Seite 1
Modell Nr. PT-TX410 PT-TX320 Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. ■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf. ■ Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Projektors sorgfältig die „Wichtigen Hinweise zur Sicherheit!“...
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zur Sicherheit! ....4 Verwenden der Funktion Information ....36 Verwenden der Funktion Standbild ...... 37 Verwendung der Funktion AV-Stumm ....37 Kapitel 1 Vorbereitung Verwendung der Funktion Vorführungstimer ..37 Ändern der Lampenleistung ......... 37 Hinweise für die Sicherheit........
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Kapitel 7 Anhang Menü [Erweitern] ............. 56 [Sprache] .............. 56 Technische Informationen ........97 [Auto-Setup] ............56 Verwendung des PJLink-Protokolls ...... 97 [Trapezkorrektur] ..........58 Anschluss <SERIAL IN> ........98 [Logo] ..............60 Liste der kompatiblen Signale ......101 [Sicherheit] ............
Dieses Gerät dient zur Projektion von Bildern auf eine Leinwand usw. und ist nicht für die Verwendung als Innenbeleuchtung im Wohnbereich konzipiert. Richtlinie 2009/125/EG Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 4 - DEUTSCH...
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: STROMVERSORGUNG Die Netzsteckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein, falls Probleme auftreten. Wenn die folgenden Probleme auftreten, trennen Sie den Netzstecker sofort von der Netzsteckdose. Weiterer Betrieb des Projektors unter diesen Umständen führt zu Bränden oder Stromschlägen. z Falls Fremdobjekte oder Wasser in das Innere des Projektors gelangt, trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.
Seite 6
Falls Flüssigkeit in das Innere des Projektors gelangt, wenden Sie sich an Ihren Händler. z Achten Sie besonders auf Kinder. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Bei beschädigten Aufhängevorrichtung kann der Projektor herunterfallen. z Befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitsseil an die Deckenhalterung, um zu verhindern dass der Projektor herunterfällt.
Seite 7
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: Entfernen Sie immer alle leeren Batterien unverzüglich aus der Fernbedienung. z Andernfalls kann es zum Auslaufen der Flüssigkeit, Überhitzungen oder Explosionen der Batterien kommen. VORSICHT: STROMVERSORGUNG Wenn das Netzkabel von der Steckdose gezogen wird, müssen sowohl der Stecker als auch die Steckdose mit der Hand gehalten bzw.
Garantie oder auch eine implizite Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Wie bei den Bedingungen und Vorbedingungen entnehmen Sie bitte die Software-Lizenz der mitgelieferten CD-ROM. Wenn Sie irgendwelche Fragen hinsichtlich der Software haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail an (sav.pj.gpl.pavc@ml.jp.panasonic.com). r Abbildungen in diesen Bedienungsanweisungen f Die Abbildungen des Projektors, des Bildschirms und anderer Komponenten können von dem tatsächlichen Produkt abweichen.
Funktionen des Projektors Kurzanleitung Ausführliche Informationen finden Sie auf den Komfortables Sehen in einer hellen entsprechenden Seiten. Umgebung 1. Einrichten des Projektors. (x Seite 23) X Das hohe Kontrastverhältnis von 16 000 : 1 wird in einem kompakten Gerät erzielt. X Der niedrige Geräuschpegel 28 dB* unterstützt das komfortable Sehen ruhiger 2.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Hinweise für die Sicherheit Sicherheitshinweise zum Transport f Tragen Sie den Projektor beim Transport an der Unterseite und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Erschütterungen. Dies kann die inneren Komponenten beschädigen und zu Funktionsstörungen führen. f Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn den anpassbare Füße ausgefahren ist.
Verwenden Sie ein Kennwort, das nicht leicht zu erraten ist. f Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. f Panasonic und dessen Partnerunternehmen fragen Kunden nie nach ihrem Passwort. Sollten Sie nach Ihrem Passwort gefragt werden, geben Sie es nicht heraus.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit rLCD-Bildschirm Die Anzeigeeinheit dieses Projektors enthält drei LCD-Komponenten. Diese LCD-Komponenten sind technische Präzisionsprodukte. Dennoch kann es vorkommen, dass im projizierten Bild einige Pixel fehlen oder ständig leuchten. Dies stellt keine Fehlfunktion dar. Wenn ein Standbild lange Zeit angezeigt wird, kann dies ein Nachbild auf den LCD-Komponenten erzeugen.
In Abhängigkeit von den Spezifikationen des jeweiligen drahtlosen WLAN-Netzwerks sind böswillige Dritte möglicherweise in der Lage, Sicherheitseinstellungen durch besondere Maßnahmen zu umgehen. Panasonic macht den Käufer dieses Produkts auf das Risiko aufmerksam, das eingegangen wird, wenn dieses Produkt ohne geeignete Sicherheitseinstellungen betrieben wird. Es wird dringend angeraten, dass der Käufer die entsprechenden Sicherheitseinstellungen nach eigenem Ermessen und unter eigener Haftung vornimmt.
