Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gentili G2000 Maxi Benutzung Und Wartung Seite 15

Leiterträger
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Do not climb onto the ladders rack
GB
Do not climb onto the ladders rack
FR
Ne pas monter sur l'échelle
FR
Ne pas monter sur l'échelle
ES
No suban por la escalera
GB
Do not climb onto the ladders rack
ES
DE
Nicht auf die Leiter steigen
No suban por la escalera
FR
Ne pas monter sur l'échelle
NL
Klim niet op de trap
DE
Nicht auf die Leiter steigen
ES
No suban por la escalera
IT
Non salire sulla scala
NL
Klim niet op de trap
DE
Nicht auf die Leiter steigen
PT
Não subir na escada.
NL
Klim niet op de trap
IT
Non salire sulla scala
RU
Подниматься по лестнице запрещено
IT
Non salire sulla scala
PT
Não subir na escada.
To ascend the ladders rack back onto the roof, tilt it up
PT
Não subir na escada.
GB
from the bottom and when fully HORIZONTAL push
RU
Подниматься по лестнице запрещено
forwards.
RU
Подниматься по лестнице запрещено
Pour charger le porte-échelle sur le toit, pousser du bas
FR
vers le haut; lorsque le porte-échelle est complètement
HORIZONTAL, le pousser en avant.
To ascend the ladders rack back onto the roof, tilt it up
GB
from the bottom and when fully HORIZONTAL push
To ascend the ladders rack back onto the roof, tilt it
forwards.
GB
Para subir el portaescalera sobre el techo, empujen
up from the bottom and when fully HORIZONTAL push
desde abajo hacia arriba y, cuando el portaescaleras se
ES
forwards.
encuentre en posición totalmente HORIZONTAL,
Pour charger le porte-échelle sur le toit, pousser du bas
empujen hacia adelante.
FR
vers le haut; lorsque le porte-échelle est complètement
Pour charger le porte-échelle sur le toit, pousser
HORIZONTAL, le pousser en avant.
FR
du bas vers le haut; lorsque le porte-échelle est
complètement HORIZONTAL, le pousser en avant.
Um die Leiterhalterung zurück auf das Dach zu legen,
von unten nach oben schieben. Wenn die
Para subir el portaescalera sobre el techo, empujen
DE
Para subir el portaescalera sobre el techo, empujen
Leiterhalterung vollständig WAAGERECHT liegt, nach
desde abajo hacia arriba y, cuando el portaescaleras se
ES
vorne schieben.
desde abajo hacia arriba y, cuando el portaescaleras
encuentre en posición totalmente HORIZONTAL,
ES
empujen hacia adelante.
se encuentre en posición totalmente HORIZONTAL,
empujen hacia adelante.
Plaats de trapdrager weer op het dak door hem naar
NL
boven te duwen en wanneer hij helemaal
Um die Leiterhalterung zurück auf das Dach zu legen,
Um die Leiterhalterung zurück auf das Dach zu
HORIZONTAAL is naar voren te duwen.
von unten nach oben schieben. Wenn die
legen, von unten nach oben schieben. Wenn die
DE
DE
Leiterhalterung vollständig WAAGERECHT liegt, nach
Leiterhalterung vollständig WAAGERECHT liegt, nach
vorne schieben.
Per far risalire il portascala sul tetto, spingere dal basso
vorne schieben.
verso l'alto e quando il portascala è completamente
IT
ORIZZONTALE spingere in avanti.
Plaats de trapdrager weer op het dak door hem
Plaats de trapdrager weer op het dak door hem naar
NL
NL
boven te duwen en wanneer hij helemaal
naar boven te duwen en wanneer hij helemaal
HORIZONTAAL is naar voren te duwen.
HORIZONTAAL is naar voren te duwen.
Para recolocar o porta-escada no tecto, empurrar de
PT
baixo para cima e quando o porta-escada estiver
Per far risalire il portascala sul tetto, spingere dal basso
Per far risalire il portascala sul tetto, spingere dal basso
IT
totalmente na HORIZONTAL empurrar para frente.
verso l'alto e quando il portascala è completamente
verso l'alto e quando il portascala è completamente
IT
ORIZZONTALE spingere in avanti.
ORIZZONTALE spingere in avanti.
Для подъёма устройства на крышу подтолкнуть его
Para recolocar o porta-escada no tecto, empurrar
снизу вверх. Только когда устройство примет
RU
PT
de baixo para cima e quando o porta-escada estiver
ГОРИЗОНТАЛЬНУЮ позицию двигать его вперёд.
Para recolocar o porta-escada no tecto, empurrar de
totalmente na HORIZONTAL empurrar para frente.
PT
baixo para cima e quando o porta-escada estiver
totalmente na HORIZONTAL empurrar para frente.
Для подъёма устройства на крышу подтолкнуть
RU
его снизу вверх. Только когда устройство примет
Для подъёма устройства на крышу подтолкнуть его
ГОРИЗОНТАЛЬНУЮ позицию двигать его вперёд.
снизу вверх. Только когда устройство примет
RU
ГОРИЗОНТАЛЬНУЮ позицию двигать его вперёд.
13
13
30
30
30
31
31
31
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Gentili G2000 Maxi

Inhaltsverzeichnis