Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 2337:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
3
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2337-01/10-V3
HOME TECH
CD/MP3 Player
KH 2337
CD/MP3 Player
CD-/MP3-soitin
Operating instructions
Käyttöohje
CY
CD-MP3-spelare
CD-MP3-afspiller
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
CD-MP3 Player
CD-MP3-Player
CY
Οδηγίες χρήσης
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest KH 2337

  • Seite 1 HOME TECH CD/MP3 Player KH 2337 CD/MP3 Player CD-/MP3-soitin Operating instructions Käyttöohje CD-MP3-spelare CD-MP3-afspiller Bruksanvisning Betjeningsvejledning CD-MP3 Player CD-MP3-Player Οδηγίες χρήσης Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2337-01/10-V3...
  • Seite 2 KH 2337...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT PAGE Intended Usage Contents Technical Data Safety instructions Operating components Start-up Placing...............................4 Inserting the batteries........................5 Providing mains power ........................5 General operation Turning the device on/off, selecting sound source ...............5 Adjusting the volume........................5 Using headphones ...........................5 Radio functions CD/MP3 Functions Inserting a CD ..........................6 Removing the CD ..........................6 Starting playback..........................6...
  • Seite 4: Intended Usage

    CD/MP3 PLAYER Technical Data KH 2337 This appliance fulfills, in regard to conformity with, the fundamental requirements and other relevant provi- Read the operating instructions carefully before sions of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low using the appliance for the first time and preserve Voltage Directive 2006/95/EC and the Ecodesign this booklet for later reference.
  • Seite 5: Safety Instructions

    Safety instructions • Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians • This device is not intended for use by individuals or our Customer Service Department. (including children) with restricted physical, physio- • Arrange for customer service to repair or replace logical or intellectual abilities or deficiences in connecting cables and/or devices that are not experience and/or knowledge unless they are...
  • Seite 6: Operating Components

    Risk of personal injury! Note: • Keep children away from the connecting cable Take note that the rubber pads on the device and the device. Children frequently underestimate could leave traces on painted, sensitive or treated surfaces. If possible place an anti-slip material the dangers of electrical devices.
  • Seite 7: Inserting The Batteries

    General operation • Place the CD/MP3 Player on a level horizontal surface. Place the CD/MP3 Player in such a Turning the device on/off, selecting way that the lid of the CD compartment is able sound source to fully open. At the same time the carrying handle must be folded backwards.
  • Seite 8: Radio Functions

    Radio functions Removing the CD STOP • Press the button and wait until the CD is no Lift the telescopic antenna and pull apart. Adjust longer turning. the antenna positioning so that radio reception is optimal. The CD must no longer be turning when you A reception antenna for receiving MW (AM) trans- open the CD compartment.
  • Seite 9: Selecting An Album (Mp3 Only)

    Selecting an album (MP3 only) Random playback (RANDOM) With MP3 CDs you can select, if available, between With the random playback function you can play- the different albums. back individual titles on a CD in random order. ALBUM • Press the button repeatedly until the desired •...
  • Seite 10: Cleaning

    Cleaning Non-functionality Attention! • Do not attempt to dismantle the device or to carry Risk of electric shock! out repairs yourself. You could potentially damage Before cleaning the device: the sensitive electronic components. • First pull the mains plug from the mains socket. •...
  • Seite 11: Warranty & Service

    Warranty & Service Importer The warranty for this appliance is for 3 years from KOMPERNASS GMBH the date of purchase. The appliance has been ma- BURGSTRASSE 21 nufactured with care and meticulously examined be- 44867 BOCHUM, GERMANY fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase.
  • Seite 12 - 10 -...
  • Seite 13 SISÄLLYSLUETTELO SIVU Määräystenmukainen käyttö Toimituslaajuus Tekniset tiedot Turvaohjeet Käyttöelementit Käyttöönotto Pystytys............................14 Paristojen asettaminen........................15 Sähkövirtaan liittäminen ........................15 Yleinen käyttö Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen, äänilähteen valitseminen ........15 Äänenvoimakkuuden säätäminen ....................15 Kuulokkeiden käyttö........................15 Radiotoiminnot CD/MP3-toiminnot CD:n asettaminen laitteeseen .......................16 CD:n poistaminen laitteesta ......................16 Toiston aloittaminen ........................16 Toiston lopettaminen ........................16 Toiston keskeyttäminen/jatkaminen .....................16...
  • Seite 14: Määräystenmukainen Käyttö

    CD-/MP3-SOITIN Tekniset tiedot KH 2337 Laite vastaa EMC-direktiivin 2004/108/EC, pienjän- nitedirektiivin 2006/95/EC sekä ekologista suunnitte- Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos lua koskevan direktiivin 2009/125/EC (asetus myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle! 1275/2008 liite II, kohta 1) perustavia vaatimuksia Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuden nojalla.
  • Seite 15: Turvaohjeet

    Turvaohjeet • Anna vaurioitunut verkkopistoke tai virtajohto heti valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi. (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, • Jos johto tai laite eivät toimi moitteettomasti tai fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ovat vahingoittuneita, toimita ne välittömästi ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjattaviksi tai...
  • Seite 16: Käyttöelementit

    Ohje: Loukkaantumisvaara! • Älä jätä liitäntäjohtoa ja laitetta lasten ulottuville. Huomaa, että laitteen kumijalat saattavat jät- Lapset aliarvioivat usein sähkölaitteiden vaaran. tää jälkiä maalatuille, herkille tai käsitellyille pinnoille. Aseta tarvittaessa laitteen jalkojen • Huolehdi siitä, että laite on turvallisessa kunnossa. alle liukumaton alusta.
  • Seite 17: Paristojen Asettaminen

    Yleinen käyttö • Aseta CD-/MP3-soitin tasaiselle, vaakasuoralle pinnalle. Aseta CD-/MP3-soitin niin, että Laitteen käynnistäminen ja sammutta- CD-lokeron luukku mahtuu avautumaan kokonaan. minen, äänilähteen valitseminen Tätä varten kantokahvan on oltava käännettynä taaksepäin. Laite käynnistetään valitsemalla toimintokytkimellä äänilähde: Paristojen asettaminen • CD/MP3 Jos haluat käyttää...
  • Seite 18: Radiotoiminnot

    Radiotoiminnot CD:n poistaminen laitteesta STOP • Paina painiketta ja odota, kunnes CD ei Nosta teleskooppiantenni pystyyn ja vedäse ulos. enää pyöri. Suuntaa teleskooppiantenni niin, että vastaanotto on ihanteellinen. CD-levy ei saa enää pyöriä avatessasi Keskipitkien aaltojen (KA/AM) vastaanottoon käytetään CD-lokeron. Se voi muutoin vahingoittua kiinteästi sisäänrakennettua antennia.
  • Seite 19: Albumin Valitseminen (Vain Mp3)

    Albumin valitseminen (vain MP3) Satunnaistoisto (RANDOM) MP3-CD-levyillä voidaan valita eri albumeista, jos Satunnaistoistolla voidaan toistaa CD-levyn yksittäisiä niitä on olemassa. kappaleita satunnaisessa järjestyksessä. ALBUM • Paina painiketta niin monta kertaa, kunnes • Toista yksittäisiä kappaleita satunnaisessa järjes- MODE halutun albumin numero näkyy näytöllä. tyksessä...
  • Seite 20: Puhdistus

    Puhdistus Vikatapauksessa Huomio! • Älä yritä avata laitetta tai korjata sitä itse Sähköiskun vaara: mahdollisten vikojen esiintyessä. Ennen kuin puhdistat koneen: Muutoin saatat vaurioittaa herkkiä elektronisia • Irrota ensin pistoke pistorasiasta. rakenneosia. • Älä koskaan avaa laitteen koteloa. • Laitteen korjaukset saa suorittaa ainoastaan pätevä Sisällä...
  • Seite 21: Takuu & Huolto

