Herunterladen Diese Seite drucken
Frese OPTIMA Compact Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OPTIMA Compact:

Werbung

Frese OPTIMA Compact
Actuator
Mounting instructions
EN
Montageanleitung - Stellantrieb
DE
Denmark · Tel. + 45 58 56 00 00
Deutschland · Tel. +49 (0)241 475 82 333
UK · Tel. +44 (0)1704 896012
Hot media hazard. Before removing actuator from valve or
EN
opening the valve, ensure that the valve control medium is
isolated and relieve the pressure. Work should only be carried out
by a competent engineer.
Gefahr durch heiße Medien. Bevor Sie den Stellantrieb vom
DE
Ventil entfernen oder das Ventil öffnen, stellen Sie sicher, dass
das Ventilsteuermedium isoliert ist und der Druck abgelassen
wurde. Arbeiten sollten nur von einem qualifizierten Ingenieur
durchgeführt werden.
FIG 1
FIG 2
Fig 2: 1: Linkage kit (1) between valve DN50-DN200 and Type 2 +
EN
Type 3 actuators
Fig 2: 1: Verbindungskit (1) zwischen Ventil DN50–DN200 und
DE
Stellantrieben Typ 2 + Typ 3
DN40-DN200
2
1
1
www.frese.eu/hvac
FIG 3
FIG 4
FIG 5
FIG 5: Wiring 0-10V, 2-10V...... control signal:
EN
For 0-10V control with 3 wire connection, it is needed to mount
an internal wiring between MX and GO. DO NOT connect power
before the actuator is mounted on the valve
FIG 5: Verkabelung 0–10 V, 2–10 V...... Steuersignal:
DE
Für die 0–10 V-Steuerung mit 3-Punkt-Anschluss ist es
erforderlich, eine interne Verkabelung zwischen MX und GO
zu installieren.
Schließen Sie die Stromversorgung NICHT an,
bevor der Stellantrieb am Ventil montiert ist
Wiring 3-point floating/
FIG 6
3-Punkt-Floating-Anschluss
G, G0= Max 100 m
X1, MX, Y, VH, VC = Max 200 m
Y
X1
MX VH VC G1 G0
DO NOT connect power
before the actuator is
mounted on the valve
Schließen Sie die
Stromversorgung
NICHT an, bevor der
Stellantrieb am
Ventil montiert ist
24 V~
1.5 mm² (AWG 15)
0,5 mm
(AWG 20)
2
G
0 V
24 V~

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Frese OPTIMA Compact

  • Seite 1 Frese OPTIMA Compact Actuator DN40-DN200 Mounting instructions FIG 3 Montageanleitung - Stellantrieb Denmark · Tel. + 45 58 56 00 00 Deutschland · Tel. +49 (0)241 475 82 333 UK · Tel. +44 (0)1704 896012 Hot media hazard. Before removing actuator from valve or opening the valve, ensure that the valve control medium is isolated and relieve the pressure.
  • Seite 2 - 2 - Terminals FIG 7 Combination matrix Frese OPTIMA Compact Block Function Description DN40-200 / Actuators 24 V AC Supply 24 V AC return voltage Valve size Type 1 Type 2 Type 3 Input Control signals Modulating DN40 Input, neutral...
  • Seite 3 3 Sequenz- oder Parallelsteuerung — –– – / SEQ the valve. Bei der Sequenzsteuerung (oder Parallelsteuerung) (SEQ) For Optima Compact valves, ensure this switch is always ‘ON’ können zwei Stellantriebe/Ventile mit nur einem Steuersignal kontrolliert werden. 1 Ventilschließrichtung – EIN / AUS Die Bewegungsrichtung EIN (IN) wird verwendet, wenn die Bei jeder der beiden Steuerungen können Sie wählen, welchen...
  • Seite 4 In inverse ‘INV’ mode, the actuator reverses the direction of travel against the control signal and will open the valve upwards against a 0V control signal. 7 Bewegungsrichtung – NORM / INV Bewegungsrichtung des Stellantriebs entsprechend dem Steuersignal. www.frese.eu/hvac...