Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Blaupunkt Atlanta 110 Bedienungs- Und Einbauanleitung

Blaupunkt Atlanta 110 Bedienungs- Und Einbauanleitung

Radio / cd /mp3 / wma
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
www.blaupunkt.com
|
|
|
Radio
CD
MP3
WMA
Atlanta 110
7 649 066 510
www.blaupunkt.com
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Käyttö- ja asennusohje
Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης
Instrukcja obsługi i montażowa
Kezelési és beszerelési útmutató
Instrucţiuni de operare şi montaj
Ръководство за експлоатация и монтаж
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt Atlanta 110

  • Seite 1 Radio Atlanta 110 7 649 066 510 www.blaupunkt.com Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning Käyttö- ja asennusohje...
  • Seite 2 Bedienelemente -Taste -Taste Im Menü: Menüpunkt aufrufen Abnehmbares Bedienteil entriegeln Radiobetrieb: Speicherebene wählen MENU/OK-Taste MP3-/WMA-Betrieb: Zu nächstem/vorherigem Kurzdruck: Menü aufrufen, Einstellungen be- Ordner wechseln stätigen / -Taste Langdruck: Scan-Funktion starten Im Menü: Einstellungen ändern Ein-/Aus-Taste Radiobetrieb: Sender einstellen Kurzdruck: Autoradio einschalten Andere Betriebsarten: Titelwahl Im Betrieb: Autoradio leise schalten (Mute) -Taste (Eject)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise ......... 4 CD-/MP3-/WMA-Betrieb ........9 Verwendete Symbole ..........4 Grundlegende Informationen ......9 Verkehrssicherheit ............. 4 In den CD-/MP3-/WMA-Betrieb wechseln ..9 Allgemeine Sicherheitshinweise ......4 CD einlegen ..............9 Konformitätserklärung ..........4 CD entnehmen ............10 Titel wählen ...............10 Reinigungshinweise .........
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Kennzeichnet einen Handlungsschritt Konformitätserklärung • Kennzeichnet eine Aufzählung Hiermit erklärt die Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG, dass sich das Autoradio Atlanta 110 in Verkehrssicherheit Übereinstimmung mit den grundlegenden An- Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssi- forderungen und den anderen relevanten Vor- cherheit: schriften der Richtlinie 89/336/EWG befi ndet.
  • Seite 5: Reinigungshinweise

    Gehäuserand. (nicht im Lieferumfang) Drücken Sie das Bedienteil vorsichtig in die linke Halterung, bis es einrastet. Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelassenes Sonderzubehör. Informieren Sie sich bei Ihrem Bedienteil abnehmen Blaupunkt-Fachhändler oder im Internet unter Drücken Sie die Taste , um das Bedien- www.blaupunkt.com.
  • Seite 6: Tuner-Region Einstellen

    In Betrieb nehmen Tuner-Region einstellen Lautstärke Dieses Autoradio ist für den Betrieb in verschie- Lautstärke einstellen denen Regionen mit unterschiedlichen Frequenz- Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) bis 50 bereichen und Sendertechnologien ausgelegt. (maximal) einstellbar. Werkseitig ist die Tuner-Region „EUROPE“ (Euro- Drehen Sie den Lautstärkeregler , um die pa) eingestellt.
  • Seite 7: Verkehrsfunk

    Verkehrsfunk | Radiobetrieb • Regional (REG): Einige Sender teilen zu be- Verkehrsfunk stimmten Zeiten ihr Programm in Regional- In der Tuner-Region „EUROPE“ kann ein FM-Sen- programme mit unterschiedlichem Inhalt auf. der Verkehrsmeldungen durch ein RDS-Signal Bei eingeschalteter REG-Funktion wechselt kennzeichnen. Wenn der Vorrang für Verkehrs- das Autoradio nur auf Alternativfrequenzen, meldungen eingeschaltet ist, wird eine Verkehrs- auf denen dasselbe Regionalprogramm ausge-...
  • Seite 8: Sender Speichern/Gespeicherten Sender Aufrufen

    Radiobetrieb Hinweis: Hinweis: Für die Tuner-Region „EUROPE“: Im Wellen- Für den Radiobetrieb kann die Anspielzeit pro bereich FM wird bei eingeschalteter RDS- Sender eingestellt werden (siehe Kap. „Be- Funktion automatisch der nächste Sender der nutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellung Senderkette eingestellt. im Benutzermenü vornehmen“, Menüpunkt „SCAN TIME“).
  • Seite 9: Cd-/Mp3-/Wma-Betrieb