    Takuu & huolto Maahantuoja Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on KOMPERNASS GMBH valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen BURGSTRASSE 21 toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi- 44867 BOCHUM, SAKSA massaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopi- www.kompernass.com steeseesi. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksu- ton lähettäminen huoltoon.
  • Seite 22 - 20 -...
  • Seite 23 Innehållsförteckning Sidan Föreskriven användning Leveransens innehåll Tekniska data Säkerhetsanvisningar Komponenter Förberedelser Uppställning ...........................24 Lägga i batterier ..........................25 Koppla ström till apparaten ......................25 Allmänna användnings-instruktioner Sätta på/Stänga av apparaten, välja ljudkälla .................25 Ställa in volym..........................25 Använda hörlurar...........................25 Radiofunktioner CD/MP3-funktioner Lägga i en CD..........................26 Ta ut en CD ............................26 Sätta på...
  • Seite 24: Föreskriven Användning

    CD-MP3-SPELARE Tekniska data KH 2337 Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i EMC-direktiv Spara den här anvisningen för senare frågor – och 2004/108/EC, lågspänningsdirektiv 2006/95/EC överlämna den tillsammans med apparaten om du samt direktivet för ekodesign 2009/125/EC överlåter den till någon annan person! Det här do-...
  • Seite 25: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar • Låt omedelbart en auktoriserad yrkesman eller vår kundtjänst byta ut skadade kontakter och • Den här apparaten ska inte användas av personer strömkablar för att inte utsätta dig för onödiga (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk risker. eller mental förmåga eller bristande erfarenhet •...
  • Seite 26: Komponenter

    Risk för personskador! Observera: • Håll barnen på avstånd från anslutningsledning Tänk på att apparatens gummifötter kan göra och apparat. Barn underskattar ofta riskerna märken på lackerade, känsliga eller behandlade ytor. Lägg ett halkfritt underlag under appara- med elektriska apparater. tens fötter om det behövs.
  • Seite 27: Lägga I Batterier

    Allmänna användnings- • Ställ CD-MP3-spelare på en plan, vågrät yta. instruktioner Ställ CD-MP3-spelare så att luckan till CD-facket går att öppna helt och hållet. Då måste bärhand- Sätta på/Stänga av apparaten, taget fällas bakåt. välja ljudkälla Lägga i batterier Sätt på apparaten genom att sätta funktionsväljaren Om du vill driva CD-MP3-spelaren med batterier på...
  • Seite 28: Radiofunktioner

    Radiofunktioner Ta ut en CD STOP • Tryck på och vänta tills skivan slutat snurra. Res upp teleskopantennen och dra ut den. Rikta antennen så att du får så bra mottagning som CD-skivan får inte snurra när facket möjligt. öppnas. Då kan den bli totalförstörd. För MV (AM)-sändare finns en inbyggd mottagaran- tenn.
  • Seite 29: Välja Album (Endast Mp3)

    Välja album (endast MP3) Slumpmässig uppspelning (RANDOM) Om det finns olika album på en CD med MP3-filer Med den här funktionen kan titlarna på en CD spelas kan du välja dem direkt. i slumpmässig ordningsföljd. ALBUM • Tryck upprepade gånger på knappen tills •...
  • Seite 30: Rengöring

    Rengöring Åtgärda fel Akta! • Försök aldrig själv plocka isär apparaten eller Risk för elchocker: reparera trasiga delar. Då kan du råka skada Innan du rengör apparaten: ömtåliga elektroniska komponenter. • Dra först ut kontakten ur uttaget. • Apparaten får endast repareras av kvalificerad •...
  • Seite 31: Garanti & Service

    Garanti & Service Importör För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från KOMPERNASS GMBH och med inköpsdatum. Den här apparaten har till- BURGSTRASSE 21 verkats med omsorg och genomgått en noggrann 44867 BOCHUM, GERMANY kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvit- tot som köpbevis.
  • Seite 33 INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anvendelsesområde Medfølger ved køb Tekniske data Sikkerhedsanvisninger Betjeningselementer Første brug Opstilling ............................34 Sådan sættes batterierne i ......................35 Strømtilslutning ..........................35 Almindelig betjening Tænd/sluk for afspilleren/Valg af lydkilde .................35 Indstilling af lydstyrke ........................35 Brug af hovedtelefon ........................35 Radiofunktioner CD/MP3-funktioner Indsætning af CD...........................36 Udtagning af CD ...........................36 Start af afspilning...........................36 Standsning af afspilning .......................36...
  • Seite 34: Anvendelsesområde

    CD-MP3-AFSPILLER Tekniske data KH 2337 CD-MP3-afspilleren er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, EMC-direktivet 2004/108/EC, lavspændingsdirektivet før du bruger afspilleren første gang, og gem vej- 2006/95/EC samt økodesign-direktivet 2009/125/EC ledningen til senere brug.Hvis du giver CD-afspilleren (forordning 1275/2008 tillæg II, nr.1).
  • Seite 35: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger • Lad omgående defekte stik eller ledninger udskifte af en autoriseret reparatør eller kundeservice, så • Denne CD-afspiller må ikke benyttes af personer farlige situationer undgås. (inklusive børn) med begrænsede fysiske, senso- • Lad straks ledninger eller udstyr, som ikke fungerer riske eller psykiske evner eller med manglende korrekt, eller som er beskadiget, reparere eller erfaringer og/eller manglende viden, medmindre...
  • Seite 36: Betjeningselementer

    Fare for uheld! Bemærk: • Hold børn væk fra ledningen og udstyret. Børn Vær opmærksom på, at afspillerens gummifødder undervurderer ofte farerne ved el-apparater. kan sætte mærker på lakerede, følsomme eller behandlede overflader. • Sørg for, at CD-afspilleren står stabilt og sikkert. Læg eventuelt et skridsikkert underlag under •...
  • Seite 37: Sådan Sættes Batterierne I

    Almindelig betjening • Stil CD-MP3-afspilleren på en jævn, vandret overflade. Stil CD-MP3-afspilleren, så klappen Tænd/sluk for afspilleren/Valg af til CD-rummet kan åbnes helt. Bærehåndtaget lydkilde skal være klappet tilbage. Du tænder for afspilleren ved at vælge en lydkilde Sådan sættes batterierne i med funktionsomskifteren: •...
  • Seite 38: Radiofunktioner

    Radiofunktioner Udtagning af CD STOP Tryk på knappen og vent, til CD'en ikke drejer Stil teleskopantennen op, og træk den ud. Stil rundt længere. teleskopantennen i den retning, hvor modtagelsen er bedst. CD'en må ikke dreje rundt længere, når du Til modtagelse af AM-sendere er der indbygget en åbner CD-rummet.
  • Seite 39: Valg Af Album (Kun Mp3)

    Valg af album (kun MP3) Tilfældighedsafspilning (RANDOM) Ved MP3-CDer kan du vælge mellem de forskellige Med tilfældighedsafspilningen kan du afspille de albummer, der er til rådighed. enkelte numre på CD'en i tilfældig rækkefølge. ALBUM • Tryk på knappen , indtil det ønskede •...
  • Seite 40: Rengøring

    Rengøring I tilfælde af fejl Obs! • Forsøg aldrig at skille afspilleren ad eller selv Fare for elektrisk stød: at reparere den i tilfælde af defekter. Du kan Før du rengør afspilleren: komme til at beskadige de følsomme elektroniske • Tag først stikket ud af stikkontakten. komponenter.
  • Seite 41: Garanti Og Service

