Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

X-Over Frequenzregelung; Einstellungen; English; Connection - Blaupunkt GTb 8200 A Einbauanweisungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTb 8200 A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GTb 8200 A
GAIN Regler
3
Mit Hilfe des GAIN Reglers
keit der Endstufe an die Ausgangsspannung Ihres Autoradio-
Vorverstärkerausganges angepasst werden.
Der Einstellbereich reicht von 0,3 V bis 19 V.
Bei Anschluss eines Autoradios anderer Hersteller ist die
Eingangsempfi ndlichkeit entsprechend den Herstelleran-
gaben anzupassen.
Hierzu noch einige wichtige Erläuterungen:
Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn erhöht sich
die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers und damit
auch die Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um eine
Lautstärkeregelung; in der Endposition lässt sich keine
höhere Verstärkerleistung erzielen, auch wenn sich dies
zunächst so anhört. Das System steigert lediglich schneller
die Lautstärke, wenn die Lautstärkeregelung des Autoradios
aufgedreht wird.

X-OVER Frequenzregelung

1
Der X-OVER Regler
ermöglicht die Einstellung der ge-
wünschten Einstiegsfrequenz.
Beispiel:
Bei einer Einstellung von 150 Hz hat der Verstärker einen
Frequenzbereich von 30 Hz bis 150 Hz.

Einstellungen

Als Grundeinstellung vor der Inbetriebnahme empfehlen wir
folgende Reglerpositionen: Empfi ndlichkeit (GAIN) Pos.
auf Minimum, PHASE Pos.
auf ca. 80 Hz. Schalten Sie die Anlage ein und wählen Sie ein
Musikstück mit ausgeprägter Basswiedergabe.
Erhöhen Sie die Lautstärke an Ihrem Autoradio bis zum
gewünschten Lautstärkepegel. Drehen Sie nun den GAIN
3
Regler
vorsichtig so weit auf, bis Sie eine deutliche
Verstärkung des Basspegels hören. Danach wählen Sie mit
1
dem X-OVER Regler
eine Filtereinstellung, die einen gut
konturierten Bass erreicht. Eventuell müssen Sie die GAIN
3
Reglereinstellung
und die Filtereinstellung
weise optimieren.
Dröhnender Bass mit übertriebenem Volumen erfordert eine
Filtereinstellung mit niedriger Frequenz.
2
Der Phasenregler
soll so eingestellt werden, dass sich der
Bass möglichst gut in das Klangbild integriert und nicht als
einzelne Quelle hörbar wird.
Überprüfen Sie Ihre Einstellungen auch mit voll aufge-
drehtem Bassregler und ggf. eingeschalteter Loudness. Eine
Übersteuerung der Subwooferbox durch zu hoch gewählte
3
Verstärkung (Pos.
) führt zu verzerrter Wiedergabe und
kann den Lautsprecher zerstören.
Betriebsanzeige
Grünes Licht:
Endstufe an, regulärer Betriebszustand.
Rotes Licht:
Endstufe ist elektronisch abgeschaltet, da Fehlerfall vor-
liegt.
4
GTb8200A_13LG.indd 4
GTb8200A_13LG.indd 4
kann die Eingangsempfi ndlich-
2
auf 0°, Filter (X-OVER) Pos.
1
wechsel-
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes die
zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammel-
systeme.
Änderungen vorbehalten!

ENGLISH

Introduction
Please read these operating instructions before using the
equipment for the fi rst time.
We provide a manufacturer's warranty for products bought
within the European Union. For devices purchased outside
the European Union, the warranty terms issued by our re-
spective responsible domestic agency are valid. The warranty
terms can be called up from www.blaupunkt.com.
Safety Notes
Please observe the following safety notes during the instal-
lation and connection.
Disconnect the negative pole of the battery! Observe the
safety notes of the vehicle manufacturer.
When you drill holes, ensure that you do not damage any
3
vehicle components.
1
If the positive and negative cable are extended, ensure
that the cross section is not less than 1.5 mm
An incorrect installation can result in malfunctions of the
electronic vehicle systems or your car sound system.
Installation and connection instructions
With respect to accident safety, the GTb 8200 A must be
secured in a professional way.
When selecting the installation location, select a dry loca-
tion that offers sufficient air circulation for cooling the
amplifi er.
The GTb 8200 A must not be installed on rear shelves, rear
seats or other locations that are open to the front.
The amplifi er power cable must be fi tted with a fuse no more
than 30 cm from the battery to protect the vehicle battery in
case of a short circuit between power amplifi er and battery.
The fuse of the amplifi er protects only the amplifi er, not the
vehicle battery.
Connection (see page 24)
1
Upper cut-off frequency
2
Phase position
3
Input sensitivity
4
– Earth
5
Remote connection
6
+ Battery
7
7.5 A fuse
2
.
19.11.2013 10:34:35 Uhr
19.11.2013 10:34:35 Uhr

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1 061 343 495-001

Inhaltsverzeichnis