    Für eine einwandfreie Funktion verwenden CD eingelegt ist bzw. ein entsprechendes Sie nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo. Gerät angeschlossen ist. • Blaupunkt kann nicht die einwandfreie • Falls das Autoradio die Daten eines ange- Funktion von kopiergeschützten CDs so- schlossenen Gerätes oder Datenträgers vor wie aller auf dem Markt erhältlichen CD-...
  • Seite 10: Cd Entnehmen

    CD-/MP3-/WMA-Betrieb Hinweis: Drücken Sie die Taste MENU/OK für ca. 2 Sekunden, um das Anspielen zu starten, bzw. Kann die eingelegte CD nicht wiedergegeben kurz, um den aktuell angespielten Titel weiter werden, wird kurz „CD ERROR“ angezeigt und zu hören. die CD wird nach ca. 2 Sekunden automatisch ausgeschoben.
  • Seite 11: Anzeige Einstellen

    CD-/MP3-/WMA-Betrieb | Externe Audioquellen | Klangeinstellungen Anzeige einstellen Klangeinstellungen < Drücken Sie die Taste DISP/ESC ein- oder Im Audio-Menü können Sie folgende Klangein- mehrmals, um zwischen diesen Anzeigen zu stellungen ändern: wechseln: • Bass- und Höhenpegel einstellen • Laustärkeverteilung links/rechts (Balance) bzw. Betrieb Anzeige Bedeutung vorn/hinten (Fader) einstellen...
  • Seite 12: Benutzereinstellungen

    Klangeinstellungen | Benutzereinstellungen TREBLE Benutzereinstellungen Höhenpegel. Einstellungen: -7 bis +7. Benutzermenü aufrufen und Drücken Sie die Taste , um das Unterme- nü zu öff nen. verlassen Drücken Sie die Taste , um die Ein- Drücken Sie die Taste MENU/OK kurz, um stellung vorzunehmen.
  • Seite 13 Benutzereinstellungen SCAN TIME MUTE LVL Anspielzeit in 5-Sekunden-Schritten einstellen. Lautstärke für die Leiseschaltung einstellen. Ein- Einstellungen: 5 – 30. stellungen: 0 – 50. Drücken Sie die Taste , um das Unterme- Drücken Sie die Taste , um das Unterme- nü zu öff nen. nü...
  • Seite 14: Werkseinstellungen

    HIGH dingungen. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.com abrufen. SCAN TIME Service BEEP In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen Repa- DIM DAY ratur- und Abholservice. DIM NIGHT Unter www.blaupunkt.com können Sie sich infor- 12H/24H MODE mieren, ob dieser Service in Ihrem Land verfügbar ist.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen und Gewicht Technische Daten B x H x T: 178 x 50 x 160 mm Spannungsversorgung Gewicht: ca. 1,60 kg Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V Stromaufnahme Im Betrieb: 10 A Änderungen vorbehalten 10 Sek. nach dem Ausschalten: <...
  • Seite 213: Sicherheitshinweise

    Die für Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen You can obtain the adapter cable required Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKT- for your vehicle type from any BLAUPUNKT Fachhandel. dealer. • • Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Depending on the model, your vehicle may Beschreibung abweichen.
  • Seite 221 Mitgelieferte Montage- und Anschlussteile Als Sonderzubehör erhältlich Supplied mounting hardware Available as an optional accessory Materiel de montage fourni Disponible en option Componenti di fi ssaggio comprese nella Reperibili come accessori extra fornitura Als speciale accessoire verkrijgbaar Meegeleverde montagematerialen Tillval Medföljande monteringsdetaljer De venta como accesorios especiales Ferretería de montaje suministrada...
  • Seite 223 Ausbau • Removal • Démontage • Smontaggio • Demontage • Urmontering • Desmontaje • Desmontagem • Udbygning • Irrotus • Aφαίρεση • Demontaż • Eltávolítás • Scoaterea • Отстраняване 1 2 V...
  • Seite 225 Relais +12V 1 3 5 Kl. 15 +12V Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm +12V Änderungen vorbehalten! • Subject to changes! • Sous réserve de modifi cations! • Modifi che riservate! • Wijzigingen voorbehouden! • Ändringar förbehålles! • Modifi caciones reservadas! • Sob reserva de alterações! •...
  • Seite 227 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på...
  • Seite 228 Passport Atlanta 110 Name: ........................7 649 066 510 Type: ........................Serial no.: BP ....................... Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com...

Inhaltsverzeichnis