Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Programma Di Manutenzione; Maintenance Plan; Programme D'entretien - Ferrari PowerSafe 310 Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerSafe 310:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• La macchina è dotata di altri dispositivi di sicurezza che
sono richiamati e spiegati sul manuale specifico, allegato al
presente opuscolo. Si raccomanda di mantenere attivi e
funzionanti tutti i dispositivi di sicurezza.
• Il dispositivo PowerSafe® sostituisce esclusivamente il
dispositivo Motor-Stop.
• • • • Per tutte le normative di sicurezza qui non elencate
fare riferimento al manuale specifico di ogni macchina
allegato al presente opuscolo che è parte integrante
per le macchine dotate di PowerSafe®.
• The machine is equipped with other safety devices, which
are referred to and explained in the specific manual at-
tached to this brochure. It is recommended that all safety
devices are kept active and operational.
• The PowerSafe® device exclusively replaces the Motor-
stop device.
• • • • For all the safety standards not listed here, refer to
the specific manual for every manual, attached to this
brochure, which is an integral part of the machinery
equipped with PowerSafe® clutch.
• La machine est munie d'autres dispositifs de sécurité qui
sont repris et expliqués dans le manuel spécifique annexé
au présent opuscule. On recommande de garder actifs et
en fonction tous les dispositifs de sécurité.
• Le dispositif PowerSafe® remplace exclusivement le di-
spositif Motor-stop.
• • • • En ce qui concerne toutes les normatives de sécurité
qui ne sont pas dans cette liste, se référer au manuel
spécifique de chaque machine, annexé au présent
opuscule qui est partie intégrante de la machine munie
d'embrayage PowerSafe ®.
• La máquina está dotada de otros dispositivos de seguri-
dad que están indicados y explicados en el manual especí-
fico adjunto a este folleto. Se recomienda mantener todos
los dispositivos de seguridad activos y en buen estado de
funcionamiento.
• El dispositivo PowerSafe® sustituye exclusivamente al
dispositivo Motor-stop.
• • • • Para todas las normativas de seguridad que no estén
indicadas aquí, hay que consultar el manual específico
de cada máquina, que se entrega adjunto a este folleto
y que forma parte de las máquinas dotadas de embra-
gue PowerSafe®.
• Die Maschine verfügt über weitere Sicherheitsvorrichtun-
gen, die in den jeweiligen Bedienungsanleitungen, die dem
vorliegenden Infoheft beiliegen, enthalten sind. Es muss
sichergestellt werden, dass die Sicherheitsvorrichtungen
stets funktionstüchtig und aktiv sind.
• Die PowerSafe® -Vorrichtung ersetzt ausschließlich die
Motor-Stop-Einrichtung.
• • • • Hinweise zu weiteren, hierin nicht aufgeführten Si-
cherheitsvorschriften entnehmen Sie bitte der jeweili-
gen Bedienungsleitung des entsprechenden Gerätes,
die dem vorliegenden Infoblatt beiliegt und Bestandteil
der Lieferung von Geräten mit PowerSafe® -Kupplung
ist.

PROGRAMMA DI MANUTENZIONE

Data di acquisto della macchina ..........................................
Entro le prime 30 ore
di lavoro (vedi pag.6)
30 ORE
1° cambio filtro e veri-
fica livello olio (even-
tuale ripristino livello)

MAINTENANCE PLAN

Date of purchase of the machine ........................................
Within the first 30
hours of work (see
30
1st filter change and
HOURS
oil level check (top-
ping up the level if re-

PROGRAMME D'ENTRETIEN

Date d'achat de la machine ..................................................
Dans les 30 premiè-
res heures de travail
(voir page 5)
1˚ changer le filtre
30
et contrôler le
HEURES
niveau de l'huile
(éventuellement
remettre à niveau)
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Fecha de compra de la máquina ..........................................
En las primeras 30
horas de manteni-
miento (véase pág.5)
30
HORAS
Primer cambio de
filtro y control nivel
aceite (si es
necesario, rellenar)
WARTUNGSPROGRAMM
Kaufdatum der Maschine .....................................................
Innerhalb der
Betriebsstunden
(siehe Seite 5)
30
STUNDEN
1. Filterwechsel
und Prüfung des
Ölstands (ggf. Öl
10
Visto
Viewed
pag. 5)
quired)
Vu
Visto
Überprüft
ersten 30
auffüllen)
Data
Date
Date
Fecha
Datum

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis