på nedergaveln och samtidigt dra lockets nederkant
utåt (se fig).
Montera enheten på lämplig plats med god luftcirkulation och för
rummet representativ temperatur. Fästhålen har c:c mått 60 mm
för att passa på väggdosa.
Koppla in enligt vidstående kopplingsschema.
Plint 1
230 V AC in
Plint 2
Kyla ut
Plint 3
Värme ut
OBS TM1-M kan inte användas för samtidig styrning av både
värme och kyla utan antingen värme eller kyla.
Teknisk hjälp
Hjälp och råd på telefon: 031 - 720 02 30
LVD, lågspänningsdirektivet
Produkten uppfyller kraven för gällande Europeiska LVD standard
EN 60730-2-9:2002 och är CE-märkt.
INSTRUCTION
Electro-mechanical thermostat
with change-over contact
TM1-M is an electro-mechanical room thermostat for wall
mounting. It has a change-over contact function and is suitable
for heating or cooling applications.
Technical data
Thermostat
10 (1) A, 230 V AC
Setpoint range
10...30°C
Switching differential
1 K
Degree of protection
IP20
Temperature gradient
max 1 K / 15 minutes
Installation
Remove the cover by depressing the plastic tongue in the
middle of the lower edge with a screwdriver and at the same
time pull the lower edge of the cover outwards (see fig).
Mount the unit in a suitable position with good air circulation
and representative temperature. The mounting holes have c:c
60 mm distance to fit onto a wallbox.
Wire the unit according to the wiring diagram.
Terminal 1
230 V AC in
Terminal 2
Cooling out
Terminal 3
Heating out
N.B. TM1-M can only be used for either heating or cooling, not
both at the same time.
LVD
This product conforms with the requirements of European LVD
standards EN 60730-2-9:2002 and carries the CE mark.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Regin TM1-M

  • Seite 1 Terminal 3 Heating out OBS TM1-M kan inte användas för samtidig styrning av både N.B. TM1-M can only be used for either heating or cooling, not värme och kyla utan antingen värme eller kyla. both at the same time. Teknisk hjälp Hjälp och råd på...
  • Seite 2 230 V AC Versorgungsspannung Borne 3 Sortie chauffage Klemme 2 Ausgang Kühlungssteuerung N.B. TM1-M peut contrôler le chauffage ou le refroidissement, Klemme 3 Ausgang Heizsteuerung mais pas les deux en même temps. Achtung Der TM1-M kann nicht gleichzeitig zur Heiz- und Kühlungssteuerung verwendet werden.