    Garanti og service Importør På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsda- KOMPERNASS GMBH toen. Apparatet er produceret omhyggeligt og in- BURGSTRASSE 21 den levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar 44867 BOCHUM, GERMANY kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte service-afdelin- www.kompernass.com gen telefonisk.
  • Seite 42 - 40 -...
  • Seite 43 Περιεχόμενα Σελίδα Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς Σύνολο αποστολής Τεχνικές πληροφορίες Υποδείξεις ασφαλείας Στοιχεία χειρισμού Θέση σε λειτουργία Τοποθέτηση .............................44 Τοποθέτηση μπαταριών ........................45 Δημιουργία παροχής ρεύματος....................45 Γενικός χειρισμός Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση συσκευής, επιλογή πηγής ήχου ..........45 Ρύθμιση έντασης..........................45 Χρήση ακουστικών..........................45 Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες...
  • Seite 44: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    CD-MP3 PLAYER Τεχνικές πληροφορίες KH 2337 Η συσκευή αντιστοιχεί αναφορικά με τη συμφωνία, στις βασικές απαιτήσεις και στις άλλες σχετικές προδιαγραφές Διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού πριν από την πρώτη της Οδηγίας EMV 2004/108/ΕC., της Οδηγίας περί χρήση προσεκτικά και φυλάτε τις για μια μετέπειτα...
  • Seite 45: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας • Επιτρέπετε τα φθαρμένα βύσματα δικτύου ή τα καλώδια δικτύου να αντικαθίστανται αμέσως από • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από εξουσιοδοτημένο προσωπικό ή από το τμήμα άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με περιο- εξυπηρέτησης πελατών ώστε να αποφεύγονται ρισμένες...
  • Seite 46: Κίνδυνος Τραυματισμού

    Κίνδυνος τραυματισμού! Υπόδειξη: • Κρατάτε τα παιδιά μακριά από τη γραμμή σύνδεσης Προσέξτε ότι τα ελαστικά πόδια της συσκευής και τη συσκευή. Τα παιδιά υποτιμούν συχνά τους μπορεί να αφήσουν ίχνη σε βαμμένες, ευαίσθητες επιφάνειες ή σε επιφάνειες με ειδική επεξεργασία. κινδύνους...
  • Seite 47: Τοποθέτηση Μπαταριών

    • Τοποθετήστε το CD-MP3-Player επάνω σε μια Το CD-MP3-Player αναγνωρίζει, πότε το καλώδιο ίσια, οριζόντια επιφάνεια. Τοποθετήστε το CD- δικτύου έχει συνδεθεί στο δίκτυο ρεύματος και MP3-Player έτσι ώστε το καπάκι της θήκης CD γυρίζει αυτόματα στη λειτουργία δικτύου. να μπορεί να ανοίγει εντελώς. Για αυτό πρέπει Γενικός...
  • Seite 48: Λειτουργίες Ραδιοφώνου

    Λειτουργίες ραδιοφώνου Απομάκρυνση CD STOP • Πατήστε το πλήκτρο και περιμένετε έως ότου Σηκώστε την τηλεσκοπική κεραία και τραβήξτε το CD δεν περιστρέφεται πλέον. την. Κατευθύνετε την τηλεσκοπική κεραία έτσι ώστε να είναι βέλτιστη η λήψη. Το CD δεν επιτρέπεται να γυρίζει, όταν ανοίγετε Για...
  • Seite 49: Επιλογή Άλμπουμ (Μόνο Mp3)

    Επιλογή άλμπουμ (μόνο MP3) Τυχαία αναπαραγωγή (RANDOM) Σε MP3-CDs μπορείτε, εφόσον υπάρχει, να επιλέξετε Με την τυχαία αναπαραγωγή μπορείτε να αναπαράγετε μεταξύ των προηγούμενων άλμπουμ. μεμονωμένους τίτλους του CD σε τυχαία σειρά. ALBUM • Πιέστε το πλήκτρο τόσες φορές έως ότου •...
  • Seite 50: Καθαρισμός

