Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko RCSA365K20DS Installation, Betrieb Und Wartung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCSA365K20DS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RCSA365K20DS
Refrigerator / Freezer
Congélateur / Réfrigérateur
Kühlschrank / Gefrierschrank
Frigorifer / Ngrirës

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RCSA365K20DS

  • Seite 1 RCSA365K20DS Refrigerator / Freezer Congélateur / Réfrigérateur Kühlschrank / Gefrierschrank Frigorifer / Ngrirës...
  • Seite 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 5 Using your refrigerator 2 Important Safety Warnings Thermostat setting button....Defrost………………......Intended use......... Using the water dispenser ……………. General safety........Freezing fresh food......For products with a water dispenser..Recommendations for preservation of Child safety..........
  • Seite 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator Setting knob and interior light 8. Adjustable front feet 2. Adjustable Cabinet shelves 9. Dairy Compartment 3. Cover glass 10. Water dispenser reservoir 4. Salad crispers 11. Shelf 5. Ice tray support & ice tray 6. Compartment for quickly freezing 7.
  • Seite 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Seite 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is ...
  • Seite 8: For Products With A Water Dispenser

     Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Seite 9: Package Information

    Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable Do not leave the doors of your  materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Seite 10: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Seite 11: Electrical Connection

    Electrical connection Disposing of your old Refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important: You may consult your authorized ...
  • Seite 12: Changing The Illumination Lamp

    Changing the illumination Adjusting the legs Lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning its front legs as illustrated in the Authorized Service. figure.
  • Seite 13: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at  least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. Please make sure that the interior ...
  • Seite 14: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • Seasonal temperatures, • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods, • Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature, •...
  • Seite 15: Defrost

    Defrost B) Freezer compartment A) Fridge compartment Defrosting is very straightforward and Fridge compartment performs full- without mess, thanks to a special defrost automatic defrosting. Water drops and a collection basin. frosting up to 7-8 mm can occur on the Defrost twice a year or when a frost layer inner rear wall of the fridge compartment of around 7 (1/4”) mm has formed.
  • Seite 16: Using The Water Dispenser

    Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water. 1.
  • Seite 17 Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
  • Seite 18: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food • It must be preferred to wrap or cover • Hot food and beverages must cool down to the room temperature before the food before placing them in the puttıng them in the refrigerator. refrigerator. • Maximum frozen food storage volume •...
  • Seite 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for Recommendations for the preservation of frozen food fresh food compartment *optional Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance Do not allow the food to touch the  with the frozen food manufacturer's temperature sensor in fresh food instructions for a ( 4 star) compartment.
  • Seite 20: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Seite 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Avoiding bad odours Never use gasoline, benzene or Materials that may cause odour are not similar substances for cleaning used in the production of our purposes. refrigerators. We recommend that you unplug the However, due to inappropriate food ppliance before cleaning.
  • Seite 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Seite 23 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 24 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Seite 25 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Seite 26 TABLE DES MATIÈRES 4 Préparation 1 Votre réfrigerateur 5 Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température....2 Précautions de sécurité Utilisation des compartiments importantes intérieurs..........Utilisation préconisée......Dégivrer ………………………………… Sécurité générale........Distributeur d’eau……………………….. Pour les appareils dotés d'une fontaine Congélation d'aliments frais....à...
  • Seite 27: Votre Réfrigerateur

    Votre réfrigérateur 1. Manette de réglage et éclairage 8. Pieds avant réglables intérieur 9. Compartiment des produits laitiers 10. Réservoir du distributeur d’eau 2. Clayettes réglables 3. Couvercle 11. Balconnet 4. Bac à légumes 5. Bac à glaçons et support 6.
  • Seite 28: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations  Pour les produits équipés d'un suivantes : compartiment congélateur ; ne placez pas Le non respect de ces consignes peut de boissons en bouteilles ou en canette entraîner des blessures ou dommages dans le congélateur.
  • Seite 29  En cas de dysfonctionnement ou lors  Ce réfrigérateur est conçu seulement pour d'opérations d’entretien ou de réparation, conserver des aliments. Par conséquent, il débranchez l’alimentation électrique du ne doit pas être utilisé à d'autres fins. réfrigérateur soit en désactivant le fusible ...
  • Seite 30: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau Reliée À L'eau Courante

     Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une contenant des gaz inflammables comme fontaine à eau reliée à l'eau du propane près du réfrigérateur pour courante éviter tout risque d'incendie et d'explosion.  Ne placez jamais de récipients contenant La pression de l'alimentation en eau doit de l'eau sur votre réfrigérateur, ils être au minimum de 1 bar.
  • Seite 31: Informations Relatives À L'emballage