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Zubehör Überprüfen Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Die Zahlen in Klammern < > geben die Anzahl der Zubehörteile an. Drahtlose Fernsteuerungseinheit <1> CD-ROM <1> (N2QAYA000116) (1JK1TW350U) Netzkabel Batterie AAA/R03 oder AAA/LR03 <2> (K2CG3YY00185) (für die Fernbedienung) (K2CT3YY00080)
Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit Hinweis f Die „List of Compatible Device Models“ für Flachbildschirme, die mit der „Multi Monitoring & Control Software“ kompatibel sind, kann von der Panasonic-Website (http://panasonic.net/prodisplays/) heruntergeladen werden. Optionales Zubehör Optionen Modell Nr.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung 11 Tasten <D.ZOOM +/-> An-/Aus-Schalter <v/b> ( Stand-by / Einschalten) Zum Vergrößern und Verkleinern von Bildern. (x Seite 37) Schaltet den Projektor ein oder aus. 12 Tasten <VOLUME +/-> Taste <COMPUTER 1>...
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Hinweis f Die Fernbedienung kann innerhalb einer Entfernung von ca. 5 m (16'4-13/16") verwendet werden, wenn sie direkt auf den Signalsensor für die Fernbedienung gerichtet wird. Die Fernbedienung funktioniert noch in Winkeln von bis zu ± 30° in der Vertikalen und ±...
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Unterseite Oberseite Projektionsrichtung 12 Bedienfeld und Anzeigen 14 Fokus-Ring Zur Einstellung des Fokus. 13 Lampenabdeckung (x Seite 93) Die Lampeneinheit befindet sich im Inneren. Bedienfeld und Anzeigen Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)> Warnungsanzeige <WARNING> Zeigt den Status der Stromversorgung an. Zeigt Störungen des Projektors an.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Anschlüsse auf der Rückseite 1 Anschluss <VARIABLE AUDIO OUT> 8 Anschluss <USB A (VIEWER/WIRELESS)> Dies ist der Audio-Signalausgang für die Ausgabe am Schließen Sie bei der Verwendung der Funktion Memory Projektor. Viewer den USB-Speicher hier direkt an. (x Seite 72) Führen Sie bitte das WLAN-Modul (Modell Nr.: 2 Anschluss <VIDEO IN>...
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereitung der Fernbedienung Vorbereitung der Fernbedienung Einlegen und Entfernen der Batterien (ii) Abb. 2 Abb. 1 Öffnen Sie die Abdeckung. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie die Abdeckung (Legen Sie den „m“ Pol zuerst ein). (Abb.
Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie den Projektor verwenden können, wie die Einrichtung und die Anschlüsse. 22 - DEUTSCH...
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Einstellungen Installationsmodus Der Projektor kann auf vier verschiedene Weisen eingerichtet werden. Stellen Sie das Menü [Anzeige] → [Projekt so] (x Seite 48) entsprechend dem Installationsort ein. Montage an der Decke und Vorwärtsprojektion Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Fußboden und Projektion von hinten (Durchscheinende Projektionsfläche verwenden) Menüoption...
Projizierte Bildgröße (m) Achtung f Bitte lesen Sie vor der Installation die „Hinweise für die Sicherheit“ (x Seite 11). Projektionsentfernung Für PT-TW350 Alle unten aufgeführten Maße sind Schätzwerte und können geringfügig von den tatsächlichen Maßen abweichen. (Einheit: m) Projektions- 4:3 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis...
Die Einheit aller Formeln ist m. (Die mit der folgenden Berechnungsformel berechneten Werte weisen leichte Ungenauigkeiten auf.) Wenn Sie die Projektionsentfernung mit der Größe des Projektionsbildes SD (Einheit: Zoll) berechnen möchten, multiplizieren Sie bitte den SD-Wert mit 0,0254. Für PT-TW350 4:3 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 16:10 Bildseitenverhältnis Bildschirmhöhe (SH)
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Einstellen den anpassbare Füße Heben Sie die Vorderseite des Projektors an, und drücken Sie mit dem Finger auf die Fußverriegelung, um den Projektionswinkel nach oben oder unten zu korrigieren. Heben Sie den Finger an, um den anpassbare Füße zu verriegeln.
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss Anschluss Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen sorgfältig die Bedienungsanleitung für das externe Gerät, das angeschlossen werden soll. f Schalten Sie die Geräte vor dem Anschluss der Kabel aus. f Beachten Sie die folgenden Punkte, bevor Sie die Kabel anschließen. Nichtbeachtung kann zu Funktionsstörungen führen. - Berühren Sie beim Anschluss des Kabels an den Projektor oder an ein externes Gerät einen metallischen Gegenstand in Ihrer Nähe, um statische Aufladungen Ihres Körpers vor dem Berühren des Kabels zu entladen.
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss Anschlussbeispiel: Computer Computer Computer Computer Computer USB-Speicher/ WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) Steuerungscomputer Steuerungscomputer Audio-Geräte Achtung f Bei Anschluss des Projektors an einen Computer oder ein externes Gerät, verwenden Sie das Netzkabel, das mit dem jeweiligen Gerät mitgeliefert wurde und handelsübliche, abgeschirmte Kabel.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten Ein-/Ausschalten Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher in das Projektorgehäuse eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es herausfällt. Weitere Details zur Handhabung des Netzkabels finden Sie in „Wichtige Hinweise zur Sicherheit!“ (x Seite 4). Anschließen an die Stromzufuhr Vergleichen Sie die Formen des Anschlusses <AC IN>...
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten Einschalten des Projektors Bevor Sie den Projektor einschalten müssen alle anderen Geräte korrekt angeschlossen sein. (x Seite 27) AC IN Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. f Die Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)>...
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten Einstellung und Auswahl Es wird empfohlen, die Bilder mindestens 30 Minuten fortlaufend zu projizieren bevor die Linse richtig eingestellt ist. Stellen Sie den Bildfokus ungefähr ein. (x Seite 34) Ändern Sie die Einstellung im Menü [Anzeige] → [Projekt so] entsprechend dem Installationsmodus ein.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Projektion Projektion Æ Überprüfen Sie die Anschlüsse an die Peripheriegeräte ( Seite 27) sowie den Anschluss des Netzkabels (x Seite 31) und schalten Sie den Projektor ein (x Seite 32). Wählen Sie das Bild aus und stellen Sie den Status des Bildes ein. Auswahl des Eingangssignals Wählen Sie das Eingangssignal.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwenden der automatischen Einstellfunktion Die Funktionen Eingangssuche, Auto PC Anp. (bei Signaleingang von einem Computer) und Autom. Trapezkorrektur werden gleichzeitig ausgeführt. Mit der Funktion Auto PC Anp. können die Auflösung, die Taktphase und die Bildposition automatisch eingestellt werden wenn analoge RGB-Signale eingegeben werden, die aus Bitmap-Bildern bestehen, wie z.B.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Seitenverhältnis des Bildes ändern Sie können die Seitenverhältnisse des Bildes entsprechend dem Eingangssignal verändern. Taste Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste <ASPECT>. Hinweis f Weitere Informationen dazu finden Sie im Menü [Erweitern] → [Blickpunkt] (x Seite 47). Die Funktionen für die Trapezkorrektur und die Kurvenkorrektur Sie können die trapezförmigen und die schiefen Verzerrungen des projizierten Bildes korrigieren.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwenden der Funktion Standbild Sie können die Projektion und die Tonwiedergabe unabhängig vom Wiedergabestatus des angeschlossenen Geräts zeitweise einfrieren. Taste Drücken Sie die Taste <FREEZE> auf der Fernbedienung. f Das Video wird angehalten und das Audiosignal stummgeschaltet. Während des Standbildes wird das Symbol angezeigt.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Tasten Drücken Sie die Taste <D.ZOOM +> oder <D.ZOOM -> auf der Fernbedienung. f Der individuelle Einstellbildschirm für [D. zoom] wird angezeigt. f Drücken Sie asqw auf der Fernbedienung, um den Anzeigebereich bei der Vergrößerung zu verschieben. [D.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwendung der Funktion Daylight View Lite Die Funktion Daylight View Lite verbessert die Lebendigkeit des Bilds auch bei hellen Lichtverhältnissen. Taste Drücken Sie die Taste <DAYLIGHT VIEW> auf der Fernbedienung. f Die Funktion Daylight View Lite wechselt bei jedem Drücken der Schaltfläche zwischen aktiviert/deaktiviert. Hinweis f Weitere Informationen dazu finden Sie im Menü...
Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und Anpassungen, die Sie mit dem Bildschirm- Menü durchführen können. 40 - DEUTSCH...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Menü-Navigation Mit dem Bildschirmmenü (Menü) werden verschiedene Einstellungen und Anpassungen am Projektor vorgenommen. Navigieren im Menü Vorgehensweise Taste Drücken Sie die Taste <MENU> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. f Der Hauptmenü-Bildschirm wird angezeigt. Drücken Sie as, um ein Element aus dem Hauptmenü auswählen. f Die gewählte Option ist in Orange markiert.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Drücken Sie as zum Wechseln oder zum Ändern der Einstellungen. f Einige Optionen werden wie folgt mit jedem Tastendruck von aufgerufen. Drücken Sie die Taste <ENTER> oder <MENU>. f Die geänderten Einstellungen oder der eingestellte Wert ist bestätigt. Drücken Sie as, um eine Untermenü-Option auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <ENTER>.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Untermenü Der Untermenü-Bildschirm des ausgewählten Hauptmenüs erscheint und Sie können verschiedene Elemente im Untermenü festlegen und anpassen. [Anzeige] Untermenü-Option Fabrikeinstellungen Seite [Auto PC Anp.]* [Feine Sync.]* [W Position]* [S Position]* [W. Größe]* [Blickpunkt] [Normal] [Projekt so] [Vorne] [Menü...
Seite 44
Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation [Erweitern] Untermenü-Option Fabrikeinstellungen Seite [Sprache] [English] [Auto-Setup] [Trapezkorrektur] [Speichern] [Logo] [Sicherheit] [Automatische [Herunterfahren] Lampenabschaltung] [Filterzähler] [Testmuster] [Aus] [Netzwerk] [Fernbedienung] [Alle] [Fabrikeinstellungen] [Memory Viewer] Untermenü-Option Fabrikeinstellungen Seite [Bildwechsel einstellen] [Übergangseffekt Bildwechsel] [Bild nach rechts] [Sortier Reiehfolge] [Ordnen nach Name] [Rotieren] [Nicht rotieren]...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü Eingang Menü Eingang Hier wird die Eingangsquelle direkt ausgewählt mithilfe der Tasten für die Eingangsauswahl auf der Fernbedienung oder auf dem Bildschirm Eingang mithilfe der Taste <INPUT/ENTER> auf dem Bedienfeld. Umschalten der Eingangsquelle Wenn die Fernbedienung verwendet wird Drücken Sie die Tasten für die Auswahl des Eingangssignals (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>).
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige] Menü [Anzeige] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm die Option [Anzeige] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Weitere Informationen über den Menü-Bildschirm finden Sie im Abschnitt „Navigieren im Menü“ (x Seite 41). fNachdem Sie die Option gewählt haben, bestätigen Sie sie mit as.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige] Ausrichtung Bedienung Einstellung Drücken Sie die Das Bild wird nach rechts verschoben. Taste a. Horizontale (linke und rechte) Einstellung. Drücken Sie die Das Bild wird nach links verschoben. Taste s. Hinweis f [W Position] ist nicht verfügbar, während das Bild mit der digitalen Zoom-Funktion vergrößert ist. [S Position] (Nur für Computer-Signaleingänge) Bewegen Sie die Bildposition vertikal, wenn das projizierte Bild auf der Projektionsfläche verschoben ist, auch wenn die...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige] [Projekt so] Stellt die Projektionsart in Übereinstimmung mit dem Installationsstatus des Projektors ein. Ändern Sie die Projektiosmethode falls das Bild verkehrt herum angezeigt wird. Drücken Sie as, um [Projekt so] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um das Element zu wechseln.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Farbanpassung] Menü [Farbanpassung] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm die Option [Farbanpassung] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Weitere Informationen über den Menü-Bildschirm finden Sie im Abschnitt „Navigieren im Menü“ (x Seite 41). fNachdem Sie die Option gewählt haben, bestätigen Sie sie mit as.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Farbanpassung] Bedienung Einstellung Einstellbereich Steigert die Helligkeit der dunklen (schwarzen) Teile des Drücken Sie die Taste a. Bildschirms. 0 ~ +63 Verringert die Helligkeit der dunklen (schwarzen) Teile des Drücken Sie die Taste s. Bildschirms. [Farbe] (Nur für Video-, S-Video- und Component-Signale) Sie können die Farbsättigung des projizierten Bildes anpassen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Farbanpassung] Menü Bedienung Einstellung Einstellbereich Satteres Grün. Drücken Sie die Taste a. [Grün] 0 ~ +63 Blasseres Grün. Drücken Sie die Taste s. Satteres Blau. Drücken Sie die Taste a. [Blau] 0 ~ +63 Blasseres Blau. Drücken Sie die Taste s.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] Menü [Einstellung] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm die Option [Einstellung] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. COMPUTER 1 COMPUTER 2 Weitere Informationen über den Menü-Bildschirm finden Sie im Abschnitt „Navigieren im Menü“ (x Seite 41). fNachdem Sie die Option gewählt haben, bestätigen Sie sie mit as.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] Hinweis f [Aus] wird eingestellt, wenn Sie den Projektor in einer Höhe unter 1 400 m (4 593') nutzen. [Ein 1] wird eingestellt, wenn Sie den Projektor in einer Höhe über 1 400 m (4 593') und unter 2 700 m (8 858') nutzen. [Ein 2] wird eingestellt, wenn Sie den Projektor in einer Höhe über 2 700 m (8 858') und unter 3 000 m (9 843') nutzen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] Hinweis f Durch Untertitel werden Textinformationen von Videosignalen angezeigt, die hauptsächlich in Nordamerika verwendet werden. Untertitel können, abhängig von den angeschlossenen Geräten oder der wiedergegebenen Inhalte, u. U. nicht angezeigt werden. f [Untertitel] kann nur ausgewählt werden wenn das Eingangssignal NTSC ist. f Falls die Option [Untertitel] ist auf einen anderen Wert als [Aus] eingestellt ist, kann die Helligkeit des Bildes verändert werden entsprechend den externen Geräten oder den verwendeten Inhalten der Untertitel-Verbindung.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um das Element zu wechseln. f Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. f Sie können auch die Taste <MUTE> auf der Fernbedienung drücken. (x Seite 38) [Ein] Ton wird nicht ausgegeben.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Menü [Erweitern] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm die Option [Erweitern] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Weitere Informationen über den Menü-Bildschirm finden Sie im Abschnitt „Navigieren im Menü“ (x Seite 41). fNachdem Sie die Option gewählt haben, bestätigen Sie sie mit den Tasten asqw.
Seite 57
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Mit dieser Funktion können die Signale automatisch erkannt und die Eingangssignale automatisch [Eingangssuche] projiziert werden. Mit dieser Funktion werden bei einem analogen Computer-Signal die Optionen [Feine Sync.], [Auto PC Anp.] [W Position], [S Position] und [W. Größe] automatisch angepasst. [Autom.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] [Trapezkorrektur] Sie können die trapezförmige Verzerrung korrigieren, die auftritt, wenn der Projektor gekippt installiert ist oder wenn der Bildschirm geneigt ist. Drücken Sie as, um [Trapezkorrektur] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Trapezkorrektur] wird angezeigt. Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen.
Seite 59
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Hinweis f Wenn keine Korrektur vorgenommen wurde, sind die Pfeile weiß. f Ein roter Pfeil zeigt die Richtung der Korrektur an. f Bei der maximalen Korrektur verschwindet der Pfeil. [Eckenkorrektur] Drücken Sie as, um [Trapezkorrektur] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Elemente Bedienung Einstellung Wird für die Korrektur der vertikalen Linien der Drücken Sie rechten Seite genutzt. Obere und untere Seite die Taste w. werden verlängert, während der Mittelteil bleibt, wie er ist. Wird für die Korrektur der vertikalen Linien der Drücken Sie linken Seite genutzt.
Seite 61
[Aus] Zeigt nur den Zähler bis zur Projektion wenn der Projektor gestartet wird. [Voreinstellung] Zeigt das Panasonic-Logo und den Zähler wenn der Projektor gestartet wird. [Benutzer] Das vom Benutzer aufgezeichnete Bild wird angezeigt. *1 Die Option [Benutzer] ist nicht verfügbar wenn kein aufgezeichnetes Bild eingetragen wurde.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie die Taste <ENTER>. Tragen Sie den Logo PIN-Code ein, den Sie entsprechend der Anleitung in „Eingabe eines Logo-PIN- Codes“ festgelegt haben. r Eingabe eines Logo-PIN-Codes i) Drücken Sie die Taste as um eine Zahl von 0 bis 9 auszuwählen. ii) Drücken Sie die Taste <ENTER>.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie as, um das Element zu wechseln. f Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. Der Bildschirm [PIN Code] wird angezeigt wenn der Projektor eingeschaltet wird. Der Projektor [PIN Code Sperre] kann nicht verwendet werden ohne dass der PIN-Code eingegeben wird.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Eingabebildschirm [Neuer PIN Code] wird angezeigt. Tragen Sie den neuen PIN-Code ein, den Sie entsprechend der Anleitung in „Eingabe eines PIN- Codes“ festgelegt haben. [Automatische Lampenabschaltung] Diese Funktion optimiert die Lampenleistung entsprechend dem Betriebsstatus, um Energieverbrauch zu reduzieren. [Automatische Lampenabschaltung] Gehen Sie wie folgt vor falls es keinen Signaleingang gibt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie as, um das Element zu wechseln. f Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. [Filterzähler] Anzeige der Filterbetriebszeit. [Timer] Stellt die Zeit für die Anzeige des Warnsymbols ein. [Filterzähler zurücksetzen] Setzt die Zähluhr für den Filter zurück. Einstellung von [Timer] Wenn Sie den Luftfilter regelmäßig reinigen möchten entsprechend der Betriebsumgebung, kann das Filter-Warnsymbol ] auf dem projizierten Bildschirm angezeigt werden.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] [Netzwerk] Initialisiert die Einstellungen des Netzwerks bevor die Netzwerk-Funktion verwendet wird. [Netzwerkeinstellung] Drücken Sie as, um [Netzwerk] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Netzwerk] wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Netzwerkeinstellung] wird angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen. f Dieser Projektor bietet 7 unterschiedliche Fernbedienungscodes: [Alle], [Code 1] ~ [Code 6]. [Alle] Wählen Sie diese Option, wenn Sie Projektoren ohne festgelegte ID-Nummer steuern möchten. Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine festgelegte ID-Nummer zur Steuerung eines einzelnen [Code 1] - [Code 6] Projektors verwenden.