Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marta MT-1084

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ELECTRIC KETTLE USER MANUAL ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ MT-1084 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Notice d‟utilisation Manual de instruções...
  • Seite 2: Rus Руководство По Эксплуатации

    MT-1084 RUS Описание GBR Parts Identification BLR Камплектацыя UKR Комплектація 1. Крышка 1. Lid 1. Вечка 1. Кришка 2. Кнопка открытия крышки 2. Opening lid button 2. Пімпка адкрыцця вечка 2. Кнопка відкривання кришки 3. Корпус 3. Housing 3. Корпус...
  • Seite 3: Перед Первым Использованием

    MT-1084  Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.  Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в...
  • Seite 4: Технические Характеристики

    внимание потребителей, что при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок. Срок хранения – неограничен, условия хранения: при температуре от +5ºС до +40ºС и относительной влажности 60%. Возможно хранение при минусовых температурах непродолжительное время. Изготовитель: “MARTA TRADE INC.” c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, Великобритания Производственный филиал: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED-ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA КОСМОС...
  • Seite 5: Gbr User Manual

    MT-1084 GBR USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS  When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following:  Read all instructions thoroughly before using the appliance.  Do not use or store the unit in damp and moist areas where it may come in contact with water.
  • Seite 6: Before Initial Use

    MT-1084 BEFORE INITIAL USE  Remove all packaging materials.  Fill kettle to the MAX line and bring to a boil. When the unit completes the boiling cycle, discard the water - repeat the process 2 to 3 times. This will remove any dust or residue remaining from the manufacturing process.
  • Seite 7: Ukr Посібник З Експлуатації

    MT-1084 UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі.  Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі.  Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування.
  • Seite 8: Технічні Характеристики

    MT-1084  Робіть чищення чайника від шумовиння регулярно. Використовуйте спеціальні засоби, що чистять, які можна придбати в спеціалізованих магазинах. Застосовуючи засоби для чищення, дотримуйтеся вказівок на їхньому упакованні.  Не занурюйте прилад у воду та інші рідини.  Перед включенням приладу переконайтеся, що зовнішня поверхня та електричні контакти абсолютно сухі.
  • Seite 9: Техникалық Сипаттамалары

    MT-1084  Аспапты қосар алдында шәйнек қақпағының тығыз жабылғанына кӛз жеткізіңіз. Әйтпесе қайнағанда автоматты ӛшіру жүйесі іске қосылмайды, ал қайнаған су тӛгілуі мүмкін.  Аспап тек су қайнатуға арналған. Аспапты басқа сұйықтықтар қыздыруға қолданбаңыз, бұл аспапты бұлдіруі мүмкін. АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА...
  • Seite 10 MT-1084  Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду.  Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі.  Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў.  Не цягніце, не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора.
  • Seite 11: Тэхнічныя Характарыстыкі

    MT-1084 ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Вытворца: Электрасілкаванне Магутнасць Аб'ѐм Вес нета / брута Памеры скрыні (Д х Ш х В) COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 В, 50 Гц 2200 Вт 2,0 Л...
  • Seite 12: Vor Der Ersten Anwendung

    MT-1084 VOR DER ERSTEN ANWENDUNG  Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie die ganze Verpackung und alle Aufkleber.  Füllen Sie den Wasserkocher mit Wasser bis zur Markierung “MAX”, kochen Sie das Wasser auf und schütteln Sie es weg. Bei Bedarf wiederholen.
  • Seite 13: Prima Del Primo Utilizzo

    MT-1084  L`uso degli accessori non raccomandati può risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell`apparecchio.  Scollegare l`apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa. ATTENZIONE: Non usare l`apparecchio in prossimità dei bagni, lavandini od altri recipienti riempiti dell`acqua.
  • Seite 14: Esp Manual De Instrucciones

    MT-1084 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
  • Seite 15: Características Técnicas

    MT-1084 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fabbricante: Alimentación eléctrica Potencia Volumen Peso neto / bruto Dimensiones de la caja (L х A х A) COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 V, 50 Hz 2200 W...
  • Seite 16: Avant La Première Utilisation

    MT-1084 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION  Déballer l‟appareil et éliminer tout materiel d‟emballage et les étiquettes.  Remplir votre bouilloire d‟eau jusqu‟à la marque « MAX », faire bouillir l‟eau et la jeter. Répéter si nécessaire. NETTOYAGE ET ENTRETIEN  Avant de procéder au nettoyage il est obligatoire de débrancher l‟appareil du secteur.
  • Seite 17: Limpeza E Manutenção

    MT-1084  Não tente reparar o aparelho. Se tiver problemas, por favor, contacte o centro de assistência mais próximo.  O uso de acessórios não recomendados pode ser perigoso ou causar danos ao aparelho.  Sempre desconecte o aparelho da rede eléctrica antes de limpar e caso não utilizar o aparelho.
  • Seite 18: Est Kasutusjuhend

    MT-1084 EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles.  Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu, kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele.  Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises ning pole ettenähtud tööstuses kasutamiseks.
  • Seite 19: Tehnilised Andmed

    MT-1084  Kasutage selleks mõeldud puhastusvahendeid, mida on võimalik osta spetsialiseeritud kaupustest. Puhastusvahendite kasutamisel jälgige pakendil antud juhiseid.  Ärge paigutage seadet vette või muusse vedelikku.  Enne sisselülitamist veenduge, et seadme välispind ja elektrijuhtmed on täiesti kuivad. TEHNILISED ANDMED Elektertoide Võimsus...
  • Seite 20: Techniniai Duomenys

    MT-1084 DĖMESIO: Ńis prietaisas naudojamas įkaista. Kad ińvengtumėte nudegimų, nelieskite įkaitusių pavirńių, virdulį laikykite tik uņ rankenos.  Neatidarykite dangčio, kai vanduo verda. PRIEŃ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ  Išpakuokite prietaisą ir pašalinkite visas pakuotės medžiagas bei lipdukus.  Įpilkite į virdulį vandens iki žymos “MAX”, vandenį užvirinkite ir išpilkite. Jeigu reikia, pakartokite dar kartą...
  • Seite 21: Tehniskie Parametri

    MT-1084  Atslēdzot ierīci no elektropadeves tīkla, nevelciet aiz tīkla elektrovada, izņemiet kontaktdakšu no elektrorozetes.  Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Ja rodas traucējumi tās darbībā, vērsieties tuvākajā servisa centrā.  Nerekomendētu papildpiederumu lietošana var būt bīstama vai var izraisīt ierīces sabojāšanos.
  • Seite 22: Fin Käyttöohje

    MT-1084 FIN KÄYTTÖOHJE TURVATOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten.  Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä, että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä.  Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin. Laite ei sovellu teolliseen käyttöön.
  • Seite 23: Tekniset Tiedot

    MT-1084  Älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin.  Ennen kuin käynnistät laitteen, varmista että sen ulkoiset pinnat ja sähköliittimet ovat kokonaan kuivuneet. TEKNISET TIEDOT Valmistaja: Sähköjännite Teho Tilavuus Paino / kokonaispaino Laatikon mitat (P х L х K)
  • Seite 24: Pol Instrukcja Obsługi

    MT-1084 ."MIN" ‫אין להפעיל קומקום ריק או אם מים תחת סימן‬ .‫מכשיר זה מיועד לחימום מים בלבד. אל תשתמשו במכשיר לחימום נוזלים אחרים, זה יכול לגרום לנזק חמור למכשיר‬ .‫אזהרה: מכשיר זה מחומם במהלך השימוש. כדי להימנע מכוויות, אין לגעת במשטחים חמים ויש להחזיק את הידית בלבד‬...
  • Seite 25: Przed Pierwszym Użyciem

    MT-1084  Nie ciągnij, nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego wokół korpusu urządzenia.  W przypadku odłączenia urządzenia od sieci zasilającej nie ciągnij za przewód sieciowy, trzymaj go za wtyczkę.  Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku powstania usterek zwróć się do najbliższego centrum serwisowego.
  • Seite 26: Uzb Foydalanish Bo'yicha Yo'riqnoma

    MT-1084 UZB FOYDALANISH BO‘YICHA YO‘RIQNOMA EHTIYOTKORLIK CHORALARI Jihozdan foydalanishdan avval ushbu yo„riqnomani diqqat bilan o„qib chiqing va keyinchalik ma„lumotlar olish uchun saqlab qo„ying.  Dastlabki yoqishdan avval mahsulotning markirovkada ko„rsatilgan texnik xususiyatlari Sizning mahalliy tarmog„ingizdagi elektr ta„minotiga mos kelishini tekshiring.
  • Seite 27 MT-1084 TEXNIK XUSUSIYATLARI Elektr ta„minoti Quvvati Sig'imi Netto / brutto og„irligi Qutining o„lchamlari (U х K х B) 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 1,05 kg / 1,35 kg 220 mm x 187 mm x 250 mm Ishlab chiqaruvchi-zavod:...

Inhaltsverzeichnis