Tigersäge RS-570 Tigersäge WARNUNG! Lesen Sie diese Bedienungsan- leitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durch. Die Un- kenntnis und Nichtbeachtung RS-570 Tigersäge des Inhalts dieser Bedienungs- anleitung kann zu Stromschlag, Notieren Sie unten die Seriennummer und bewahren Sie diese auf. Sie finden die Produkt-Seriennummer auf dem Typenschild.
Seite 56
Sicherheit von Personen............................ 56 Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen ..................56 Wartung................................... 57 Spezifische Sicherheitsinstruktionen ......................57 Sicherheit der Tigersäge ............................ 57 RIDGID Kontaktinformationen ........................59 Beschreibung ................................59 Technische Daten ..............................59 Standardausstattung ............................60 Inspektion vor der Benutzung ......................... 60 Vorbereitungs- und Betriebsanweisungen ....................
RS-570 Tigersäge Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitshinweise werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt mit bestimmten Sicherheitssymbolen und Warnungen gekennzeichnet. Dieser Abschnitt enthält Erläuterungen zu diesen Warnhinweisen und Symbolen . Dies ist das allgemeine Gefahrensymbol. Es weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin. Beachten Sie alle Hinweise mit diesem Symbol, um Verletzungs- oder Lebensgefahr zu vermeiden.
RS-570 Tigersäge Kombination mit schutzgeerdeten Geräten. Steckdose und/oder des Anschließens eines Akkus, dem Aufheben oder Tragen des Werk- Originalstecker und passende Steckdosen zeugs, ob der Schalter in Position OFF steht. bedeuten die geringste Stromschlaggefahr. Wenn Sie beim Tragen von Elektrowerkzeugen •...
RS-570 Tigersäge Spezifische lässt, stellt eine Gefahrenquelle dar und muss repariert werden. Sicherheitsinstruktionen • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder trennen Sie den Akku vom Elek- WARNUNG trowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vor- Dieser Abschnitt enthält wichtige Sicherheitshin- nehmen, Zubehörteile wechseln oder das weise, die speziell für dieses Werkzeug gelten.
Seite 60
Dies mindert die Gefahr von elektrischen Schlag, die Gefahr des Verfangens in bewegenden Explosionen und schweren Verletzungen. Teilen verringert. • Benutzen Sie eine RIDGID-Tigersäge nur • Verändern Sie die Tigersäge nicht und ver- mit den geeigneten RIDGID- oder von wenden Sie sie nicht für andere Zwecke.
RIDGID Kontaktinformationen ® Wenn Sie Fragen zu diesem RIDGID -Produkt haben: Klemmengriff ® – Wenden Sie sich an Ihren örtlichen RIDGID Sägebefestigungswelle Händler. Halterung – Besuchen Sie RIDGID.com, um einen RIDGID Kontaktpunkt in Ihrer Nähe zu finden. – Wenden Sie sich an die Abteilung Technischer Kundendienst von Ridge Tool unter RIDGID.eu@emerson.com oder +32 11 598 600,...
RS-570 Tigersäge leichtert die Inspektion und hilft, zu vermeiden, - Vibrationsniveaus können für Vergleiche mit anderen Werkzeu- gen und für die vorläufige Einschätzung der Exposition verwen- dass Werkzeug oder Bedienelemente Ihnen aus det werden. den Händen gleiten. - Schall- und Vibrationsemissionen können aufgrund Ihres Standorts und der spezifischen Verwendung dieser Werkzeuge 3.
RS-570 Tigersäge steckte Elektroleitungen oder das eigene Kabel digkeit anfangs zu gering ist und möglicherwei- treffen könnte. Wenn eine Säge auf ein strom- se zurückschlagen. führendes Kabel triff, können freiliegende Me- Schneiden Sie Leitungen nur, wenn diese voll- tallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom ständig entleert und drucklos gemacht wurden.
Seite 64
RS-570 Tigersäge 1. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter Lebensdauer des Blattes und reduziert das Ver- abgeschaltet und die Säge vom Netz getrennt ist. letzungsrisiko während des Betriebs. Bei der Säge können Blätter mit Einzel- oder mit Doppelschaft 2. Lösen Sie Schraube und Blattklemme mit verwendet werden (Abbildung 5).
RS-570 Tigersäge 5. Ziehen Sie die Schraube fest an und vergewis- Geschwindigkeitsregelung sern Sie sich, dass das Blatt von der Klemme Die Betriebsgeschwindigkeit für verschiedene Ma- sicher gehalten wird. terialien hängt von einer Reihe von Faktoren ab 6. Klemmen Sie den Innensechskantschlüssel (Materialart, Blatttyp, Zugänglichkeit des Arbeits-...
Temperatur im Schnittbe- ten Schnittposition reich zu verringern. Wir empfehlen die Verwen- dung von RIDGID-Aerosol-Schneidöl. Die Verwen- 3. Setzen Sie den V-förmigen Bereich der Halte- dung von Schmier-/Kühlmittelemulsionen erhöht vorrichtung am Rohr an. Ziehen Sie die Kette die Lebensdauer des Blattes.
RS-570 Tigersäge 4. Wenn der Klemmengriff der Säge im Weg ist, ziehen Sie den Griff hoch, drehen Sie ihn in die andere Richtung und lassen Sie wieder los (Ab- bildung 14). Abbildung 15A– Schneiden des Rohrs Abbildung 15B– Schneiden des Rohrs Griff anheben Abbildung 14 –...
RS-570 Tigersäge 3. Für gerade oder konturierte Schnitte vom Tauchschnitte lassen sich leichter mit einem Blatt Materialrand aus richten Sie das Blatt an der mit Doppelschaft ausführen. Schnittmarkierung im Werkstück aus, wobei 1. Schließen Sie die Säge an die Steckdose an.
WARNUNG ren, um die Verletzungsgefahr durch Strom- schlag oder andere Risiken zu vermeiden. Um Verletzungsgefahr zu vermeiden, ist nur die speziell für die RIDGID Tigersäge entwickelte Reinigung und empfohlene Ausrüstung, die nachstehend aufgeführt ist, zu verwenden. 1. Wischen Sie das Werkzeug außen täglich mit einem sauberen trockenen Tuch ab.
D-987 Sägeblätter – Abrasive Materialien 74266 D-1015 — Eine vollständige Liste der für diese Werkzeuge erhältlichen RIDGID-Ausrüstung finden Sie im Ridge Tool Katalog online auf RIDGID.com oder in den Kontaktinformationen. Elektromagnetische Entsorgung Verträglichkeit (EMV) Teile dieses Gerätes enthalten wertvolle Materi- alien und können recycelt werden.
Seite 72
RS-570 Tigersäge 999-995-148.09_REV. B...
Seite 126
Serra de vaivém RS-570 999-995-148.09_REV. B...
Seite 208
Pilarka posuwisto-zwrotna RS-570 999-995-148.09_REV. B...
Seite 278
RS-570 Orrfűrész 999-995-148.09_REV. B...
Seite 364
Сабельная пила RS-570 999-995-148.09_РЕД. B...
EC Declaration RIDGID ® RS-570 Reciprocating Saw DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ż ż ą ż EC DECLARATION OF CONFORMITY ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE ă ă ș ă ă...