    Mesures d’économie d’énergie Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil Vous pouvez bénéficier de la capacité sont fabriqués à partir de matériaux maximale de stockage des denrées en recyclables, conformément à nos vous servant uniquement des clayettes Réglementations Nationales en du haut et du milieu du réfrigérateur Environnement.
  • Seite 32: Installation

    Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel 1.
  • Seite 33: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme aux vente agrée ou le centre chargé...
  • Seite 34: Remplacement De L'ampoule

    Remplacement de l’ampoule Réglage des pieds Pour remplacer l’ampoule LED du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le L’ampoule (s) utilisé dans cet appareil ne schéma.
  • Seite 35: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à  au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Seite 36: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Réglage de la temperature Utilisation des compartiments intérieurs La commande du thermostat se trouve sur le bandeau supérieur du Etagères : L'écart entre les étagères peut réfrigérateur. être réglé si nécessaire. Bac à légumes : Les fruits et légumes Important: peuvent être conservés dans ce Lorsque vous ajustez la température...
  • Seite 37: Dégivrer

    Dégivrer B) Compartiment congélateur A) Compartiment réfrigérateur Le dégivrage est très simple et sans Le compartiment réfrigérateur dégivre encombre grâce au bac spécial de automatiquement. L’eau de dégivrage récupération de l’eau de dégivrage. s’évacue par le tube d’écoulement et se Dégivrez deux fois par an ou lorsque la déverse dans le bac de récupération à...
  • Seite 38: Distributeur D'eau

    Distributeur d’eau Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique *en option Le réservoir d'approvisionnement en eau Cette fontaine est très important pour se trouve dans le balconnet de la porte. obtenir de l’eau fraîche sans avoir à Vous pouvez ouvrir le couvercle du ouvrir la porte de votre réfrigérateur.
  • Seite 39  Utilisez uniquement de l'eau potable propre.  La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite.  Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à...
  • Seite 40: Congélation D'aliments Frais

    Congélation d'aliments frais • Enveloppez ou couvrez vos aliments Veuillez respecter les instructions  suivantes afin d’obtenir les meilleurs avant de les placer au réfrigérateur. résultats. • Laissez refroidir les aliments à la 1. Ne congelez pas une quantité trop température ambiante avant de les importante à...
  • Seite 41: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Recommandations concernant la Recommandations relatives au conservation des aliments compartiment 0/3 degré congelés *en option  Les aliments vendus préemballés et surgelés doivent être conservés • Faites attention à ce que les aliments conformément aux instructions du ne touchent pas le capteur de fabricant de produits congelés, dans le température dans le compartiment 0/3 compartiment destiné...
  • Seite 42: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique...
  • Seite 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le plastique nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le congélateur / débrancher l’appareil avant de procéder réfrigérateur dans des récipients non au nettoyage.
  • Seite 44: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 45 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
  • Seite 46 Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l'appareil. •...
  • Seite 47 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 48 INHALT 4 Vorbereitung 1 Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 5 Nutzung des Kühlschrank 2 Wichtige Sicherheitshinweise Thermostateinstelltaste……....Bestimmungsgemäßer Einsatz………… Wasserspender ……………………… Allgemeine Hinweise zu Ihrer Abtauen………………......Sicherheit……........Frische Lebensmittel tiefkühlen.... Bei Produkten mit einem Empfehlungen zur Konservierung von Wasserspender…………………..…..gefrorenen Lebensmitteln..... Kinder – Sicherheit....... Empfehlungen zum Erfüllung von WEEEVorgaben Kühlbereich…........
  • Seite 49: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 1. Thermostat und 8. Einstellbare Füße an der Beleuchtungsarmatur Vorderseite 2. Verstellbare Ablagen 9. Bereich für Milchprodukte 3. Abdeckung 10. Wasserspender-Tank 4. Gemüsefächer 11. Ablage 5. Eisschale 6. Schnellgefrierfach 7. Fächer zur Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
  • Seite 50: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Bewahren Sie Getränke in Flaschen sowie Nichtbeachtung dieser Angaben kann Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf. es zu Verletzungen und Sachschäden Diese platzen. kommen. In diesem Fall erlöschen auch •...
  • Seite 51 • Sollten Fehler oder Probleme • Dieser Kühlschrank / während der Wartung oder Reparaturarbeiten Gefrierschrankdient nur der auftreten, so trennen Sie den Kühlschrank Aufbewahrung von Lebensmitteln. / Gefrierschrankvon der Für andere Zwecke sollte er nicht Stromversorgung, indem Sie die verwendet werden. •...
  • Seite 52: Bei Produkten Mit Einem Wasserspender

