Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien; Campo De Aplicación; Datos Técnicos; Instalación - Grohe Grohtherm 2000 Special 34 202 Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Utilisation de la poignée d'arrêt (E), voir fig. [2].
Poignée d'arrêt en position centrale
Poignée d'arrêt tournée vers la gauche = ouverture du bec
Poignée d'arrêt tournée vers la droite
Attention en cas de risque de gel
Lors du vidage de l'installation principale, vider les thermostats
séparément étant donné que les raccordements d'eau froide et
d'eau chaude sont équipés de clapets anti-retour. Pour cela,
ôter le thermostat du mur.
Maintenance
Contrôler toutes les pièces, les nettoyer, les remplacer si
nécessaire et les graisser avec de la graisse spéciale pour
robinetterie.
Couper l'alimentation en eau chaude et en eau froide.
I. Clapet anti-retour (H) ou (I), voir volet III fig. [6].
• Dévisser le nipple (G) en tournant vers la droite avec une clé
Allen de 12mm (filetage gauche).
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
II. Cartouche compacte de thermostat (J), voir volet III,
fig. [7].
• Déposer le joint torique (K1).
• Desserrer l'anneau fileté (K) à l'aide d'un outil de 34mm.
• Déposer la cartouche compacte de thermostat (J) via
l'encoche (J1) en faisant levier.
• Dévisser l'anneau fileté (K).
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Respecter la position de montage de la cartouche
compacte de thermostat (J) et de la bague graduée (L),
voir fig. [7].
Après tout travail de maintenance sur la cartouche compacte
de thermostat, un réglage est nécessaire (voir Réglage).
III. Commande Aquadimmer (M), voir volet III, fig. [8] et [9].
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Respecter la position de montage des différents
composants, voir détails.
IV. Mousseur (13 927), le dévisser et le nettoyer,
voir volet II.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Pièces de rechange, voir volet II (* = accessoires spéciaux).
Disponibles en accessoires spéciaux :
Aide de commande, réf. 47 735
Poignée métallique, réf. 47 763

Entretien

Les indications relatives à l'entretien de cette robinetterie
figurent sur la notice jointe à l'emballage.
5
E
= position fermée
Campo de aplicación
Estas baterías termostáticas están fabricadas para la
= fonction douchette
regulación de la temperatura mediante suministro del agua
caliente a través de un acumulador de presión con el fin de
proporcionar la mayor exactitud posible de la temperatura
deseada. Si la potencia es suficiente (a partir de 18 kW
o de 250 kcal/min.) son también adecuados los calentadores
instantáneos eléctricos o a gas.
No es posible utilizar termostatos junto con acumuladores sin
presión (calentadores de agua).
Todos los termostatos se ajustan en fábrica a una presión de
trabajo de 3 bares en ambas acometidas.
Si debido a particulares condiciones de instalación se
produjesen desviaciones de temperatura, el termostato
deberá ajustarse a las condiciones locales (véase Ajustar).
Datos técnicos
Presión mínima de trabajo sin
resistencias postacopladas
Presión mínima de trabajo con
resistencias postacopladas
Presión de utilización máx.
Presión de trabajo recomendada
Presión de verificación
Caudal para una presión de
trabajo de 3 bar
Temperatura máx. del agua en la entrada
del agua caliente
Temperatura máx. de avance recomendada
(ahorro de energía)
Temperatura del agua caliente en la acometida
mín. 2 °C superior a la temperatura del agua mezclada
Acometida del agua fría
Acometida del agua caliente
caudal mínimo
Si la presión en reposo es superior a 5 bar hay
que instalar un reductor de presión.
Instalación
Purgar a fondo las tuberías.
1. Montar los racores en S y acoplar el casquillo con el rosetón
enroscado, véase la página desplegable I, fig. [1].
2. Atornillar la batería y comprobar la estanqueidad de las
conexiones.
3. Empujar el casquillo con el rosetón sobre la tuerca de racor.
4. Roscar el rosetón contra la pared.
Respetar el croquis de la página desplegable I.
La batería puede alargarse 30mm con una prolongación;
(véase Piezas de recambio, página desplegable II,
núm. de pedido: 46 238).
0,5 bar
1 bar
10 bar
1 - 5 bar
16 bar
aprox. 20 l/min
80 °C
60 °C
derecha
izquierda
= 5 l/min

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Grohtherm 2000 special 34 254Grohtherm 2000 special 34 202Grohtherm 2000 special34 20234 254

Inhaltsverzeichnis