Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LEDS20RGB
FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY
KIT MET FLEXIBELE LED-STRIP, CONTROLLER, VOEDING
RUBAN À LED FLEXIBLE, CONTRÔLEUR, ALIMENTATION
KIT CON TIRA FLEXIBLE LED, CONTROLADOR, FUENTE
DE ALIMENTACIÓN
KIT MIT FLEX. LED-KETTE, STEUERUNG, STROMVERSORGUNG
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
6
9
12
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman Vellight LEDS20RGB

  • Seite 1 LEDS20RGB FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY KIT MET FLEXIBELE LED-STRIP, CONTROLLER, VOEDING RUBAN À LED FLEXIBLE, CONTRÔLEUR, ALIMENTATION KIT CON TIRA FLEXIBLE LED, CONTROLADOR, FUENTE DE ALIMENTACIÓN KIT MIT FLEX. LED-KETTE, STEUERUNG, STROMVERSORGUNG USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 LEDS20RGB power input to LED strip IR LED voedingsingang naar ledstrip infraroodled entrée d’alimentation vers ruban LED LED infrarouge entrada de alimentación hacia la cinta con LEDs LED infrarrojo Netzeingang zu LED-Leiste IR-LED V. 01 – 11/03/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Seite 4 For example, to store a colour for button DIY1:  Press DIY1.  Use the coloured buttons to mix your own colour.  Press DIY1 again to store the colour. The LED strip will blink once when the colour is stored correctly. V. 01 – 11/03/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 5: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 6: Gebruikershandleiding

    Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
  • Seite 7 Druk op DIY1.  Gebruik de gekleurde -knoppen om uw eigen kleur te mengen.  Druk nogmaals op DIY1 om de kleur op te slaan. De ledstrip knippert één keer als de kleur correct is opgeslagen. V. 01 – 11/03/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 8: Technische Specificaties

    12 VDC / 24 W (adapter meegeleverd) afmetingen 5 m x 10 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Seite 10 Appuyer sur DIY1.  Utiliser les boutons colorés pour mélanger votre propre couleur.  Appuyer de nouveau sur DIY1 pour mémoriser la couleur. Le flexible à LED clignotera après avoir sauvegardé la couleur correctement. V. 01 – 11/03/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 11: Spécifications Techniques

    5 m x 10 mm N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce...
  • Seite 12: Manual Del Usuario

    El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
  • Seite 13 Utilice las teclas de colores para mezclar su propio color.  Vuelva a pulsar DIY1 para almacenar el color. La cinta de LEDs parpadeará una vez si el color está almacenado de manera correcta. V. 01 – 11/03/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 14: Especificaciones

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.  Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.
  • Seite 16 Verwenden Sie die - und -Tasten, um Ihre eigenen Farben zu mischen.  Drücken Sie DIY1 wieder, um die Farbe zu speichern. Die LED-Leiste blinkt ein Mal, wenn Sie die Farbe korrekt gespeichert haben. V. 01 – 11/03/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 17: Technische Daten

    Abmessungen 5 m x 10 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 18 (zie from the original date of purchase. waarborgvoorwaarden). • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or Algemene waarborgvoorwaarden partially when the complaint is valid and a free repair or...
  • Seite 19 • Elke commerciële garantie laat deze rechten personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - onverminderd. frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
  • Seite 20 - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder explícita de Velleman®; unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von aparato ya no está cubierto por la garantía. Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.

Inhaltsverzeichnis