Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrukcje Obsługi - RIDGID Power-Spin Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Power-Spin:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Przepychacz odpływów POWER-SPIN®
Rysunek 7 – Przykład przedłużenia odpływu
na odległość do 4 cali (100 mm)
od otworu odpływu
Instrukcje obsługi
OSTRZEŻENIE
Zawsze należy nosić okulary ochronne za-
bezpieczające oczy przed brudem i innymi
ciałami obcymi.
Podczas czyszczenia odpływów, w których
mogą znajdować się niebezpieczne sub-
stancje chemiczne lub bakterie, należy
stosować odpowiednie środki ochrony oso-
bistej takie jak okulary ochronne, osłony
twarzy lub maski oddechowe zabezpiecza-
jące przed oparzeniami i infekcjami. Aby
zapewnić dodatkową ochronę przed chemi-
kaliami i bakteriami na narzędziu i w obsza-
rze roboczym, pod skórzanymi rękawicami
należy nosić rękawice lateksowe, gumowe
lub z inną barierą dla cieczy.
Postępować według instrukcji obsługi, aby
zmniejszyć ryzyko obrażeń spowodowa-
nych skręconymi lub zerwanymi sprężyna-
mi, odskakującymi końcówkami sprężyn,
przechyłem narzędzia, oparzeniami che-
micznymi, zakażeniami i innymi przyczy-
nami.
1. Upewnić się, że na obszarze roboczym
nie ma osób postronnych i innych czyn-
ników rozpraszających uwagę.
2. Przyjąć właściwą pozycję roboczą, która
umożliwi:
• zachowanie równowagi i nie będzie
wymagać wyciągania ciała.
94
• kontrolowanie przepychacza (i wkrę-
tarki, jeśli się z niej korzysta).
• utrzymanie narzędzia w odległości
4 cali (100 mm) lub mniejszej od otwo-
ru odpływu.
Pozwoli to utrzymać kontrolę nad sprę-
żyną i narzędziem.
3. Wyciągnąć sprężynę z bębna i maksy-
malnie głęboko wprowadzić do odpły-
wu. Do odpływu należy wsunąć co naj-
mniej 30 cm sprężyny, aby sprężyna nie
wydostała się z odpływu i nie odskoczy-
ła, kiedy zacznie się obracać.
4. W przypadku używania wkrętarki aku-
mulatorowej należy dopilnować, aby
ustawiona była niższa prędkość (poniżej
500 obr./min.); suchymi rękami włożyć
akumulator, ale jeszcze nie ustawiać pal-
ca na przycisku wkrętarki.
5. Dopilnować, aby przepychacz odpły-
wów znajdował się w odległości do 4 cali
(100 mm) od otworu odpływu i utrzy-
mywać tę odległość przez cały proces
czyszczenia. Zapobiegnie to skręcaniu
się i zginaniu sprężyny.
6. Jedną ręką trzymać uchwyt przepycha-
cza z jednym lub dwoma palcami na
przycisku spustowym, a drugą ręką trzy-
mać wkrętarkę lub korbę.
7. Obracać bęben w prawą stronę (jak
wskazuje strzałka na tylnej części, p. Ry­
sunek 2). W przypadku obsługi ręcznej
przepychacza Power-Spin użyć korby
(p. Rysunek 8). W przypadku używania
wkrętarki pracować w kierunku do przo-
du. Wprowadzając sprężynę do odpływu,
mocno naciskać przycisk spustowy.
Rysunek 8 – Ręczna obsługa przepychacza
Power-Spin

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis