Seite 1
SCT1000 User Guide I. Product Overview 1. Power Button 9. Power Switch 2. Motion Detection Recording Button 10. Down Button 3. Video Recording Button 11. Up Button 4. Camera Button 12. Set Button 5. Audio Recording Button 13. Mode Button 6.
III. Operation >> Before using, please make sure your clock camera is fully charged. >> Remove the insulating films both from the end of the backup battery and the remote controller. >> Remember to point the remote controller towards the LCD of the clock every time you press a button.
1). A video clip will be generated and saved every 20 minutes automatically. 2). Video Resolution: 1280×960 Video Format: AVI 3). The camera can record video for 13 hours continuously on a full charge. 4). Each video clip will take up about 1GB storage space of the Micro SD card. 5).
Seite 4
3.5.3. Press the Audio Recording Button once to stop audio recording. The blue indicator light will come on and stay illuminated, indicating the camera is back to standby mode. [Note]: 1). An audio clip will be generated and saved every 20 minutes automatically. 2).
the alarm clock basic setting will be resumed to factory default. 7.1. TIME SETTING 7.1.1. When the clock camera is powered on, press the Set Button once and the year will start flashing. Use the Up or Down Button to adjust the current year. 7.1.2.
Seite 6
SCT1000 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Netzschalter 9. Netzschalter 2. Bewegungserkennung Aufnahmetaste 10. Abwärtstaste 3. Videoaufnahme-Taste 11. Up-Taste 4. Kamerataste 12. Set-Taste 5. Audio-Aufnahme-Taste 13. Modus-Taste 6. Kameraobjektiv 14. Mikro-Sd-Einbauschlitz 7. USB-Anschluss 15. Lautsprecher 8. Zeit Schaltfläche II. Was ist in der Box -1 ×...
III. Betrieb >> Vor dem Gebrauch bitte sicherstellen, dass Ihre Uhr Kamera voll aufgeladen ist. >> Entfernen Sie die Isolierfolien sowohl vom Ende der Backup-Batterie als auch der Fernbedienung. >> Denken Sie daran, die Fernbedienung bei jedem Drücken einer Taste auf die LCD-Anzeige zu stellen.
Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera wieder in den Standby-Modus versetzt wird. [Hinweis]: 1). Ein Videoclip wird alle 20 Minuten automatisch generiert und gespeichert. 2). Video Auflösung: 1280 × 960 Video Format: AVI 3).
Seite 9
3.5. AUDIO AUFNAHME 3.5.1. Schieben Sie den Netzschalter auf ON und drücken Sie dann einmal die Power-Taste, um die Kamera einzuschalten. Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera automatisch in den Standby-Modus geschaltet wurde. 3.5.2.
VI. Aufladen 6.1. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie die Kamera mit einem USB-Kabel und einem mitgelieferten Netzteil an eine Steckdose an. 6.2. Die rote Kontrollleuchte bleibt während des Ladevorgangs beleuchtet. 6.3. Es dauert 18 Stunden, um eine volle Ladung zu erhalten. 6.4.
Seite 11
Drücken Sie dann die Mode-Taste, um die Alarm-Einstellung zu verlassen. 7.2.7. Drücken Sie die Mode-Taste erneut, um den Alarm einzustellen, und drücken Sie die Up-Taste, um die Alarmeinstellung einzuschalten, und drücken Sie dann erneut die Up-Taste, um die Snooze-Dauer einzuschalten. Als nächstes drücken Sie die Up-Taste zum dritten Mal, um die Alarmeinstellung zu beenden .
SCT1000 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Bouton d’Alimentation 2. Bouton d'Enregistrement de Détection de Mouvement 3. Bouton d'Enregistrement Vidéo 4. Bouton de la Caméra 5. Bouton d'Enregistrement Audio 6. Objectif de la Caméra 7. Port USB 8. Bouton d'Horloge 9.
II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 × Caméra Réveil -2 × Batterie de Secours -1 × Télécommande -1 × Câble USB -1 × AC110-240V à DC 5V Adaptateur Secteur -1 × 8 GB de Carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà) III.
Seite 14
3.2. ENREGISTREMENT VIDEO 3.2.1. Faites glisser l'Interrupteur d’Alimentation sur la position ON, puis appuyez sur le Bouton d’Alimentation une fois pour allumer la caméra. Le voyant bleu s'allume et reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille automatiquement. 3.2.2.
3.4.1. Faites glisser l'Interrupteur d’Alimentation sur la position ON, puis appuyez sur le Bouton d’Alimentation une fois pour allumer la caméra. Le voyant bleu s'allume et reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille automatiquement. 3.4.2. Appuyez une fois sur le bouton de la caméra pour prendre une photo. Chaque fois que vous prenez une photo, le voyant bleu clignote une fois.
5.5. Écrivez la date et l'heure actuelles dans le fichier "time.txt" avec le format correct: AAAA.MM.DD HH: MM: SS (par exemple: 2017.03.21 14:24:32). Enregistrez ce fichier. 5.6. Redémarrez la caméra et le système met à jour automatiquement le programme. VI. Charger 6.1.
Seite 17
7.2.5. Appuyez à nouveau sur le bouton Set pour sauvegarder le réglage de la durée de la sieste. Ensuite, vous pouvez choisir le son d'alarme souhaité à partir de 6 types d'anneaux d'alarme. 7.2.6. Appuyez à nouveau sur le bouton Set pour enregistrer le réglage de l'anneau d'alarme.
SCT1000 Guida utente I. Panoramica del Prodotto 1. Potenza Pulsante 9. Potenza Interruttore 2. Registrazione Rilevamento Movimento Pulsante 10. Giù Pulsante 3. Pulsante Di Registrazione Video 11. Up Pulsante 4. Camera Pulsante 12. Tasto Set 5. Registrazione Audio Pulsante 13. Modalità Pulsante 6.
III. Operazione >> Prima di utilizzare, assicurarsi che la fotocamera orologio è completamente carica. >> Rimuovere le pellicole isolanti sia dalla estremità della batteria di backup e il telecomando. >> Ricordarsi di puntare il telecomando verso il display LCD dell'orologio ogni volta che si preme un pulsante.
[Nota]: 1). Un video clip verrà generata e salvata automaticamente ogni 20 minuti. 2). Risoluzione video: 1280 × 960 Formato video: AVI 3). La fotocamera può registrare video in continuo per 13 ore su una carica completa. 4). Ogni video clip occuperà circa 1 GB di spazio della scheda Micro SD stoccaggio. 5).
pulsante di accensione una volta per accendere la fotocamera. La spia blu si accende e rimane accesa, indicando la telecamera è entrato in modalità standby automaticamente. 3.5.2. Premere il pulsante di registrazione audio, una volta per avviare la registrazione audio. L'indicatore luminoso blu lampeggia una volta e poi si spegne. 3.5.3.
6.3. Ci vorranno 18 ore per ottenere una carica completa. 6.4. La spia rossa si spegne quando la fotocamera è completamente carica. VII. Alarm Clock Impostazione di base >> Ogni volta che la fotocamera orologio è acceso, il display LCD mostrerà 12:00 e tutte le impostazioni di base sveglia verrà...
Seite 23
7.3. 12/24 ORE MODO INTERRUTTORE Per modificare la visualizzazione da un 12 ad un orologio di 24 ore, premere il pulsante Up in modalità di visualizzazione del tempo standard. 7.4. CENTIGRADE / FAHRENHEIT MODALITÀ INTERRUTTORE Quando viene visualizzata l'ora corrente, premere il pulsante Giù una volta per passare dalla modalità...
SCT1000 Guía del usuario I. Descripción del Producto 1. Botón De Encendido 9. Interruptor de Alimentación 2. Botón de Grabación de Detección de Movimiento 10. Botón Hacia Arriba 3. Botón de Grabación de Vídeo 11. Botón Hacia Abajo 4. Botón de la Cámara 12.
III. Operación >> Antes de usar, asegúrese de que la cámara del reloj esté completamente cargada. >> Retire las películas aislantes tanto del extremo de la batería de reserva como del mando a distancia. >> Recuerde apuntar el mando a distancia hacia la pantalla LCD del reloj cada vez que pulse un botón.
Seite 26
La luz indicadora azul parpadeará 3 veces y se apagará. 3.2.3. Pulse el botón de grabación de vídeo una vez para detener la grabación de vídeo. La indicadora luminosa azul se encenderá y permanecerá iluminada, indicando que la cámara vuelve al modo de espera. [Nota]: 1).
automáticamente. 3.4.2. Presione el botón de cámara una vez para tomar una foto. Cada vez que tome una foto, la indicadora luminosa azull parpadeará una vez. 3.5. GRABACIÓN DE AUDIO 3.5.1. Deslice el interruptor de encendido a la posición ON y luego presione el botón de encendido una vez para encender la cámara.
YYYY.MM.DD HH: MM: SS (Por ejemplo: 2017.03.21 14:24:32). Guarde este archivo. 5.6. Reinicie la cámara y el sistema actualizará el programa automáticamente. VI. Cargando 6.1. Apague la cámara y conecte la cámara a una toma de corriente de CA con el cable USB y el adaptador de alimentación suministrados.
Seite 29
alarma. 7.2.6. Pulse de nuevo el botón Set para guardar la configuración del timbre de alarma. A continuación, pulse el botón de modo para salir de la configuración de alarma. 7.2.7. Presione nuevamente el botón de modo para comenzar a configurar la alarma y presione el botón Arriba para activar la configuración de la alarma, luego presione nuevamente el botón Arriba para activar la duración de la pausa, luego presione el botón Arriba la tercera vez para salir de la configuración de la alarma .