    • Sprühen Sie keine Substanzen mit Bei Produkten mit einem brennbaren Gasen, wie z. B. Propangas, in Wasserspender die Nähe des Kühlschranks; andernfalls bestehen Brand- und Explosionsgefahr. Der Wasserdruck sollte mindestens 1 bar • Platzieren Sie keine mit Wasser gefüllten und höchstens 8 bar betragen.
  • Seite 53: Hinweise Zur Verpackung

    Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des Achten Sie darauf, die Türen nur  Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurzzeitig zu öffnen; Umweltschutzbestimmungen aus lassen Sie die Türen nicht längere recyclingfähigen Materialien hergestellt. Zeit offen stehen. Bei geöffneten Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien Türen dringt warme Luft in den nicht mit dem regulären Hausmüll...
  • Seite 54: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. 2. Sichern Sie die beweglichen Teile 2.
  • Seite 55: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine Entsorgen Sie Altgeräte auf geerdete (Schuko-) Steckdose an. umweltfreundliche Weise. Diese Steckdose muss mit einer Bei Fragen zur richtigen Entsorgung  passenden Sicherung abgesichert wenden Sie sich bitte an Ihren werden.
  • Seite 56: Auswechseln Der Beleuchtung

    Auswechseln der Beleuchtung Füße einstellen Die Innenbeleuchtung Ihres Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut Kühlschrank /Gefrierschranks sollte gerade steht: ausschließlich vom autorisierten Sie können den Kühlschrank – wie Kundendienst ausgetauscht werden. in der Abbildung gezeigt – durch Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 57: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank  sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.  Sorgen Sie dafür, dass das Innere Ihres Kühlschrank / Gefrierschranks gründlich gereinigt wird.
  • Seite 58: Nutzung Des Kühlschrank

    Nutzung des Kühlschrank Thermostateinstelltaste Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks Im Kühlschrank gibt es kältere und hängt teilweise von folgenden Einflüssen wärmere Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des Kühlschranks). Jedes • Umgebungstemperatur Lebensmittel sollte den richtigen Platz • Häufigkeit der Türöffnungen, bekommen, damit es lange frisch bleibt. Offenstehen der Tür über längere Zeit Wir empfehlen, die Temperatur der •...
  • Seite 59: Wasserspender

    Wasserbehälter füllen Wasserspender (bei bestimmten Der Wassertank befindet sich an der Modellen) Innenseite der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des Behälters, füllen Sie Der Wasserspender ist eine praktische Trinkwasser ein. Schließen Sie Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser anschließend den Deckel. zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks öffnen zu müssen.
  • Seite 60 Wassertank reinigen • Entfernen Sie den Füllbehälter auf der Innenseite der Türablage. • Entfernen Sie die Türablage, indem Sie diese an beiden Seiten greifen. • Greifen Sie den Wassertank an beiden Seiten und entfernen ihn in einem Winkel von 45 °C. •...
  • Seite 61: Abtauen

    Abtauen B) Tiefkühlbereich A) Kühlbereich Dank einer speziellen Der Kühlbereich taut vollautomatisch Tauwassersammelschale ist das ab. Im Betrieb können sich Abtauen einfach und nicht mit Wassertropfen und eine 7 – 8 mm starke Verunreinigungen verbunden. Eisschicht an der Innenwand des Tauen Sie zweimal jährlich ab, oder Kühlbereiches absetzen.
  • Seite 62: Frische Lebensmittel Tiefkühlen

