Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dräger RAB 7000
(RCU 0010)
Gebrauchsanweisung
de
2
Instructions for Use
en
22
Notice d'utilisation
fr
41
Instrucciones de uso
es
60
Instruções de uso
pt
79
Istruzioni per l'uso
it
98
Gebruiksaanwijzing
nl
117
Brugsanvisning
da
136
Käyttöohje
fi
155
Bruksanvisning
no
174
Bruksanvisning
sv
193
zh
212
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger RAB 7000

  • Seite 1 Dräger RAB 7000 (RCU 0010) Gebrauchsanweisung  Instructions for Use  Notice d’utilisation  Instrucciones de uso  Instruções de uso  Istruzioni per l'uso  Gebruiksaanwijzing  Brugsanvisning  Käyttöohje  Bruksanvisning  Bruksanvisning  ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zu Ihrer Sicherheit........3 Verwendungszweck .
  • Seite 3: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Sicherheitssymbole in dieser Gebrauchsanweisung In dieser Gebrauchsanweisung werden eine Reihe von Warnungen Gebrauchsanweisung beachten bezüglich Risiken und Gefahren verwendet, die beim Einsatz des Gerätes auftreten können. Diese Warnungen enthalten Signalworte, Jede Handhabung an der Remote Access-Box setzt die genaue die auf den zu erwartenden Gefährdungsgrad aufmerksam machen.
  • Seite 4: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Angaben zur sicheren Verwendung In gasexplosionsgefährdeten Bereichen (Zone 1, 2) darf der Die Remote Access-Box Dräger RAB 7000 ist vorgesehen für den Deckel der Remote Access-Box im spannungsführenden Zustand nur stationären Einsatz und dient der Fernkalibrierung der Gastransmitter zu Wartungszwecken geöffnet werden.
  • Seite 5: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Elektrische Installation VORSICHT WARNUNG Niemals versuchen, das Gehäuse des Konvertermoduls zu öffnen! Bei der Installation muss die gesamte Verdrahtung den jeweils Das Konvertermodul enthält keine durch den Benutzer wartbaren geltenden nationalen Vorschriften hinsichtlich der Installation Teile. Beim Öffnen des Konvertermoduls erlischt jeglicher elektrischer Geräte und ggf.
  • Seite 6  Anschluss der Remote Access-Box an den Gastransmitter sowie Leitungsführung im Inneren der Remote Access-Box Anschluss der Abschirmung am Zentralgerät entsprechend der  Die isolierten Einzeladern (Aderlänge mindestens 55 mm) auf Abbildung (Seite 7). möglichst kurzem Weg mit dem ca. 5 mm abisolierten Ende in die Federklemme einsetzen.
  • Seite 7 +24 V Netzgerät 4-20 mA Zentralgerät 0 mA 00233190_de.eps Verbindung zwischen Remote Access-Box und Gastransmitter:  Verbinde Klemme "0 V" mit dem gemeinsamen Bezugspotential (GND) des Gastransmitters (schwarzer Anschlussleiter des  Verbinde Klemme "+24 V" mit der Gleichspannungsversorgung Transmitters). am Gastransmitter (roter Anschlussleiter des Transmitters). ...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Menü-Struktur  Deckel des Gehäuses der Remote Access-Box öffnen. Die Remote Access-Box Dräger RAB 7000 ist mit einer dreistelli- VORSICHT gen 5x7-Dot-Matrix-Anzeige und Der Staubexplosionsschutz ist nach Öffnen des Gehäuses im zwei Tasten (Taste ▲ und spannungsführenden Zustand nicht mehr gegeben. Der Ex-Bereich Taste ▼) ausgestattet, mit deren...
  • Seite 9 Wartungsbetrieb Liegen die vom Gastransmitter ermittelten Messwerte außerhalb sei- nes konfigurierten Messbereiches, so wird an die Remote Access-Box Um aus dem Standby-Modus heraus in den Wartungsbetrieb zu kein Messwert mehr, sondern eine Statusinformation "Messbereichs- wechseln, ist die Eingabe eines Passwortes (Anzeige: "PW") erforder- überschreitung"...
  • Seite 10 Zustände des Gastransmitters, die einen Zugriff mittels Remote Ac- können ("Lamptest"). Während dieser Zeit laufen in der Remote cess-Box nicht erlauben, werden durch eine blinkende Anzeige der Access-Box interne Prüfroutinen ab. folgenden Inhalte angezeigt: Danach wird für einen Zeitraum von ca. 60 Sekunden blinkend "RAB" angezeigt.
  • Seite 11 Einschaltverhalten Standby-Modus Anzeige: “ ” für 5 s: Lamptest für weitere 60 s Anzeige: ”RAB” oder (beliebige Taste drücken) Anzeige: “ PW ” Timeout: Passwort mit oder eingeben keine Bedienung (Stelleneingabe jeweils mit bestätigen) in 60 Minuten Passwort “CCC” Wartungsbetrieb Anzeige des Messwertes und der konfigurierten Messeinheit Auftreten Störung...
  • Seite 12 lang (>3 s) kurz (>1 s und < 3 s) Information Anzeige der Lamptest Software-Version: “Vx.x” Taste loslassen Wartungsbetrieb Anzeige des Messwertes und der konfigurierten Messeinheit lang (>3 s) Konfigurationsmenü Anzeige des “MG” Messgases, Messgas anzeigen Seite 15 oder Erstanzeige: Einstellen des “CG”...
  • Seite 13: Wartungsbetrieb

