Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l'uso
Cuisinière
Herd
Cucina
FEH60G3100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux FEH60G3100

  • Seite 1 Cuisinière Herd Cucina FEH60G3100...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Table de cuisson - Entretien et nettoyage Description de l'appareil Avant la première utilisation Four - Entretien et nettoyage Table de cuisson - Utilisation En cas d'anomalie de fonctionnement...
  • Seite 3 3 • Risque de brûlures ! Ne posez aucun – ne conservez pas d'aliments humides dans le four objet contenant du métal, comme par exemple les couverts ou couvercles de ré- • N'utilisez pas cet appareil s'il est entré en cipients sur la table de cuisson.
  • Seite 4 4 electrolux • Si les panneaux en verre de la porte pré- • Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière sentent des éclats ou des rayures profon- sur une plinthe supplémentaire ou un autre des, le verre est fragilisé. Ils doivent être dispositif réhausseur.
  • Seite 5: Description De L'appareil

    5 Description de l'appareil Description de l'appareil Bandeau de commande Table de cuisson Manettes de commande de la table de cuisson Affichage numérique Sélecteur de fonctions du four Thermostat Voyant Marche Voyant du thermostat Gril Éclairage du four Ventilateur Plaque signalétique...
  • Seite 6: Table De Cuisson - Utilisation

    6 electrolux l'emballage, y compris les étiquettes et Pour modifier l'heure aucune fonction tout éventuel film protecteur. Ne retirez automatique (Durée ou Fin ) ne pas la plaque signalétique. doit pas être activée en même temps. Attention Pour ouvrir la porte du four, Premier nettoyage saisissez toujours la poignée au centre.
  • Seite 7: Four - Utilisation

    7 Four - Utilisation ou d'un composant défectueux), le four est Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four doté d'un thermostat de sécurité destiné à 1. Tournez le sélecteur de fonctions du four couper l'alimentation électrique. Le four se sur la fonction désirée.
  • Seite 8: Table De Cuisson - Conseils Utiles

    8 electrolux Affichage Symboles des fonctions Indication du temps Symboles des fonctions Touche "+" Touche de sélection de la fonction Touche "-" Réglage des fonctions de l'horloge 2. Pour régler la fonction Minuteur , Du- rée ou Fin , appuyez sur la touche "...
  • Seite 9: Four - Conseils Utiles

    9 cuivre peuvent laisser des traces sur • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson les zones de cuisson vitrocéramiques. avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. Économie d'énergie • Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre...
  • Seite 10: Tableaux De Cuisson

    10 electrolux Surveillez toujours l'appareil pendant son etc.) en fonction des ustensiles et des recet- fonctionnement. Annotez les meilleurs régla- tes lors de vos expériences de cuisson. ges (niveau de cuisson, temps de cuisson, Tableaux de cuisson Pour savoir quelle fonction du four utili- tions du four dans le chapitre "Utilisa-...
  • Seite 11 11 Type de plat Cuisson tradi- Multichaleur tour- Temps de Remarques tionnelle nante cuisson minutes Gra- Temp. Temp Gradin ° ° 1000 Pain blanc 40 ~ 60 2 pains sur une plaque à pâtis- serie Pain de seigle 30 ~ 45 Dans un moule à...
  • Seite 12: Cuisson Au Gril

    12 electrolux Type de plat Cuisson tradi- Multichaleur tour- Temps de Remarques tionnelle nante cuisson minutes Gra- Temp. Temp Gradin ° ° 4000 Dinde 210 ~ 240 Entière dans la lèchefrite 1500 Canard 120 ~ 150 Entier dans la lèchefrite...
  • Seite 13: Table De Cuisson - Entretien Et Nettoyage

    13 Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en minutes Type de plat Pièces Temp. 1er côté 2e côté Gradin (°C) Poulet (coupé en 1000 25-30 20-30 deux) Pilons de poulet 15-20 15-18 Caille 25-30 20-25 Gratin de légumes 20-25 pièces.
  • Seite 14: Four - Entretien Et Nettoyage

    14 electrolux Four - Entretien et nettoyage • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une Remontage des glissières éponge humide additionné d'eau savon- Pour remonter les glissières, procédez dans neuse. le sens inverse du retrait. • Utilisez les produits spécifiques vendus Les extrémités arrondies des glissières...
  • Seite 15: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    15 3. Lavez la vitre avec de l'eau savonneuse. Eclairage du four Séchez-la soigneusement Avertissement Risque de choc Avertissement Lavez la vitre électrique ! uniquement avec de l'eau savonneuse. Avant de remplacer l'ampoule du four : N'utilisez pas de produit corrosif ou •...
  • Seite 16: Installation

    16 electrolux Avertissement Les réparations doivent Remarque concernant les appareils être effectuées uniquement par des avec une façade en métal : professionnels qualifiés. La porte froide de l'appareil peut provo- quer la formation temporaire de conden- Important En cas d'utilisation non conforme sation sur la vitre intérieure après l'ou-...
  • Seite 17 17 Où aller avec les appareils usagés? sont recyclables. Les pièces en plasti- Partout où des appareils neufs sont que sont marquées des abréviations in- vendus, mais aussi dans un centre de ternationales telles que PE, PS, etc. Eli-...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    18 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Kochtabellen Gerätebeschreibung Kochfeld - Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Backofen - Reinigung und Pflege Kochfeld - Täglicher Gebrauch Was tun, wenn …...
  • Seite 19 19 • Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder Alufolie), nicht in der Nähe des Geräts oder mit beschädigtem Boden kann die oder auf dem Gerät ab. Oberfläche des Kochfelds beim Verschie- • Im Fach unter dem Herd kann ausschließ- ben verkratzen.
  • Seite 20 20 electrolux • Bei der Pyrolysereinigung (falls vorhanden) • Vergewissern Sie sich, dass die elektri- können hartnäckige Verunreinigungen die schen Anschlusswerte auf dem Typen- Oberfläche verfärben. schild mit denen Ihres Hausanschlusses • Reinigen Sie nicht die Katalyse-Beschich- übereinstimmen. tung (falls vorhanden).
  • Seite 21: Gerätebeschreibung

    21 Gerätebeschreibung Gesamtansicht Bedienfeld Kochfeld Bedienknöpfe des Kochfelds Anzeigefeld Schalter Backofen-Funktionen Einstellknopf Backofen-Temperatur Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-Kontrolllampe Grill Backofenlampe Ventilator Typenschild Auszüge Ausstattung des Kochfelds Einkreis-Kochzone 1.200 W Bräterzone 1.800 W Einkreis-Kochzone 1.200 W Restwärmeanzeige 120/210 Zweikreis-Kochzone 2.200 W Zubehör • Schublade für Koch- und Backutensi- lien (falls vorhanden) •...
  • Seite 22: Kochfeld - Täglicher Gebrauch

    22 electrolux Vorsicht! Fassen Sie zum Öffnen der Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, Backofentür den Griff immer in der Mitte wenn keine Uhrfunktion (Dauer oder Ende ) eingestellt ist. Einstellen der Uhrzeit Erstes Reinigen • Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
  • Seite 23: Backofen - Täglicher Gebrauch

    23 Backofen - Täglicher Gebrauch defekte Bestandteile) zu vermeiden, ist der Ein- und Ausschalten des Backofens Backofen mit einem Sicherheits-Thermostat 1. Drehen Sie den Schalter für die Back- ausgestattet, der die Stromversorgung un- ofenfunktionen auf die gewünschte Funk- terbricht. Die Wiedereinschaltung des Ofens tion.
  • Seite 24 24 electrolux Backofenfunktion Anwendung Das untere Heizelement liefert direkte Hitze für Pizza-, Quiche- oder Pizza Pastetenböden, während das Gebläse die Luft um den Belag bzw. die Füllung zirkulieren lässt. Anzeige Funktionsleuchten Zeitanzeige Funktionsleuchten Taste "+" Auswahltaste Taste "-" Einstellen der Uhrfunktionen Die entsprechende Funktionsleuchte leuchtet auf.
  • Seite 25: Kochfeld - Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    25 Kochfeld - Hilfreiche Hinweise und Tipps • Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochgeschirr Kochzone und schalten Sie diese erst • Der Boden des Kochgeschirrs sollte dann ein. so dick und flach wie möglich sein. • Schalten Sie die Kochzonen bereits •...
  • Seite 26: Kochtabellen