    Καθαρισμός Στην περίπτωση σφάλματος Προσοχή! • Μην προσπαθείτε να αποσυναρμολογήσετε τη Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία: συσκευή ή σε ενδεχόμενα ελαττώματα μην Προτού καθαρίσετε τη συσκευή: προσπαθείτε να την επισκευάσετε οι ίδιοι. Αλλιώς • Τραβήξτε πρώτα το βύσμα δικτύου από την πρίζα. μπορεί...
  • Seite 51: Εγγύηση Και Σέρβις Πελατών

    Εγγύηση και σέρβις πελατών Εισαγωγέας Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση από KOMPERNASS GMBH την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε BURGSTRASSE 21 και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη...
  • Seite 52 - 50 -...
  • Seite 53 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Bedienelemente Inbetriebnahme Aufstellen ............................54 Batterien einlegen..........................55 Stromversorgung herstellen......................55 Allgemeine Bedienung Gerät ein-/ ausschalten, Tonquelle auswählen ................55 Lautstärke einstellen ........................55 Kopfhörer verwenden........................55 Radio-Funktionen CD/MP3-Funktionen CD einlegen ...........................56 CD herausnehmen .........................56 Wiedergabe starten ........................56 Wiedergabe stoppen ........................56 Wiedergabe unterbrechen/fortsetzen ..................56 Titel vor und zurück ........................56...
  • Seite 54: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    CD-MP3-PLAYER Technische Daten KH 2337 Das Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den an- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Ver- deren relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie wendung aufmerksam durch und heben Sie diese für 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 55: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- dem Kundenservice austauschen, um Gefährdun- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- gen zu vermeiden. ten physischen, sensorischen oder geistigen •...
  • Seite 56: Bedienelemente

    Verletzungsgefahr! Hinweis: • Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und Beachten Sie, dass die Gummifüße des Gerätes Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die auf lackierten, empfindlichen oder behandelten Oberflächen Spuren hinterlassen können. Gefahren von Elektrogeräten. Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste • Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. Unterlage unter die Füße des Gerätes.
  • Seite 57: Batterien Einlegen

    Allgemeine Bedienung • Stellen Sie den CD-MP3-Player auf eine ebene, waagerechte Fläche auf. Stellen Sie den CD-MP3- Gerät ein-/ ausschalten, Player so auf, dass sich die Klappe des CD-Fachs Tonquelle auswählen vollständig öffnen kann. Dazu muss der Tragegriff nach hinten geklappt sein. Sie schalten das Gerät ein, indem Sie mit dem Funktionsschalter eine Tonquelle auswählen: Batterien einlegen...
  • Seite 58: Radio-Funktionen

    Radio-Funktionen CD herausnehmen STOP • Drücken Sie die Taste und warten Sie ab, Richten Sie die Teleskopantenne auf und ziehen bis sich die CD nicht mehr dreht. Sie sie auseinander. Richten Sie die Teleskop- antenne so aus, dass der Empfang optimal ist. Die CD darf sich nicht mehr drehen, wenn Sie Für den Empfang von MW (AM) Sendern ist eine das CD-Fach öffnen.
  • Seite 59: Album Wählen (Nur Mp3)

    Album wählen (nur MP3) Zufalls-Wiedergabe (RANDOM) Bei MP3-CDs können Sie, wenn vorhanden, zwischen Mit der Zufalls-Wiedergabe können Sie die einzelnen den verschiedenen Alben wählen. Titel der CD in zufälliger Reihenfolge wiedergeben. ALBUM • Drücken Sie die Taste so oft, bis die •...
  • Seite 60: Reinigung

    Reinigung Im Fehlerfall Achtung! • Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinander zu Gefahr durch elektrischen Schlag: nehmen bzw. bei eventuellen Defekten selbst zu Bevor Sie das Gerät reinigen: reparieren. Sie könnten sonst die empfindlichen • Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose. elektronischen Bauteile beschädigen.
  • Seite 61: Garantie Und Service

    Garantie und Service Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab e-mail: support.at@kompernass.com Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert Kompernaß Service Switzerland und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Tel.: 0848 000 525 ( max.

Inhaltsverzeichnis