    Wartungsbetrieb Kalibriermenü Sobald der Standby-Modus nach Eingabe des Passwortes verlassen  Zum Einstieg in das Kalibriermenü die Taste ▼ für eine Dauer von wurde, wird auf der dreistelligen Anzeige der Remote Access-Box der mehr als einer und weniger als drei Sekunden drücken. aktuell vom Gastransmitter ausgegebene Messwert sowie die im Gas- Die Anzeige der Remote Access-Box wechselt auf "ZE".
  • Seite 14 SP – Justierung der Empfindlichkeit HINWEIS – Eine Kalibrierung der Empfindlichkeit kann nur innerhalb von Bei Überschreiten der Timeout-Zeit von ca. 4 Minuten erscheint in 24 Stunden nach erfolgter Nullpunktjustierung durchgeführt werden. der Anzeige für ca. 60 Sekunden blinkend "TMO" (TiMeOut). ...
  • Seite 15: Konfigurationsmenü

    Konfigurationsmenü  Tasten (▲+▼) drücken, um die Funktion zu beenden. – Es erscheint wieder die Anzeige "SP".  Zum Einstieg in das Konfigurationsmenü die Taste ▼ für eine  Zweimal die Taste ▲ betätigen, um zurück in den Wartungsbe- Dauer von mehr als 3 Sekunden drücken, bis in der Anzeige "MG" trieb zu schalten.
  • Seite 16 MG – Anzeige des Messgases Im Gastransmitter konfiguriertes Messgas (z. B. n-Oktan / "108") "GasCodes" der Standard-Bibliothekssubstanz(en), abhängig Mit Hilfe dieser Funktion lässt sich das im Gas- vom Gerätetyp: transmitter konfigurierte Messgas anzeigen. Dräger PIR 7000 Dräger PIR 7200  Mit Taste ▲ oder ▼ navigieren, bis in der Typ 334 Typ 340 Anzeige "MG"...
  • Seite 17 CGU – Konfiguration der Kalibriergaseinheit CGC – Konfiguration der Kalibriergaskonzentration Mit Hilfe dieser Funktion lässt sich die im Gastrans- Mit Hilfe dieser Funktion lässt sich die im Gastrans- mitter konfigurierte Kalibriergaseinheit anzeigen mitter konfigurierte Kalibriergaskonzentration an- und ggf. ändern. zeigen und ggf. verändern. Bei Einstieg in den Menüpunkt wird als "Erstanzei- Bei Einstieg in den Menüpunkt wird als "Erstanzei- ge"...
  • Seite 18: Wartung

    Wartung HINWEIS Um Fehlalarme während der Wartung zu vermeiden, ggf. das Ana- Die EN 60079-29-2 und die jeweiligen nationalen Regelwerke sind zu logausgangssignal des Gastransmitters auf Wartungssignal stellen beachten. bzw. sicherstellen, dass am Zentralgerät die Alarmgebung verriegelt ist. Bei Inbetriebnahme Nach Abschluss der Wartung ggf.
  • Seite 19: Störungen, Ursache Und Abhilfe

    Störungen, Ursache und Abhilfe Fehler- Ursache Abhilfe code Störung Ursache Abhilfe Systemfehler Service von Dräger kontak- Display aus Leitung defekt oder Elektrische Installa- tieren: Konvertermodul aus- elektrische Installa- tion, insbesondere tauschen lassen tion nicht korrekt Spannungsversor- Kommunikationsfehler zwi- Elektrische Installation und gungs-Leitung zum schen Remote Access-Box Status des Gastransmitters...
  • Seite 20: Aufbau Und Wirkungsweise

    NON-INTRINSICALLY SAFE CIRCUITS INTERNALLY IP30 PROTECTED Schutzart IP 66 Baujahr durch Seriennummer CE-Kennzeichnung Geräte und Schutzsysteme zur Dräger RAB 7000 (RCU 0010) hat eine bestimmungsgemäßen Verwendung in messtechnische Eignungsprüfung (EN explosionsgefährdeten Bereichen 60079-29-1) für die Anwendung mit PIR (Richtlinie 2014/34/EU) 7000.
  • Seite 21: Bohrbild

    Bohrbild  Siehe Seite 230. Bestellliste Benennung und Beschreibung Bestellnummer Remote Access-Box 68 12 830 Dräger RAB 7000 (RCU 0010) Großes Gehäuse, inkl. Kabelverschraubung und Blindstopfen Zubehör Betätigungswerkzeug 83 18 376 Zum Öffnen der Federklemmen, aus Kunststoff Ersatzteile Konvertermodul 68 12 831...
  • Seite 229  2014/34/EU db eb II 2D Ex tb IIIC T80 °C / T130 °C Db IP6x TPS 18 ATEX 53474 026X...
  • Seite 230 Bohrbild 99 mm 01233190.eps...
  • Seite 231 Urkunden Anfang...
  • Seite 234 Urkunden Ende...
  • Seite 236 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 D-23560 Lübeck Germany Phone +49 451 882-0 +49 451 882-20 80 www.draeger.com 90 33 190 - GA 4677.320 MUL350 © Dräger Safety AG & Co. KGaA Edition 07 - August 2019 (Edition 01 - March 2010) Subject to alteration...

Inhaltsverzeichnis