    26 electrolux Garzeiten rens oder Backens. So finden Sie die besten Einstellungen (Kochstufe, Garzeit usw.) für Die Garzeiten hängen von der Art, Menge Ihre Brat- und Backformen und Ihre Rezepte und Konsistenz des Gargutes ab. und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät be- Überprüfen Sie, solange Sie mit dem Gerät...
  • Seite 27 27 Gericht Ober-/Unter- Ober- und Unter- HINWEISE Dauer hitze hitze mit Heißluft Minuten Ebe- Temp. Temp Ebene ° ° Pizza 2 (1 und 3) 15 ~ 30 Backblech oder Rost Nudelauflauf 2 (1 und 3) 40 ~ 50 Auflaufform auf Rost Gemüseauflauf...
  • Seite 28: Heißluftgrillen

    28 electrolux Gericht Ober-/Unter- Ober- und Unter- HINWEISE Dauer hitze hitze mit Heißluft Minuten Ebe- Temp. Temp Ebene ° ° 1.200 Forelle/Meer- 2 (1 und 3) 30 ~ 40 3-4 Fische brasse 1.500 Thunfisch/ 2 (1 und 3) 25 ~ 35...
  • Seite 29: Kochfeld - Reinigung Und Pflege

    29 Pizza Heizen Sie den leeren Backofen immer 10 Minuten lang vor. Pizza-Funktion GERICHT Garzeit in Minuten HINWEISE Ebene Temp. (°C) Pizza, groß 15~25 Backblech Pizza, klein 10~20 Backblech oder Rost Brötchen 15~25 Backblech Kochfeld - Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-...
  • Seite 30 30 electrolux 2. Ziehen Sie das Einschubgitter hinten von 2. Heben Sie die Hebel an den beiden der Seitenwand weg und entnehmen Sie Scharnieren an und klappen Sie sie nach vorne. 3. Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser Einsetzen der Einschubgitter und Spülmittel.
  • Seite 31: Was Tun, Wenn

    31 Backofenlampe Austauschen der Backofenlampe/Reinigen der Glasabdeckung Warnung! Es besteht die Gefahr eines 1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen elektrischen Schlags! den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie Bevor Sie die Backofenlampe austauschen: 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. • Schalten Sie den Backofen aus.
  • Seite 32: Gerät Aufstellen

    32 electrolux Gerät aufstellen Wichtig! Lesen Sie zunächst das Kapitel mit Elektrischer Anschluss den Sicherheitshinweisen genau durch. Warnung! Der elektrische Anschluss Technische Daten darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. Geräteklasse 2, Unterklasse 1 und Klasse 1. Der Hersteller haftet nicht für Schäden...
  • Seite 33 33 Warnung! Damit das Gerät keine Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Gefahr darstellt, sollte es vor der Entsorgung unbrauchbar gemacht Netzkabel vom Gerät. werden.
  • Seite 34: Informazioni Per La Sicurezza

    34 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com Indice Informazioni per la sicurezza Forno - Consigli e suggerimenti utili Descrizione del prodotto Tabelle di cottura Preparazione al primo utilizzo Piano di cottura - Pulizia e cura...
  • Seite 35 35 • Le pentole in ghisa, in alluminio o con il al calore. Non utilizzarlo per riporvi ma- fondo danneggiato, se spostate sul piano teriali infiammabili. di cottura, possono danneggiarne la su- • Lasciare sempre libero lo sfiato del forno, perficie.
  • Seite 36 36 electrolux Installazione • Utilizzare sempre una presa di corrente con contatto di terra correttamente instal- • L'installazione, gli allacciamenti e le ripara- lata. zioni dell'apparecchiatura devono essere • Non utilizzare prese multiple, connettori e eseguiti esclusivamente da personale au- cavi di prolunga.
  • Seite 37: Descrizione Del Prodotto

    37 Descrizione del prodotto Vista generale Pannello comandi Piano di cottura Manopole di regolazione del piano cot- tura Display digitale Manopola di impostazione delle funzioni del forno Manopola di regolazione della tempera- tura del forno Spia di funzionamento Spia di controllo della temperatura...
  • Seite 38 38 electrolux Attenzione Per aprire lo sportello del L'ora può essere modificata soltanto se non sono state impostate funzioni auto- forno, afferrare sempre la maniglia al centro. matiche (Durata o Fine cottura Impostazione dell'ora Pulizia iniziale • Rimuovere tutte le parti dall'apparecchia- Il forno funziona solo con l'ora imposta- tura.
  • Seite 39: Funzioni Del Forno

    39 L'indicatore di alimentazione si accende ra o ad elementi difettosi), il forno è dotato di quando il forno è in funzione. un termostato di sicurezza che spegne l'ap- L'indicatore lampeggia man mano che parecchiatura. Il forno si riaccende automa- aumenta la temperatura nel forno.
  • Seite 40 40 electrolux Display Spie delle funzioni Display dell'ora Spie delle funzioni Tasto "+" Tasto di selezione Tasto "-" Impostazione di una funzione tempo 2. Per impostare le funzioni Contaminuti , Durata o Fine cottura , utiliz- zare il tasto " + " o " - ".
  • Seite 41 41 Per risparmiare energia • Il fondo delle pentole e le zone di cot- tura devono avere le stesse dimensio- • Se possibile, coprire sempre le pen- tole con il coperchio. • Appoggiare le pentole sempre prima di accendere la zona di cottura.
  • Seite 42 42 electrolux Tabelle di cottura Per sapere quale funzione utilizzare, ve- dere l'elenco delle funzioni nella sezione "Forno - Uso quotidiano". Tipo di alimen- Cottura tradi- Cottura ventilata Tempo di NOTE zionale cottura minuti Temp. Temp Livello ° ° vello...
  • Seite 43: Cottura Al Grill

    43 Tipo di alimen- Cottura tradi- Cottura ventilata Tempo di NOTE zionale cottura minuti Temp. Temp Livello vello ° ° Lasagne 45 ~ 65 Nella teglia, sul ripiano Cannelloni 40 ~ 55 Nella teglia, sul ripiano 1000 Manzo 50 ~ 70...
  • Seite 44 44 electrolux Quantità Cottura al grill Tempi di cottura in mi- nuti TIPO DI PIATTO Pezzi Temp. 1° lato 2° lato Livello (°C) Filetti fi manzo 12-15 12-14 Bistecche di manzo 10-12 Salsicce 12-15 10-12 Braciole di maiale 12-16 12-14...
  • Seite 45 45 Piano di cottura - Pulizia e cura Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo. d'acqua e di calcare, macchie di gras- Usare sempre pentole con il fondo pulito. so, macchie opalescenti. Usare un de- tergente specifico per vetroceramica o I graffi o le macchie scure sul vetrocera- acciaio inossidabile.
  • Seite 46 46 electrolux Pulizia della porta 3. Pulire il pannello di vetro con acqua e sa- pone, quindi asciugarlo accuratamente. Per facilitare la pulizia, rimuovere la porta del forno. Avvertenza Pulire il pannello di vetro usando solo acqua e sapone. I...
  • Seite 47 47 Problema Possibile causa Rimedio Il forno non scalda Non sono state effettuate le im- Controllare le impostazioni postazioni necessarie Il forno non scalda È scattato il salvavita del quadro Controllare il salvavita. Qualora il elettrico salvavita dovesse scattare più...
  • Seite 48: Smaltimento

    48 electrolux Tipi di cavo applicabili: H07 RN-F, H05 RN- F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Smaltimento ai centri di raccolta ufficiali della SENS Il simbolo sul prodotto o sulla confezione oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
  • Seite 49 49...
  • Seite 50 50 electrolux...
  • Seite 51 51...
  • Seite 52 Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop: www.electrolux.ch 892941048-A-092009...

Inhaltsverzeichnis