    Frische Lebensmittel tiefkühlen • Es ist ratsam, die Lebensmittel 2. Wenn Sie noch warme Speisen in das Tiefkühlfach stellen, bewirken Sie damit, einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie dass das Kühlsystem ununterbrochen im Kühlschrank gelagert werden. • Heiße Spiesen müssen auf arbeitet, bis die Speisen komplett Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe sie tiefgekühlt sind.
  • Seite 63: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    Empfehlungen zur Empfehlungen zum Konservierung von gefrorenen Kühlbereich *optional Lebensmitteln  Achten Sie darauf, dass der Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost Temperatursensor im Kühlbereich sollte gemäß den Hinweisen des nicht mit Lebensmitteln in Berührung Herstellers zur Lagerung in Viersterne- kommt. Damit die optimale Fächern gelagert werden.
  • Seite 64: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
  • Seite 65: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Unangenehme Gerüche Verwenden Sie zu verhindern Reinigungszwecken niemals Benzin Bei der Herstellung Ihres Kühlschrank/ oder ähnliche Substanzen. Gefrierschranks wurde darauf geachtet, Wir empfehlen, vor dem Reinigen dass keine Materialien verwendet wurden, den Netzstecker zu ziehen. die unangenehme Gerüche verursachen können.
  • Seite 66: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 67 Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. •...
  • Seite 68 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank / Gefrierschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks problemlos tragen kann. •...
  • Seite 69 Ju lutem lexoni këtë manual më parë. I nderuar klient, Shpresojmë që produkti juaj, i cili është prodhuar në fabrika moderne dhe është kontrolluar nën procedurat më të rrepta të kontrollit të cilësisë, do t'ju ofrojë një shërbim të efektshëm. Prandaj, lexoni të...
  • Seite 70 PËRMBAJTJA 4 Përgatitja 1 Frigoriferi juaj 5 Përdorimi i frigoriferit Tuaj 2 Paralajmërime të Rëndësishme Butoni i konfigurimit të termostatit…….12 Sigurie Përdorimi i synuar……..…………… 4 Këshilla praktike dhe shënime……….. 13 Siguria e përgjithshme ..…………… 4 Përdorimi i dispenserit të ujit…………. 14 Për produktet me dispenser uji …..
  • Seite 71: Frigoriferi Juaj

    Frigoriferi juaj Termostati dhe kutia e llambës 10. Përdorimi i dispenserit të ujit 2. Raftet e regullueshme të pjesës kryesore 11. Raft 3. Kapaku i krisperit 4. Krisperi 5. Tabakaja e akullit 6. Pjesa për ngrirjen e shpejtë 7. Ndarja për ngrirjen e shpejtë 8.
  • Seite 72: Paralajmërime Të Rëndësishme

    Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie • Për produktet me ndarje ngrirësi; Mos Ju lutem shikoni informacionet e mëposhtme. Nëse nuk i përmbaheni vendosni pije në shishe dhe kanaçe në këtyre informacioneve mund të ndarjen e ngrirësit. Përndryshe ato shkaktohen lëndime ose dëmtime mund të...
  • Seite 73 • Në rast të ndonjë defekti ose gjatë një • Ky frigorifer është synuar vetëm për të pune mirëmbajtjeje ose riparimi, mbajtur ushqime. Nuk duhet të shkëputeni frigoriferin nga korrenti përdoret për asnjë qëllim tjetër. qoftë duke fikur siguresën përkatëse •...
  • Seite 74: Për Produktet Me Dispenser Uji

    • Mos spërkatni substanca që Për produktet me dispenser uji; përmbajnë gazra të djegshme si për Presioni i linjës të ujit duhet të jetë shembull gaz propan pranë frigoriferit minimumi 1 bar. Presioni i linjës të ujit për të shmangur rrezikun e zjarrit dhe duhet të...
  • Seite 75: Informacione Për Paketimin

    Informacione të paketimit Gjërat që mund të bëhen për Materialet e paketimit të produktit janë kursimin e energjisë prodhuar nga materiale të riciklueshme • Mos i lini dyert e frigoriferit të hapura në përputhje me Rregullat Kombëtare për për një kohë të gjatë. Mjedisin.
  • Seite 76: Instalimi

    Instalimi Në rastin se nuk merren parasysh informacionet që janë dhënë në këtë manual përdoruesi, prodhuesi nuk do të mbajë asnjë përgjegjësi për këtë. Pikat të cilave u duhen kushtuar vëmendje kur zhvendosni frigoriferin 1. Frigoriferi juaj duhet të hiqet nga priza. Para se të...
  • Seite 77: Lidhja Elektrike

    Lidhja elektrike Hedhja e frigoriferit të vjetër Hidheni frigoriferin tuaj të vjetër pa Lidheni produktin tuaj me një prizë të dëmtuar mjedisin. tokëzuar e cila mbrohet nga një siguresë • Mund të konsultoheni me shitësin e me kapacitetin e duhur. E rëndësishme: Lidhja duhet të...
  • Seite 78: Ndërrimi I Llambës

    Rregullimi i këmbëve Ndërrimi i llambës Nëse frigoriferi juaj nuk është në nivel; Për të ndërruar një Llambë/LED që Mund ta vendosni frigoriferin në nivel përdoret për ndriçimin e frigoriferit tuaj, duke rrotulluar këmbët e para siç tregohet telefononi Shërbimin e Autorizuar. në...
  • Seite 79: Përgatitja