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Memory Viewer] Menü [Memory Viewer] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm die Option [Memory Viewer] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Weitere Informationen über den Menü-Bildschirm finden Sie im Abschnitt „Navigieren im Menü“ (x Seite 41). fNachdem Sie die Option gewählt haben, bestätigen Sie sie mit as.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Memory Viewer] Drücken Sie as, um das Element zu wechseln f Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste. [Nicht rotieren] Die Rotierung ist deaktiviert. [270 Grad] Dreht sich um 270 Grad im Uhrzeigersinn. [180 Grad] Rotiert das Bild um 180 Grad.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Information] Menü [Information] Wählen Sie auf dem Menübildschirm die Option [Information] aus dem Hauptmenü aus. Weitere Informationen über den Menü-Bildschirm finden Sie im Abschnitt „Navigieren im Menü“ (x Seite 41). [Information] Zeigt den Status des Projektors an. Drücken Sie as, um [Information] auszuwählen.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Memory Viewer-Funktion Memory Viewer-Funktion Die Funktion Memory Viewer erlaubt die Projektion eines auf einem USB-Speichergerät gespeicherten Standbilds. Was mit der Memory Viewer-Funktion wiedergegeben werden kann Die Memory Viewer-Funktion unterstützt die folgenden Dateien. Erweiterung Format Beschreibung Baseline-Coding 24 bits Auflösung: 8 x 8 ~ 10 000 x 10 000...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Memory Viewer-Funktion Hinweis f Der USB-Speicher kann unabhängig vom Betriebsstatus eingesetzt oder entfernt werden. Anzeige des Memory Viewer-Bildschirms Drücken Sie die Taste <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> auf der Fernbedienung oder schalten Sie die Eingangsquelle um auf [Memory Viewer]. f Drücken Sie die Taste <INPUT/ENTER>...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Funktion USB-Anzeige Funktion USB-Anzeige Mit der Funktion USB-Anzeige können Bilder und Audiodaten von einem Computer über ein USB-Konvertierungskabel projiziert werden. Wenn die USB-Anzeigefunktion unter Mac OS verwendet wird, ist der Audioausgang deaktiviert. Bei der Verwendung von Windows r Windows-Betriebsumgebung Windows Vista 32 bit, Windows 7 32/64 bit, Windows 8.1 32/64 bit, Windows 10 32/64 bit Intel Core 2 Duo 2,0 GHz oder ein schnellerer, kompatibler Prozessor...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Funktion USB-Anzeige Bei der Verwendung von Mac OS r Mac OS-Betriebsumgebung Mac OS X 10.9, 10.10, 10.11 Intel Core 2 Duo 2.0 GHz oder schneller Erforderlicher Arbeitsspeicher 512 MB oder mehr Freier Festplattenspeicher 20 MB oder mehr Anzeige Auflösung 640 x 480 oder mehr, 1 600 x 1 200 oder weniger f Es kann nicht garantiert werden, dass alle Computer mit den obigen Merkmalen richtig funktionieren werden.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Netzwerkverbindung Netzwerkverbindung Dieser Projektor verfügt über eine Netzwerkfunktion, die bei Verbinden mit einem Computer Folgendes ermöglicht. Das WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) aus dem optionalen Zubehör ist erforderlich, wenn das WLAN verbunden ist. f WEB-Steuerung Durch Zugreifen auf den Projektor von einem Computer können Sie Einstellungen, Anpassung, Statusanzeigen usw.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Netzwerkverbindung Projektoreinstellungen Verwenden Sie ein Netzwerkkabel (gerade), um den Projektor mit dem Computer zu verbinden. Schalten Sie den Projektor ein. Stellen Sie das Menü [Erweitern] → [Netzwerk] → [Netzwerkeinstellung] ein. f Weitere Informationen dazu finden Sie im Menü [Erweitern] → [Netzwerk] (x Seite 66). Hinweis f Bitte besprechen Sie den Anschluss an ein bestehendes Netzwerk vorher mit Ihrem Netzwerkadministrator.
Seite 78
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Netzwerkverbindung Drücken Sie die Taste <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> auf der Fernbedienung, um zum Eingang [Netzwerk] zu wechseln. f Der Ruhebildschirm für den Netzwerk-Eingang wird angezeigt. Das Anmeldepasswort (eine vierstellige Zahl, die automatisch erzeugt wird), Name des Projektors: PROJECTOR (festgelegt), IP-Adresse (WLAN) und IP-Adresse (LAN) wird auf dem Ruhebildschirm angezeigt.
