Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bort BCT-170N Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BCT-170N:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BCT-170N
93727796
Graviergerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DE
Die grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GB
Meuleuse droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FR
Гравер электрический . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bort BCT-170N

  • Seite 1 BCT-170N 93727796 Graviergerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Die grinder .
  • Seite 2 220-240 V 8000-32000 50-60 Hz...
  • Seite 5: Graviergerät

    Deutsch • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern . Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages . • Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro- Graviergerät werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen .
  • Seite 6: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    • Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; halten Zubehör Sie andere Personen sowie brennbare Materialien von • BORT GLOBAL LIMITED kann nur dann die einwandfreie Ihrem Arbeitsbereich fern Funktion des Werkzeuges zusichern, wenn Original- • Lüftungsschlitze frei und unbedeckt halten Zubehör verwendet wird...
  • Seite 7: Nach Der Anwendung

    Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen . • Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor- fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Verlängern die Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-...
  • Seite 8: Die Grinder

    Personal safety English • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool . Do not use a power Die grinder tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication . A moment of inattention while Intended Use operating power tools may result in serious personal injury .
  • Seite 9: Safety Warnings For Die Grinders

    Accessories • After switching off the tool, never stop the rotation of • BORT GLOBAL LIMITED can assure flawless functioning the accessory by a force applied against it of the tool only when original accessories are used • Store tool in locations where temperature will not ex- •...
  • Seite 10: Meuleuse Droite

    Français pour porter, tirer ou débrancher l’outil . Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement . Les cordons endommagés Meuleuse droite ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique . •...
  • Seite 11: Maintenance Et Entretien

    Accessoires • Veillez à ce que les aérations soient libres et découvertes • BORT GLOBAL LIMITED ne peut se porter garant du bon • En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les mettez directement l’outil hors service et débranchez...
  • Seite 12: Élimination Des Déchets

    Гравер электрический avec une goutte d’huile • En cas de panne survenue par exemple à la suite de Назначение l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT Данный инструмент предназначен для высокоточного GLOBAL LIMITED local . шлифования, гравирования, полирования и сверления...
  • Seite 13: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    меной принадлежностей и прекращением работы инструмента в сыром помещении, подключайте элек- отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/ Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Flat/Rm A 20/F Kiu Fu Commercial BLDG ., 300 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong 125222, г...
  • Seite 14: Использование Насадок

    блокировки вала, если многофункциональный ин- удлинители; при использовании удлинителя на ка- струмент работает . Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Flat/Rm A 20/F Kiu Fu Commercial BLDG ., 300 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 15: Техническое Обслуживание И Уход

    обрезках материала, чтобы понять, как ведет себя высокоскоростной инструмент . Не забывайте, что инструмент работает лучше с верно выбранной ско- ростью и оригинальными принадлежностями Bort . • Не перегружайте инструмент во время работы . На- против, подводите инструмент к обрабатываемой...
  • Seite 16: Возможные Неисправности И Методы Их Устранения

    Слишком длинный удлинительный шнур . Замените удлинительный шнур на более короткий . Сделано в Китае Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Flat/Rm A 20/F Kiu Fu Commercial BLDG ., 300 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 17: Exploded View

    Exploded view...
  • Seite 18: Spare Parts List

    Spare parts list No. Part Name Circuit board assy Carbon brush sets Bearing Stop pin Rotor Stator Mandrin Mutter...
  • Seite 19 Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
  • Seite 20 Auf schnellverschleißende Erzeugnisse und Materialien (Kohlen- bürsten, Riemen, Gummidichtungen, Netze, Schutzmäntel, Büh- 1 . BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette nen, Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das mit Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u .ä...
  • Seite 21 Natural wear of the tool, its parts and components (wearing out of the resource, severe internal or external contamination, wear- 1 . BORT GLOBAL LIMITED offers the 2-year warranty from the date ing out of the lubrication) . of sale for all its products . Professional and commercial tools are not •...
  • Seite 22 Chers clients, bien que des accessoires échangeables (mandrins porte-foret, 1 . BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses mandrins SDS, plateformes, pinces, bandages, arbres flexibles, marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas batteries d’accumulateurs, chargeurs d’accumulateur, et ainsi de...
  • Seite 23 и т .п .) подвергшиеся износу по причине выработки смазки, а также на сменные принадлежности (сверлильные патроны, 1 . BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою SDS патроны, платформы, цанги, шины, гибкие валы, аккуму- продукцию, считая от даты продажи . На инструмент использу- ляторные...
  • Seite 24: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона . Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Ис- правления...
  • Seite 25: Условия Гарантии

    талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Defort, считая от даты покупки .
  • Seite 26: Guarantee Certificate

    .bort-global .com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online Article • Artikel • Article • Наименование изделия unter www .bort-global .com Termes et Conditions de la BCT-170N Model • Modell • Modèle • Модель garantie prolongee en ligne a www .bort-global .com Serial Number •...
  • Seite 27 Coupon BCT-170N Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BCT-170N Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BCT-170N Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
  • Seite 29 Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort-global.com...
  • Seite 32: Änderungen Vorbehalten

    Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED FLAT/RM A 20/F KIU FU COMMERCIAL BLDG., 300 LOCKHART ROAD, WAN CHAI, HONG KONG Made in China...

Inhaltsverzeichnis