    Përgatitja • Frigoriferi juaj duhet të montohet të paktën 30 cm larg burimeve të nxehtësisë si sobat, furrat, ngrohjet qendrore dhe stofat dhe të paktën 5 cm larg nga furrat elektrike dhe nuk duhet të vendoset nën dritën direkte të diellit. •...
  • Seite 80: Përdorimi I Frigoriferit Tuaj

    Përdorimi i frigoriferit tuaj Butoni i konfigurimit të termostatit Temperatura e brendshme e frigoriferit tuaj ndryshon për arsyet e mëposhtme; • Temperaturat sezonale, • Hapja e shpeshtë e derës dhe lënia e derës hapur për periudha të gjata, • Ushqimet që vendosen në frigorifer pa u ftohur në...
  • Seite 81: Këshilla Praktike Dhe Shënime

    Këshilla praktike dhe shënime Ftohja Ngrirja • Pastrojini ushqimet e freskëta dhe • Gjithmonë lërini ushqimet të shkrijnë në perimet para se t'i vendosni në koshin e një enë që lejon të derdhet uji i shkrirjes. • Mos e kaloni kapacitetin maksimal të krisperit.
  • Seite 82: Përdorimi I Dispenserit Të Ujit

    Përdorimi i dispenserit të ujit *opsional Është normale që disa gotat e para me ujë të marra nga dispenseri të jenë të ngrohta. Nëse dispenseri i ujit nuk përdoret për një kohë të gjatë, hidhni pak gotat e para me ujë për të marrë ujë të freskët. 1.
  • Seite 83 Kapaciteti i depozitës të ujit është 3 litra; mos e mbushni më tepër. Pastrimi i depozitës të ujit 1. Hiqeni depozitën e ujit brenda raftit të derës. 2. Hiqeni raftin e derës duke e mbajtur nga të dyja anët. 3. Kapeni depozitën e ujit nga të dyja anët dhe hiqeni me një...
  • Seite 84: Ngrirja E Ushqimeve Të Freskëta

    Ngrirja e ushqimeve të freskëta • Preferohet që t'i mbështillni ose 3. Bëni kujdes të veçantë që të mos mbuloni ushqimet para se t'i vendosni në përzieni ushqimet tashmë të ngrira me frigorifer. ushqimet e freskëta. • Ushqimet e nxehta duhet të ftohen në temperaturë...
  • Seite 85: Rekomandime Për Ruajtjen E Ushqimeve Të Ngrira

    Rekomandime për ruajtjen e Rekomandimet për ushqimeve të ngrira ndarje ushqime të freskëta * fakultativ Ushqimet e ngrira në dyqan duhet të  A nuk e lejojnë ushqimi të prekë sensor mbahen në përputhje me udhëzimet e temperatura në ushqime të freskëta prodhuesit të...
  • Seite 86: Përmbysur Dyert

    Përmbysur dyert Të vazhdojë në mënyrë numerike...
  • Seite 87: Mirëmbajtja Dhe Pastrimi

    Mirëmbajtja dhe pastrimi Asnjëherë mos përdorni asnjëherë Mbrojtja e sipërfaqeve plastike benzinë, benzen ose substanca të Mos vendosni vajra të lëngshme ose ngjashme për të pastruar. ushqime të gatuara me vaj në Rekomandojmë që ta hiqni pajisjen frigorifer në enë të pambyllura pasi nga priza para se ta pastroni.
  • Seite 88: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Ju lutem shikoni këtë listë para se të thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e shpeshta që nuk lindin nga defektet e prodhimit ose përdorimi i materialeve. Disa nga karakteristikat të përshkruar këtu mundësish nuk ekzistojnë...
  • Seite 89 Frigoriferi punon shpesh për një kohë të gjatë. • Produkti i ri mund të jetë më i gjerë se ai i mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj punojnë për një kohë më të gjatë. • Temperatura e dhomës mund të jetë e lartë. >>>Është normale që produkti të punojë...
  • Seite 90 Dridhje ose zhurmë. • Dyshemeja nuk është në nivel ose është e paqëndrueshme. >>> Nëse frigoriferi tundet kur lëvizet ngadalë, balancojeni duke i rregulluar këmbët. Gjithashtu sigurohuni që dyshemeja të jetë e fortë mjaft për të mbajtur frigoriferin, dhe të jetë në nivel.
  • Seite 92 4578339018/AA EN-FR-DE-SQ...

Inhaltsverzeichnis