Weitere Informationen zur Verwendung der Software „Presenter Light“ finden Sie in der Bedienungsanleitung der „Presenter Light Software“ auf der mitgelieferten CD-ROM. f Laden Sie die neuesten Versionen der „Presenter Light“-Software von der folgenden URL herunter. http://panasonic.net/avc/projector/software/ DEUTSCH - 79...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Über VueMagic Pro Über VueMagic Pro (Das WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) aus dem optionalen Zubehör ist erforderlich, wenn das WLAN verbunden ist.) Wenn Sie die Standbild-Übertragungsanwendung „VueMagic Pro“ verwenden, können Bilder an den Projektor übertragen wenn ein iPad / iPhone / iPod touch oder Android-Endgeräte über WLAN mit diesem Projektor verbunden sind.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Websteuerungsfunktion (Das WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) aus dem optionalen Zubehör ist erforderlich, wenn das WLAN verbunden ist.) Mit den Web-Steuerfunktionen können Sie die folgenden Vorgänge von einem Computer aus ausführen. f Einstellung und Anpassung des Projektors f Anzeigen des Projektorstatus f Einstellung des E-Mail-Nachrichtenversands Für die Einstellung verwendbare Computer...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Beschreibung aller Optionen 1 [Logout] 5 [Image Setup] Verlassen Sie den Web-Verbindungsbildschirm, indem Die Seite [Image Setup] wird angezeigt, wenn Sie auf Sie auf dieses Element klicken. dieses Element klicken. 2 [System Status] 6 [Alert Setup] Die Seite [System status] wird angezeigt, wenn Sie auf Die Seite [Alert Setup] wird angezeigt, wenn Sie auf...
Seite 83
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Seite [General Setup] [Change Password for Webpage] wird angezeigt. 1 [Enter Old password] 4 [Apply] Geben Sie das aktuelle Passwort ein. Aktualisiert die Einstellungen. 5 [Power] 2 [Enter New password] Schaltet das Gerät ein/aus. Geben Sie das neue Passwort ein.
Seite 84
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Seite [Image Setup] 1 [Aspect] 6 [Freeze] Schaltet das Seitenverhältnis des projizierten Bildes um. Schaltet die Standbild-Funktion ein bzw. aus. 2 [Fine sync] 7 [Auto PC adj.] Stellt die Feinsynchronisierung des projizierten Bildes Führt die Funktion Auto PC Anp.
Seite 85
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Seite [Alert Setup] Festlegen des Inhalts der E-Mail, die über Störung des Projektors informiert. 1 [Alert Type] 4 [Mail Content] Auswahl des Alarmtyps. Geben Sie den E-Mail-Inhalt ein, der zum ausgewählten [Alert Type] gehört, und klicken Sie 2 [Alert Mail Notification] dann auf [Apply].
Seite 86
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Seite [Network Setup] 1 [LAN Setup] 2 [Wireless Setup] Einstellung der Optionen des LAN. Einstellung der Optionen des W-LAN. [Obtain an IP address automatically] / [Use the [Wireless LAN] following IP address] Wählen Sie [Enable], wenn die WLAN-Funktion Wählen Sie [Obtain an IP address automatically] aktiviert werden soll.
Kapitel 6 Wartung - Betriebs-/Warnungsanzeigen Betriebs-/Warnungsanzeigen Wenn eine Anzeige aufleuchtet Wenn ein Problem im Projektor auftritt, informieren Sie die Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)> und die Warnungsanzeige <WARNING> darüber, indem sie leuchten oder blinken. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und lösen Sie die angegebenen Probleme wie folgt.
Seite 89
Kapitel 6 Wartung - Betriebs-/Warnungsanzeigen Betriebsanzeige Warnungsanzeige <ON(G)/ Status Ursache Lösung <WARNING> STANDBY(R)> Leuchtet Projektion erfolgt. f Wird das Warnsymbol für den Lampenaustausch angezeigt wenn der Projektor ein- bzw. Die Austauschzeit für die ausgeschaltet wird? Leuchtet Leuchtet rot Lampe wird angezeigt. f Die Anzeige leuchtet auf (Projektion erfolgt) wenn die Nutzungszeit...
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Wartung/Austausch Vor der Durchführung der Wartung/des Austauschs f Wenn Sie Teile warten oder ersetzen, achten sie darauf, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. (x Seite 33) f Achten Sie darauf, dass Sie die in „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 33) beschriebenen Schritte durchführen wenn Sie den Projektor an die Stromzufuhr anschließen.
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Reinigung der Luftfiltereinheit Entfernen Sie zuerst die Luftfiltereinheit, wie zuvor beschrieben im Abschnitt „Entfernen der Luftfiltereinheit“. Reinigen Sie die Luftfiltereinheit. f Saugen Sie Staub und Schmutz von der Luftfiltereinheit ab. f Waschen Sie niemals die Luftfiltereinheit. Befestigung der Luftfiltereinheit Bringen Sie die neue Luftfiltereinheit an der Luftfilterabdeckung an.
