Herunterladen Diese Seite drucken

bihl+Wiedemann BWU2478 Montageanweisung Seite 12

Werbung

AS-i 3.0 Motormodul in IP67
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
0
1
2
0
Drehzahl über AS-i Analog Slave // Motor speed via AS-i Analog Slave // Régime via un esclave analogique
1
AS-i // Velocità tramite slave analogico AS-i // Revoluciones a través del esclavo analógico AS-i
2
3
AS-i Analog Slave deaktiviert, Analoger Ausgang (M1-Pin5, M2-Pin5) = 0V, AS-i Digital Slave aktiv // AS-i
analog slave deactivated, analog output (M1-Pin5, M2-Pin5) = 0V, AS-i digital slave active // Esclave analo-
4
gique AS-i désactivé, sortie analogique (M1-broche, M2-broche) = 0 V, esclave numérique actif // Slave ana-
logico AS-i disattivato, uscita analogica (M1-pin5, M2-pin5) = 0V, slave digitale AS-i attivo // Esclavo
5
analógico AS-i desactivado, salida analógica (M1-Pin5, M2-Pin5) = 0V, esclavo digital AS-i activo
6
7
8
AV
2,0V 2,0V 2,0V 2,0V 2,0V 2,0V 2,0V 2,0V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
9
AV
3,14V 3,14V 3,14V 3,14V 3,14V 3,14V 3,14V 3,14V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
A
AV
4,29V 4,29V 4,29V 4,29V 4,29V 4,29V 4,29V 4,29V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
B
AV
5,43V 5,43V 5,43V 5,43V 5,43V 5,43V 5,43V 5,43V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
C
AV
6,57V 6,57V 6,57V 6,57V 6,57V 6,57V 6,57V 6,57V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
D
AV
7,71V 7,71V 7,71V 7,71V 7,71V 7,71V 7,71V 7,71V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
E
AV
8,86V 8,86V 8,86V 8,86V 8,86V 8,86V 8,86V 8,86V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
F
AV
10V
10V
10V
1
AV
2,0V 3,14V 4,29V 5,43V 6,57V 7,71V 8,86V 10V
2
Legende // Legend // légende // leggenda // leyenda:
SEL 1/2 =
Stellung des Drehschalters 1/2 // Position of the SEL switch 1/2 // Tension analogique broche moteur 1/2 //
Posizione del selettore rotante 1/2 // Posición del interruptor giratorio 1/2
AV
=
Analogspannung Motorbuchse 1/2 // Analog voltage motor socket 1/2 // Tension analogique broche moteur
1/2
1/2 // Tensione analogica connettore femmina motore 1/2 // Tensión analógica hembrilla de motor 1/2
keine Funktion im aktuellen Modus // No function in the current mode // pas de fonctions dans le mode
actuel // nessuna funzione nella modalità attuale // sin función en el modo actual
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
12
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
3
4
5
6
10V
10V
10V
10V
10V
SEL 2
7
8
9
A
B
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
C
D
E
F
Tab. 1-3. Interroll
© Bihl+Wiedemann GmbH

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bwu2766