Deutsch • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern . Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages . • Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro- Graviergerät werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen .
• Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; halten Zubehör Sie andere Personen sowie brennbare Materialien von • BORT GLOBAL LIMITED kann nur dann die einwandfreie Ihrem Arbeitsbereich fern Funktion des Werkzeuges zusichern, wenn Original- • Lüftungsschlitze frei und unbedeckt halten Zubehör verwendet wird...
Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen . • Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor- fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Verlängern die Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-...
Personal safety English • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool . Do not use a power Die grinder tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication . A moment of inattention while Intended Use operating power tools may result in serious personal injury .
Accessories • After switching off the tool, never stop the rotation of • BORT GLOBAL LIMITED can assure flawless functioning the accessory by a force applied against it of the tool only when original accessories are used • Store tool in locations where temperature will not ex- •...
Français pour porter, tirer ou débrancher l’outil . Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement . Les cordons endommagés Meuleuse droite ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique . •...
Accessoires • Veillez à ce que les aérations soient libres et découvertes • BORT GLOBAL LIMITED ne peut se porter garant du bon • En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les mettez directement l’outil hors service et débranchez...
Гравер электрический avec une goutte d’huile • En cas de panne survenue par exemple à la suite de Назначение l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT Данный инструмент предназначен для высокоточного GLOBAL LIMITED local . шлифования, гравирования, полирования и сверления...
меной принадлежностей и прекращением работы инструмента в сыром помещении, подключайте элек- отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/ Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Flat/Rm A 20/F Kiu Fu Commercial BLDG ., 300 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong 125222, г...
блокировки вала, если многофункциональный ин- удлинители; при использовании удлинителя на ка- струмент работает . Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Flat/Rm A 20/F Kiu Fu Commercial BLDG ., 300 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
обрезках материала, чтобы понять, как ведет себя высокоскоростной инструмент . Не забывайте, что инструмент работает лучше с верно выбранной ско- ростью и оригинальными принадлежностями Bort . • Не перегружайте инструмент во время работы . На- против, подводите инструмент к обрабатываемой...
Слишком длинный удлинительный шнур . Замените удлинительный шнур на более короткий . Сделано в Китае Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Flat/Rm A 20/F Kiu Fu Commercial BLDG ., 300 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
Spare parts list No. Part Name Circuit board assy Carbon brush sets Bearing Stop pin Rotor Stator Mandrin Mutter...
Seite 19
Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
Seite 20
Auf schnellverschleißende Erzeugnisse und Materialien (Kohlen- bürsten, Riemen, Gummidichtungen, Netze, Schutzmäntel, Büh- 1 . BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette nen, Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das mit Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u .ä...
Seite 21
Natural wear of the tool, its parts and components (wearing out of the resource, severe internal or external contamination, wear- 1 . BORT GLOBAL LIMITED offers the 2-year warranty from the date ing out of the lubrication) . of sale for all its products . Professional and commercial tools are not •...
Seite 22
Chers clients, bien que des accessoires échangeables (mandrins porte-foret, 1 . BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses mandrins SDS, plateformes, pinces, bandages, arbres flexibles, marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas batteries d’accumulateurs, chargeurs d’accumulateur, et ainsi de...
Seite 23
и т .п .) подвергшиеся износу по причине выработки смазки, а также на сменные принадлежности (сверлильные патроны, 1 . BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою SDS патроны, платформы, цанги, шины, гибкие валы, аккуму- продукцию, считая от даты продажи . На инструмент использу- ляторные...
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона . Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Ис- правления...
талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Defort, считая от даты покупки .
.bort-global .com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online Article • Artikel • Article • Наименование изделия unter www .bort-global .com Termes et Conditions de la BCT-170N Model • Modell • Modèle • Модель garantie prolongee en ligne a www .bort-global .com Serial Number •...
Seite 27
Coupon BCT-170N Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BCT-170N Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BCT-170N Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
Seite 29
Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort-global.com...
Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED FLAT/RM A 20/F KIU FU COMMERCIAL BLDG., 300 LOCKHART ROAD, WAN CHAI, HONG KONG Made in China...