Lampeneinheit Ihre örtlichen Behörden oder den Händler zu den korrekten Entsorgungsmethoden. Achtung f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Fehlfunktionen des Produkts infolge der Verwendung von Lampeneinheiten, die nicht von Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie nur aufgelistete Lampeneinheiten. Hinweis f Die Modell-Nummern von Zubehör und optionalem Zubehör können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Die angezeigte Zeit Bildschirmmenü <WARNING>-Anzeige bei [Lampenzähler] f Das Symbol „Lampe wechseln“ wird 10 Sekunden lang angezeigt. Mehr als Wenn Sie innerhalb der 10 Sekunden eine Taste drücken, wird das 5 700 Stunden und Symbol ausgeblendet. weniger als f Das Symbol „Lampe wechseln“...
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Bringen Sie die Lampenabdeckung an. Ziehen Sie die Befestigungsschraube (×1) der Lampeneinheit mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher sicher fest. f Führen Sie Schritt 2) in umgekehrter Richtung durch, um die Lampenabdeckung zu befestigen. Lampenzähler zurücksetzen Stellen Sie den Lampenzähler nach dem Austausch der Lampe zurück. Schließen Sie das Netzkabel an und drücken Sie die Taste <v/b>...
Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Ausführliche Informationen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Problem Ursache Referenzseite f Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. — f An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. — Das Gerät schaltet f Der Schutzschalter wurde ausgelöst.
INST? 11 12 21 22 23 31 41 51 52 Eingangsauswahlliste Abfrage des NAME? PROJECTOR Projektornamens Abfrage des INF1? Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. Herstellernamens Abfrage der INF2? TW350 / TX410 / TX320 Gibt den Modellnamen aus. Modellbezeichnung Abfrage sonstiger INF0? ×××××...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Anschluss <SERIAL IN> Der Anschluss <SERIAL IN> des Projektors entspricht der Norm RS-232C, so dass der Projektor an einen Computer angeschlossen und über diesen gesteuert werden kann. Verbindung Anschlüsse am Projektor Computer D-Sub 9-polig (Buchse) D-Sub 9-polig (Stecker) Kommunikationskabel (gerade) Stiftzuweisungen und Signalnamen...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Bildschirmformat Die Übertragung vom Computer beginnt mit STX und wird dann mit dem Befehl, dem Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie je nach Befehl die entsprechenden Parameter hinzu. Doppelpunkt (1 Byte) 3 Befehlszeichen (3 Byte) Parameter (Länge Ende (1 Byte) Start (1 Byte)
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Kabelspezifikationen [Bei Anschluss an einen Computer] Computer Projektor (Technische Daten (Anschluss <SERIAL IN>) des Datenendgeräts) Steuerbefehle Bei der Bedienung des Projektors über einen Computer stehen folgende Befehle zur Verfügung: r Projektor-Steuerbefehl Befehl Bedeutung Parameter/Ausgabezeichenfolge Anmerkung (Parameter) Stromzufuhr ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. f Symbole für die Formate sind: V = VIDEO/S-VIDEO, R = RGB, Y = YC , H = HDMI Abtastfrequenz PnP * Auflösung der...
Seite 102
Hinweis f Die Anzahl der Display-Punkte beträgt 1 280 x 800 für den PT-TW350, und 1 024 x 768 für den PT-TX410 und PT-TX320. Ein Signal mit einer anderen Auflösung kann projiziert werden, nachdem die Auflösung so geändert wurde, dass sie der Projektoranzeige entspricht.
(100 V - 240 V Wechselstrom), 50 Hz/60 Hz 3,5 A, 300 W Leistungsaufnahme Im Standby-Modus (wenn [Stand-by-Modus] auf [Eco] eingestellt ist): 0,5 W Im Standby-Modus (wenn [Stand-by-Modus] auf [Normal] eingestellt ist): 6 W PT-TW350 1,5 cm (Seitenverhältnis 16:10) Bildschirmgröße PT-TX410, PT-TX320 1,6 cm (Seitenverhältnis 4:3)
Seite 104
Kapitel 7 Anhang - Technische Daten 1 (HD D-sub 15-polig, buchse) [RGB-Signal] 0,7 V [p-p] 75 Ω HD/SYNC TTL Hohe Impedanz, automatisch positiv-/ negativ-kompatibel <COMPUTER 1 IN> VD TTL Hohe Impedanz, automatisch positiv-/negativ-kompatibel (HD/SYNC und VD unterstützen Sie 3-Wert-SYNC nicht.) -Signal] Y: 1,0 V [p-p] einschließlich Synchronisationssignal, P : 0,7 V [p-p]...
Bitten Sie eine Elektrofachkraft, derartige Arbeiten wie das Aufhängen des Projektors an einer Decke durchzuführen. f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Schäden am Projektor infolge der Verwendung von Deckenaufhängevorrichtungen, die nicht von Panasonic hergestellt wurden oder infolge von Installationen an ungeeigneten Orten/Stellen, auch nicht während der Gewährleistungszeit.